BODEGA DE ALMACENAMIENTO EXPLOSIVOS

BODEGA DE ALMACENAMIENTO EXPLOSIVOS
BUNKER TRIPOINT S.A.
MAE-RA-2014-108754
PREPARADO PARA
TRIPOINT S.A.
ELABORACIÓN
INDICE DE CONTENIDOS
Item
Descripción
Página
1.
INFORMACIÓN GENERAL
2.
FICHA TÉCNICA
3.
MARCO LEGAL REFERENCIAL
4.
DESCRIPCION DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD
5.
ÁREA DE INFLUENCIA, ÁREAS SENSIBLES Y ANÁLISIS DE
RIESGO
6.
ANÁLISIS DE RIESGOS
7.
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
8.
IDENTIFICACIÓN DE LAS ÁREAS DE CUMPLIMIENTO Y NO
CUMPLIMIENTO
9.
LINEA BASE AMBIENTAL
10.
PLAN DE MANEJO AMBIENTAL PMA
11.
CRONOGRAMA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL
PROYECTO
12.
CRONOGRAMA VALORADO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
13.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.
14.
FIRMA DE RESPONSABILIDAD
15.
ANEXOS
Página 2 de 142
INDICE DE TABLAS
Item
Descripción
Página
Tabla 4.1.
Coordenadas UTM del Proyecto
Tabla 5.1.
Sensibilidad Abiótica en el área de influencia del proyecto
Tabla 5.2.
Sensibilidad de las unidades del suelo
Tabla 5.3.
Sensibilidad global del recurso hídrico
Tabla 5.4.
Grado de sensibilidad según área ecológica
Tabla 5.5.
Sensibilidad socioeconómica
Tabla 6.1.
Criterio de Severidad
Tabla 6.2.
Criterio de Probabilidad
Tabla 6.3.
Criterios de valoración cualitativa del riesgo
Tabla 6.4.
Matriz de Riegos de las actividades del Proyecto
Tabla 6.5.
Identificación de riegos de la operación de la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A
Tabla 6.6.
Evaluación de riesgos a la seguridad y salud por la operación
de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A.
Tabla 7.1.
Valores de las Características de los Impactos
Tabla 7.2.
Valores de las Características de los Impactos
Tabla 7.3.
Rango Porcentual y Nivel de Significancia de los Impactos
Tabla 7.4.
Factores ambientales potencialmente afectados por la
operación, mantenimiento y cierre del proyecto
Tabla 7.5.
Importancia relativa de los Factores Ambientales
Tabla 7.6.
Actividades para las etapas de operación y cierre de la estación
de servicio
Tabla 7.7.
Matriz Cualitativa de Interacción Causa-Efecto
Tabla 7.8.
Matriz de Caracterización de Impactos
Tabla 7.9.
Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Numérica)
Página 3 de 142
Tabla 7.10.
Matriz de Evaluación de Impactos ponderados
Tabla 7.11.
Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Cualitativa)
Tabla 7.12.
Rango Porcentual de Afectación por Fases
Tabla 8.1.
Matriz de cumplimiento legal
Tabla 8.2.
Porcentajes de hallazgos Evaluados
Tabla 9.1.
Coordenadas de la Estación Aeropuerto Francisco de Orellana
Tabla 9.2.
Precipitación media anual periodo 1981 2011
Tabla 9.3.
Temperatura media anual periodo 1981-2011
Tabla 9.4.
Temperatura media anual periodo 1981-2011
Tabla 9.5.
Nubosidad media anual periodo 19812011
Tabla 9.6.
Distribución de la población localidad y sexo
Tabla 9.7.
Población por grupo etáreo
Tabla 9.8.
Distribución de la población por grupo étnico y localidad
Tabla 9.9.
Densidad poblacional del cantón la Joya de los Sachas
Tabla 9.10.
Distribución de la Población por NBI y por localidad
Tabla 9.11.
Eliminación de excretas por localidad, censo 2010
Tabla 9.12.
Fuentes de abastecimiento de agua por localidad, censo 2010
Tabla 9.13.
Sistemas de disposición de residuos por localidad, censo 2010
Tabla 9.14.
Energía eléctrica por localidad, censo 2010
Tabla 9.15.
Analfabetismo por localidad
Tabla 9.16.
Establecimientos educativos por localidad.
Tabla 9.17.
Tipología de la vivienda por localidad
Tabla 9.18.
Hacinamiento por localidad
Tabla 9.19.
Población en edad de trabajar (PET)
Página 4 de 142
Tabla 9.20.
Población Económicamente Activa (PEA)
Tabla 9.21.
Ocupación por rama de actividad
Tabla 9.22.
Actores políticos y sociales identificados
Página 5 de 142
INDICE DE FIGURAS
Item
Figura 6.1.
Figura 7.1.
Descripción
Página
Estadística de los niveles de riesgo
Matriz de Evaluación de Impactos ponderados
Figura 7.2.
Número de Impactos por Rango Porcentual
Figura 7.3.
Número de Impactos por Rango de Actividad
Figura 8.1.
Distribución de Hallazgos Evaluados
Figura 9.1.
Mapa geológico del ecuador continental.
Figura 9.1.
Humedad relativa anual periodo 1981-2011
Figura 9.2.
Distribución de la población de parroquia La Joya de los Sachas
por sexo
Figura 9.3.
Población por NBI y localidad
Figura 9.4.
Mapa Sistema de Información y Gestión de Tierras Rurales
Página 6 de 142
1.
INFORMACIÓN GENERAL
INFORMACIÓN DEL PROYECTO
NOMBRE.
Bodega de almacenamiento explosivos
BUNKER TRIPOINT S.A.
PROVINCIA.
Orellana
CANTÓN.
Francisco de Orellana
PARROQUIA
San Sebastián del Coca
ACTIVIDAD FASE Y/U OPERACIÓN.
Bodega de almacenamiento de explosivos
INFORMACIÓN DEL PROPONENTE
RAZÓN SOCIAL
TRIPOINT S.A
REPRESENTANTE LEGAL
Heriberto Rojas Hernandez
DIRECCIÓN
Provincia: Pichincha
Cantón: Quito
Parroquia: Chaupicruz La Concepción
Barrio: Iñaquito
Avda. Amazonas 4545, intersección
Pereira, Edif Centro Financiero,
TELÉFONOS / FAX
022961747/ 022981746 / 084622280
CORREO ELECTRÓNICO
[email protected]
Página 7 de 142
2.
FICHA TÉCNICA
TIPO DE ESTUDIO
UBICACIÓN DEL PROYECTO
COORDENADAS
WGS 84 ZONA 17 SUR
EQUIPO TÉCNICO
RESPONSABLE:
Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo
bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A.
Vértice
1
2
3
4
5
6
7
8
X
954833
954880
954904
954883
954936
954928
954873
954857
ESPECIALIDAD
ACTIVIDAD
Ing Nelson Shiguango
Ingeniero Ambiental
Ing. Jorge Aucancela
Ingeniero Forestal
TIEMPO DE EJECUCIÓN DEL
ESTUDIO:
Y
9950637
9950660
9950613
9950602
9950501
9950495
9950598
9950591
Descripción del Proyecto,
Evaluación de Impactos y
Plan de Manejo Ambiental
Línea Base Ambiental Flora
y Fauna
Marco Legal Ambiental e
identificación de Impacto y
Plan de Manejo
Análisis resultados de los
componentes físicos
120 días
Página 8 de 142
3.
MARCO LEGAL REFERENCIAL
Constitución del Ecuador. R.O. No.
449 del 20 de octubre del 2008.
Artículo 14 sección segunda “ambiente sano”,
capítulo 2, “de los derechos del buen vivir”,
Titulo ll “Derechos”: Se reconoce el derecho de la
población a vivir en un ambiente sano y
ecológicamente equilibrado, que garantice la
sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay.
El Artículo 19 establece que, las obras públicas,
privadas o mixtas y los proyectos de inversión
públicos o privados que pueden causar impactos
ambientales, serán calificados previamente a
su
ejecución,
por
los organismos
descentralizados de control, conforme el Sistema
Único de Manejo Ambiental, cuyo principio rector
será el precautelatorio.
Esta Ley tiene como finalidad establecer la
normativa para la prevención y control de la
contaminación de los recursos aire, agua y suelo.
Ley de Gestión Ambiental.
Codificación 2004 – 019 publicada
en el Suplemento del R.O. No. 418,
del 10 de septiembre del 2004.
Texto unificado de legislación
secundaria del ministerio del
ambiente (TULSMA) (registro
oficial nº 725 de 16 de diciembre
de 2002)
Reglamento de salud y seguridad
de
Trabajadores y mejoramiento del
medio ambiente de trabajo
(registro oficial nº 249 del 3 de
febrero de 1998)
Norma de calidad ambiental del
recurso suelo y criterios de
remediación para suelos
contaminados
Art. 1. Queda prohibido expeler hacia la atmósfera
o descargar en ella, sin sujetarse a las
correspondientes normas técnicas y regulaciones,
contaminantes que, a juicio de los Ministerios de
Salud y del Ambiente, en sus respectivas áreas de
competencia, puedan perjudicar la salud y vida
humana, la flora, la fauna y los recursos o bienes
del estado o de particulares o constituir una
molestia.
Art. 20. Queda prohibido descargar, sin sujetarse
a las correspondientes normas
técnicas
y
relaciones, cualquier tipo de contaminantes
que puedan alterar la calidad del suelo y afectar a
la salud humana, la flora, fauna, los recursos
naturales y otros bienes.
Libro VI de la Calidad Ambiental, donde se dan las
directrices nacionales sobre el proceso de
Evaluación de Impacto Ambiental a través del
reglamento denominado Sistema Único de Manejo
Ambiental SUMA, define los
elementos
regulatorios del Sistema Descentralizado de
Gestión Ambiental en aspectos de prevención y
control de contaminación ambiental y promulga
las Normas de Calidad Ambiental.
Indica disposiciones que deben aplicarse a toda
actividad laboral y en todo centro de trabajo,
teniendo
como
objetivo
la
prevención,
disminución o eliminación de los riesgos del
trabajo y el mejoramiento del medio ambiente de
trabajo.
Establece que toda actividad productiva que
genere desechos sólidos no peligrosos, deberá
implementar una política de reciclaje o reúso de
los desechos. Si el reciclaje o reúso no es viable,
Página 9 de 142
Límites permisibles de niveles de
ruido al ambiente para fuentes fijas
y móviles y móviles para
vibraciones.
Ley Orgánica de la Contraloría
General del Estado. Ley No. 2002 –
73, publicada en el R.O.
Suplemento No. 595, del 12 de
junio del 2002.
