Atlas - Ascensores y Servicios

Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Residencial & Comercial
I N D E X
I N H A L T
Atlas Residencial & Comercial
Atlas Wohnäuser & Gewerblich Genutzte Gebäude
01
Usos y Carateristicas Nutzung & Eingeschalten
02
Atlas Basic
04
Atlas 2:1 Premium
12
Atlas L
14
Proyectos Especiales Sonderprojekte
16
Caracteristicas Ecológicas Green Umweltfreundliche Eigenschaften
18
Control de Destino Zielsteurung
20
Diseñe su Ascensor Design Ihre Aufzug
Especificaciones Técnicas
Technische Spezifikationen
V E N TA J A S
V OR TE IL E
Calidad de Conducción Superior
Überragende Fahrqualität
Atlas Basic fué diseñado para garantizar tanto
una alta calidad de componentes así como el
mejor confort de viaje. Los bajos niveles de
ruido y vibraciones del coche respetaran
incluso los requerimientos más estrictos.
Atlas Basic wurde entwickelt, um einen
hohen Fahrkomfort zu gewährleisten.
Die geräuscharme und vibrationsfreie
Bewegung erfüllt die strengsten
Auflagen.
Seguridad
Sicherheit
Sientase seguro con el sólido ATLAS BASIC que
garantiza máxima seguridad.
Fühlen Sie sich sicher mit Atlas Basic,
die ein Höchstmaß an Sicherheit
gewährleistet.
Fácil Instalación
Montagefreundlich
Atlas
RE S I D E N CIA L
& CO M E R C I A L
W O H N H ÄU S E R
& GEWERBLICH
GENUTZTE
G E B ÄU D E
Diseñado para la facilidad de
instalación y uso, proporcinando una
eficiencia y fiabilidad especial.
Konzipiert für eine einfache Montage
und Nutzung, bietet Atlas Basic optimale
Raumnutzung und Zuverlässigkeit.
22
Amigo del Medio Ambiente
Umweltfreundlicher Ökostrom
24
Sistemas de regeneración disponibles
para proporcionar una excelente calidad
de conducción al tiempo que reduce
el consumo de energía en un 60%.
Zur Reduzierung des Energieverbrauchs
kommen Energierückspeisungssysteme
zur Anwendung. Ausgezeichnete
Bewegungsqualität bei gleichzeitiger
Energieeinsparung von bis zu 60%.
Diseño
Design
Opciones de corte y diseño unicos a
medida de acuerdo a sus necesidades
con el fin de encajar perfectamente
en su espacio.
Einzigartige abgestimmte
Gestaltungsmöglichkeiten, die nach
Ihren Bedürfnissen ´maßgeschneidert`
sind, damit Sie sich perfekt in Ihre
Umgebung einfügen.
Entrega Rápida
Schnelle Lieferung
Realize el pedido de su producto
y obtengalo en el mas corto plazo.
Wir sind stolz auf unsere Lieferzeiten. Sie
haben die Gelegenheit, Ihr Produkt in
sehr kurzer Lieferzeit zu erhalten.
KLEEMANN Atlas
Usos & Características
VERSATILIDAD DE USOS
KLEEMANN aprovecha su experiencia y
amplio conocimiento técnico para garantizar
Centros Comerciales
Einkaufszentren
un rendimiento de alta tecnología.
Ofrecemos productos para todo tipo de ascensores
Teatros
Theater
de pasajeros y de carga. Isuperable diseño y
soluciones unicas combinan perfectamente
para garantizar sus necesidades.
Hospitales
Krankenhäuser
V I E LSEITI GE
E I N SATZMÖ GLIC H K E ITE N
Know-how Expertise in der Hochleistungstechnologie.
Das Unternehmen bietet Lösungen für jeden
Gebäudetyp, die Ihre Erwartungen übertreffen.
Aeropuertos
Flughäfen
Ein souveränes Design kombiniert mit einzigartigen
Lösungen, die perfekt auf Ihre Bedürfnisse
zugeschnitten sind.
