Cop SER Copyrigh LASER Copyright L ight LASER

py
C
ri
gh
o
L
py
yr
A
t
SE
C
ig
ri
o
py
gh
LA
ht
R
p
ri
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
t
yr
t
SE
C
i
op
gh
LA
ht
R
LA
yr
t
SE
C
S
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
C
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
ig
op
R
op
L
h
R
y
A
t
C
r
yr
SE
C
i
op
gh
op
LA
R
yr
t
yr
SE
C
ig
op
ig
op
LA
ht
R
yr
ht
y
S
C
ig
ri
ER
op
gh
LA
ht
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
LA
t
yr
t
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
E
ig
o
Un réglage incorrect ou déphasé du moteur peut endommager les soupapes.
The Tool Connection ne pourra pas être tenu responsable des dommages
résultant de l’utilisation de ces outils d’une manière quelconque.
Consignes de sécurité – Lire attentivement
•
Débrancher les fils de terre de la
batterie (vérifier que le code radio est
disponible).
•
Déposer les bougies d’allumage et de
préchauffage pour faciliter la rotation
du moteur.
SE
R
R
Avertissement :
Marquer le sens de déplacement de la
chaîne/courroie avant de la déposer.
•
Il est toujours recommandé de faire
tourner le moteur lentement à la main
et de vérifier à nouveau les positions
de distribution de l’arbre à cames et du
vilebrequin.
•
Il n’est possible de faire tourner les
vilebrequins et les arbres à cames que
lorsque le mécanisme d’entraînement
de la chaîne est complètement installé.
Ne pas utiliser de produit de nettoyage
sur les courroies, pignons ou galets.
•
Toujours noter la trajectoire de la
courroie d’entraînement auxiliaire
avant de la déposer.
•
Faire tourner le moteur dans le sens
normal (dans le sens horaire sauf
indication contraire).
•
Ne pas faire tourner le vilebrequin en
utilisant l’arbre à cames ou d’autres
pignons.
•
Ne pas faire tourner l’arbre à cames, le
vilebrequin ou la pompe à injection de
gasoil une fois que la chaîne/courroie
de distribution a été déposée (sauf
indication contraire).
•
Déposer les bougies d’allumage et de
préchauffage pour faciliter la rotation
du moteur.
•
Vérifier la synchronisation de la pompe
d’injection de gasoil après avoir remis
en place la chaîne.
•
Respecter tous les couples de serrage.
A
•
•
Ne pas utiliser la chaîne/courroie de
distribution pour bloquer le moteur
lors du vissage ou du dévissage des
boulons de la poulie du vilebrequin.
Part No. 4083
Kit de calage pour
moteurs diesel
Volkswagen | Audi Group
1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v
C
op
yr
i
t
•
www.lasertools.co.uk
www.lasertools.co.uk
py
C
ri
gh
o
L
py
yr
A
t
SE
C
ig
ri
o
py
gh
LA
ht
R
p
ri
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
t
yr
t
SE
C
i
op
gh
LA
ht
R
LA
yr
t
SE
C
S
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
C
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
ig
op
R
op
L
h
R
y
A
t
C
r
yr
SE
C
i
op
gh
op
LA
R
yr
t
yr
SE
C
ig
op
ig
op
LA
ht
R
yr
ht
y
S
C
ig
ri
ER
op
gh
LA
ht
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
LA
t
yr
t
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
E
ig
o
Sommaire
Instructions
Kit de calage pour moteurs diesel
Kit de outils spéciales pour calage et blocage
l’arbre à came et le volant de moteur sour VAG
1,2, avec 3 cylindres et 6v code de moteur
AWY et BMD et 12v code de moteur AZQ et
BME.
R
A
SE
R
A
Mode d’emploi – Il faut toujours se référer au
manuel d’entretien du constructeur automobile
ou à un manuel d’instructions approprié du
constructeur.
C
A
B
Ref
Code composant
Réf. première
monte
Description
C291
T10123
Outils pour aligner l’arbre à cames (2) 12v
B
C292
T10121
Outil de calage de vilebrequin 6v | 12v
C
C293
T10120
Outils pour aligner l’arbre à cames 6v
t
A
yr
i
Applications
Marque
Modèle
Cylindrée
Seat
Ibiza
1.2 – 6v | 3 cyl
AWY | BMD
Skoda
Fabia
1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2003-
Fabia
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2003-
Polo
1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2002-
Polo
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2002-
C
op
Volkswagen
2
www.lasertools.co.uk
Code du moteur
Année
2002-
A
A
C
Avertissement – Le calage incorrect ou
déphasé de la distribution d’un moteur aura
pour résultat le dégât des soupapes.
