Currículum - Universidad de Alicante

Curriculum Vitae
Nombre de pàgines que conté / Número de páginas que contiene 25
________________
Nom i Cognoms / Nombre y Apellidos CALVO FERRER, JOSE RAMON
Data / Fecha 20/10/2015
Firma
●
L´amunt signat declara que són certes les dades que figuren en aquest currículum, i assumirà, en cas contrari, les
responsabilitats que pogueren derivar-se de les inexactituds que hi consten / El arriba firmante, declara que son ciertos
todos los datos que figuran en este currículum, asumiendo en caso contrario, las responsabilidades que se pudieran derivar de las
inexactitudes que constan.
●
No oblideu que és necessari signar al marge de cada una de las pàgines / No olvide que es necesario firmar en el margen
de cada una de las páginas.
●
No olvideu que, en les convocatòries de beques i ajudes a estades, cal documentar tot el que al·legueu en el currículum /
No olvide que, en las convocatorias de becas y ayudas a estancias, tiene que documentar todo lo que alegue en el curriculum.
●
Aquest currículum no exclou que en el procés d´avaluació se us requerisca per a ampliar la informació ací continguda /
Este currículum no excluye que en el proceso de evaluación se le requiera para ampliar la información que aquí se contiene.
SITUACIÓ PROFESSIONAL ACTUAL / SITUACIÓN PROFESIONAL ACTUAL
ORGANISME / ORGANISMO
Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant
FACULTAT, ESCOLA O INSTITUT / FACULTAD, ESCUELA O INSTITUTO
DEPT. SCC. UNITAT ESTR. / DEPTO. SCC. UNIDAD ESTR.
ADREÇA POSTAL / DIRECCIÓN POSTAL
Facultad Filosofia y Letras
Filologia Inglesa
Carretera San Vicente S/N -- Carretera Sant Vicent S/N
TELÈFON (indiqueu prefix, número i extensió) / TELÉFONO (indique prefijo, número y extensión)
FAX
ADREÇA ELECTRÒNICA / CORREO ELECTRÓNICO [email protected]
ESPECIALITZACIÓ (codis UNESCO) / ESPECIALIZACIÓN (Códigos UNESCO)
CATEGORIA PROFESSIONAL / CATEGORÍA PROFESIONAL
PROFESOR/A AYUDANTE DOCTOR/A (LOU)
DATA DE COMENÇAMENT / FECHA DE
COMIENZO 03/10/2015
SITUACIÓN ADMINISTRATIVA / SITUACIÓ ADMINISTRATIVA
PLANTILLA / PLANTILLA

CONTRACTE / CONTRATADO

INTERINITAT / INTERINO
DEDICACIÓ / DEDICACIÓN
A TEMPS PARCIAL / A TIEMPO PARCIAL

A TEMPS COMPLET / A TIEMPO COMPLETO

Si sou becaris (de ministeris, d´universitats, de fundacions privades, etc) empleneu aquest apartat / Si son
becarios (de ministerios, de universidades, de fundaciones privadas, etc) cumplimenten este apartado
BECARI / BECARIO
NORMATIVA DE LA CONVOCATÒRIA / NORMATIVA DE LA CONVOCATÓRIA
NORMATIVA D'ADJUDICACIÓ / NORMATIVA DE ADJUDICACIÓN
DATA COMENÇAMENT BECA / FECHA COMIENZO BECA
DATA ACABAMENT BECA / FECHA FINALIZACIÓN BECA
ALTRES / OTROS
ESPECIFIQUEU / ESPECIFIQUE

CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
FORMACIÓ ACADÈMICA / FORMACIÓN ACADÉMICA
TITULACIÓ SUPERIOR /
TITULACIÓN SUPERIOR
Licenciatura en Traducción e
Interpretación
CENTRE / CENTRO
Universidad de Alicante
DOCTORAT / DOCTORADO
DOCTORADO EN TRADUCCIÓN E
INTERPRETACIÓN
DATA / FECHA
01/09/2002
CENTRE / CENTRO
DATA / FECHA
Universidad de Alicante
16/01/2013
PROJECTE FINAL DE CARRERA / PROYECTO FINAL DE CARRERA
QUALIFICACIÓ
/ CALIFICACIÓN
DATA / FECHA
ESTADA EN PRÀCTIQUES / ESTANCIA EN PRÁCTICAS
QUALIFICACIÓ
/ CALIFICACIÓN
PERÍODE DE
L'ESTADA /
PERIODO DE
LA ESTANCIA
QUALIFICACIÓ
/ CALIFICACIÓN
PRACTICUM
TESI LLICENCIATURA / TESIS LICENCIATURA
QUALIFICACIÓ
/ CALIFICACIÓN
DATA / FECHA
PREMIS A L'ESTUDI (rendimient acadèmic, nacional de llicenciatura, fundacions, etc.) /
PREMIOS AL ESTUDIO (rendimiento académico, nacional de licenciatura, fundaciones, etc.)
3/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
ACTIVITATS ANTERIORS DE CARÀCTER CIENTÍFIC PROFESSIONAL /
ACTIVIDADES ANTERIORES DE CARÁCTER CIENTÍFICO O PROFESIONAL
LLOC / LUGAR
DATA / FECHA
/ INSTITUCIÓ
PROFESOR/A ASOCIADO/A (LOU)
UNIV. DE ALICANTE
Becario UA
Universidad de Alicante
Desde 3 oct 2008 hasta 8 sep 2015
Desde 1 sep 2008 hasta 30 sep
2009
IDIOMES ESTRANGERS (R= regular, B= bé, C = correctament) /
IDIOMAS EXTRANJEROS (R= regular, B= bien, C= correctamente)
PARLA / HABLA
IDIOMA
LLIG / LEE
ESCRIU / ESCRIBE
CASTELLANO
C
C
C
CATALAN
C
C
C
INGLÉS
C
C
C
ITALIANO
C
C
B
CURSOS OFICIALS D'IDIOMES QUE POSSEÏXEN / CURSOS OFICIALES QUE POSEEN
4/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
PARTICIPACIÓ EN PROJECTES D’INVESTIGACIÓ FINANÇATS EN ELS ÚLTIMS ANYS /
PARTICIPACIÓN EN PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN FINANCIADOS EN LOS
ÚLTIMOS AÑOS
PÚBLICS I ALTRES ACCIONS I+D (mobilitat, infraestructures, contractació, recursos humans, etc.) / PÚBLICOS
Y OTRAS ACCIONES DE I+D (movilidad, infraestructuras, contratración, RRHH,...)
TÍTOL DEL PROJECTE / TÍTULO DEL PROYECTO
enseñanza del léxico (LEXESP)
(VIGROB-230)
Lexicología de los lenguajes para fines específicos y
ENTITAT FINANÇADORA / ENTIDAD FINANCIADORA
DURACIÓ DES D / DURACIÓN DESDE
01/01/2015
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
FINS A / HASTA
Lexicología de los lenguajes para fines específicos y
ENTITAT FINANÇADORA / ENTIDAD FINANCIADORA
DURACIÓ DES D / DURACIÓN DESDE
01/01/2014
Universidad de Alicante
FINS A / HASTA
31/12/2014
BALTEIRO FERNANDEZ, MARIA ISABEL
TÍTOL DEL PROJECTE / TÍTULO DEL PROYECTO
enseñanza del léxico (LEXESP)
(VIGROB-230)
Lexicología de los lenguajes para fines específicos y
ENTITAT FINANÇADORA / ENTIDAD FINANCIADORA
DURACIÓ DES D / DURACIÓN DESDE
01/01/2013
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
31/12/2015
BALTEIRO FERNANDEZ, MARIA ISABEL
TÍTOL DEL PROJECTE / TÍTULO DEL PROYECTO
enseñanza del léxico (LEXESP)
(VIGROB-230)
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Universidad de Alicante
Universidad de Alicante
FINS A / HASTA
31/12/2013
BALTEIRO FERNANDEZ, MARIA ISABEL
TÍTOL DEL PROJECTE / TÍTULO DEL PROYECTO
enseñanza del léxico (LEXESP)
(VIGROB-230)
Lexicología de los lenguajes para fines específicos y
ENTITAT FINANÇADORA / ENTIDAD FINANCIADORA
Universidad de Alicante
5/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
DURACIÓ DES D / DURACIÓN DESDE
01/01/2012
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
20/10/2015
FINS A / HASTA
BALTEIRO FERNANDEZ, MARIA ISABEL
TÍTOL DEL PROJECTE / TÍTULO DEL PROYECTO
enseñanza del léxico (LEXESP)
(VIGROB-230)
Lexicología de los lenguajes para fines específicos y
ENTITAT FINANÇADORA / ENTIDAD FINANCIADORA
DURACIÓ DES D / DURACIÓN DESDE
01/01/2011
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Universidad de Alicante
FINS A / HASTA
31/12/2011
BALTEIRO FERNANDEZ, MARIA ISABEL
TÍTOL DEL PROJECTE / TÍTULO DEL PROYECTO
enseñanza del léxico (LEXESP)
(VIGROB-230)
Lexicología de los lenguajes para fines específicos y
ENTITAT FINANÇADORA / ENTIDAD FINANCIADORA
DURACIÓ DES D / DURACIÓN DESDE
01/01/2010
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
31/12/2012
Universidad de Alicante
FINS A / HASTA
31/12/2010
BALTEIRO FERNANDEZ, MARIA ISABEL
6/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
PUBLICACIONS /
(Referides als últims anys fins a un màxim de 10 publicacions) /
PUBLICACIONES
(Referidas a los últimos años hasta un máximo de 10 publicaciones)
Indiqueu volum, pàgines començament i final (any) i clau / indique volumen, páginas inicio y final (año) y clave
CLAU: L = Llibre complet, CL = Capítol del llibre, A = Article, R = Ressenya (“Review”), E = Editor
CLAVE: L= Libro completo, CL= Capítulo del libro, A= Artículo, R= Reseña (Review), E= Editor