Edificios de Oficinas
Bürogebäude
Estaciones de Transporte
Bahnhöfe
Edificios de Departamentos
Wohngebäude
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
02
03
KLEEMANN verfügt über sachverständige
KLEEMANN Atlas
Atlas Basic
VENTAJAS TÉCNICAS
TECHNISCHE VORTEILE
Atlas Basic
Vastidor del Contrapeso
Galvanizado
Verzinkter
GegengewichtRahmen
Maquinas (MRL) con cargas nominales entre 375 - 1000 kg.
esta equipado con un motor GEARLESS KLEEMANN de
calidad superior y un Variador de frecuencia que permite
una calidad de viaje excepcional, la reducción al mínimo
de los niveles de ruido y muy bajo consumo de energía
2:1 Eslinga del carro de
tracción Galvanizada.
Metodo definido utilizado
para un analisis de integridad
estructural.
hacen de esta maquina un socio ideal para lograr la reducción
de costos, cuenta con suspención 2:1 y una velocidad de viaje
de hasta 1,6 m/s.
Atlas Basic ist der ideale maschinenraumlose (MRL) Aufzug
für Nennlasten von 375 – 1.000 kg. Die Aufzugsanlage
ist ausgestattet mit dem hochwertigen, getriebelosen
KLEEMANN – Motor und einem modernsten Umrichter,
was ein überragendes Fahrerlebnis, eine Minimierung
der Geräusche und sehr niedrigen Energieverbrauch
MR
OPTION
Atlas Basic ahora esta disponible con
Basic ist konzipiert, um eine Kostensenkung zu erreichen,
und es ist eine preisgünstige Lösung.
Verzinkter Fangrahmen
der nach der FiniteElemente-Methode für
eine 2:1 Zugförderung
berechnet ist
Fangvorrichtung mit
Seitwärtsbewegung
Verwendung von
Umleitrollen aus
Kunststoff mit langer
Lebensdauer zur
Minimierung des
Energieverbrauchs
und zur GeräuscheDämpfung
Distribuidor autorizado en Perú:
Ascensores & Servicios Perú SAC.
www.ascensoresyserviciosperusac.com
Nuevas guias con elementos
de amortiguación de caucho
para una mejor calidad de
marcha
Sofisticados soportes
laterales galvanizados,
diseñados para una facíl
instalación
Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte die
KLEEMANN – Exportabteilung.
E-Mail: [email protected]
Neue Führungsschuhe
mit dämpfenden
Materialien aus Gummi
für eine bessere
Fahrqualität
Anspruchsvoll
konstruierte
verzinkte seitliche
Sicherungsriegel, die
leicht zu montieren
sind
Sala de Maquinas (MR) opcional.
Atlas Basic kann jetzt auch mit einer
Maschinenraum (MR) – Lösung
angeboten werden.
ermöglicht. Sie ist ausgestattet mit einer 2:1 Aufhängung
und erreicht eine Fahrgeschwindigkeit von 1,6 m/s. Atlas
Controlador Estrecho
ideal para ser instalado
en el marco de la
puerta para ahorrar
espacio.
Poleas de Plastico de
larga vida util con el
fin de reducir el consumo
de energía y los niveles
de ruido.
Para más información contacte con KLEEMANN Exports
Department a: [email protected]
Der Steuerschrank
ist so schmal,
dass er in den
Türrahmen
montiert werden
kann, was Platz
spart
Equipo de seguridad para
movimientos laterales
04
05
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Atlas Basic es la solución ideal para tracciones Sin Sala de
KLEEMANN Atlas
Atlas Basic
C A B I N A S K A B INE N
A 310
L 310
L 320
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
06
07
Paredes: Laminado (ΜΤ) 2042G
Tipo de Techo: 055 | Acero Inox
Espejo y plexiglás,
3 tubos fluorescentes
Piso: 6801 Elastic Black
Pasamanos: K2 Acero Inox Espejo
Espejo: Media altura
Kabinenwandbekleidung:
Laminat (ΜΤ) 2042G
Kabinendeckentyp: 055 Edelstahl
Korn und Plexiglas Abdeckung,
3 Beleuchtung Leuchtstofflampen
Kabinenboden: Gummibelag
Schwarz 6801
Handlaufstyp: K2 Edelstahl
spiegelpoliert
Spiegel: Halbe Höhe / ganze Breite
Paredes: Acero Inox Satinado
Techo: 010 | Acero Inox Satinado
Kabinenwandbekleidung:
Edelstahl Korn
Pasamanos: K7 Stainless Steel Mirror
Kabinendeckentyp: 010 Edelstahl
spiegelpoliert,
3 Leuchtstofflampen
Espejo: Media altura
Kabinenboden: 6768 Greif
Piso: 6768 Griffon
Handlaufstyp: K7 Edelstahl
spiegelpoliert
Spiegel: Halbe Höhe / ganze
Breite
Paredes: Skinplate Lamina PPS13
Techo: 055 | Acero inox Satinado
3 tubos fluorescentes
Piso: 6768 Griffon
Pasamanos: K7 Acero inox Espejo
Espejo: Media altura/Completa
Kabinenwandbekleidung:
Platalblech PPS13
Kabinendeckentyp: 055 Edelstahl
Korn und Plexiglas Abdeckung,
3 Leuchtstofflampen
Kabinenboden: 6768 Greif
Handlaufstyp: K7 Edelstahl
spiegelpoliert
Spiegel: Ganze Höhe / halbe
Breite
KLEEMANN Atlas
Atlas Basic
C A B I N A S K A B INEN
L 530
T 120
T 110
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
08
09
Paredes: Combinación de Acero
Inox Espejo y satinado.
