r 25, 2015 - Church of the Holy Spirit

Church of the Holy Spirit
Iglesia del Espíritu Santo
1451 W. Bode Rd.
Schaumburg, IL 60194
847•882•7580
After Hours, Emergency Line
(630) 336-0811
www.churchoftheholyspirit.org
.
October 11, 2015
28th Sunday in Ordinary Time
“Sent by the Spirit.
Gifted by God.”
Our Parish Mission Statement
Nuestra Declaración de Misión Parroquial
Church of the Holy Spirit
is a gathering of men and women,
youth and children,
who, in listening to life, to the scriptures,
to the larger community of the Church,
to their own deepest yearnings...
believe in the gracious and saving presence of God,
in the Lordship of Jesus,
in the empowering of the Spirit.
Church of the Holy Spirit
es una asamblea de hombres y mujeres, jóvenes y niños,
quienes, al prestar atención a la vida,
a las criaturas,
a la comunidad de la Iglesia,
a sus más grandes anhelos…
creen en la gracia y la presencia salvadora de Dios,
en nuestro Señor Jesucristo,
y en el poder del Espíritu Santo.
As we journey together, we are called...
to worship,
to search out the meaning and consequences
of the Word we have received,
to proclaim that Word in mission,
and so to live in the spirit of Jesus, the Servant,
to come to fullness ourselves,
and to touch the world around us with
healing and wholeness.
Al caminar juntos, somos llamados…
a servir y adorarle,
a buscar hasta descubrir el significado
y las consecuencias de la Palabra
que hemos recibido, a proclamar esa Palabra en misión
y así vivir en el espíritu de Jesús, el Servidor,
para llegar a la plenitud de nosotros mismos
y tocar el mundo a nuestro alrededor
con una reconciliación y unidad plena.
Father John Dearhammer
Many thanks to all the
people who came out for
the blessing of animals on
October 3. It was a very
nice celebration.
Many dogs, 1 cat,
1 rabbit and 1 guinea pig.
We truly went to the dogs
that day (too funny).
It seems we
cannot get nice weather
for the blessing.
My thanks also go out to the workers of the Craft
Bazaar. They put in a lot of work on behalf of the
parish and I do appreciate their labor. Congratulations
to Diane Malkowski who won the 50/50 raffle.
Thank you all for your fine work.
I met last week with representatives of the Filipino
community. They are planning some events for the
parish and are looking for those who want to be part
of the planning. Today we will ask you to give us your
information so we can contact you about helping our
Simbang Gabi celebration. Please sign up at the
information table in the Gathering Space.
If you or anyone you know is sick and wants to be
visited by a minister of care from Church of the Holy
Spirit, please call Sr. Marianne in the parish office and
she will set that up for you. The minister comes with
Holy Communion and a cheery disposition.
The first Mass in Spanish was celebrated here at CHS
in 1991. We commemorate and celebrate the 25th
Anniversary of Latino ministry on Oct. 24.
This celebration is not a celebration of a part or
segment or particular ministry of the parish, but a
celebration of the church’s outreach. I hope you are
able to come to this event. Once again, the
dinner/dance is October 24 from 6:30pm to 12
midnight at Bridges of Poplar Creek, 1400 Poplar
Creek Drive in Hoffman Estates. The tickets are
$35.00 for adults and $20.00 for children.
I hope you are able to attend.
.
Muchas gracias a todos aquellos que nos acompañaron
para la bendición de animales el 3 de octubre.
Fue una celebración muy hermosa. Muchos perros,
1 gato, 1 conejo y un conejillo de indias.
Muchos animalitos. Parece que nunca podemos tener
un buen clima para esta bendición.
Muchas gracias a todos los voluntarios de Craft Bazaar.
Todos ellos trabajaron arduamente en nombre
de nuestra parroquia y se los agradezco mucho.