Ley Reformatoria al Código Penal,
Registro Oficial Suplemento 180 de
10-feb-2014
Reglamento Sustitutivo al
Reglamento Ambiental para las
Operaciones Hidrocarburíferas en
el Ecuador. Decreto Ejecutivo 1215.
R.O. No. 265 del 13 de febrero del
2001
Ley orgánica de salud
Acuerdo Ministerial 068, Reformase
el Texto Unificado de Legislación
Secundaria del Libro VI, Título I del
SUMA. R.O. Edición Especial No.
33. del 31 de Julio del 2013.
Acuerdo Ministerial 066.
Instrumento de Aplicación de los
Mecanismos de Participación Social
establecido en el Decreto Ejecutivo
No. 1040, publicado en el R.O. No.
332 del 08 de mayo del 2008.
Acuerdo Ministerial 161. Reforma
Libro VI, TULSMA. Publicado en el
R.O. No. 631, 01-02-2012.
NTE INEN 2266:2013 transporte,
almacenamiento y manejo de
materiales peligrosos
NTE INEN -ISO 3864-1: 2013,
símbolos gráficos. Colores de
seguridad y señales de seguridad
los desechos deberán ser dispuestos de manera
ambientalmente aceptable.
Indica que los niveles de presión sonora
equivalente, NPSeq, expresados en decibeles
(dB), en ponderación con escala A, que se
obtengan de la emisión de una fuente fija emisora
de ruido, no podrán exceder los valores que se
fijan en la Tabla 1 para la zona industrial.
Art. 22. Art. 27
De los Delitos contra el Medio Ambiente Art. B,
Art. C, Art. D
Art.
Art.
Art.
Art.
1
13
14
66
Los empleadores protegerán la salud de sus
trabajadores,
dotándoles
de
información
suficiente,
equipos
de
protección,
vestimenta apropiada, ambientes seguros
de trabajo, a fin de prevenir, disminuir o eliminar
los riesgos,
accidentes y
aparición
de
enfermedades laborales.
Capítulo IV. Del Sistema Único de Información
Ambiental (SUIA). Art. 26, Art. 37, 39.
Capítulo VII. De la Participación Ciudadana. Art.
62, 63, 65.
Definición y Ámbito de Aplicación del Proceso de
Participación Social (PPS): Artículos 1 y 2.
Proceso de Participación Social para Categoría II,
Artículos 31, 32.
Art. 1.y Reglamento para Prevención y Control de
la Contaminación por sustancias Químicas
Peligrosas y Desechos Especiales. Art. 152.
1.1 Esta norma establece los requisitos que se
deben cumplir para el transporte, almacenamiento
y manejo de materiales peligrosos.
Esta norma establece los colores, señales y
símbolos de seguridad, con el propósito de
prevenir accidentes y peligros para la integridad
física y la salud, así como para hacer frente a
ciertas emergencias.
Página 10 de 142
4.
4.1.
DESCRIPCION DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD
DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO
La actividad del proyecto corresponde al almacenamiento de explosivos utilizado en
actividades industriales, las operaciones de almacenamiento
básicamente se
desarrollan dentro de una bodega.
Ubicación
El proyecto se localiza en la comunidad de Arenillas parroquia San Carlos del cantón
Joya de los Sachas, provincia de Orellana en las siguientes coordenadas UTM WGS84
Zona 17 Sur:
Tabla 4.1. Coordenadas UTM del Proyecto
Vértice
X
Y
1
954833 9950637
2
954880 9950660
3
954904 9950613
4
954883 9950602
5
954936 9950501
6
954928 9950495
7
954873 9950598
8
954857 9950591
Dimensiones del proyecto
La superficie que ocupa el proyecto es de 10000 m² de los cuales solo 1600 m² serán
ocupados para las operaciones del proyecto Bodegas
Área de almacenamiento
Se prepararán dos plataformas donde se emplazarán los polvorines de explosivos.
Estas plataformas se ubicarán a una distancia de aproximadamente 10 m entre sí. La
construcción del área de almacenamiento de explosivos se hará usando 2
contenedores de un solo piso cada uno, certificados en Normativa ISO (International
Organization for Standardization) y de 6 m de largo, los cuales serán adaptados como
polvorines. La superficie efectiva de almacenamiento de explosivos y accesorios en
cada plataforma es de aproximadamente 188 m².
Antecedentes de diseño
Las especificaciones de diseño de las áreas de almacenamiento de explosivos, y
accesorios, se describen a continuación.
Los polvorines de explosivos y accesorios, son contenedores portátiles de 6 m de largo.
Las características de estos contenedores corresponden a las siguientes
Página 11 de 142
Estructura
Contenedor de acero con las especificaciones que se indican:
• Marcos: marcos rígidos continuos y complementarios, en base a diversos perfiles
tubulares, de espesores que van de los 3 mm en las vigas, de 6 mm en los pilares
esquineros y refuerzos en las puertas de 10 mm.
• Tratamiento anticorrosivo y pintura: Limpieza química con anticorrosivo industrial de
2 mm de espesor, esmalte sintético en 1,5 mm de espesor de película seca en su
exterior.
Revestimiento Interior
• Armazones: Soleras superiores e inferiores en maderas de 2”x2” y 2”x3”, afianzadas
a los muros mediante escuadras metálicas apernadas al panel y atornilladas a los
bastidores.
• Aislamiento: Muros y cielos con poliestireno expandido, densidad estándar de 40 mm
de espesor.
• Recubrimiento: Muros y cielos revestidos en madera aglomerada de 10 mm de
espesor, afianzada a los bastidores mediante tornillos de cobre, cubiertos con cera
virgen. Como terminación pasta de muro base látex y pintura óleo opaco, de 2 mm de
espesor de película seca
• Cubrejuntas: en uniones de tableros de madera aglomerada lleva cubrejuntas,
esquineros y guarda polvos en madera.
• Piso: Piso pulido con impregnante de uso asfáltico para sellado hermético contra
humedad, calor y filtraciones. Sobre el impregnante lleva carpeta de madera
aglomerada de 6 mm de espesor, atornillado al piso del contenedor.
• Puertas: La puerta original del contenedor está aislada y con recubrimiento interior
similar a los muros. En el extremo opuesto lleva una puerta de 2,00 x 0,70 m, con
cubierta exterior metálica, forrada interiormente en madera, con chapa doble contacto
y bisagras, montada sobre marco metálico de acero plegado de 1,5 mm de espesor.
• Ventanas y Ventilación: el contenedor tiene 3 ventanas en cada pared lateral, de
50x20 cm cada una, cubierta con rejilla metálica y corta-goteras.
Conexión a tierra
Estarán conectados a tierra y tendrán una barra y una plancha al piso para la descarga
estática del usuario antes del ingreso al polvorín.
Apoyos al suelo
Los contenedores tienen dos bases de hormigón para permitir la ventilación y evitar la
humedad del piso.
Con el propósito de evitar que descargas eléctricas puedan causar explosiones al
interior de la zona de almacenamiento el polvorín debe tener un sistema de pararrayo
(tipo de rayo Atómico , 3 unidades, cubrirán un radio de 10 metros c/u) ubicados en
línea en el centro del solar se ubicara el primero y de ahí los dos restantes a los lados
equidistantes estratégicamente para que cubran especialmente el área donde se
encuentran los contenedores, en torres metálica con su respectiva puesta a tierra y en
su parte más alta ubicar el mástil cuya altura debe ser mínimo de 10 metros con su
bajante a tierra ecualizada o unida equipotencialmente con la de la torre, la estructura
metálica del almacén y la de la manija de descarga electrostática debiendo su
Página 12 de 142
resistencia ser igual o inferior a 1 ohmio, todas las uniones deben ser termo soldadas.
El polvorín debe tener una manija de descarga electrostática en la puerta de acceso la
misma que deberá estar ubicada en la diestra a una altura de 1.20 m de la loza del
piso exterior.
Cerca de cada contenedor consta con una varilla de cobre para hacer la descarga
estática
Todas las partes metálicas que haya dentro de la estructura están conectadas
eléctricamente entre si y puestas a tierra
SISTEMA CONTRAINCENDIOS
GABINETE CONTRA INCENDIOS
SEÑALIZACION.El área de almacenamiento CUENTA con señalización y letreros, en lugares que sean
visibles de acuerdo a las normas dadas por las entidades correspondientes basadas en
la Norma INEN 439. Como son leyendas correspondientes a este tipo de proyectos: NO
FUMAR, EMERGENCIA 911, BOMBEROS, PELIGRO ESPLOSIVOS, PROHIBIDA LA
ENTRADA, AREA RESTRINGIDA, EXTINTORES DE USO MULTIPLE ABC, entre otras.
DESCRIPCION FASE DE OPERACION
Están contempladas varias actividades las cuales se mencionan a continuación:
 Control de entrada y salida del material
 Recuento de explosivos
 Disposiciones a seguir en operaciones de carga y descarga de material
explosivo
 Disposiciones en el manejo de material explosivo durante su almacenamiento
 Disposiciones de seguridad en el manejo de explosivos
 Procedimiento de emergencia
Sin embargo de manera general se debe de dar cumplimiento lo siguiente:
 Publicar las reglas de almacenamiento en cada depósito, es decir en cada
contenedor.
Cumplir con las reglas de almacenamiento.
Una persona competente debe estar a cargo de los depósitos de explosivos.
Separe los depósitos internos entre sí por un mínimo de 10 pies.
No ubique las cajas de almacenamiento contra una pared interior o muro de
contención.
― Los depósitos para almacenamiento deben estar externamente conectados
a tierra con los dispositivos de conexión aprobados.
― Las instalaciones de almacenamiento caseras no están permitidas (a menos
que estén construidos en concordancia con las regulaciones aplicables.)
― Ubicar los depósitos permanentes a una distancia segura de otras
edificaciones habitadas.
―
―
―
―
Página 13 de 142
― Atender estrictamente las regulaciones aplicables de las distancias entre los
depósitos y otros edificios, carreteras, y otros objetos.
― Asegure con candados para explosivos los depósitos cuando no estén bajo
la supervisión directa de una persona autorizada.
 Las cajas de explosivos deben ser dejadas sobre superficies lisas, la parte
superior hacia arriba, con la información del fabricante de manera visible.
 Mantenga los explosivos en su contenedor original.
― No almacene explosivos defectuosos en la misma caja donde están los que
se encuentran en buenas condiciones.
― Empaque los explosivos deteriorados del mismo modo que fueron
empacados originalmente.
― Cuando almacene explosivos en los depósitos tenga cuidado de que esta
práctica no interfiera con la ventilación
― Los depósitos de almacenamiento de explosivos deben ser utilizadas
exclusivamente para este propósito.
 Abra o cierre los embalajes de madera que contengan explosivos de madera
con una cuña de madera, fibra, caucho o mazo de madera o herramientas que
no produzcan chispas.