Techo: 014 | Acero Inox Espejo
Kabinenwandbekleidung:
Kombination von Edelstahl
spiegelpoliert (hinten) und
Edelstahl Korn (seillich)
Piso: Laminado 37372
Kabinendeckentyp: 014 Edelstahl
Pasamanos: K7 Acero Inox Espejo Korn und Plexiglas Abdeckung,
3 Leuchtstofflampen
Espejo: Media altura/completo
Kabinenboden: Laminat 37372
Handlaufstyp: K7 Edelstahl
spiegelpoliert
Spiegel: Halbe Höhe / ganze Breite
Paredes: Paneles de Melamina
Especial 378
Kabinenwandbekleidung:
Spezial- Melaminpaneele 378
Paredes: Paneles de melamina
especial 144
Kabinenwandbekleidung:
Spezial- Melaminpaneele 144
Techo: T120 | Acero Inox
Espejo
Kabinendeckentyp: Spezialdecke
T120, Beleuchtungstyp
Leuchtröhre
Techo: T110 | Acero inox
Espejo
Kabinendeckentyp: Spezialdecke
T110, Beleuchtungstyp LEDs
Piso: Baldosa de Ceramica
Nero Marquinia
Kabinenboden: Keramikfliesen
Nero Marquinia
Pasamanos: K2 Acero inox
espejo
Handlaufstyp: K2 Edelstahl
spiegelpoliert
Espejo: Media altura/Completo
Spiegel: Ganze Höhe / ganze
Breite
Piso: Laminado 8630 Aspen Oak
Pasamanos: K2 Acero inox Satinado
Espejo: Media altura/Completo
Kabinenboden: Laminat 8630
Aspen Eiche
Handlaufstyp: K2 Edelstahl
spiegelpoliert
Spiegel: Ganze Höhe / ganze
Breite
KLEEMANN Atlas
Atlas Basic
PU E R T A S TÜ R EN
B ot oner a s de pis o
E TA GE N TA B L E A US
Type: FTL Negro
U-control
• Montada
Superficialmente
Typ: FTL Black
U-control
• Etagentableaus
Type: FTC
•
Montada Superficialmente
Type: FTL
Acero Inox
U-control
• Montada
Superficialmente
Typ: FTL inox
U-control
• Etagentableaus
Type: AKL A 101
U-control
• Empotrado
Typ: AKL A 101
U-control
• Standardbefestigung
Typ: AKL A 102
U-control
• Standardbefestigung
Type: FTC
•
Etagentableaus
10
11
Type: AKL A 102
U-control
• Empotrado
Type: AKL A 104
U-control
• Empotrado
Typ: AKL 104
U-control
• Standardbefestigung
D IS P L A Y D E P IS O
E TA GE N S TA N D S A NZ EIG EN
Tipo: Puerta de piso
AISI 441 Acero Inox
cepillado
(RAL 7032 es optional)
Typ: Fahrschachttür
AISI 441 aus
gebürstetem Edelstahl
(RAL 7032 ist optional)
Type: AKC BES
U-control
•
Empotrado
Type: AKC BES
U-control
•
Standardbefestigung
Type: FTHL Black
•
Montada Superficialmente
Type: FTHL
Acero inox
•
Typ: FTHL Black
• Etagentableaus
Montada Superficialmente
Typ: FTHL Inox
Etagentableaus
Type: P95-902 U
U-control
• Empotrado
Typ: P95-902 U
U-control
• Standardbefestigung
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Botonera de c a bi na
KA BINENT A BLEA US
KLEEMANN Atlas
Atlas Premium
V E N T A J A S T E CNICAS
TECHNISCHE VORTEILE
Vastidor del Contrapeso
Galvanizado
Atlas Premium es la solución de tracción MRL (Sin
sala de Maquinas) para cargas nominales de
hasta 1000 kg, ajustada a sus necesidades.