Il est toujours conseillé de tourner le moteur
lentement, manuellement, et de contrôler à
nouveau les positions de calage de distribution
de l’arbre à cames et du vilebrequin.
Utilisez des Outils de l’Alignement de l’Arbre à
cames A pour 12v moteurs et outil B pour 6v
moteur. La fente dans la fin de l’arbre à cames
doit être alignée horizontalement, mais si
l’Outil de l’Arbre à cames A ne s’engage pas ca
peut être nécessaire de tourner le
moteur 360°.
Le pige pour aligner le vilebrequin permet
le calage du vilbrequin dans la position de
distribution pour les deux types de moteurs.
Il peut etre necessaire de tourner le vilebrequin
utilisant la poulie verrou central jusqu’au
point ou les fentes dans l’arbre à cames sont
placées horizontalement et le Vilebrequin
Épingle C peut être inséré dans la fente dans
le vilebrequin correctement, ce peut être
nécessaire de tourner le vilebrequin 360°.
B
www.lasertools.co.uk
3
ER
op
LA
yr
SE
C
gh
ig
op
L
R
ht
A
t
ri
y
SE
C
ri
gh
o
gh
L
R
py
A
t
t
SE
C
r
ig
op
LA
R
L
ht
yr
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
i
o
g
R
py
LA
ht
R
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
y
C
r
SE
C
ig
op
op
LA
ht
R
y
C
ri
SE
C
op
gh
op
L
R
yr
A
t
yr
SE
C
ig
ig
op
L
h
R
yr
A
t
yr
SE
C
ig
ig
op
LA
ht
R
ht
y
SE
C
ri
o
gh
L
R
py
A
t
t
SE
C
r
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
i
o
g
R
py
LA
ht
A
SE
C
ri
SE
o
gh
R
py
L
R
Warnung
Eine falsche bzw. falsch synchronisierte Motorsteuerung kann zu einer
Beschädigung der Ventile führen.
The Tool Connection kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die
auf die Verwendung dieser Werkzeuge zurückgehen.
Part No. 4083
Vorsichtsmaßnahmen – bitte durchlesen
•
Die Massekabel der Batterie abziehen
(den Radiocode bereithalten)
•
Die Richtung der Kette/des Riemens vor
dem Ausbau markieren.
•
Die Zünd- oder Glühkerze entfernen,
um die Kurbelwelle einfacher drehen zu
können.
•
•
Keine Reinigungsflüssigkeiten an
Riemen, Ritzeln oder Rollen verwenden.
Die Kurbelwelle langsam und von Hand
drehen, dabei die Steuerstellung der
Nocken- und Kurbelwelle immer wieder
überprüfen.
•
•
Immer den Verlauf des
Zusatzantriebsriemens vor dem Ausbau
notieren.
Die Kurbelwellen und Nockenwellen
dürfen nur gedreht werden, wenn der
Kettenantriebsmechanismus vollständig
eingebaut ist.
•
Die Kurbelwelle in die normale Richtung
drehen (nach rechts, sofern nicht anders
angegeben).
•
Die Kurbelwelle nicht über die
Nockenwelle oder andere Zahnräder
drehen.
•
Die Nockenwelle, Kurbelwelle oder
Dieseleinspritzpumpe nicht drehen,
sobald die Steuerkette/der Steuerriemen
ausgebaut wurde (sofern nicht anders
ausdrücklich genannt).
•
Die Zünd- oder Glühkerze entfernen,
um die Kurbelwelle einfacher drehen zu
können.
•
Die Synchronisation der
Dieseleinspritzpumpe nach dem
Kettenwechsel überprüfen.
•
Alle Anzugsdrehmomente einhalten.
py
ri
ht
• Die Steuerkette / den Steuerriemen beim
Lockern oder Anziehen der Schrauben der
Kurbelwellenriemenscheibe nicht zum
Blockieren des Motors verwenden.
Motoreinstell-Werkzeuge
Volkswagen | Audi Group
1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v
www.lasertools.co.uk
www.lasertools.co.uk
ER
op
LA
yr
SE
C
gh
ig
op
L
R
ht
A
t
ri
y
SE
C
ri
gh
o
gh
L
R
py
A
t
t
SE
C
r
ig
op
LA
R
L
ht
yr
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
i
o
g
R
py
LA
ht
R
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
y
C
r
SE
C
ig
op
op
LA
ht
R
y
C
ri
SE
C
op
gh
op
L
R
yr
A
t
yr
SE
C
ig
ig
op
L
h
R
yr
A
t
yr
SE
C
ig
ig
op
LA
ht
R
ht
y
SE
C
ri
o
gh
L
R
py
A
t
t
SE
C
r
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
i
o
g
R
py
LA
ht
A
SE
C
ri
SE
o
gh
R
py
L
R
Inhalt
Gebrauchsanleitung
Motoreinstell-Werkzeuge
Dieses Werkzeuge für der einstell der Motoren
auf VAG 1,2, mit 3 zylinder 6v Motorcode
AWY & BMD und 12v. Motorcode AZQ und
BME.