― No desempaque los contenedores dentro de los depósitos o dentro de un
radio de 50 pies.
― Cierre nuevamente los contenedores de explosivos después de cada
apertura para evitar la exposición al calor o a la humedad.
― No utilice metal o herramientas que produzcan chispa dentro del depósito.
― Use solo linternas de baterías de seguridad o linternas a prueba de
explosión dentro de los depósitos.
― Mantenga el suelo del depósito barrido y limpio.
― Antes de reparar el interior de un depósito, tenga en cuenta:
 Que todos los explosivos deben ser removidos a una distancia segura y
protegida.
 Que se debe Limpiar minuciosamente el depósito.
― Remueva todo el material explosivo si el exterior del depósito requiere una
reparación que presente cualquier posibilidad de producir chispa o llama.
― El área alrededor de los depósitos exteriores debe mantenerse libre de
maleza, pasto seco, y basuras por lo menos en un radio de 25 pies.
― Fumar, fósforos, llamas abiertas, y artículos que produzcan chispa, no son
permitidos dentro de un radio de 50 pies de los depósitos.
― Fumar, fósforos, llamas abiertas, y artículos que produzcan chispa, no son
permitidos dentro de habitaciones que contengan Cajas de transporte de
explosivos.
― No almacene material combustible en un radio de 50 pies de los depósitos
― Los depósitos interiores deben tener avisos impresos que adviertan que
contienen explosivos.
 Locaciones que contengan un depósito exterior deben tener señales de
advertencia, indicando que existen explosivos en la propiedad.
 Los letreros con advertencias de seguridad dependerán de la seguridad
local necesaria.
 Coloque los letreros de manera tal que si una bala los atraviesa no
impacte el depósito.
Página 14 de 142
― Inspeccionar los depósitos cada siete días para determinar si se ha producido
un ingreso irregular.
― Investigar la pérdida de explosivos.
― Reportar inmediatamente pérdidas de explosivos a las autoridades
competentes.
― Conserve los registros requeridos por las autoridades locales o nacionales en
cuanto el almacenamiento de explosivos
-
Mano de obra en la fase operaciones.
La mano de obra a utilizada para la operación del proyecto es de aproximadamente 4
trabajadores, ocupados de a siguiente manera, en la garita de entrada, dos en los
contenedores y por último en la seguridad perimetral.
-
Guardarraya
El mantenimiento de una guardarraya alrededor del predio donde se ubica el polvorín,
esta se realiza de manera periódica para evitar que en caso de incendio en los predios
aledaños estos sean contenidos por esa salvaguarda, esta se realiza mensualmente. La
aplicación será más vigilada entre los meses de marzo a junio que es cuando se
presentan las mayores temperaturas.
Página 15 de 142
-
Cerramiento de Malla
Como medida de seguridad se tiene un monitoreo constante de la malla metálica que
permite salvaguardar la seguridad del material explosivo que en el polvorín se
almacenan, esta requiere de una revisión diaria para evitar actos delincuenciales.
-
Poda de vegetación
Debido a que se requiere que exista una visión plena y constante del área que ocupa el
polvorín por motivos de seguridad no se permite que la vegetación dentro del predio
crezca, es necesario que de manera constante se mantenga podada la vegetación y
evitar que esta se pueda desarrollar, y esta actividad se ha venido desarrollando
normalmente.
-
Abastecimiento de Agua Potable y de Agua para la Operación
Agua potable
Se utilizan 2m³/día de agua potable, el agua potable será subministrada por tanque
cisterna y almacenada en el taque estacionario de agua.
Agua para operación
El Proyecto no requiere de agua industrial para sus operaciones.
-
Suministro de Energía Eléctrica
La energía requerida es obtenida de la línea de suministro eléctrico que atraviesa la
zona y queda a 400m de distancia.
-
Residuos sólidos domésticos
La cantidad de residuos sólidos domésticos generados durante la operación del
proyecto es de 6 kg/mes considerando un factor de generación máximo de 1,5
kg/hab/día de estos residuos.
Página 16 de 142
De esta manera, los residuos domésticos específicos del presente proyecto serán
manejados de acuerdo a lo establecido en el Plan de Manejo de Residuos que se
encuentra en el PMA.
Se contempla que dichos residuos serán retirados por el recolector municipal del
cantón Joya de los Sachas 2 veces a la semana y dispuestos en sitios autorizados por
la autoridad sanitaria.
-
Residuos sólidos industriales
No se ha generado residuos sólidos industriales durante la operación del proyecto.
En caso de generarse, estos residuos serán manejados de forma similar a la
considerada en el Plan de Manejo de Residuos que se encuentra en el PMA. Esto se
enviara a sitios autorizados por el municipio del cantón Joya de los Sachas, para ser
clasificados de acuerdo a su posibilidad de reutilización o reciclaje. Aquellos residuos
cuya disposición no pueda ser minimizada, serán enviados a un relleno sanitario
autorizado.
-
Residuos sólidos de explosivos
Se entiende como residuo sólido de explosivos las cajas o envases vacíos usados para
contener los explosivos que no pudieron ser utilizadas y que por ello deben ser
eliminadas. La eliminación de estos residuos se realizará en cumplimiento con lo
señalado en el Reglamento Complementario de Control de Armas y Explosivos. Y
Norma Técnica Ecuatoriana INEN 2216 Explosivos. Uso, almacenamiento, manejo y
transporte.
-
Residuos sólidos peligrosos
Dada las características del proyecto no se contempla la generación de residuos sólidos
peligrosos.
-
Aguas Servidas
Durante la operación del proyecto, se estima que la generación de aguas servidas será
1,8m³ /día. Y serán descargadas a una fosa séptica.
-
Emisiones Atmosféricas
No se estima que se producirán emisiones atmosféricas significativas durante la etapa
de operación del proyecto, por cuanto éste consiste en el transporte y almacenamiento
de sustancias y objetos explosivos. En particular para la actividad de transporte se
contempla el control periódico de la generación de emisiones de gases mediante la
realización de las revisiones técnicas de los vehículos que ingresen al polvorín.
-
Ruido
Considerando que la actividad en su mayoría es de almacenamiento y bodegaje, no se
prodeuce un aumento significativo en los niveles de emisión sonora durante la etapa
de operación del proyecto.
Página 17 de 142
-
Materiales a ser almacenados en los contenedores:
A:Dinamita,
B: protector,
C: detonador dentro de la dinamita con la mecha colocada,
D: Cordón detonante o mecha,
E: Cinta adhesiva para sostener la dinamita.
-
Transporte de explosivos
La empresa TRIPOINT no realizara transporte de explosivos, ya que los materias se
expenderán desde el sitio mismo de almacenamiento, cabe mencionar que los
vehículos que transportes estos materiales deben cumplir con la Norma Técnica
Página 18 de 142
Ecuatoriana INEN 2266 Transporte, almacenamiento y manejo de materiales
peligrosos.
ETAPA DE ABANDONO DEL SITIO
La presente sección describe las medidas de cierre de las instalaciones y obras
asociadas al proyecto, así como también de la infraestructura e instalaciones auxiliares.
Este plan debe considerarse como un lineamiento general y preliminar sobre el cierre y
abandono del proyecto.
El objetivo central del Plan de Cierre y Abandono es otorgar una condición segura al
área del proyecto y a las obras remanentes, para proteger el medio ambiente y evitar
accidentes después del término de las operaciones. Además, se pretende dejar el área
en condiciones cercanas a las originales, removiendo o retirando las estructuras e
instalaciones de proceso.
El Plan de Cierre se deben determinar las medidas que serán implementadas durante
la etapa de operación, con la finalidad de prevenir, minimizar y/o controlar los riesgos
y efectos negativos que pueda generar o continúen presentándose con posterioridad al
cese de las operaciones de esta clase de actividades, en la vida e integridad de las
personas que se desempeñan en ella, y de aquellas que bajo circunstancias específicas
y definidas están ligadas a ella y se encuentren en sus instalaciones o infraestructura.
A continuación se describen las principales medidas a ser adoptadas en el cierre y
abandono del Proyecto:
-
Desenergización de instalaciones que serán desmanteladas
Cierre de accesos
Instalación de señalizaciones y barreras
Desmantelación y retiro de estructuras
Retiro de materiales
Evaluación del riesgo asociado a dejar instalaciones remanentes (protección de
estructuras remanentes).
Perfilamiento y nivelación de superficies cuando fuese necesario.
En particular las actividades de desmantelacion de las instalaciones del área de
almacenamiento contemplan las siguientes acciones:
-
Los contenedores correspondientes a los polvorín
es de explosivos y accesorios como al resto de los módulos utilizados para
oficinas y bodegas serán retirados de su emplazamiento, junto con sus bases y
trasladados fuera del recinto.
La losa de hormigón será demolida y el material llevado al lugar autorizado
para su disposición final por la Autoridad municipal.
El cerco metálico (postes y malla) y el portón de acceso serán retirados de su
lugar de emplazamiento y trasladados fuera del recinto.
Toda la instalación eléctrica (postes, líneas eléctricas, armazones) será retirada
y trasladada fuera del recinto.
Los pararrayos incluyendo postes, terminales aéreos y conductores y líneas a
tierra serán retirados y trasladados fuera del recinto.
Se debe mencionar que todos los materiales producto de la desmantelación
serán clasificados de acuerdo a la posibilidad de ser reciclados. Aquellos
Página 19 de 142
residuos, que no puedan ser reciclados serán enviados a disposición final en un
sitio autorizado por el municipio del cantón Joya de los Sachas.
Página 20 de 142
5.
ÁREA DE INFLUENCIA, ÁREAS SENSIBLES Y ANÁLISIS DE RIESGO
5.1.
ÁREAS DE INFLUENCIA
Criterios para determinar el área de influencia
Para determinar el área de influencia (AI) de un proyecto, se analizan tres criterios que
tienen relación con el alcance geográfico y las condiciones ambientales de las áreas de
implantación del proyecto. Por lo tanto para determinar el área de influencia del
proyecto se consideraron los siguientes aspectos:
Límite del proyecto.- Se determina por el tiempo y el espacio que comprende el
desarrollo del proyecto. Para esta definición, se limita la escala espacial al espacio
físico o entorno natural de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A.
Límites espaciales y administrativos.- Está relacionado con los límites Jurídico
Administrativos donde se ubica la estación de servicio. En este caso el área se ubica,
política y administrativamente en la provincia de Orellana, cantón Francisco de Orellana
y parroquia Nuevo Paraíso.
Límites ecológicos.- Están determinados por las escalas temporales y espaciales, sin
limitarse al área de operación, donde los impactos pueden evidenciarse de modo
inmediato, sino que se extiende más allá en función de potenciales impactos que
puede generar un proyecto.