Garantiza un rendimiento excepcional,
excepcional calidad de viaje, muy bajo consumo
de energía y la oportunidad de elegir entre una
amplia gama de materiales. Dar forma al producto
que mejor satisfaga sus necesidades
eligiendo entre muchas opciones de diseño y
acabado.
Verzinkter Fangrahmen
der nach der FiniteElemente-Methode für
eine 2:1 Zugförderung
berechnet ist
Equipo de seguridad para
movimientos laterales
Atlas Premium ist die maschinenraumlose
Aufzuglösung für Nennlasten bis zu 1.000
Controlador Estrecho
ideal para ser instalado
en el marco de la
puerta para ahorrar
espacio.
kg, die für Ihren Geschmack und Bedarf
maßgeschneidert ist. Sie bietet hervorragende
Leistung, außergewöhnliche Fahrqualität und
sehr geringen Energieverbrauch. Sie können aus
einer Vielzahl von Werkstoffen wählen. Anhand
vieler Designvarianten und Endbearbeitungen
können Sie die Form des Produkts so gestalten,
dass es am besten Ihren Bedürfnissen entspricht.
MR
OPTION
Atlas Premium ahora esta disponible con
Sala de Maquinas (MR) opcional.
Atlas Premium kann jetzt auch mit
einer Maschinenraum (MR) – Lösung
angeboten werden.
Para mas información contacte con el Departamento de Exportaciones
KLEEMANN en: [email protected]
Distribuidor autorizado en Perú:
Ascensores & Servicios Perú SAC.
www.ascensoresyserviciosperusac.com
Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte die
KLEEMANN – Exportabteilung.
E-Mail: [email protected]
Der Steuerschrank
ist so schmal, dass
er in den Türrahmen
montiert werden
kann, was Platz spart
Fangvorrichtung mit
Seitwärtsbewegung
Nuevas guias con elementos
de amortiguación de caucho
para una mejor calidad de
marcha
Neue Führungsschuhe
mit dämpfenden
Materialien aus Gummi
für eine bessere
Fahrqualität
Verzinkter
GegengewichtRahmen
12
13
Poleas de Plastico de
larga vida util con el
fin de reducir el consumo
de energía y los niveles
de ruido
Verwendung von
Umleitrollen aus
Kunststoff mit langer
Lebensdauer zur
Minimierung des
Energieverbrauchs
und zur GeräuscheDämpfung
Sofisticados soportes
laterales galvanizados,
diseñados para una facíl
instalación
Anspruchsvoll
konstruierte
verzinkte seitliche
Sicherungsriegel, die
leicht zu montieren
sind
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Atlas Premium
2:1 Eslinga del carro de
tracción Galvanizada.
Metodo definido utilizado
para un analisis de integridad
estructural.
KLEEMANN Atlas
Atlas L
V E N T A J A S T E CNICAS
T E C H N I K A D VA N T U N G
MR
OPTION
Atlas L esta ahora disponible con Sala de
Maquinas (MR) opcional.
Atlas L
Atlas L kann jetzt auch mit einer
Atlas L es la solución de tracción MRL (Sin Sala de Máquinas)
para cargas nominales de hasta 1000 kg.
Está especialmente diseñado para soportar la instalación
de hasta tres puertas de cabina. Reune todo el pliego
de condiciones técnicas necesarias, es ideal cuando se
requiere un bastidor de la cabina en voladizo.
Disponible ya sea para una sola entrada, de dos entradas
opuestas adyacentes / o de tres entradas.
Atlas L es la mejor solución para ascensores panorámicos.
angeboten werden.