Felicidades a Diane Malkowski, la ganadora de la rifa
50/50. Muchas gracias a todos
por su participación y voluntarismo.
La semana pasada me reuní con representantes de la
comunidad Filipina. Estas planeando algunos eventos
para la parroquia y están también buscando a personas
que deseen ser parte del equipo de planeación. Hoy le
pediremos a la Comunidad Filipina que nos de su
información para contactarlos acerca de la celebración
de Simbang Gabi y otros eventos. Favor de registrarse
en la mesa de información a la entrada de la Iglesia.
Si algún familiar o amigo que conozcan, desea que un
Ministro de Enfermos los visite, favor de llamarle a la
Hermana Marianne a la oficina y ella se encargará de
que alguien los visite. El ministro los visitará con
Comunión y grandes deseos de servir.
La primera Misa en Español celebrada aquí en CHS
fué en 1991. Conmemoraremos y celebraremos el 25
Aniversario del ministerio Latino el 24 de octubre.
Esta celebración no es una celebración de un segmento
o algún ministerio en particular, sino una celebración
del ministerio en general de la iglesia.
Espero que nos puedan acompañar a este evento.
Una vez más, la cena baile es el 24 de octubre de las
6:30 p.m. a la medianoche en Bridges de Poplar Creek,
1400 Poplar Creek Drive en Hoffman Estates.
Los boletos tienen un costo de
$35 para adultos y $20 para niños.
Espero que puedan asistir.
Outreach / Opción Misionera
Thank you for attending the Blessing of Animals last Saturday. The weather did not dampen the spirits
of those bringing their pets to be blessed. “For it is in giving that we receive.” St. Francis of Assisi
Congratulations to Diane M. our lucky winner of the
50/50 Raffle
Many thanks to the volunteers
who made our
Craft Bazaar a success!!!
Community Life / Vida de Comunidad
REPORTE DEL DIACONO JOSE PAZ DE LA VISITA A FILADELFIA DURANTE LA VISITA DEL PAPA FRANCISCO
Ivonne y yo tuvimos la dicha de poder estar en Filadelfia para el Congreso Mundial de las Familias, nos
acompañaron Marilu la mama de Ivonne y nuestro hijo Santiago de 2 años. El evento que se desarrolló del 21 al
27 de Septiembre culmino con el Festival de las Familias el
sábado y la misa Dominical, ambas con la presencia de El
Papa Francisco.
Fue una experiencia muy enriquecedora porque conocimos
personas muy interesantes que viajaron de varias partes del
mundo, Obispos, Sacerdotes, Diáconos y una gran cantidad
de religiosos y peregrinos de diversas organizaciones, y
familias completas, nos dimos cuenta que todos
compartíamos un espíritu de gozo y gran alegría y
fraternidad que se vivió por toda la ciudad, unidos en el
llamado y emoción de poder ver al Papa. A pesar de que
pasamos largas filas y caminatas extenuantes, pues las
mayorías de las calles estaban cerradas, la sonrisa se dibujaba en todas las personas que encontrábamos a nuestro
paso y había tanta emoción que en más de una ocasión hasta nos olvidamos de comer. En nuestra estancia
escuchamos grandes ponentes como el Obispo Robert Barron, cantantes como Andrea Bocelli y Juanes.
Nos sentimos afortunados de poder ver al Papa de cerca y unirnos en oración con más de 1 millón de personas.
Para Ivonne el rezar el padre nuestro y sentir la energía de tan gran multitud unidos a una misma voz fue una
experiencia espiritual única.
Yo me lleve una gran impresión cuando el Papa se bajó del Papa-móvil y camino hacia “El Groto” donde yo me
encontraba, era un lugar especial que se preparó para depositar por escrito las oraciones de intercesión,
ahí coloque todos los nombres y peticiones de nuestra comunidad, y vi al Papa acercarse a unos pasos de mi a
orar por todos los que habían pedido de sus oraciones, no pudo haber estado mejor, que alegría.