NACIONAL
AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
INTERNACIONAL

LOCAL

Calvo-Ferrer, J.R.; Melchor-Couto, S.; Jauregi, K.
Multimodal environments in CALL
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
A
ReCALL
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
0
FINAL / FINAL

NACIONAL
AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
0
DATA / FECHA
2016
INTERNACIONAL

LOCAL

Casañ Pitarch, R.; Calvo-Ferrer, J.R.
Developing Writing Skills in The Classroom: A Corpus-based Analysis of Multi-Genre Structures
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
A
Procedia: Social and Behavioral Sciences , Vol: 198
PÀGINES / PÁGINAS
DOI / DOI
INICIAL / INICIAL
74
FINAL / FINAL
83
DATA / FECHA
2015
10.1016/j.sbspro.2015.07.421
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
INTERNACIONAL

LOCAL

Calvo-Ferrer, J.R.; Belda Medina, J.R.
TÍTOL / TÍTULO Ana۩lisis de la satisfaccio۩n del alumnado de L2 con respecto a la adquisicio۩n de terminologi۩a
especializada por medio de videojuegos: estudio de caso
7/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
Porta Linguarum
CLAU / CLAVE
A
, Vol: 24
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
179
FINAL / FINAL
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
190
INTERNACIONAL
DATA / FECHA
2015

LOCAL

Calvo-Ferrer, J.R.
TÍTOL / TÍTULO Sobre la validez legal del texto traducido: AnӉlisis de un End User License Agreement y su
traducciӛn al espaәol
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
A
Estudios de Traducción , Vol: 4
PÀGINES / PÁGINAS
DOI / DOI
INICIAL / INICIAL
161
FINAL / FINAL
179
DATA / FECHA
2014
http://dx.doi.org/10.5209/rev_ESTR.2014.v4.45374
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
INTERNACIONAL

LOCAL

Calvo Ferrer, J. R,
TÍTOL / TÍTULO Análisis contrastivo de las escuelas lingüísticas de traducción y de la escuela de polisistemas
aplicado al estudio del argot
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
A
Tonos Digital , Num: 20
Format digital / Formato digital
PÀGINES / PÁGINAS

INICIAL / INICIAL
0
FINAL / FINAL
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
0
INTERNACIONAL
DATA / FECHA
2010

LOCAL

Calvo Ferrer, J. R.
La ironía en el discurso financiero y su traducción
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
A
Translation Journal , Vol: 20 , Num: 1
8/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
Format digital / Formato digital
PÀGINES / PÁGINAS
20/10/2015

INICIAL / INICIAL
0
FINAL / FINAL
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
Dictionaries
0
DATA / FECHA
2009

INTERNACIONAL
LOCAL

Balteiro, I.; Calvo-Ferrer, J. R.
General Remarks on the Challenges of Integrating Scientific҈and Technical Words in General
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
Investigating Lexis:҈Vocabulary Teaching, ESP, Lexicography and Lexical Innovation
Cambridge Scholars Publishing
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
103
FINAL / FINAL
CL
/
121
DATA / FECHA
2014
RUA / RUA
NACIONAL