Maschinenraum (MR) – Lösung
Vastidor del Contrapeso
Galvanizado
Verzinkter
GegengewichtRahmen
14
15
Para más información contacte con el Departamento de
Exportaciones de KLEEMANN en: [email protected]
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Distribuidor autorizado en Perú:
Ascensores & Servicios Perú SAC.
www.ascensoresyserviciosperusac.com
Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte die
KLEEMANN – Exportabteilung.
E-Mail: [email protected]
ATLAS L ist die maschinenraumlose Aufzugslösung für
Nennlasten bis zu 1.000 kg. Sie ist speziell für einen
dreiseitigen Kabinenzugang konzipiert. Da sie alle nötigen
technischen Spezifikationen besitzt, ist sie die ideale Lösung
für Fälle, in denen ein freitragender Tragerahmen für die
Aufzugskabine erforderlich ist. Verfügbar entweder mit
Einzelzugang, zwei gegenüberliegenden / benachbarten
Zugängen oder dreiseitigem Zugang. Atlas L ist der ideale
Lösung für Panoramaaufzug.
Controlador Estrecho
ideal para ser instalado
en el marco de la
puerta para ahorrar
espacio
Der Steuerschrank
ist so schmal, dass
er in den Türrahmen
montiert werden
kann, was Platz spart
Bastidor de carro voladizo,
Max. 3 entradas
Solo requiere una pared
para ser instalado
Bedarf von nur einer
Wand für die Installation
Bis zu 3 Kabinentüren
(AuslegerKabinenrahmen)
KLEEMANN Atlas
En KLEEMANN tenemos pericia en
proyectos especiales. Anti-Vandalos,
Resistentes al fuego, Cargas pesadas,
Antisismicos, Ascensores ecológicos
y mucho más.
Ascensores
Antivandalismo
E XPER TISE
B EI SPE Z IELLE N
PR O JEK TEN
Ascensores antivandalismo están
diseñados según la norma EN 81.71.
Materiales especiales en (Cabina,
COP, LOPs, puertas) son utilizados para
este ascensor con el fin de que se
convierta en la solución ideal para
estadios, hospitales, estaciones de
ferrocarril, etc. Nuestro compromiso
por productos de alta calidad, la
tecnología más avanzada con el fin de
proporcionar una excelente calidad
de marcha son la solución más sólida,
mediante el soporte tanto de la CAT 1
y CAT 2 de la norma eN 81.71.
Gegen Vandalismus geschützte
Aufzüge sind nach der
Aufzugsvorschrift EN 81.71 konstruiert.
Es werden spezielle Werkstoffe (für
Kabinen, Kabinen-Tableaus, StockwerkTableaus, Türen) verwendet, die diesen
Aufzug zur idealen Lösung für Stadien,
Krankenhäuser, U-Bahnstationen u.v.a.
machen. Unseren Überzeugungen treu
bleibend, bestehen wir darauf, dass
unsere Produkte immer dem neuesten
Stand der Technik entsprechen, um
bei bester Fahrqualität die solideste
Experten für Spezialprojekte:
Vandalismus geschützte Aufzüge,
Feuerwehraufzüge, Schwerlast-
für Klasse 1 als auch für Klasse 2
der Aufzugsvorschrift EN 81.71
vorgegeben ist.
16
17
Bei KLEEMANN sind wir
Erdbebensichere Aufzüge, gegen
Lösung zu gewähren, die sowohl
Ascensores
para bomberos
Aufzüge, Energie sparende `grüne´
Aufzüge.
Ascensores
Resistentes a
Terremotos
Ascensores con función de extinción
de incendios están diseñados según
la norma EN 81.72. con el fin de ser
utilizado tanto como ascensor de
elevación estándar y como un ascensor
para los bomberos en caso de
emergencia. Al girar una llave en caso
de incendio - un bombero establece el
ascensor en prioridad y sólo obedece
al mando del ascensor en el interior de
la cabina.
Feuerwehraufzüge sind nach der
Aufzugsvorschrift EN 81.72 konstruiert,
so dass sie, falls notwendig, von der
Feuerwehr benutzt werden können.
Ascensores resistentes a los
terremotos están diseñados según
la norma EN 81-77. Reforzada para
resistir las fuerzas generadas por
eventos sísmicos, que proporcionan
la máxima seguridad.
Erdbebensichere Aufzüge sind
nach der Aufzugsvorschrift EN 81.77
konstruiert, damit der Aufzug den
durch Erdbeben ausgelösten Kräften
standhält.