Ya estaba revestido de Diacono porque de ahí iba a ayudar a distribuir la Santa Eucaristía en la Misa con el Papa.
Me sentí orgulloso de representar a nuestra parroquia
y en parte a la ciudad de Chicago.
La mama de Ivonne nos compartió
que le impresiono gratamente ver tantas razas y culturas,
y estratos sociales unidos todas por una misma Fe,
compartiendo el pan y quizá un pedazo de piso mostrando
nuestra igualdad a pesar de las diferencias.
Y aunque esperábamos al Papa en Filadelfia,
lo seguimos por televisión y casi lloramos de gozo
de ver el encuentro Ecuménico tan fraterno
que se tuvo de líderes de diferentes religiones
en la zona cero de Nueva York, creo que mandamos
un mensaje muy fuerte al mundo que
“Las Fuerzas del mal no prevalecerán”
Mt 16,18
.
Community Life / Vida de Comunidad
The 25th Anniversary celebration
of the Hispanic Ministry
at Church of the Holy Spirit will be at
"Bridges of Poplar Creek" in Hoffman Estates
on October 24th, 2015 at 7:00 p.m.
Tickets for the dance cost $35 for adults
and $20 for kids ( ages 3-11 years old)
More information: [email protected]
La celebración del Aniversario 25 del
Ministerio Hispano será en
Bridges of Poplar Creek en Hoffman Estates el
sábado, 24 de octubre del 2015 a las 7:00 p.m.
El costo de los boletos es de $35 para adultos
y $20 para niños (3-11 años)
Para más información favor de contactar a
[email protected]
Coming Home Veterans Retreat
for Adult Family Members of Military Veterans,
Active Duty, and Reserves
JJoin
oin u
us!
s! O
October
ctober 25, 2015
Having a loved one wear a mili
littary unifo
uniform can put tremendous
stress on the family. It also creates a common bond among
families that is never ffo
orgotten. This single day retreat is an
opportunity to gat
gather with other military families who “g
“get it.”
The retreat is based on the Spiritual Exercises of St. Ignatius
Loyola, the warrior saint, and patron of retreats. The retreat is •
•
•
•
•
Held in a safe, secure, beautif
ifu
ul environment.
rayyer.
Includes some low key sharing and pra
About spirituali
litty not religion.
For all military families - regardless of their faith life
life.
Free of charge. Advance re
reggistration is required.
www.ComingHomeRetreats.org
w
w w.C omin gHomeR e t r e ats.org
B el larmine Jesuit Retre at Hous e
.
4 2 0 W C o u n t y L i n e R d • B a r r i n g tton
on, IL 60010 • 847-381-1261
Special Opportunities / Oportunidades Especiales
SCRIP Gift Cards are sold on weekends before or after masses!
Need a gift for a teacher or grab bag? Start you holiday gift shopping NOW!
Jewel $10.00 gift cards for Thanksgiving Sharing Parish food collection coming soon!
Stop by the Information Table in the Gathering Space for a Vendor Catalog!
What is Scrip?
SCRIP is a Latin word which means, “anything used instead of money”. The term “SCRIP” evolved to include
a fundraising method popular with nonprofit organizations.
The Great Lakes Scrip Company offers over 300+ gift cards and gift certificates to nonprofit organizations at a
discount. Church of the Holy Spirit members, supporters, neighbors, family and friends purchase the gift cards
(scrip) at full face value for their everyday purchases, gift-giving and shopping, turning everything from groceries,
gas, travel, restaurants and online purchases into profit for CHS! An instant profit is made! You redeem the gift cards
at full face value, and the discount or rebate is retained by Church of the Holy Spirit as fundraising revenue.
All scrip gift cards offered are the same gift cards you would find in participating stores or online.
Welcome to our parish!
If you are new to the area, moved across town or
simply have not registered yet, please consider
registering with our parish. Thank you for
becoming part of our parish!