A
Bedienungsanleitung – Stets im
Bedienungshandbuch des Fahrzeugherstellers
bzw. in einer geeigneten, firmeneigenen
Betriebsanleitung nachschlagen.
A
C
B
Ref
Code
Oem Ref.
A
C291
T10123
Absteckdorn Nockenwelle (2-tig.) 12v
Beschrijving
B
C292
T10121
Absteckdorn Kurbelwelle 6v |12v
C
C293
T10120
Absteckdorn Nockenwelle 6v
ht
py
ri
2
A
C
Für motorkennbuchstabe AZQ,
BME Bauen sie verschlussdeckel im
Nockenwellengehäuse aus (siehe Pfeile).
Die NW-Absteckdorne A müssen sich leicht
in die Nockenwellen stecken lassen. Für
motorkennbuchstabe AWY, BMD Bauen sie
den hallgeber aus. Der NWAbsteckdorn
B muss sich leicht in die Nockenwelle stecken
lassen.
Kurbelwelle an der Befestigungsschraube
der riemenscheibe in Motordrehrichtung
drehen bis in der Bohrung für den Hallgeber
die Nut der NW erscheint (MC AWY, BMD)
bzw. die Nuten waagerecht stehen (MC AZQ,
BME) Jetzt die Kurbelwelle mit dem KWAbsteckdorn arretieren.
Anwendung
Marke
Modell
Style
Seat
Ibiza
1.2 – 6v | 3 cyl
AWY | BMD
Skoda
Fabia
1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2003-
Fabia
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2003-
Polo
1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2002-
Polo
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2002-
Volkswagen
Achtung – Falsche oder phasenverschobene
Motorsteuerung kann die Ventile beschädigen.
Es wird daher immer empfohlen, den Motor
langsam von Hand durchzudrehen und die
Einstellungen der Nockenwelle sowie der
Kurbelwelle neu zu kontrollieren.
A
www.lasertools.co.uk
Motorcode
Jahr
2002-
Lässt sich der KW-Absteckdorn nicht
eintecken entferen Sie die NockenwellenAbsteckdorne. Drehen sie Kurbelwelle 360° in
motordrehrichtung und wiederholen
sie den vorgang.
Lassen sich die Fixierwerkzeuge nicht
einsetzen : Stellen sie die Steuerzeiten nach
herstellerangaben ein.
B
Lassen sich beide Fixierwerkzeuge einsetzen
: Entfernen sie die werkzeuge und bauen
verschlussdeckel und geber wieder ein.
www.lasertools.co.uk
3
C
ri
op
L
A
t
r
yr
SE
C
ig
op
ig
op
L
h
R
yr
ht
A
t
y
SE
C
ig
ri
o
gh
LA
ht
R
py
t
SE
C
r
gh
ig
op
L
R
LA
ht
A
t
yr
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
ig
op
LA
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
y
C
r
SE
C
ER
ig
op
op
LA
ht
R
y
C
ri
y
SE
C
op
gh
op
LA
R
yr
t
yr
SE
C
ig
op
ig
op
L
h
R
yr
ht
A
t
y
SE
C
ig
ri
o
gh
LA
ht
R
p
ri
yr
t
S
C
gh
ER
ig
op
L
L
ht
A
t
yr
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
ig
op
LA
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
C
ig
op
R
o
Safety Precautions – Please read
• Disconnect the battery earth leads
(check radio code is available)
• Remove spark or glow plugs to make
the engine turn easier
• Do not use cleaning fluids on belts,
sprockets or rollers
• Always make a note of the route of the
auxiliary drive belt before removal
• Turn the engine in the normal direction
(clockwise unless stated otherwise)
• Do not turn the camshaft, crankshaft or
diesel injection pump once the timing
chain has been removed (unless
specifically stated)
• Do not use the timing chain to lock the
engine when slackening or tightening
crankshaft pulley bolts
• Do not turn the crankshaft or camshaft
when the timing belt/chain has been
removed
• Mark the direction of the chain before
removing
• It is always recommended to turn the
engine slowly, by hand and to re-check
the camshaft and crankshaft timing
positions.