INTERNACIONAL
LOCAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma) Campos Pardillos, M.A.; Calvo Ferrer, J.R.; Martínez Motos,
R.; Pastor Pina, J.; Pérez Contreras, P.; Moreno García, L.D.
TÍTOL / TÍTULO La enseәanza/aprendizaje del lӑxico jurӕdico: recursos, dificultades y especificidad de un
componente difuso
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
La producción científica y la actividad de innovación docente en proyectos de redes
ICE/Vicerrectorado de Estudios e Innovación Educativa, Universidad de Alicante
Format digital / Formato digital
PÀGINES / PÁGINAS
RUA / RUA
CL
/

INICIAL / INICIAL
1616
FINAL / FINAL
1631
DATA / FECHA
2013
http://hdl.handle.net/10045/36042
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
INTERNACIONAL

LOCAL

Calvo-Ferrer, J. R.
Los videojuegos como herramienta para el aprendizaje del léxico de especialidad
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
CL
9/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
Empiricism and Analytical Tools for 21st Applied Linguistics
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
415
FINAL / FINAL
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
/ Universidad de Salamanca
424
INTERNACIONAL
DATA / FECHA
2012

Lexicology and Cinematography. Remarks on the Translation of the Proper Name
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
0
FINAL / FINAL
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
CLAU / CLAVE
CL
/ Cambridge Scholars
New Approaches to Specialized English Lexicology and Lexicography
Publishing
0
DATA / FECHA
2011
INTERNACIONAL

LOCAL

Calvo, J.R.; Balteiro, I.
Translating Linguistic Creativity: Dubbing and Subtitling of Slang in "A Clockwork Orange" into
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
189
NACIONAL
FINAL / FINAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
CLAU / CLAVE
CL
/ Cambridge Scholars
New Approaches to Specialized English Lexicology and Lexicography
Publishing
TÍTOL / TÍTULO

Calvo Ferrer, J.R.
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
TÍTOL / TÍTULO
Spanish
LOCAL
206
INTERNACIONAL
DATA / FECHA
2011

LOCAL

Calvo-Ferrer, J. R.
La articulación comunicativa del lenguaje de las finanzas y su traducción al español
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
CL
Modos y formas de la comunicación humana / Universidad de Castilla-La Mancha
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
1193
FINAL / FINAL
1204
DATA / FECHA
2010
10/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
NACIONAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
INTERNACIONAL

LOCAL

Calvo Ferrer, J.R.
Aspectos prácticos sobre la enseñanza de la lengua española a través de la disciplina de traducción
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
CLAU / CLAVE
CL
El profesor de español LE-L2: Actas del XIX Congreso Internacional de la Asociación para la
Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE) / Universidad de Salamanca
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
319
NACIONAL
FINAL / FINAL

AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o. de firma)
TÍTOL / TÍTULO
332
INTERNACIONAL
DATA / FECHA
2009