Religious Education Scholarships Needed!
We currently have 2 families that are seeking
financial support for Religious Education tuition.
Family #1 has a 2nd and 6th grader,
needing $225
Family #2 has a 7th grader needing $200
Additional funds received
will be reserved for additional
Religious Education scholarships
.
Thank you in advance for your kindness.
Altar Bread and Wine
If you would like to make a donation for
the Bread and Wine in memory of a family
member or friend, please stop by the Parish
office during office hours.
An acknowledgement of
your memorial will appear
in the Sunday bulletin.
The suggested donation
is $50.00 dollars.
Faith Formation / Evangelización
WOMEN AT THE WELL™
Please join us at the next Women at the Well event on
Tuesday, November 10th at 7:00.m. to 9:00 p.m.
The program is entitled
A GRAND NIGHT FOR SINGING: RODGERS & HAMMERSTEIN,
and will be presented by Heather Braoudakis.
It’s “A Grand Night for Singing” at Church of the Holy Spirit.
Enjoy an evening listening to the classic musical favorites of Rodgers and Hammerstein.
Join Heather Braoudakis in reminiscing and
appreciating old favorites as she brings them to life. Timeless classics from:
The King and I, Carousel, South Pacific, The Sound of Music, Oklahoma! … and more.
Heather’s career includes performance in musical theatre, opera, classical and pop music.
She holds a master’s degree in vocal performance from Roosevelt University, and has
appeared with the American Girl Theatre, Imagination Theatre, Theatre Hikes, Light Opera Works, Chicago Symphony and
Grant Park Choruses. She was also a guest artist with The Lyric Opera Center for American Artists. Heather was a Silver
Award winner at the 2003 April Spring Friendship Festival in Pyongyang,
North Korea, as well as a semi-finalist in the Tokyo International Vocal Competition. She has had the pleasure of singing the
National Anthem for the Chicago White Sox and Chicago Fire.
THIS EVENT WILL FILL UP QUICKLY — RESERVE EARLY!! –– $8.00 donation
To reserve your spot, please call: Church of the Holy Spirit 847-882-7580 or e-mail: [email protected]
Come to the Women’s
Reflection Group on
Wednesday, October 21,
2015 to hear a presentation
on “The 7 Reasons Why You
Can’t Lose Weight”.
Parishioner Barb Geller will
be speaking to some of the
reasons, besides food, that
many of us have difficulty losing
those extra pounds. You can’t be expected to get
ANY program to work if there are hidden
obstacles in your way!
.
Please join us at 9:30 AM in the Hospitality Room for a
discussion on this topic. Refreshments will be provided.
Support those who Support US!
If you are interested in advertising your
business in our Bulletin,
please contact Dan Hrdi at (800) 950-9952
Outreach / Opción Misionera
CHS FOOD PANTRY
FOOD COLLECTION
OCTOBER 17 & 18
AT ALL MASSES
Thus far in 2015 the Food Pantry has been used
3,343 times by families who can use the Food
Pantry once a month. As the need for food assistance
continues for a significant number of families in our
community, your continued support is greatly appreciated.
The Food Pantry requests the items listed here because they
are unavailable or rarely available from the Greater Chicago
Food Depository where 90% of the food distributed at the
Food Pantry is purchased at or below cost or received free as
USDA commodities. The other 10% comes from our own
food drives and those by other families, churches and organizations. Cash donations are used to purchase needed items
from the Food Depository.
Boxed Cereal (no oatmeal)
Canned Fruit, Canned Soup
Baking Items, Toilet Paper
Hotel Toiletries
(shampoo, cream rinse. lotion, shower gel,
soap, toothpaste, etc.)
Cash donations are always welcome
Please bring donations to Mass the weekend of October 17
& 18 and place them on the cart by the Hospitality Room.