• Crankshafts and Camshafts may only be
turned with the chain drive mechanism
fully installed.
• Do not turn crankshaft via camshaft or
other gears
• Check the diesel injection pump timing
after replacing the chain
Part No. 4083
Engine Timing Tools
Volkswagen | Audi Group
1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v
• Observe all tightening torques
• Always refer to the vehicle manufacturer’s service manual or a suitable proprietary instruction book
• Incorrect or out of phase engine timing can result in damage to the valves
• It is always recommended to turn the engine slowly, by hand, and to re-check the camshaft and crankshaft timing positions
op
y
gh
SE
R
Incorrect or out of phase engine timing can result in damage to the valves.
The Tool Connection cannot be held responsible for any damage caused
by using these tools in anyway.
www.lasertools.co.uk
www.lasertools.co.uk
C
ri
op
L
A
t
r
yr
SE
C
ig
op
ig
op
L
h
R
yr
ht
A
t
y
SE
C
ig
ri
o
gh
LA
ht
R
py
t
SE
C
r
gh
ig
op
L
R
LA
ht
A
t
yr
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
ig
op
LA
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
y
C
r
SE
C
ER
ig
op
op
LA
ht
R
y
C
ri
y
SE
C
op
gh
op
LA
R
yr
t
yr
SE
C
ig
op
ig
op
L
h
R
yr
ht
A
t
y
SE
C
ig
ri
o
gh
LA
ht
R
p
ri
yr
t
S
C
gh
ER
ig
op
L
L
ht
A
t
yr
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
yr
SE
C
SE
ig
op
LA
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
C
ig
op
R
o
Plan Layout
Applications
The application list for this product has been compiled cross referencing the OEM
Tool Code with the Component Code.
A
In most cases the tools are specific to this type of engine and are necessary for Cam
belt or chain maintenance.
A
If the engine has been identified as an interference engine valve to piston damage
will occur if the engine is run with a broken Cam belt.
SE
R
A compression check of all cylinders should be performed before removing the
cylinder head.
C
B
Always consult a suitable work shop manual before attempting to change the Cam
belt or Chain.
Ref
Code
Oem Ref.
Description
A
C291
T10123
Camshaft aligning tool (2) 12v
B
C292
T10121
Crankshaft locking tool 6v | 12v
C
C293
T10120
Camshaft aligning tool 6v
The use of these engine timing tools is purely down to the user’s discretion and
Tool Connection cannot be held responsible for any damage caused what so ever.
ALWAYS USE A REPUTABLE WORKSHOP MANUAL
Instruction
Use Camshaft Alignment Tools (A)
for 12v engines and tool (C) for
6v engine.
The slot in the end of the camshaft
must be aligned horizontally, but
if the Camshaft Tool (A) cannot be
fitted it may be necessary to rotate
the engine 360°
A
A
C
gh
The Crankshaft Alignment Pin
enables the crankshaft to be
locked in the correct timing
position on both types of engine.
op
y
The Crankshaft may require
to be rotated using the pulley
centre-bolt until the slots in
the camshaft are positioned
horizontally and the Crankshaft
Pin (B) can be correctly inserted
into the slot in the crankshaft,
it may be necessary to turn the
crankshaft 360°
B
www.lasertools.co.uk
Manufacturer
Model
Style
Seat
Ibiza
1.2 – 6v | 3 cyl
AWY | BMD
2002-
Skoda
Fabia
1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2003-
Fabia
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2003-
Polo
1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2002-
Polo
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2002-
Volkswagen
Engine Code
Year
www.lasertools.co.uk
2
3
B
py
C
ri
gh
o
L
py
yr
A
t
SE
C
ig
ri
o
py
gh
LA
ht
R
p
ri
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
t
yr
t
SE
C
i
op
gh
LA
ht
R
LA
yr
t
SE
C
S
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
C
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
ig
op
R
op
L
h
R
y
A
t
C
r
yr
SE
C
i
op
gh
op
LA
R
yr
t
yr
SE
C
ig
op
ig
op
LA
ht
R
yr
ht
y
S
C
ig
ri
ER
op
gh
LA
ht
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
LA
t
yr
t
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
E
ig
o
Una sincronización del motor incorrecta o desfasada puede provocar daños en
las válvulas.
The Tool Connection no puede considerarse responsable en forma alguna de
ningún daño causado por la utilización de estas herramientas.