De igual manera, el área de influencia en términos socio-económicos no se restringe al
criterio espacial de ubicación de la zona específica de intervención de un proyecto; en
otras palabras, el área de influencia social no se limita al sitio exacto de implantación
de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
El área de influencia tiene que ver, principalmente, con la dinámica de intervención
sobre la estructura social de los grupos que ejercen derechos de uso sobre el territorio
en el que se va a intervenir o que se encuentren muy cercanos a las áreas de
intervención.
5.2.
Área de influencia directa
Para determinar el área de influencia que tiene una infraestructura o proyecto, se
utilizan criterios geográficos, en donde se define como área de influencia directa a
todos los sitios dentro del área de operaciones de la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. que son afectados directamente; para definir esta
área se utiliza una de las tantas herramientas de los Sistemas de Información
Geográfica, como son las áreas de incidencia o mapa de distancias.
A partir del objeto geográfico que representa la infraestructura, se define una
distancia, el geo objeto es un centro de gravedad a partir del cual sale el radio que
tiene la distancia de lo que se considera tendría una afectación directa.
El Área de Influencia Directa (AID) está definida como el medio circundante donde las
actividades de operación tienen una incidencia en la supervivencia de los ecosistemas.
Página 21 de 142
El área de influencia directa en este caso el área útil en la cual se implantará toda la
infraestructura de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
Por lo tanto, el área de influencia directa (AID) corresponde a todos aquellos espacios
físicos donde los impactos se presenten de forma evidente, entendiéndose como
impacto ambiental a la alteración, favorable o desfavorable, en el medio o en un
componente del medio, consecuencia de una actividad o acción (Conesa, 1997).
Bajo esta premisa entonces, el equipo consultor ha determinado como área de
influencia directa al espacio físico (componente físico y biótico) que ocupará la
infraestructura en una superficie de 15 000 m2 (Ver Anexo xx. Mapas, Mapa de Área
de Influencia).
5.3.
Área de influencia indirecta (AII)
Se considera como Área de Influencia Indirecta (AII) aquellas zonas alrededor del área
de influencia directa que son impactadas indirectamente por las actividades de la
bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
Estas zonas pueden definirse como zonas de amortiguamiento con un radio de acción
determinado o pueden depender de la magnitud del impacto y el componente
afectado.
Para el Componente Físico, el área de influencia indirecta está limitada por los
accidentes geográficos que se encuentran en el área, así como por las potenciales
afectaciones paisajísticas.
Para el Componente Biótico, el área de influencia indirecta constituye las zonas
afectadas por ruido de las actividades del proyecto y circulación de personal y
maquinaria.
Para el Componente Social, el área de influencia indirecta es la zona de afectación a
personas, centros poblados dentro del radio de acción alrededor de la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A, por circulación y ruido de
maquinaria, vehículos, personal, demandas de servicios y cambios socio económicos.
Bajo esta antecedente el equipo técnico ha considerado que el área de influencia
indirecta sea de un radio de 300 m a la redonda de la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. (Ver Anexo xx. Mapas, Mapa de Área de Influencia).
Además se considera a la parroquia Nuevo Paraíso como área de influencia indirecta,
por cuanto el proyecto provocará cambios significativos positivos en el área de
influencia indirecta, por la prestación de servicios de obras civiles, mejorando de esta
forma el nivel de vida de la población.
Página 22 de 142
5.4.
ÁREAS SENSIBLES
La sensibilidad es el grado de vulnerabilidad de una determinada área frente a una
acción, que conlleva impactos, efectos o riesgos. La mayor o menor sensibilidad,
dependerá de las condiciones o estado de situación del área donde opera la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. Para el medio físico, la sensibilidad
se manifiesta por la presencia de formaciones de importancia, en especial relacionadas
con el componente agua. Así, la presencia de drenajes es usualmente considerada
como signo de sensibilidad, ya que son precisamente los cuerpos de agua los que
podrían sufrir algún tipo de impacto como producto de las actividades, tales como
fugas o derrames, sedimentación, entre otros.
En lo relativo al componente biótico, la sensibilidad ambiental mantiene relación con la
presencia de ecosistemas naturales y/o especies que, por alguna característica propia,
presenten condiciones de singularidad que podrían ser vulnerables ante los posibles
impactos generados por las actividades que se ejecutan en la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. En el campo social, la sensibilidad
ambiental está definida por la presencia de culturas, etnias o grados de organización
económica, política y cultural que en un determinado momento pudieran sufrir algún
efecto.
5.4.1.
Sensibilidad Abiótica
Constituye espacios geográficos que presentan susceptibilidad a procesos morfo
dinámicos futuros u ocasionados por efectos de la ejecución del proyecto. La
sensibilidad abiótica se determinó sobre la base de los análisis de los distintos
componentes de dicho medio que se realizaron en detalle en la caracterización de línea
base, entre los más importantes se refríen a: las condiciones meteorológicas presente
en el sector, las características de la escorrentía superficial, al análisis de estabilidad
geomorfológica de las unidades fisiográficas que se determinaron en el sector, las
características tanto físicas, químicas y ambientales de los suelos y a la determinación
de las condiciones geotécnicas de las unidades litológicas que serán intervenidas por
las actividades de movimientos de tierra que se ejecutaran en las distintas locaciones.
Para la calificación de los niveles de sensibilidad se tomó en cuenta aspectos como:
medidas de control de impactos consideradas en el proyecto, ocupación del área de
influencia del proyecto y efectos adversos sobre los componentes físicos.
En definitiva, el grado de sensibilidad se determinó a partir de la relación de la
condición de sensibilidad general con la ejecución de un Proyecto.
En la Tabla 5.1 se detallan y califican los niveles de susceptibilidad de acuerdo a los
ámbitos sensibles específicos:
Página 23 de 142
Tabla 5.1. Sensibilidad Abiótica en el área de influencia del proyecto
SENSIBILIDAD
EXPLICACION
Cuando la características físicas del medio posibilitan que sean
BAJA
afectadas con baja intensidad por las actividades a realizarse
dentro del proyecto
Debido a ciertas limitaciones de algunos componentes del
MEDIA
entorno físico, que permitan alteraciones poco relevantes por
las actividades a ejecutarse dentro del proyecto
Cuando alguno o varios componente presenten limitantes
importantes que puedan ser afectados con alteraciones
ALTA
importantes por alguna o varias actividades a desarrollarse
dentro del Proyecto
Elaborado: Equipo Consultor 2015
A) Suelos
Su determinación depende fundamentalmente del análisis, valoración y calificación de
factores tales como: textura y estructura de los suelos, pendiente, cobertura vegetal,
precipitación, intensidad de las precipitaciones, tipo de roca y estructura.
En el área de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. en
estudio se han identificado a los suelos como elementos de baja sensibilidad, ya que si
se ocasiona un derrame no se derramaría hacia el suelo directamente ya que toda el
área de combustible de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT
S.A. se encuentra cementada y cuenta con un cubeto (Anexo xx. FOTOS). En la Tabla
xx se indica la sensibilidad de los suelos.
Tabla 5.2.: Sensibilidad de las unidades del suelo
COMPONENTE SENSIBILIDAD
EXPLICACION
Los suelos no puede modificarse la calidad de
SUELO
BAJA
los mismos, por lo que las características
físicas y químicas no pueden cambiar.
Elaborado: Equipo Consultor 2015
B) Recursos hídricos
Los parámetros que se consideraron para el análisis de sensibilidad de los diferentes
cuerpos hídricos en cuanto a las obras propuestas son: caudal, calidad física-química y
usos.
Los cuerpos hídricos (ríos, esteros y pantanos) cuyo caudal es de 292 m3/s tienen una
sensibilidad baja debido a que cualquier actividad que requiera de captación o
vertimiento de efluentes no se afectaría considerando que el rio se encuentra 900
metros lineales. Los ríos con un caudal de entre 1 y 10 m3/s solo se verán afectados si
son utilizados durante los períodos de bajo caudal (estiaje), por lo que su sensibilidad
se considera media. Los ríos de mayor tamaño o cuyo caudal es mayor de 10 m3/s son
menos sensibles.
Debido a que las aguas negras y grises y las residuales que se generan por las
actividades de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. son
tratadas por el sistema klean klaus Machine (CACA MACHIN), se estima utilizar estas
aguas residuales tratadas para el regadío de áreas verdes.
Página 24 de 142
Al no existir un cuerpo de agua que se afecte directa e indirectamente la sensibilidad al
factor agua se la define como nula o para el presente caso la sensibilidad queda
establecida como mínima.
Análisis
En el área de influencia del proyecto no se evidenció ningún cuerpo de agua (ríos,
estero, pantano) que pase por la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A. o en su área de influencia por lo que la sensibilidad es baja.
Tabla 5.3.: Sensibilidad global del recurso hídrico
SENSIBILIDAD
CUERPOS
EN FUNCION
EN FUNCION
EN FUNCION
HIDRICOS
DE LA
DEL CAUDAL
DEL USO
CALIDAD
RIO NAPO
BAJO
BAJO
BAJO
GLOBAL
BAJO
Elaborado: Equipo Consultor 2015
5.4.2.
Sensibilidad biótica
Metodología
Tomando en cuenta que la fauna de un ecosistema se encuentra íntimamente
relacionada con el estado de conservación de la vegetación, para el análisis se
consideraron los niveles de conservación de la cobertura vegetal del área de estudio
relacionando con la sensibilidad de las especies vegetales y animales y la identificación
de áreas ecológicamente sensibles para los diferentes grupos faunísticos como:
bebederos, bañaderos, comederos, áreas de reproducción y saladeros, pues estas
áreas permiten a la fauna cumplir con sus requerimientos ecológicos y su alteración
intervendrá directamente en la dinámica de los ecosistemas.
Para el componente faunístico la metodología empleada, considera:
- Zonas de alta sensibilidad aquellos sitios que albergan un gran número de especies
altamente sensibles a los cambios de hábitat y con requerimientos específicos y/o
especies amenazadas, en esta categoría también se toma en cuenta aquellas especies
denominadas “Paraguas”, es decir, que su hábitat se encuentra asociado a una gran
diversidad de flora y fauna y aquellas especies relacionadas a una cadena trófica en
equilibrio (el jaguar, el puma, el tapir, el águila arpía, al águila monera, la anaconda,
caimanes, etc. y todas las especies de alta sensibilidad). Dentro de esta categoría
están las áreas ecológicamente sensibles.
- Zonas de sensibilidad media, aquellos sitios que albergan especies de sensibilidad
media y/o depredadores menores y no albergan especies amenazadas en las
categorías “En Peligro” o “En Peligro Crítico”.
- Zonas de baja sensibilidad aquellos sitios que albergan en su mayoría especie de baja
sensibilidad, generalistas y colonizadoras y no albergan especies amenazadas (Stotz, et
al., 1996).