Non-perishable items can also be brought to the Parish
Office during office hours. Perishable items like fresh
fruits or vegetables, meat, milk or dairy products can be
brought directly to the Food Pantry on Thursdays from
2:00 p.m. to 5:00 p.m. Be sure the expiration date on any
perishable item goes beyond the date of the next Thursday.
The Food Pantry is located in the lower level of the Kane
Center and can be accessed through the door directly behind
the garages. Hours are each Thursday 2:00 p.m. - 5:00 p.m.
Volunteers are always needed to keep the food pantry running.
Please contact LaVerne Horgan at (847) 843-2487 for details.
SNAP (food stamps) applications are done each Thursday
from 1:00 – 4:00 pm. Please check at the food pantry for a
list of needed documentation.
Volunteers are always needed to keep the
Food Pantry running smoothly.
Please contact LaVerne Horgan at
224-813-0070 for details.
.
Thank you for your generous
support of our parish Food Pantry!
ALACENA DE CHS
COLECTA DE COMIDA
OCTUBRE 17 & 18
EN TODAS LAS MISAS
Hasta el momento, la Despensa de Comida se ha
usado 3,343 veces por familias que pueden usar
la Despensa de Comida. Al continuar la necesidad
de asistencia de comida por un gran número de familias in nuestra comunidad, agradecemos su apoyo grandemente.
La Alacena de Comida solicita los artículos mencionados a
continuación, ya estos artículos por lo regular no se pueden
adquirir del Depósito de Comida de Chicago, de donde recibimos un 90% de los artículos comestibles para la alacena. El
otro 10% lo recibimos de donaciones de familias caritativas,
Iglesias ú otras organizaciones. Las donaciones en efectivo se
utilizan para la compra de comida del Depósito de Chicago.
Cereal
Articulos de Hotel
(shampoo, crema, shower gel, jabon,
pasta de dientes, etc.)
Fruta Enlatada, Sopa Enlatada
Artículos para Hornear
Papel del Baño
Se aceptan donaciones en efectivo
Favor de llevar sus donaciones a alguna de las Misas el fin
de semana del 17 y 18 de octubre y colocarlas en las cajas
de colecta en el Salón de Hospitalidad. Artículos
No-perecederos se pueden llever a la oficina de la parroquia
cualquier otro día durante horas de oficina. Artículos
perecederos como carne fresco, frutas o verduras, leche o
productos lacteos en general se pueden llevar directamente a
la Alacena de Comida los jueves de las 2 a las 5 de la tarde.
Favor de asegurarse que la fecha de caducidad es más de
una semana del día en que la dona.
La Alacena de Comida esta localizada en la planta baja del
Centro Kane y se puede llegar ahí a través de la puerta que se
encuentra directamente detrás de los garages. Las horas de
la alacena son los jueves de las 2 a las 5 de la tarde.
La aplicación para SNAP (estampillas de
comida) se hacen los jueves de la 1:00 a
las 4:00 p.m. Favor de hablar con las
personas encargadas de la Despensa de
Comida acerca de la documentación
necesaria.
Si desea ser voluntario (a) de la Despensa de Comida,
favor de llamar a la oficina de la iglesia al 224-882-7580.
¡Gracias por su generoso apoyo a la
Alacena de Comida de nuestra parroquia!