Precauciones de seguridad – Rogamos lea estas instrucciones
•
•
•
•
•
•
•
Desconecte los terminales de tierra de
la batería (compruebe el código de la
radio si está disponible)
Retire las bujías de chips o
incandescentes para que el motor gire
más fácilmente
No utilice fluidos de limpieza en
correas, ruedas dentadas o rodillos
Haga siempre una anotación de la ruta
de la correa de accionamiento auxiliar
antes de la retirada
Gire el motor en la dirección normal
(en sentido horario salvo que esté
establecido de otra forma)
No gire el eje de levas, el cigüeñal o
la bomba de inyección diésel una vez
la cadena/correa de sincronización
haya sido retirada (salvo que esté
establecido de otra forma)
No utilice la cadena/correa de
sincronización para bloquear el motor
al aflojar o al apretar los pernos de la
polea del cigüeñal
•
•
•
•
•
•
•
Marque la dirección de la cadena/
correa antes de la retirada
Se recomienda siempre girar el
motor lentamente, a mano y volver
a comprobar las posiciones de
sincronización del eje de levas y del
cigüeñal
Los cigüeñales y ejes de levas sólo
pueden girarse con el mecanismo
de accionamiento de la cadena
completamente instalado
No gire el cigüeñal por medio del eje
de levas u otros engranajes
Retire las bujías de chips o
incandescentes para que el motor gire
más fácilmente
Compruebe la sincronización de la
bomba de inyección diésel después de
volver a colocar la cadena
Part No. 4083
Kit de Herramientas de
Reglaje de Motores
Volkswagen | Audi Group
1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v
Compruebe todos los pares de apriete
C
op
yr
i
t
A
SE
R
R
Advertencia
www.lasertools.co.uk
www.lasertools.co.uk
py
C
ri
gh
o
L
py
yr
A
t
SE
C
ig
ri
o
py
gh
LA
ht
R
p
ri
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
t
yr
t
SE
C
i
op
gh
LA
ht
R
LA
yr
t
SE
C
S
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
C
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
ig
op
R
op
L
h
R
y
A
t
C
r
yr
SE
C
i
op
gh
op
LA
R
yr
t
yr
SE
C
ig
op
ig
op
LA
ht
R
yr
ht
y
S
C
ig
ri
ER
op
gh
LA
ht
yr
t
SE
C
gh
i
op
gh
LA
R
LA
t
yr
t
SE
C
ig
op
LA
R
LA
ht
y
SE
C
ri
SE
o
gh
LA
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
ig
op
R
LA
ht
R
yr
C
SE
C
E
ig
o
Contenido
Instrucciones
Kit de Herramientas de Reglaje
de Motores
Este kit de herramientas es necesario para
el servicio de motores en VAG 1,2, con 3/6
cilindros 6v código del motor AWY & BMD y
12v código del motor AZQ y BME.
R
A
SE
R
A
Instrucciones de uso – Referirse siempre
al manual de servicio del fabricante del
coche o a un libro adecuado de instrucciones
propietarias.
C
A
B
Code
Oem Ref.
A
C291
T10123
Herramienta de bloqueo del cigüeñal (2) 12v
Descripción
B
C292
T10121
Pasador de reglaje del cigüeñal 6v |12v
C
C293
T10120
Herramienta de bloqueo del cigüeñal 6v
t
Ref
yr
i
Aplicaciones:
Fabricante
Modelo
Modelo
Seat
Ibiza
1.2 – 6v | 3 cyl
AWY | BMD
Skoda
Fabia
1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2003-
Fabia
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2003-
Polo
1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp)
AWY | BMD
2002-
Polo
1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp)
AZQ | BME
2002-
C
op
Volkswagen
2
www.lasertools.co.uk
Código del motor
Año
2002-
A
A
C
Advertencia – Los tiempos (poner a punto)
incorrectos o fuera de fase pueden resultar
en daño a las válvulas. Se recomienda girar
siempre el motor lentamente, a mano, y
rechequear las posiciones de tiempo (poner a
punto) del eje de levas y cigüeñal.
Utilice las Herramientas de Alineación
de Árbol de levas A para mode 12v y
herramienta B para modelos 6v. La ranura en
el extremo del árbol de levas debe alinearse
horizontalmente, pero si la Herramienta del
Árbol de levas A no puede encajarse puede
ser necesario rotar el motor por 360°.
Los pernos de bloq del volante de motor
permiten cerrar con llave el cigüeñal en
la posición correcta. El Cigüeñal puede
necesitar rotarse usando la tuerca central
de la polea hasta que las ranuras en el árbol
de levas se alinean horizontalmente y el
Cigüeñal C puede
insertarse correctamente en la ranura en
el cigüeñal, puede ser necesario rotar el
cigüeñal 360°.
B
www.lasertools.co.uk
3