En cuanto a las áreas ecológicamente sensibles y según el nivel de importancia, se
considera como criterios de categorización el siguiente rango de sensibilidad:
Página 25 de 142
Tabla 5.4. Grado de sensibilidad según área ecológica
SITIO SENSIBLE
Saladero
Árboles-clave
Sitio de adinación
Hormiguero-comedero
Bañadero
Lecks
Bebedero
CATEGORIA
ALTA
MEDIA
ALTA
MEDIA
BAJA
ALTA
MEDIA
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Respecto a los ecosistemas acuáticos el grado de sensibilidad está determinado por el
tipo de especies presentes en los cuerpos hídricos, en especial la fauna béntica al ser
utilizada actualmente como indicador de la calidad biótica de agua debido a su
importancia como eslabones tróficos intermediarios entre los productores primarios y
consumidores (e.g. peces).
Finalmente el grado de sensibilidad está asociado a las características florísticas
circundantes.
Con respecto a los factores para describir y evaluar la sensibilidad en cuanto a la flora
y grupos vegetales identificados en el área de estudio son: diversidad florística,
ecosistemas frágiles, especies de importancia y especies endémicas (incluye todas las
especies vegetales nuevas para la ciencia, especies endémicas localmente o regional,
especies en peligro de extinción, especies amenazadas que están bajo las categorías
de UICN y CITES).
Con el objeto de zonificar en función de las categorías alta, media y baja, el estado de
conservación de los grupos vegetales, se analizaron los factores antes indicados; por lo
tanto:
- Zonas de sensibilidad alta, corresponde a sectores que presentan un bosque natural
poco o sin intervención (evidencias de extracción de maderas finas).
- Zonas de sensibilidad media, corresponde a sectores que presentan un bosque
secundario.
- Zonas de sensibilidad baja, corresponde sectores que presentan pastos y cultivos.
Análisis
ZONAS DE SENSIBILIDAD BAJA
La zona de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. es una
zona de sensibilidad baja ya que a sus alrededores no existe vegetación por ende no
existe presencia de fauna en peligro, además que la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. queda en un área de fuerte intervención antrópica,
existen Campamentos Bases de Empresas que prestan Servicios Petroleros, además de
que esta se encuentra en la zona Industrial del Cantón Francisco de Orellana.
Página 26 de 142
5.4.3.
Sensibilidad socioeconómica y cultural
a) Sensibilidad socioeconómica
La sensibilidad, en términos estrictos, es la facultad de un ser vivo de percibir
estímulos externos e internos a través de los sentidos, pero en este análisis, la
sensibilidad socioeconómica está asociada a la vulnerabilidad de la población frente a
factores exógenos que pueden comprometer o alterar las condiciones de vida.
Una sociedad o comunidad es vulnerable cuando, por sus condiciones sociales y
ambientales, es incapaz de soportar factores que pueden perturbar gravemente las
condiciones de vida o de reaccionar a un impacto, lo que determina el grado hasta el
cual la vida y la subsistencia de alguien quedan en riesgo. Bajo esta concepción y con
la finalidad de caracterizar el estado de sensibilidad socioeconómica, hemos definido
tres niveles que consideran las condiciones de vida, el entorno ambiental y las
prácticas sociales y culturales.
Sensibilidad baja. Las condiciones de vida y ambientales, prácticas sociales y
representaciones simbólicas de la población se encuentran bien consolidados y con
óptimos niveles de bienestar.
Sensibilidad media. La estructura y reproducción social y el entorno ambiental son
frágiles ante la presencia de actores y/o factores exógenos, no obstante los efectos
pueden ser paliados por la capacidad de respuesta y grado de cohesión comunitario.
Sensibilidad alta. Las condiciones socio – económicas y ambientales de la población
presentan significativos niveles de vulnerabilidad.
En la Tabla xx se detallan y califican los niveles de sensibilidad de acuerdo a los
ámbitos sensibles específicos.
Página 27 de 142
Tabla 5.5. Sensibilidad socioeconómica
FACTOR
SENSIBILIDAD
INHERENTE AL
FACTOR
Salud
BAJA
Economía
BAJA
Demografía
BAJA
Organización y
conflictividad
social
BAJA
Educación
BAJA
Infraestructura
MEDIA
Cultura
BAJA
DESCRIPCION
A pesar de que la bodega de almacenamiento explosivos
BUNKER TRIPOINT S.A.se encuentra cerca a la población
esta no atenta a la salud de las personas.
La contratación directa de fuerza de trabajo local mejoraría
los ingresos económicos de los hogares involucrados,
especialmente durante la etapa operativa, si bien es
temporal y está dirigida más a la contratación de mano de
obra no calificada.
La bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT
S.A.se encuentra en la zona industrial del cantón Joya de los
Sachas, por lo que no existiría la posibilidad que por la
misma aumente la demografía
No existe la posibilidad de que haya conflicto con la
comunidad ya que alrededor de la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. existen
Campamentos Bases de Empresas que prestan Servicios
Petroleros.
No se afecta infraestructura ni actividades educativas ya que
no se encuentra cerca de establecimientos educativos
Se puede afectar a las viviendas y cultivos por posible
incendio del Tanque de Almacenamiento.
La población de las áreas se adscribe a una dimensión
cultural correspondiente a los sistemas de significación
propios de la sociedad nacional. Es decir, no se puede hablar
de estructuras de codificación tradicionales en riesgo.
Elaborado: Equipo Consultor 2015
b) Sensibilidad arqueológica
En atención a los datos de campo, se desprende que la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. se encuentra en zona industrial, no reporta la
existencia de ocupaciones antiguas, con lo anteriormente señalado, se establece una
sensibilidad baja para el proyecto.
Página 28 de 142
6.
ANÁLISIS DE RIESGOS
El riesgo es la probabilidad de que una amenaza se convierta en un desastre. La
vulnerabilidad o las amenazas, por separado, no representan un peligro. Pero si se
juntan, se convierten en un riesgo.
6.1.
Riesgos de las actividades al Ambiente
Metodología para la evaluación de riesgos
Con la finalidad de prevenir, controlar, reducir y eliminar los posibles riesgos, derivados
de eventos fortuitos, que ocurran durante la operación zona de la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A., en el presente capítulo se
analizarán, qué actividades del proyecto, podrían generar un riesgo, el mismo que se
evalúa en función de la probabilidad de que se produzca un daño y de la severidad de
las consecuencias. Para ello se utilizará el sistema binomial propuesto por William T.
Fine, 1.999.
Debido a la naturaleza del proyecto, dentro de la presente evaluación se ha clasificado
a los riesgos de la siguiente manera:
- Factores de riesgos ambientales: es la posibilidad de que ocurra un daño en el
ambiente debido al vertido directo de las aguas residuales, desechos sólidos y olores
desagradables que pueden generarse en la bodega de almacenamiento explosivos
BUNKER TRIPOINT S.A., si es que no se toman medidas de prevención adecuadas.
- Factores de riesgos biológicos: consiste en la presencia de un organismo, o la
sustancia derivada de un organismo que representa una amenaza a la salud humana.
- Factores de riesgos físicos: se refiere a todos aquellos factores ambientales que
dependen de las propiedades físicas de los cuerpos, tales como carga física, ruido,
iluminación, radiación, temperatura elevada, caídas a desnivel, que actúan sobre los
tejidos y órganos del cuerpo del personal que la labora en
la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. y que pueden producir efectos
nocivos, de acuerdo con la intensidad y tiempo de exposición de los mismos.
Factores de riesgos químicos: son todos aquellos elementos y sustancias que, al
entrar en contacto con el organismo de una persona, bien sea por inhalación,
absorción o ingestión, pueden provocar intoxicación, quemaduras o lesiones
sistémicas, según el nivel de concentración y el tiempo de exposición.
- Riesgos por factores ergonómicos: consiste en las enfermedades ocupacionales,
causando por las condiciones de trabajo inadecuadas.
A continuación se enumeran las actividades contempladas en las fases de operación y
cierre de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A., que
podrían generar un riesgo:
Página 29 de 142
Operación:
ALMACENAMIENTO Y DESPACHO DE EXPLOSIVOS
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL AREA DE ALMACENAMIENTO
Cierre:
RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA
REHABILITACION AMBIENTAL
Los criterios para evaluar los riesgos identificados son los siguientes:
Tabla 6.1. Criterio de Severidad
EFECTOS
No hay daños físicos del personal.
Daños materiales insignificantes.
No causa daño significativo al medio ambiente.
Lesiones leves al personal.
Daños materiales poco significativos.
Daño considerables al ambiente en el sitio de trabajo, pero puede ser
mitigado con recursos propios.
Lesiones graves o irreparables al personal.
Daños materiales significativos.
Daño irreversible al ambiente en el sitio de trabajo o fuera de sus
límites, no puede ser mitigado.
VALOR
BAJO
MEDIO
ALTO
Fuente: William T. Fine, 1.999.
Tabla 6.2. Criterio de Probabilidad
EFECTOS
El daño ocurrirá rara vez
El daño ocurrirá en algunas ocasiones
El daño ocurrirá siempre o casi siempre
VALOR
BAJO
MEDIO
ALTO
Fuente: William T. Fine, 1.999.
Para estimar los niveles de riesgo de acuerdo a la severidad y probabilidad de las
actividades de operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A. que fueron evaluadas, se ha tomado en cuenta los siguientes criterios
de valoración:
Tabla 6.3. Criterios de valoración cualitativa del riesgo
SEVERIDAD
PROBABILIDAD
BAJO
MEDIO
BAJO
Riesgo Muy Leve
Riesgo Muy Leve
MEDIO
Riesgo Leve
Riesgo Leve
ALTO
Riesgo moderado
Riesgo moderado
ALTO
Riesgo Muy Leve
Riesgo Leve
Riesgo moderado
Fuente: William T. Fine, 1.999.
6.2.
Resultados de la Evaluación de Riesgos
Los resultados de la evaluación de riesgos del proyecto se presentan en la Tabla 6.4
mismos que darán la pauta, para determinar las acciones necesarias para prevenir,
reducir y controlar algún desastre.
En total se identificaron 6 posibles riesgos que se producirán durante las actividades de
Página 30 de 142
operación y cierre de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
Con respecto a los niveles de riesgo, la mayoría de riesgos son de nivel moderado (2),
riesgos leves (2), riesgo muy leve (1) y riesgo muy grave (1).