LOCAL

Calvo Ferrer, J.R.
Propuesta terminológica para la traducción de textos taurinos al inglés
REFERÈNCIA REVISTA o LLIBRE / REFERENCIA REVISTA o LIBRO:
La traducción: balance del pasado y retos del futuro
PÀGINES / PÁGINAS
INICIAL / INICIAL
367
CLAU / CLAVE
CL
/ Aguaclara
FINAL / FINAL
380
DATA / FECHA
2008
11/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
PARTICIPACIÓ EN CONTRACTES D’INVESTIGACIÓ D’ESPECIAL RELLEVÀNCIA AMB
EMPRESES I / O ADMINISTRACIONS /
(referits als últims anys) /
PARTICIPACIÓN EN CONTRATOS DE INVESTIGACIÓN DE ESPECIAL RELEVANCIA
CON EMPRESAS I / O ADMINISTRACIONES
(referidos a los últimos años)
No té participacions en projectes / No tiene participación en ningún proyecto
12/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
PATENTS I MODELS D´UTILITAT /
(referits als últims anys) /
PATENTES Y MODELOS DE UTILIDAD
(Referidos a los últimos años)
AUTORS (po. de signatura) / AUTORES (p.o de firma) Calvo Ferrer, J.R.; Gallego Durán, F.; Baños Sabater, A.;
Reverte Bernabeu, J.; Terol Sanchís, J.A.; Linares Pérez, H.; Santacruz Martínez, G.; Márquez Rizo, J.A.; Belda Medina,
J.R.; Llorens Largo, F.
TÍTOL / TÍTULO
The Conference Interpreter.
Núm DE SOL·LICITUD / Núm. DE SOLICITUD
PAÍS DE PRIORITAT / PAÍS DE PRIORIDAD
ENTITAT TITULAR / ENTIDAD TITULAR
RUA-39015
ESPAÑA
DATA DE PRIORITAT / FECHA DE PRIORIDAD
16/01/2013
Universidad de Alicante
PAÏSOS ALS QUALS S’HA ESTÉS / PAISES A LOS QUE SE HA EXTENDIDO
EMPRESES QUE L’EXPLOTEN / EMPRESAS QUE LO EXPLOTAN
13/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
ESTADES EN CENTRES ESTRANGERS LA FINALITAT DE LES QUALS SIGA LA
INVESTIGACIÓ O LA FORMACIÓ ACADÈMICA /
(Estades continuades superiors a 6 mesos en els últims anys) /
ESTANCIAS EN CENTROS EXTRANJEROS CUYA FINALIDAD SEA LA INVESTIGACIÓN
O LA FORMACIÓN ACADÉMICA
(Estancias continuadas superiores a 6 meses en los últimos años)
CLAU: D = Predoctoral, P = Postdoctoral, I = Invitat, C = Contractat, O = Altres (especifiqueu) /
CLAVE: D=PreDoctoral, P= Postdoctoral, I=Invitado, C= Contratado, O= Otros (especifique)
CENTRE/ / CENTRO
Universidad de Kent
LOCALITAT / LOCALIDAD
PAÍS
TEMA
ANY / AÑO
CLAU / CLAVE
D
2012
DURACIÓ (setmanes) /
CLAU / CLAVE
DURACIÓN (semanas) 18
D
2011
DURACIÓ (setmanes) /
DURACIÓN (semanas) 4
O
2012
DURACIÓ (setmanes) /
DURACIÓN (semanas) 4
Universidad de Kent
Canterbury ANY / AÑO
REINO UNIDO
Traducción y aprendizaje de segundas lenguas
Universidad de Kent
LOCALITAT / LOCALIDAD
TEMA
Barcelona
Traducción y adquisición de léxico especializado en segundas lenguas
CENTRE/ / CENTRO
PAÍS
P
Centre d'Accessibilitat i Intel·ligència Ambiental de Catalunya
LOCALITAT / LOCALIDAD
TEMA
CLAU / CLAVE
ESPAÑA
CENTRE/ / CENTRO
PAÍS
DURACIÓ (setmanes) /
DURACIÓN (semanas) 1
Traducción y aprendizaje de segundas lenguas
LOCALITAT / LOCALIDAD
TEMA
2013
REINO UNIDO
CENTRE/ / CENTRO
PAÍS
Canterbury ANY / AÑO
Canterbury ANY / AÑO
CLAU / CLAVE
REINO UNIDO
Traducción e Interpretación Español/Inglés
14/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
CONGRESSOS, JORNADES, SEMINARIS I CURSOS /
(Indiqueu fins a un màxim de 5 contribucions produïdes en els últims anys) /
CONGRESOS, JORNADAS, SEMINARIOS Y CURSOS
(Indique hasta un máximo de 5 contribuciones producidas en los últimos años)
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Learning on the Digital Age: the effect of technological affinity on L2 vocabulary acquisition
Multilingualism in the Digital Age
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
jornades / jornadas

seminari /

University of Reading (UK)
2015
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo-Ferrer, J.R.; Méndez González, R.
Necesidades formativas para la localización de videojuegos
CONGRÉS / CONGRESO
Conferencia Internacional de Traducción Audiovisual
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
Local
BELDA MEDINA, JR,; CALVO FERRER, JR
CONGRÉS / CONGRESO
ANY / AÑO

jornades / jornadas

seminari /

Universitat Jaume I
2014
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Belda Medina, JR; Calvo Ferrer; JR
Students' views on education and on L2 teachers' digital literacy: Is technological affinity the key?
CONGRÉS / CONGRESO
XXVI Congreso Internacional ASELE
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO

jornades / jornadas

seminari /
15/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
seminario
20/10/2015