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
E X P E R TOS EN
PROYECTOS ESPECIALES
Atlas Premium / Atlas L
KLEEMANN Atlas
Atlas Premium / Atlas L
Esta soluci{on ecológica, provee una excelente
calidad de marcha al tiempo que reduce el
consumo de energía hasta en un 60%
U M W E LT F R E U N D L I C H E
CHARAKTERISTIKEN
Die umweltfreundliche Lösung gewährt beste
Fahrqualität, bei einem Energieersparnis von 60%.
HASTA
BIS ZU
60%
EN AHORRO DE ENERGÍA
ENERGIEERSPARNIS
Unidad de Regeneración
La unidad de regeneración ha sido desarrollado con el fin
de recuperar el exceso de energía del ascensor cuando
la cabina se desplaza vacía hacia arriba o cuando la cabina
completa de carga se desplaza hacia abajo.
La unidad de regeneración KLEEMANN produce energía
limpia, que no causa ningún problema a la red.
A
CLASS
Eficiencia Energética
Gracias a las carácteristicas de reducción de Energía ATLAS cuenta
con la Clase A de consumo de energía de acuerdo a la Norma VDI 4707-1.
Durch seine Energie sparenden Charakteristiken erreicht
ATLAS die A-Klasse für niedrigen Energieverbrauch der
VDI-Richtlinie 4701-1.
18
19
Energierückspeisungsantrieb
Die Energierückspeisungseinheit wurde entwickelt, um
überschüssige Energie zurückzugewinnen, wenn der leere
Fahrkorb nach oben oder der voll besetzte Fahrkorb nach
unten fährt. KLEEMANN-Rückspeisungseinheiten erzeugen
saubere Energie, ohne das Netzwerk zu belasten.
Modo de Espera
En este modo, cuando el ascensor no esta en uso, se ahorra
energía en los subsistemas electrónicos
Stand By - Modus
Im Stand By - Modus, wenn der Aufzug im Ruhezustand
x 20
LARGA VIDA
UTIL
MAL LÄNGERE
LEBENSDAUER
Luz LED
La iluminación Led asegura un menor consumo de
energía y duran 20 veces más en comparación con la
iluminación estandar.
Led - Beleuchtung
Die Led – Beleuchtung gewährt einen
ist, sparen Sie sparen Energie für die elektronischen
niedrigeren Energieverbrauch und hat eine
Subsysteme.
20 Mal längere Lebensdauer im Unterschied
zur Standard-Beleuchtung.
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Caracteristicas Ecológicas
KLEEMANN Atlas
Atlas Premium / Atlas L
C O N T R O L DE
DESTINO
El control de destino aumenta la eficiencia
de la aplicación de ascensor y reduce el tiempo
de espera. Los pasajeros ingresan su
destino en el panel, el cual responde
indicando el ascensor que va a ser utilizado.
Hay dos opciones disponibles de acuerdo
con el análisis de tráfico del edificio. La
información de destino desde el panel táctil
de la PC se envían a un procesador central
que se comunica con cada controlador de
ascensor para distribuir de la forma más
eficaz las llamadas de piso.
Ventajas
• Directiva de uso de Ascensores
• Reduccion del tiempo de viaje a traves
de la distribución eficaz de pasajeros.
•Reduce los tiempos de espera
uso mas eficiente de Ascensores individuales
comparados con maquinas convencionales
•Orientaci{on Moderna y Futura
Vorteile
• Zielorientierte Nutzung der Aufzüge
Z I E L AU S WA H L  S T E U E R U N G
• Kürzere Fahrzeit durch die gezielte Verteilung
der Fahrgäste
Die Zielauswahlsteuerung erhöht die Effizienz der Aufzugsnutzung und
• Kürzere Wartezeiten
verringert die Wartezeiten. Die Fahrgäste geben ihr Zielstockwerk über
das Terminal des Außentableaus ein, das ihnen anzeigt, welchen Aufzug
sie benutzen sollen.
Entsprechend der Analyse des Fahrgastverkehrs in dem Gebäude stehen
zwei Optionen zur Verfügung. Die Information über das Zielstockwerk
werden von den Touch-Panel-PCs an den zentralen Prozessor gesendet,
der mit der Steuerungseinheit eines jeden Aufzugs kommuniziert, um
die Außenrufe auf die wirksamste Weise auf die einzelnen Aufzüge zu
verteilen.