Tabla 6.4. Matriz de Riegos de las actividades del Proyecto
FASES
ACTIVIDADES
SEVERIDAD
PROBABILIDAD
BAJO MEDIO ALTO BAJO MEDIO ALTO
ALMACENAMIENTO
Y DESPACHO DE
COMBUSTIBLE
NIVEL DE RIESGO
Riesgo muy Grave
OPERACION MANTENIMIENTO Y
LIMPIEZA DE LA
BASE DE
OPERACIONES
Riesgo Leve
RETIRO Y
DEMOLICION DE
INFRAESTRUCTURA
Riesgo Leve
REHABILITACION
AMBIENTAL
Riesgo muy Leve
ABANDONO
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Figura 6.1. Estadística de los niveles de riesgo
Elaborado: Equipo Consultor 2015
6.3.
Descripción de los posibles riesgos evaluados
Los riesgos en su mayoría son Riesgos Moderados y Leves y tiene una relación directa
a posibles afectaciones al personal por accidentes o incidentes en el manejo de
combustible y de desechos peligrosos y al ambiente por la generación de aguas negras
y grises y por derrames fortuitos en la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A.
Con respecto a los riegos por agentes físicos (ruidos, olores, incendios); manipulación
Página 31 de 142
inadecuada de herramientas manuales y mecánicas, etc., que se suscitan durante la
operación, estos, están relacionados directamente con la falta de personal capacitado
en programas de seguridad y salud ocupacional, cuyo objetivo es mejorar las
condiciones de trabajo de los empleados, haciendo su labor más segura y eficiente,
reduciendo los accidentes y capacitándolos en procedimientos y hábitos de seguridad.
6.3.1.
Riesgos del ambiente al proyecto
Se describen los principales riesgos generados por el ambiente hacia la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.: movimientos sísmicos,
inundaciones y otros.
A) Riesgos de sismos
En lo referente a riesgos sísmicos, Ecuador se ubica sobre el llamado “Cinturón de
Fuego del Pacífico”, que es un sector activo de movimientos de las placas tectónicas de
Nazca y Sudamérica; por ello, el grado de amenaza sísmica del cantón Francisco de
Orellana según el código Ecuatoriano de la construcción (2000) y del Instituto
Geofisico de la Escuela Politécnica Nacional (IGEPN) es de tipo 1 o para el presente
estudio se considera de nivel medio.
B) Inundaciones
El área territorial donde se encuentra la bodega de almacenamiento explosivos
BUNKER TRIPOINT S.A., presenta riesgos de inundaciones ya que la misma está
catalogada como una zona propensa a inundaciones por desbordamiento de ríos o
fuertes precipitaciones como lo establece la Instituto Geofísico de la Escuela Politécnica
Nacional.
6.3.2.
Evaluación de Riesgos a la Seguridad y Salud Ocupacional
Metodología
Para la denominación de los resultados de la evaluación de riesgos de seguridad y
salud ocupación por el proyecto se utiliza la siguiente simbología:
Probabilidad = P
Baja = B
Media = M
Alta = A
Consecuencias = C
Ligeramente Dañino = LD
Dañino = D
Extremadamente Dañino = ED
Evaluación del Riesgo: determinar el carácter o tipo de riesgo para decidir su
aceptación o no.
Trivial = T
Tolerable = TO
Moderado = MO
Importante = I
Página 32 de 142
Intolerable = IN
Identificación de Riesgos
Los mayores riesgos a la seguridad que se pueden esperar en la etapa de operación de
la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. son:
Riesgos físicos:
Manejo y almacenamiento de desechos
Ruido
Humedad
Inhalación de vapores
Exposición prolongada
Temperaturas extremas
Riesgos ergonómicos:
Movimientos repetitivos
En la tabla 6.5, se evidencian los parámetros que permitieron la identificación de
riesgos de la operación de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A. y sus respectivas Medidas Preventivas o Correctivas:
Tabla 6.5. Identificación de riegos de la operación de la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
MEDIDAS
PREVENTIVAS O
CORRECTIVAS
Seguir las precauciones
en seguridad al contacto
con desechos
contaminados
Usar equipo de
protección personal
Supervisión permanente
Uso de equipo de
protección personal
Rotación del personal
Mantener una higiene
personal adecuada
Limpiar periódicamente
el equipo de protección
personal
Pausas de descanso
adecuadas
Uso de equipo de
protección personal
Utilizar equipo de
protección personal
Realizar inspecciones
permanentes del estado
de surtidores
PELIGRO
TIPO
CAUSA
CONSECUENCIA
MANEJO Y
ALMACENAMIENTO
DE EXPLOSIVOS
FISICO
QUIMICO
Proceso de
los
desechos
Intoxicación
RUIDO
FISICO
Maquinaria
y equipos
Sordera
Hipoacusia
HUMEDAD
FISICO
Factores
ambientales
Proliferación
bacteriana
Hongos
TEMPERATURAS
EXTREMAS
FISICO
Factores
ambientales
Resfriados
Sofocamiento
FISICO
Fugas
Dolor de cabeza
Náuseas
Mareos
Desvanecimiento
FISICO
Contacto
repetido o
prolongado
con la piel
Agrietamiento de
la piel
Irritación
Dermatitis
Utilizar el equipo de
protección personal
ERGONOMICO
Manejo de
equipo
Lesiones
osteomusculares
Lumbalgias
Evitar las malas posturas
o forzadas
Estar parado o sentado
todo el tiempo
INHALACION DE
VAPORES
EXPOSICION
PROLONGADA
MOVIMIENTOS
REPETITIVOS
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Página 33 de 142
Tabla 6.6. Evaluación de riesgos a la seguridad y salud por la operación de la bodega
de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
EVALUACION DE
PROBABILIDAD CONSECUENCIAS
PELIGRO
RIEGOS
IDENTIFICADO
B
M
A
LD
D
ED
T TO MO I
IN
Manejo y
almacenamiento
de desechos
Ruido
Humedad
Temperaturas
extremas
Inhalación de
vapores
Exposición
prolongada
Movimientos
repetitivos
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Página 34 de 142
7.
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
7.1.
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
La Evaluación de Impactos Ambientales implica la identificación, predicción e
interpretación de los impactos que un proyecto o actividad produciría en caso de ser
ejecutado. (Conesa Fdez. y Vítora, 1997). La metodología utilizada, toma en cuenta las
características ambientales del área de influencia, es decir la importancia de los
factores ambientales, además de las actividades involucradas en la fase de perforación
y los procedimientos operacionales y de mantenimiento de la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
Para el efecto, se utilizó el método de evaluación de causa - efecto mediante una
matriz que interrelaciona los factores ambientales versus las acciones, buscando la
existencia o probabilidad de ocurrencia de impactos en cada interacción, además se
complementa con un análisis descriptivo de los impactos de cada uno de los
componentes ambientales seleccionados.
Es importante realizar una puntualización metodológica considerada para esta
evaluación de impactos. Usualmente la evaluación de impactos ambientales e impactos
sociales no se diferencia metodológicamente y aplica mecanismos de análisis similares
para ambos componentes, no obstante, resulta fundamental tener en cuenta que la
dinámica de los impactos sociales es distinta de los ambientales; mientras estos
últimos son producto de una interrelación directa con actividades específicas de un
proyecto determinado, los primeros son efecto de la dinámica socio-económica del
proyecto. Dicho de otro modo, en la evaluación de impactos sociales la concepción del
proyecto como un esquema de ejecución de actividades es insuficiente ya que los
impactos sociales tienen que ver con el modo de inserción que el proyecto tiene en un
contexto social y económico específico.
En consideración de estos criterios, este capítulo se divide en dos secciones para la
evaluación de impactos ambientales y sociales respectivamente. En cada una de ellas
se realiza un análisis de los impactos que han afectado o afectan actualmente al área
de estudio; y, una identificación y valoración de los potenciales impactos que puede
generar las actividades de operación y cierre del proyecto. Aunque se aplica una
metodología distinta, la evaluación de ambos componentes mantiene ciertos criterios
de comparación entre sí.
Página 35 de 142
7.2.
PREDICCIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS
7.2.1.
Metodología de Evaluación de Impactos
El proceso de la evaluación de los impactos ambientales incluye: la descripción de las
actividades y posibles fuentes de contaminación o alteración en los componentes
asociados al proyecto, definición de las áreas de intervención, tipos de desperdicios o
descargas y revisión de los procedimientos operacionales propuestos.
Los pasos iniciales para revisar las actividades de la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. y las fuentes posibles de contaminación así como la
cuantificación inicial de las áreas de intervención (área superficial de cada componente
del proyecto), fueron expuestas en el capítulo anterior donde se presenta la
descripción de las diferentes actividades previstas. Para evaluar los impactos
potenciales se utilizó una matriz causa-efecto, donde se eligieron los factores
ambientales más importantes dentro del área de la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. y las actividades que generan o podrían generar
impactos a los factores analizados.
Así mismo, para la identificación de los impactos se presenta una matriz de
interrelación factoracción, y sobre ésta, se valora la importancia del factor y la
magnitud del impacto asociado a dicha interacción, esto con el fin de obtener la
intensidad del impacto ambiental de las actividades que ocasionaría la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. sobre cada uno de los factores
ambientales analizados.
A continuación, se detalla la metodología para la determinación de la importancia de
los factores ambientales y la magnitud de los impactos, a fin de determinar el nivel de
afectación global del proyecto sobre el ambiente.
7.2.2.
Importancia de los Factores Ambientales (IMP)
Se analizan los factores ambientales en base a la información de la caracterización del
área de estudio. Con la cual se escogieron los factores ambientales que son o pueden
ser afectados por las actividades como: Mantenimiento de Maquinaria y Equipos
Usados en Prestación de Obra Civil y Almacenamiento y Despacho de Combustible.
A cada uno de estos factores ambientales se les asigna un valor de importancia, según
el criterio técnico y experiencia del equipo de profesionales a cargo de la elaboración
del Estudio, obteniéndose al final un valor promedio de la importancia de cada factor
analizado, el cual se presenta en un rango de uno a diez.
Magnitud (M)
Para valorar la magnitud de los impactos, con el objeto de disminuir su subjetividad, se
establecieron seis características, con su respectiva valoración, las cuales se detallan a
continuación en la siguiente tabla.
Página 36 de 142
Naturaleza: La naturaleza o carácter del impacto puede ser positiva (+), negativa (-).
Por tanto, cuando se determina que un impacto es adverso o negativo, se valora como
“-1” y cuando el impacto es benéfico, “+1”.
Probabilidad: Se entiende como el riesgo de ocurrencia del impacto y demuestra el
grado de certidumbre en la aparición del mismo.
-
Poco Probable: el impacto tiene una baja probabilidad de ocurrencia.
Probable: el impacto tiene una media probabilidad de ocurrencia.
Cierto: el impacto tiene una alta probabilidad de ocurrencia.
Duración: Corresponde al tiempo que va a permanecer el efecto en el ambiente
dependiendo de su capacidad de revertir el impacto.
-
A corto plazo: Permanece en el ambiente por lapsos menores a un año.
A largo plazo: Permanece en el ambiente por lapsos mayores a un año.