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO

Centro de Lenguas Modernas - Univ. Granada
2014
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Belda Medina, JR; Calvo Ferrer, JR
Teaching Specialised Lexis in ESL through Video Games: a Case Study
CONGRÉS / CONGRESO FUN FOR ALL: III INTERNATIONAL CONFERENCE ON TRANSLATION,
ACCESSIBILITY AND EDUCATIONAL DESIGN IN VIDEO GAMES AND VIRTUAL WORLDS
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

jornades / jornadas

seminari /

Universitat Autonoma Barcelona
2014
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo-Ferrer, J. R.
Economía y negocios: experiencias de un traductor profesional
CONGRÉS / CONGRESO
investigación y profesión
Seminario sobre traducción e interpretación económica e institucional: docencia,
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
PONENCIA INVITADA
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
COMUNICACIÓN
jornades / jornadas

seminari /

Alicante
2013
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO
videojuegos

Internacional

Local

Calvo-Ferrer, J. R.; Belda Medina, J. R.
Influencia del grado de afinidad tecnológica en el aprendizaje del léxico de especialidad por medio de
CONGRÉS / CONGRESO
(ASELE)
Congreso de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
PONENCIA
16/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
20/10/2015
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO
Games

seminari /

Universidad de Jaén

Internacional

Local

Calvo-Ferrer, J. R.; Belda Medina, J. R.
Measuring Students' Perceived Learning Outcomes in ESL Terminology Acquisition with Video
CONGRÉS / CONGRESO
BAAL Conference
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
PONENCIA
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
jornades / jornadas


seminari /
Heriot-Watt University, Edinburgh
2013
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

A. Illanas Vila; J.R. Calvo-Ferrer; F. Gallego Durán; F. Llorens Largo
Predicting Student Performance in Foreign Languages with a Serious Game
CONGRÉS / CONGRESO
International Technology, Education and Development Conference (INTED)
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
PONENCIA
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
jornades / jornadas
2013
Nacional
ANY / AÑO

jornades / jornadas

seminari /

Valencia
2013
RUA / RUA
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo Ferrer, José Ramón
Aproximación crítica al empleo de videojuegos en la formación de intérpretes
CONGRÉS / CONGRESO
IV Coloquio Internacional Lucentino
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
COMUNICACIÓN
17/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
20/10/2015
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO

jornades / jornadas

seminari /

Universidad de Alicante
2012
Nacional
AUTORS / AUTORES

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J.R.
TÍTOL / TÍTULO Los videojuegos como herramienta de recogida de datos en el aprendizaje de terminología
especializada: Un análisis cuantitativo con «nativos digitales»
CONGRÉS / CONGRESO
XIII Simposio Iberoamericano de Terminología, RITerm 2012
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

jornades / jornadas


seminari /
Universidad de Alicante
2012
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo-Ferrer, J.R.
Video Games and English for Specific Purposes: A Case Study
CONGRÉS / CONGRESO
Colloque du GERAS (Groupe d¿Etude et de Recherche en Anglais de Spécialité)
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
COMUNICACIÓN
jornades / jornadas

seminari /

Université Stendhal, Grenoble
2012
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J. R.
Los videojuegos como herramienta para el aprendizaje del léxico de especialidad
CONGRÉS / CONGRESO
Congreso Internacional de AESLA
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
COMUNICACIÓN
18/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
20/10/2015
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

seminari /

Universidad de Salamanca

Internacional


Local
Calvo-Ferrer, J.R.
Video Games and ESP Lexicology
CONGRÉS / CONGRESO
International Seminar on English and ESP Lexicology and Lexicography
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
TALLER
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
jornades / jornadas

seminari /

UNIVERSIDAD DE ALICANTE
2011
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional


Local
Calvo Ferrer, J.R.
La enseñanza del léxico económico-financiero mediante videojuegos en red
CONGRÉS / CONGRESO
International Seminar on English and ESP Lexicology and Lexicography
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
jornades / jornadas
2011
Nacional
ANY / AÑO

jornades / jornadas

seminari /

Universidad de Alicante
2010
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO
español