Vergleich zu herkömmlichen Steuerungen
• Modern und zukunftsorientiert
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
20
21
KLEEMANN Atlas
Atlas Premium / Atlas L
Diseñe su Ascensor en 3 simples pasos:
Cree la apariencia de su elevador de la manera que más le guste, mediante la
utilización de la aplicación KLEEMANN "Desing your Lift".
1
Combinar colores, materiales, iluminación y accesorios de nuestras líneas de
diseño confeccionadas con numerosos estilos de paredes, techos y pisos de
lujo, desde modelos básico hasta sofisticados, desde cálido y acogedor a
duradera y estable. Libere su imaginación y se preparese para moverse.
2
3
Ingrese a
www.designyourlift.com
Seleccione los materiales
& accesorios
Imprima o envie vía e-mail
su cabina personalizada
22
23
www.designyourlift.com
ENT WERFEN SIE DAS DESIGN FÜR IHREN
AU F Z U G S E L B S T
Entwerfen Sie das Erscheinungsbild Ihres
Aufzugs, so wie Sie es mögen, indem Sie sich
der KLEEMANN-Anwendung “Entwerfen Sie
das Design für Ihren Aufzug” bedienen.
Kombinieren Sie Farben, Materialien,
Beleuchtung und Armaturen aus unseren
Entwerfen Sie das Design
Ihres Aufzugs in 3 einfachen
Schritten:
1
gebrauchsfertigen Design-Linien mit ihren
zahlreichen Stilelementen für Wände, Decken
und Böden, deren Auswahl von luxuriös bis
minimal, von einfach bis anspruchsvoll, von
warm und behaglich bis langlebig und stabil
reicht. Lassen Sie Ihrer Fantasie freien Lauf
und erleben Sie Mobilität.
2
3
Klicken Sie auf den Link
www.designyourlift.com
Wählen Sie Materialien
& Accessoires
Drucken oder senden Sie
Ihre kundenspezifische
Kabine per E-Mail
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Diseñe su ascensor
KLEEMANN Atlas
Atlas Premium
Atlas L
375-1000
375-1000
375-1000
2:1
2:1
2:1
MRL (MR)
MRL (MR)
MRL (MR)
Max viaje (m)
Max. Förderhöhe (m)
45
45
45
Max Velocidad Nominal (m/s)
Max Nenngeschwindigkeit (m/s)
1,6
1,6
1,6
PIT - profundidad de foso (mm)
Schachtgrube (mm)
v≤1.0 m/s 1100
v=1.6 m/s 1250
v≤1.0 m/s 1100
v=1.6 m/s 1250
v≤1.0 m/s 1200
v=1.6 m/s 1350
Sobre recorrido (mm)
Lichte Schachthöhe (mm)
v≤1.0 m/s 3400*
v=1.6 m/s 3600*
v≤1.0 m/s 3400*
v=1.6 m/s 3600*
v≤1.0 m/s 3450*
v=1.6 m/s 3600*
Entradas
Zugänge
Entrada Simple, en función al tipo de carro
Einzelne Eingang, Durchlandung
Entrada Simple, en función al tipo de carro
Einzelne Eingang, Dual Eingang
Vastidor Voladizo, max. 3 entradas
Bis zu 3 Kabinentüren (Ausleger-Kabinenrahmen)
Motor
Maschine
KLEEMANN RN
KLEEMANN RN, Ziehl Abegg
Ziehl Abegg
KLEEMANN Ucontrol
KLEEMANN Ucontrol
KLEEMANN Lisa
KLEEMANN Ucontrol
KLEEMANN Lisa
L310, L320, L530, A310,
T110, T120
Todas las opciones
Alle Optionen
Todas las opciones
Alle Optionen
Caucho, Laminado
Todas las opciones
Alle Optionen
Todas las opciones
Alle Optionen
Carga Nominal (Kg)
Nennlast (Kg)
Suspención
Aufhängung
Sala de Maquinas
Maschinenraum
Controlador
Steuerung
Cabinas
Kabinen
Pisos
Böden
* Para altura Interna de cabina 2100mm
Atlas Basic
Atlas Premium
Atlas L
All Options
Alle Optionen
All Options
Alle Optionen
All Options
Alle Optionen
K2, K7
All Options
Alle Optionen
All Options
Alle Optionen
C2* or T2* automática
Acero Inox Satinado
(RAL7032 opcional)
All Options
Alle Optionen
All Options
Alle Optionen
Antivandalismo - Resistencia
Gegen Vandalismus geschützt
Not applicable
Nicht verfügbar
Yes
Yes
Ascensor para bomberos
Feuerwehraufzug
Not applicable
Nicht verfügbar
Yes
Yes
Resistencia sismica
Erdbebengeschützter Aufzug
Not applicable
Nicht verfügbar
Yes
Yes
Ecológico
Energiesparender Aufzug
Not applicable
Nicht verfügbar
Yes
Yes
Características Extra
(Control de destino, Ventana
Virtual, etc.)