Tabla 7.1. Valores de las Características de los Impactos
NATURALEZA
PROBABILIDAD
DURACIÓN
Benéfico = +1
Poco probable = 0,1
A corto Plazo = 1
Deprimente = -1
Probable = 0,5
A lago Plazo = 2
Cierto= 1
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Intensidad: La implantación del proyecto y cada una de sus acciones, puede tener un
efecto particular sobre cada componente ambiental.
-
Alto: si el efecto es obvio o notable.
Medio: si el efecto es verificable con acciones de monitoreo.
Bajo: si el efecto es sutil, o casi imperceptible.
Extensión: Corresponde a la extensión espacial y geográfica del impacto con relación
al área de estudio. La escala adoptada para la valoración fue la siguiente:
-
Regional: si el efecto o impacto sale de los límites del área del proyecto.
Local: si el efecto se concentra en los límites de área de influencia del
proyecto.
Puntual: si el efecto está limitado a un sitio específico.
Frecuencia: Es el número de veces que el impacto se presenta a lo largo de las fases
del proyecto.
-
Eventual (Temporal): Impacto que se presenta en forma intermitente.
Frecuente (Permanente): Impacto que se presenta en forma continua.
Página 37 de 142
Tabla 7.2. Valores de las Características de los Impactos
FRECUENCIA
INTENSIDAD
EXTENSIÓN
Eventual= 1
Baja= 1
Puntual= 1
Frecuente= 2
Media= 2
Local= 2
Alta= 3
Regional= 3
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Los valores de magnitud (M) se determinaron de acuerdo a la siguiente expresión:
M=Naturaleza * Probabilidad * (Duración + Frecuencia + Intensidad + Extensión)
De acuerdo a estos criterios y a la metodología de evaluación, la magnitud de los
impactos positivos más altos tendrán un valor de 10 cuando se trate un impacto
benéfico, cierto, a largo plazo, frecuente, de intensidad alta y regional; o, -10 cuando
se trate de un impacto de similares características pero detrimente o negativo.
Nivel de afectación global (NAG)
Una vez valorados la importancia y la magnitud de los impactos ambientales, se
determina el nivel de afectación global con la siguiente expresión.
NAG=Imp*M
De esta forma, el valor total de la afectación se dará en un rango de 1 a 100, ó, de -1
a -100 que resulta de multiplicar el valor de importancia del factor por el valor de
magnitud del impacto, permitiendo de esta forma una Jerarquización de los impactos
en valores porcentuales; entonces; el valor máximo de afectación al medio estará dado
por la multiplicación de 100 por el número de interacciones encontradas en cada
análisis.
Una vez trasladados estos resultados a valores porcentuales, son presentados en
rangos de significancia de acuerdo a la siguiente tabla:
Tabla 7.3. Rango Porcentual y Nivel de Significancia de los Impactos
RANGO
81-100
61-80
41-60
21-40
0-20
SIMBOLO
+MS
+S
+MEDS
+PS
+NS
SIGNIFICANCIA
(+) Muy Significativo
(+) Significativo
(+) Medianamente Significativo
(+) Poco Significativo
(+) No Significativo
RANGO
(-) 0-20
(-) 21-40
(-) 41-60
(-) 61-80
(-) 81-100
Elaborado: Equipo Consultor 2015
SIMBOLO
-MS
-S
-MEDS
-PS
-NS
SIGNIFICANCIA
(-) Muy Significativo
(-) Significativo
(-) Medianamente Significativo
(-) Poco Significativo
(-) No Significativo
Página 38 de 142
Predicción y evaluación de impactos
A) Metodología de evaluación de impactos
Con la finalidad de sistematizar la valoración de impactos socioeconómicos se ha
generado una matriz causa - efecto que interrelaciona el proceso del proyecto con los
factores del componente; los cuales se desagregan en varios impactos generales que,
a su vez, se descomponen en impactos específicos. La valoración se aplica sobre estos
últimos.
Para la valoración de los impactos específicos se aplican los mismos criterios utilizados
en la evaluación de impactos ambientales. Respecto de cada impacto específico se
obtiene un valor de magnitud con la misma fórmula utilizada para los impactos
ambientales, la cual incluye los criterios de naturaleza, probabilidad, duración,
frecuencia, probabilidad y extensión.
De estas medidas parciales de magnitud se calcula una magnitud promedio
correspondiente a todo el factor, resultado que se multiplica por la importancia del
factor para obtener el Nivel de Afectación Global (NAG) por factor socioeconómico en
la etapa del proceso del proyecto, es decir durante la operación y cierre.
Los rangos aplicados al nivel de afectación son los mismos de la evaluación ambiental
de impactos. El valor de importancia de cada factor tiene relación con el grado de
sensibilidad de cada variable o factor y con magnitud o grado de complejidad del
proyecto, es decir, que la importancia es igual al resultado del análisis de sensibilidad
de las variables sociales, económicas y culturales con lo cual se trata de reducir el
grado de subjetividad que tienen este tipo de análisis.
B) Factores ambientales potencialmente afectados por la Operación,
Mantenimiento y Cierre
La ejecución del Proyecto podría tener incidencia en ciertos factores ambientales, como
los que se exponen en la siguiente tabla:
Página 39 de 142
Tabla 7.4. Factores ambientales potencialmente afectados por la operación,
mantenimiento y cierre del proyecto
FACTORES
MEDIO
SUB FACTORES
AMBIENTALES
Agua
Calidad físico-química
Calidad del suelo
Suelo
Uso del suelo
Abiótico
Calidad del aire
Aire
Ruido
Paisaje
Alteración del paisaje
Bosque Secundario
Flora
Cultivos y Pastizales
Mamíferos
Biótico
Aves
Fauna
Reptiles y Anfibios
Insectos
Seguridad y salud
ocupacional
Social
Socio- Económico
Salud poblacional
Económico
Empleo
Elaborado: Equipo Consultor 2015
C) Importancia de los Factores Ambientales (IMP)
El análisis de los factores ambientales, se basa en la información de la caracterización
del área de estudio. En función de esta información se seleccionaron los factores
ambientales que son o pueden ser afectados por las actividades como: Mantenimiento
de Maquinaria y Equipos usado en Prestación de Obra Civil, Generación de Aguas
Negras y Grises, Almacenamiento y Despacho de Combustible, Mantenimiento y
Limpieza de la Base de Operaciones.
A cada factor ambiental escogido para el análisis se establece un valor de importancia,
en función de la calidad de cada uno de los factores antes del desarrollo del proyecto,
según el criterio técnico y experiencia del equipo de profesionales a cargo de la
elaboración del Estudio, obteniendo al final un valor promedio de la importancia de
cada factor analizado. Este valor se presenta en un rango de uno a diez. En la
siguiente tabla se establecen los valores promediados de la importancia de los factores
ambientales.
Página 40 de 142
Tabla 7.5. Importancia relativa de los Factores Ambientales
FACTORES
MEDIO
SUB FACTORES
AMBIENTALES
Agua
Suelo
Abiótico
Aire
Paisaje
Flora
Biótico
Fauna
SocioEconómico
Social
Económico
TOTAL
Calidad físico-química
9
Calidad del suelo
7
Uso del suelo
4
Calidad del aire
6
Ruido
8
Alteración del paisaje
4
Bosque Secundario
4
Cultivos y Pastizales
4
Mamíferos
6
Aves
6
Reptiles y Anfibios
7
Insectos
7
Seguridad y salud ocupacional
8
Salud poblacional
8
Empleo
9
Elaborado: Equipo Consultor 2015
D) Identificación de actividades del proyecto incidentes sobre el
ambiente
El proceso de la identificación y evaluación de impactos ambientales incluye: la
descripción de las actividades y posibles fuentes de contaminación asociados al
proyecto, desde el funcionamiento hasta el cierre de la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
En base a la descripción del proyecto se determinaron las actividades que de alguna
manera generarán impactos directos o indirectos en el área de estudio. Estas acciones
se agruparon dentro de actividades principales, en función de sus características y los
impactos que generarían. A continuación se describen las actividades; estas serán
analizadas más adelante en las matrices de evaluación de impactos.
Página 41 de 142
Tabla 7.6. Actividades para las etapas de operación y cierre de la estación de servicio
FASES
ACTIVIDADES
OPERACION
ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA BASE DE OPERACIONES
ESCAPES Y FUGAS
INCENDIOS
DESTINO DE DESECHOS PELIGROSOS Y NO PÈLIGROSOS
ABANDONO
RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA
REHABILITACION AMBIENTAL
Elaborado: Equipo Consultor 2015
7.2.3.
Calificación y evaluación de impactos ambientales
La contrastación de las acciones del proyecto con los factores ambientales como parte
de la identificación y valoración cualitativa d003Ce impactos, arroja interacciones en
las dos fases: con sus componentes abiótico, biótico y socioeconómico.
El procedimiento de análisis desarrollado para las interacciones del proyecto consiste
en una matriz que contiene la calificación que comprende la asignación de valores a
cada impacto en base a la escala de valores ya señalados en la tabla que se muestra a
continuación.