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J.R.
Pérdidas terminologicas en el proceso traductor: El doblaje y subtitulado de A Clockwork Orange al
CONGRÉS / CONGRESO
International Seminar on English and ESP Lexicology and Lexicography
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
COMUNICACIÓN
19/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
20/10/2015
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

seminari /

Universidad de Alicante

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J. R.
La articulación comunicativa del lenguaje de las finanzas y su traducción al español
CONGRÉS / CONGRESO
Modos y Formas de la Comunicación Humana
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
jornades / jornadas

seminari /

Ciudad Real
2009
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Belda Medina; Calvo Ferrer, J.R.
¿Pero quién traduce los títulos de las películas? Taller sobre traducción audiovisual
CONGRÉS / CONGRESO
Lexicography.
New Trends in English Linguistics: First Seminar on English and ESP Lexicology and
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
TALLER
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
jornades / jornadas
2010
Nacional
ANY / AÑO

jornades / jornadas

seminari /

Universidad de Alicante
2009
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J.R.
Sobre la traducción del nombre propio en el medio audiovisual
CONGRÉS / CONGRESO
Lexicography.
New Trends in English Linguistics: First Seminar on English and ESP Lexicology and
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
COMUNICACIÓN
20/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
20/10/2015
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
jornades / jornadas

seminari /

Universidad de Alicante
2009
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J.R.
Algunas consideraciones sobre la presencia de la ironía en el discurso financiero
CONGRÉS / CONGRESO
20th Internacional ISHS Humor Conference
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO

jornades / jornadas

seminari /

Universidad de Alcalá
2008
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J.R.
Aspectos prácticos sobre la enseñanza de la lengua española a través de la disciplina de traducción
CONGRÉS / CONGRESO CONGRESO INTERNACIONAL DE LA ASOCIACIÓN PARA LA ENSEÑANZA DE
ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
CONGRÉS / CONGRESO
seminario


curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
COMUNICACIÓN
jornades / jornadas

seminari /

Cáceres
2008
Nacional
AUTORS / AUTORES

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J.R.
TÍTOL / TÍTULO Sobre la validez legal del texto traducido: Análisis de un End User License Agreement y su
equivalente contrato de licencia de usuario final
CONGRÉS / CONGRESO
Symposium Uni-vercities: Translation, Languages and Internazionalization
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
COMUNICACIÓN
21/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
20/10/2015
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

curs / curso
LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO
jornades / jornadas

seminari /

Universidad de Alicante
2008
Nacional
AUTORS / AUTORES
TÍTOL / TÍTULO

Internacional

Local

Calvo Ferrer, J.R.
Propuesta terminológica para la traducción de textos taurinos al inglés
CONGRÉS / CONGRESO
II Coloquio Lucentino de Traducción
TIPUS DE PARTICIPACIÓ / TIPO DE PARTICIPACIÓN
TIPUS ESDEVENIMENT / TIPO
EVENTO
COMUNICACIÓN
CONGRÉS / CONGRESO
seminario

LLOC DE REALITZACIÓ / LUGAR DE REALIZACIÓN
ANY / AÑO


curs / curso
jornades / jornadas

seminari /

Universidad de Alicante
2007
22/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
TESIS DOCTORALS DIRIGIDES /
(Referides als últims anys) /
TESIS DOCTORALES DIRIGIDAS
(Referidas a los últimos años)
No ha dirigit cap tesi / No ha dirigido ninguna tesis
23/24
CALVO FERRER, JOSE RAMON
20/10/2015
ALTRES MÈRITS O ACLARIMENTS QUE ES DESITGEN FER CONSTAR /
(Utilitzeu únicament l’espai d’aquesta pàgina). /
OTROS MÉRITOS O ACLARACIONES QUE SE DESEE HACER CONSTAR
(Utilice únicamente el espacio de esta página)
Conferencia como ponente invitado Video Games and Language Learning. University of Kent,
Canterbury. 09/02/2011
Impartición taller formativo Gamelearning: Videojuegos para desarrollar habilidades empresariales y
competencias lingüísticas. Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos de Alicante. 17/05/11
Curso ICE: Diseño de docencia online. Universidad de Alicante (24/03/11 - 25/03/11). Duración: 15 hrs.
Dirección del curso VIDEOJUEGOS: MERCADO Y ÚLTIMAS TENDENCIAS. 26 horas de duración. 2
créditos CECLEC concedidos. Del 19 al 23 de julio de 2010. Universidad de Verano Rafael Altamira,
Universidad de Alicante.
Curso ICE: Creación de contenidos e interacción docente con Moodle. Universidad de Alicante (13/10/08
- 17/10/08). 20 hrs.
Curso ICE: B-Learning. Virtualización de la enseñanza. Universidad de Alicante (14/10/08 - 16/10/08).
Duración: 25 hrs.
Certificado de Aptitud Pedagógica. Universidad de Barcelona (15/09/06 - 31/05/06) Duración: 300 hrs.
24/24