Our Weekly Intentions / Nuestras Intenciones Semanales
REMEMBER OUR SICK
Juan Jose Aguirre
Charles Allison
Ralph Angelo
Ana Anzurez
Michelle Aquino
Larry Arquilla
Esther Arredondo
Mary Lou Aylesworth
Howard & Donna Bartels
Jan Berge
Helen Beyer
Alan Bold
Ron Boniecki
Sister Joan Brichacek, OP
Elizabeth Bryant
Cecilia Carrera
Tom Carroll
Eleanor Cipowski
Linda Corona
Courtney Cusentino
Tim Coyle
Kathy Czarnecki
Joe Dallain
Larry Devitt
Joe Digiogie
Bob Dillon
Tony Durante
John Eichingem
Linda Engle
Danny Foreman
Freddy Fuhrmann
Maria Rita Garcia
Donna Geary
Juan Guerrero
Nancy Hakanson
Guillermina Hernandez
Rick Hodge
Joseph Hoellerer
Ron Holm
Glyn Hughes
Jessica Huyser-Skye
Bob Ida
Ron Janiak
Cheryl Kaesberg
Jeremy Kean
Phillip Kozlowski
Joan Krupa
Rosemarie McCauley
Mack McCurtain
Mandi Moore
Yolanda Muñoz
Baby Cameron Ousley
Cathy Pacheco
Michael Pastuszka
Kathryn Patterson
Teri Pilcher
Rafael Rodriguez
Zareli Saavedra
Rodolfo Salazar
Emma Salvador
Richard Schmitz
June Schultz
Ron Sheldon
Antonio Smith
Mike Stadler
Michael Stoll
Patty Thayer
Marina Thijn,
Mirtha Tomas
Matt & Paddy Toole
Lea Vick Torres
Peyton Turner-Thorne
Sergio Valdez
Noel Valencia
Montse Vargas
Sandy Van Stedum
Eric Von Schaumburg
Drake Wallis
Grant Winsauer
George Yecko
Sandy Yurko
Doris Zeiser
OUR BELOVED DECEASED
Mary Pastuszka
Roberto Guerrero
Donato Castro
Rafael Rodriguez
.
MASS INTENTIONS
October 10, 2015 - October 18, 2015
Saturday, October 10, 2015
Jl 4:12-21/Lk 11:27-28
5:00
Betty Hefron, Francisco Cuartero
Sunday, October 11, 2015
Wis 7:7-11/Heb 4:12-13/Mk 10:17-30
8:00
10:00
12:00
Loretta & Walter Rimkus, Gregory Bongiorno
John Ellis, Paul Tomasula
Domenico Bondi, Miguel Viola
Blanca Velazquez, Alejandro Bahena
Evangelina Mendoza Bautista, Irvin Manzano
Monday, October 12, 2015
Rom 1:1-7/Lk 11:29-32
9:00
Jane Cramer
Tuesday, October 13, 2015
Rom 1:16-25/Lk 11:37-41
9:00
Edythe Bentsen, Betty Johnson
Wednesday, October 14, 2015
Rom 2:1-11/Lk 11:42-46
9:00
Brother Tom Minta
Thursday, October 15, 2015
Rom 3:21-30/Lk 11:47-54
9:00
Communion Service
Friday, October 16, 2015
Rom 4:1-8/Lk 12:1-7
9:00
Elsa R. Delgado, Orrin DeFere
Saturday, October 17, 2015
Rom 4:13, 16-18/Lk 12:8-12
5:00
George & Dorothy Major
Joseph & Mary Wrtjak, John E. Melligan
Antonio Bondi, Angela Bondi
Sunday, October 18, 2015
Is 53:10-11/Heb 4:14-16/Mk 10:35-45
8:00
10:00
12:00
Valerie LaGrant, Orrin DeFere
Richard Schmitz, Mary Leto
Irvin Manzano
Sunday Collection
October 4, 2015
Sunday: $ 11,267
Services & Other collections: $ 4,071
E-giving and auto transfers: $ 2,060
TLC Renewal Project: $ 521
SVDP: $ 400
We have 108 parishioners in the E-Giving
program. Why not signup today?
Questions: Contact Anna O’Donnell at 847-882-7580
Thank you for your generosity!
Sacramental Information and More / Información Sacramental y Más
BAUTIZOS EN ESPAÑOL
BAPTISMS IN ENGLISH
Sábados 11:00 a.m. y Domingos 2:00 p.m.
Favor de llamar a la oficina para obtener fechas
Second and Fourth Sunday of the Month at 2:30 p.m.