Extra-Ausstattung
(Zielauswahl, virtuelles Fenster,
etc.)
Not applicable
Nicht verfügbar
Yes
Yes
Ascensor panorámico
Panoramaaufzug
Not applicable
Nicht verfügbar
Yes
Yes
Techo
Decken
Pasamanos
Handlauf
Puerta
Kabinentüren
Para la gama completa de opciones , le aconsejamos amablemente comprobar su folleto KLEEMANN de cabinas,
para casos especiales por favor contacte con el Departamento de Exportaciones KLEEMANN a: [email protected]
o con nuesrto distribuidor autorizado en Perú Ascensores y Servicios Perú SAC [email protected]
Für Kabineninnenhöhe 2100mm
Für die gesamte Bandbreite der Optionen empfiehlt es sich die KLEEMANN - Broschüre zu konsultieren, die Webseite www.designyourlift.com zu besuchen oder Ihren
Verkaufsingenieur zu kontaktieren.
In Sonderfällen wenden kontaktieren Sie bitte die KLEEMANN – Exportabteilung. E-Mail: [email protected]
Atlas Basic / Atlas Premium
SINGLE ENTRANCE
EINZELNE EINGANG
Carga nominal (Kg)
Nutzlast (Kg)
450
6 persons / Personen
630
8 persons / Personen
800
10 persons / Personen
900x1200
1000x1250
1100x1400
1350x1400
1100x2100
2100x1100
1400x1600
T2
C2
T2
Cabina medidas (mm)(CW x CD)
Kabinen Abmessungen (mm)
1000
13 persons / Personen
Tipo de Puerta*
Türen typ*
C2
T2
T2
C2
T2
T2
Paso libre CO (mm)
Türen CO (mm)
700
800
800
700
800
900
900
1000
1000
1200
1000
1600x1500
1550x1580
1600x1630
1700x1780
1700x1780
1950x1780
1650x2480
1850x2480
2700x1400
2700x1400
2000x1950
Dimensiones de Ducto (mm)
Schachtmasse (mm)
Carga Nominal (Kg)
Nutzlast (Kg)
THROUGHT TYPE CAR
DUAL EINGANG
375
5 persons / Personen
375
5 persons / Personen
450
6 persons / Personen
630
8 persons / Personen
800
10 persons / Personen
900x1200
1000x1250
1100x1400
1350x1400
1100x2100
2100x1100
1400x1600
T2
C2
T2
Cabina medidas (mm)(CW x CD)
Kabinen Abmessungen (mm)
1000
13 persons / Personen
Tipo de Puerta*
Türen typ*
C2
T2
T2
C2
T2
T2
Paso libre CO (mm)
Türen CO (mm)
700
800
800
700
800
900
900
1000
1000
1200
1000
1600x1610
1550x1750
1600x1800
1700x1950
1700x1950
1950x1950
1650x2650
1850x2650
2700x1510
2700x1510
2000x2150
Dimensiones de Ducto (SW x SD)
Schachtmasse (mm)
* C2 = 2-panel central opening, T2 = 2-panel telescopical opening
* C2 = Türöffnung mit 2-blättriger zentral öffnender Tür, T2 = 2-blättrige einseitig öffnende Tür
24
25
KLEEMANN Atlas Basic / Atlas Premium / Atlas L
Atlas Basic
KL1ATLAS1ENGGE112015
www.kleemannlifts.com
While every effort has been made to ensure information accuracy,
KLEEMANN bears no responsibility for typographic errors or omissions.
Copyright © KLEEMANN 2015