MATRIMONIOS
¡Felicidades por su compromiso! Favor de llamar a la oficina parroquial
para hacer una cita con un Sacerdote o Diacono. Les pedimos que
hablen con nosotros antes de apartar fecha con el salón de eventos.
MARRIAGES
Congratulations on your engagement! We welcome you to call
the parish office to arrange an appointment to meet with a Priest
or a Deacon before making any definitive arrangements with the hall
GROUP QUINCEAÑERAS
QUINCEAÑERAS EN GRUPO
Please call the parish office to make an appointment
Favor de llamar a la oficina para obtener requisitos y apartar fecha
3 YEAR OLD PRESENTATIONS
PRESENTACION DE 3 AÑOS
Presentations are done after the 12:30 p.m. Mass on Sundays
Domingos después de la Misa de 12:30 p.m.
CONFESSIONS
CONFESIONES
Saturdays from 4:00 p.m. - 4:30 p.m. or by appointment
Sábados de 4:00 p.m. - 4:30 p.m. o haciendo cita
ANOINTING OF THE SICK
UNCION DE LOS ENFERMOS
If you or a loved one is in need of anointing due to ill health,
call the parish and a Priest will provide this Sacrament
Si usted o algún ser querido necesita la unción de los enfermos, favor de
llamar a la parroquia y un Sacerdote proveerá el Sacramento
FUNERALES
Favor de informarnos lo más pronto posible acerca de la muerte
de su ser querido. Un familiar o el Director de la Funeraria
nos puede contactar. El teléfono de emergencias después
de horario de oficina es (630) 336-0811
FUNERALS
Please inform us as soon as possible upon the death of a loved one.
To make arrangements a family member or the Funeral Director
may contact the office. Our emergency phone number
for after office hours is (630) 336-0811
Parish Information / Información Parroquial
MASS SCHEDULES
HORARIO DE MISAS
Weekdays / Entre Semana
Mon-Fri 9:00 am
Weekends / Fin de Semana
Saturday 5:00 pm
Sunday 8:00
10:00
12:00 pm (en Español)
Rev. John Dearhammer . . . . . .Pastor
Rev. George Kane . .Pastor Emeritus
Marianne Supan OP . .Pastoral Associate
Rosi Viquez . . . . . . . .Liturgy Director
Linda Donaldson . . . . . .Music Director
DEVOTIONS/DEVOCIONES
Circulo de Oracion: Viernes, 7:30 pm
Guadalupanos: 12 de cada mes, 7:00 pm
Veneración al Santísimo: Primer
Viernes de cada mes, 8:00 pm
Religious Education/Doctrina
Welcome to the Church of the Holy Spirit.
We invite all new parishioners to make an
appointment to register.
Bienvenidos a la Iglesia del Espíritu Santo.
Los invitamos a registrarse con nosotros.
Monday-Thursday * 9:00 a.m. - 7:00 p.m.
Friday * 9:00 a.m. - 4:30 p.m.
Saturday * 8:30 a.m. - 12:30 p.m.
Sunday * Closed
NEW PARISHIONERS
PARROQUIANOS NUEVOS
.
Pastoral Staff/Equipo Pastoral
Religious Ed Office . . . . . .882-7584
Rosi Viquez - Director/Coordinadora de
Doctrina (English and Spanish programs)
Alicia Lozano . . . . . . . . . . . . .Secretary
Office Hours
Administration/Administración
Anna O’Donnell.. . . . .Business Manager
Linda Donaldson..............Office Manager
Maria Borla - Parish Secretary
Bulletin Coordinator
Office Support Staff
Peg Ghionzoli
Maintenance
Wojciech Gracz.... Facilities Manager
Diaconal Couples/Parejas Diaconales
Wayne & Helen Beyer
Xavier & Cecilia Carrera
Mario & Graciela Contreras
Ray & Jan Doud
Mike & Pat Enger
Sung & Angela Han
José and Ivonne Paz