Página 42 de 142
Tabla 7.7. Matriz Cualitativa de Interacción Causa-Efecto
RETIRO Y DEMOLICION DE INFRAESTRUCTURA
REHABILITACION AMBIENTAL
Calidad físico-química
ABANDONO
INCENDIOS
ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS
FACTORES AMBIENTALES
SUBFACTORES AMBIENTALES
Agua
ESCAPES Y FUGAS
ACCIONES DEL PROYECTO
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS INSTALACIONES
OPERACIÓN
X
X
X
X
Calidad del suelo
X
Uso del suelo
X
Calidad del aire
X
X
X
Suelo
Abiótico
Aire
Paisaje
Ruido
X
X
X
X
X
X
X
X
Alteración del paisaje
X
Bosque Secundario
Flora
Cultivos y Pastizales
Mamíferos
Biótico
Aves
X
Fauna
Reptiles y Anfibios
X
Insectos
SocioEconómico
Social
Seguridad y salud ocupacional
X
X
X
X
Salud poblacional
Económico
Empleo
X
X
X
X
X
X
X
X
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Página 43 de 142
X
X
X
X
Tabla 7.8. Matriz de Caracterización de Impactos
Calidad del
suelo
Suelo
Uso del
suelo
Abiótico
Calidad del
aire
Aire
Ruido
Paisaje
Alteración
del paisaje
Bosque
Secundario
Flora
Cultivos y
Pastizales
Biótico
Mamíferos
Fauna
Aves
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Local
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
REHABILITACION
AMBIENTAL
ESCAPES Y FUGAS
RETIRO Y
DEMOLICION DE
INFRAESTRUCTURA
Calidad
fisco
quimico
ABANDONO
INCENDIOS
Agua
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
MANTENIMIENTO Y
LIMPIEZA DE LAS
INSTALACjjhouIONES
FACTORES AMBIENTALES
ALMACENAMIENTO DE
EXPLOSIVOS
OPERACIÓN
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
DETRIMENTE
Probable
A largo Plazo
Eventual
Medio
Puntual
DETRIMENTE
Probable
A largo Plazo
Eventual
Medio
Puntual
DETRIMENTE
Probable
A corto plazo
Eventual
Medio
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Probable
A corto plazo
Eventual
Medio
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
Página 44 de 142
Benéfico
Cierto
A largo plazo
Eventual
Baja
Local
Benéfico
Cierto
A largo plazo
Eventual
Baja
Local
Benéfico
Cierto
A largo plazo
Eventual
Baja
Local
Reptiles y
Anfibios
Insectos
Seguridad
y salud
ocupacional
N
P
D
F
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
I
Baja
Baja
E
N
P
D
F
I
E
N
P
D
F
I
E
Social
Puntual
Puntual
DETRIMENTE
DETRIMENTE
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
DETRIMENTE
DETRIMENTE
Deprimente
Cierto
A corto plazo
Eventual
Media
Local
DETRIMENTE
Deprimente
Cierto
A corto plazo
Eventual
Media
Local
DETRIMENTE
Poco probable
Poco probable
Poco probable
Poco probable
Poco probable
Cierto
A corto Plazo
A corto Plazo
A corto Plazo
A corto Plazo
A corto Plazo
A largo plazo
Eventual
Baja
Puntual
Eventual
Baja
Puntual
Eventual
Baja
Puntual
Eventual
Baja
Puntual
Benéfico
Cierto
A largo plazo
Eventual
Baja
Local
Eventual
Baja
Puntual
Benéfico
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
Benéfico
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
Eventual
Baja
Local
Benéfico
Cierto
A largo plazo
Eventual
Baja
Local
Benéfico
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
N
P
SocioEconómico
Salud
poblacional
D
F
I
E
N
P
Económico
Empleo
D
F
I
E
Benéfico
Poco probable
A corto Plazo
Eventual
Baja
Puntual
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Página 45 de 142
Benéfico
Tabla 7.9. Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Numérica)
Uso del suelo
Abiótico
Calidad del aire
Aire
Ruido
-1
0,5
2
1
2
1
-1
0,1
1
1
1
1
Alteración del paisaje
-1
0,1
1
1
1
2
-1
0,1
1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
Bosque Secundario
Flora
Cultivos y Pastizales
Mamíferos
Biótico
Aves
Fauna
Reptiles y Anfibios
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
Página 46 de 142
REHABILITACION
AMBIENTAL
RETIRO Y DEMOLICION DE
INFRAESTRUCTURA
Suelo
-1
0,5
2
1
2
1
-1
0,5
2
1
2
1
-1
0,5
2
1
2
1
ABANDONO
INCENDIOS
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
Calidad físico-química
Calidad del suelo
Paisaje
ESCAPES Y FUGAS
Agua
MANTENIMIENTO Y
LIMPIEZA DE LAS
INSTALACIONES
FACTORES AMBIENTALES
ALMACENAMIENTO DE
EXPLOSIVOS
OPERACIÓN
1
0,1
1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
Insectos
Seguridad y salud
ocupacional
Social
SocioEconómico
Salud poblacional
Económico
Empleo
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
-1
0,1
1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Página 47 de 142
1
0,1
1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
1
0,1
1
1
1
1
Tabla 7.10. Matriz de Evaluación de Impactos ponderados
ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS
INSTALACIONES
ESCAPES Y FUGAS
INCENDIOS
RETIRO Y DEMOLICION DE
INFRAESTRUCTURA
REHABILITACION AMBIENTAL
Calidad físico-química del
agua
9
0
0
-4
0
0
0
Calidad del suelo
7
-21
-3
-3
-4
-3
3
Uso del suelo
4
-12
0
0
0
0
2
Calidad del aire
6
-18
-18
0
2
0
0
FACTORES AMBIENTALES
Agua
Suelo
Abiótico
Aire
Paisaje
Flora
Biótico
Fauna
SocioEconómico
Social
Económico
ABANDONO
IMPORTANCIA PONDERADA EQUIPO
CONSULTOR
OPERACIÓN
Ruido
8
0
-3
0
-3
-3
0
Alteración del paisaje
4
0
0
0
-2
-2
2
Bosque Secundario
4
0
0
0
0
0
0
Cultivos y Pastizales
4
0
0
0
0
0
0
Mamíferos
6
0
0
0
0
0
0
Aves
6
0
0
0
0
0
Reptiles y Anfibios
7
0
0
-3
-3
0
0
-2
Insectos
7
0
-3
0
-3
-3
0
Seguridad y salud
ocupacional
8
-3
-3
-3
-3
-3
3
Salud poblacional
8
0
0
0
-3
0
3
Empleo
9
4
4
0
0
4
4
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Figura 7.1. Matriz de Evaluación de Impactos ponderados
Página 48 de 142
Tabla 7.11. Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales (Cualitativa)
REHABILITACION AMBIENTAL
ESCAPES Y FUGAS
RETIRO Y DEMOLICION DE
INFRAESTRUCTURA
Calidad físico-química
ABANDONO
INCENDIOS
Agua
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
DE LAS INSTALACIONES
FACTORES AMBIENTALES
ALMACENAMIENTO DE
EXPLOSIVOS
OPERACIÓN
-NS
-NS
NS
-NS
Calidad del suelo
-PS
Uso del suelo
-NS
Calidad del aire
-NS
-NS
-NS
Suelo
NS
Abiótico
-NS
NS
-NS
-NS
-NS
-NS
-NS
Aire
Ruido
Paisaje
Alteración del paisaje
NS
Bosque Secundario
Flora
Cultivos y Pastizales
Mamíferos
Biótico
Aves
-NS
Fauna
Reptiles y Anfibios
-NS
Insectos
SocioEconómico
Social
Seguridad y salud
ocupacional
-NS
-NS
-NS
Salud poblacional
Económico
Empleo
-NS
-NS
-NS
-NS
-NS
-NS
-NS
NS
NS
NS
NS
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Página 49 de 142
NS
NS
7.2.4.
Descripción y análisis de los impactos identificados
ETAPA DE OPERACIÓN
-
Impactos sobre el Medio Físico
Calidad del Agua
En las instalaciones de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT
S.A., se generan aguas residuales industriales que son dirigidas hacia la trampa de
grasas y también al sistema de tratamiento Klean Klaus Machine (CACA MACHINE).
En esta trampa por medio de un proceso físico los residuos de hidrocarburos (película
sobrenadante) se separan del agua y el efluente contaminado con Hidrocarburo es
almacenado en tanques plásticos con capacidad de 55 galones para luego ser
entregado a un gestor Ambiental Calificado por el Ministerio del Ambiente (Ver Anexo.
MANIFIESTO UNICO).
El impacto es poco significativo sobre el recurso agua ocasionada por la operación de
la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
Suelo
- Calidad del suelo
Luego de las inspecciones realizadas en las instalaciones de la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A, se constato que todas las áreas
del Campamento Base están cementadas y bajo techo a excepción del patio de
Maniobras el cual se encuentra lastrado, por lo tanto la Calidad del Suelo no se verá
afectado por las Actividades que se realizan en el Campamento y debido a que se ha
cambiado el uso del suelo a Zona Industrial.
El suelo de las instalaciones de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER
TRIPOINT S.A. se encuentra pavimentado en su totalidad, por lo tanto el impacto es
poco significativo sobre el recurso suelo ocasionado por la operación de la bodega de
almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A.
Aire
En los tanques de almacenamiento de combustibles se producen pequeñas cantidades
de gases orgánicos volátiles como producto de los cambios de presión y temperatura,
éstos son evacuados a través de las tuberías de venteo y al disponer de una área
despejada no se concentran en el ambiente, por tanto no causan problemas de
contaminación en el sector. No se generan impactos significativos al recurso aire.
Las tuberías de venteo cumplen con las especificaciones técnicas requeridas en el
Reglamento Sustitutivo del Reglamento Ambiental para Operaciones Hidrocarburíferas
en el Ecuador.
Página 50 de 142
Emisiones desde fuentes fijas
La bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. cuenta con un
equipo de grupo electrógeno (generador eléctrico emergente) que no ha sido utilizado
regularmente y que sólo se enciende en caso de desabastecimiento de fluido eléctrico
y por mantenimiento preventivo.
Se realiza el mantenimiento preventivo y el control de horas de funcionamiento de este
equipo, la tasa de funcionamiento del generador es menor a 300 horas al año, por lo
que no requiere de monitoreo de emisiones cumpliendo con el Acuerdo Ministerial 91,
R.O. 430 del 4 de enero del 2007, que estipula lo siguiente:
- Realizar el monitoreo semestral de gases de combustión (CO, NO X, SO2) hasta que
de acuerdo con el número de horas de funcionamiento del generador, a través del
horómetro, se pueda evidenciar que esté funcionando menos de 300 horas/año.
- Las fuentes de emisión con potencia menor a 100 KW, no requieren monitoreo de
material particulado, HAP’s, ni COV’s (Art. 4 del Acuerdo Ministerial 91, R.O. 430).
- Realizar el mantenimiento preventivo estricto del generador eléctrico y mantener
registros, ya que en caso contrario el MAE podría disponer que se realicen los
monitoreos trimestralmente (Art. 5 literal d del Acuerdo Ministerial 91, R.O. 430).
Calidad del Aire
El aire ambiente del campamento base es afectado por las emisiones producidas por el
tráfico vehicular de la vía de acceso a la base, las operaciones de manejo y
comercialización de combustibles no influyen en su concentración. No existen fuentes
de generación de material particulado.
De lo anteriormente expuesto se concluye que la calidad del aire -ambiente no se ve
afectada por las operaciones de la base.
Por lo expuesto anteriormente, existe impacto no significativo al recurso aire por la
operación de las instalaciones.
- Ruido
La generación de ruido es probablemente la acción de mayor impacto sobre el
ambiente ocupacional, esto puede inducir situaciones de estrés, sordera y estados de
alteración nerviosa, que perjudican al ambiente laboral.
Los niveles de ruido en las instalaciones de la base de operaciones provienen del
tráfico de maquinaria pesada como: gallinetas, generadores, volquetas, excavadoras y
demás equipos utilizados en la actividad de construcción civil, no tienen
funcionamiento dentro del área de operaciones de la bodega de almacenamiento
explosivos BUNKER TRIPOINT S.A, sino dentro de los contratos a que estén asignadas,
lo que conlleva a que este tipo de maquinaria tampoco genere ruido dentro del área de
influencia.
Por lo expuesto, el impacto es poco significativo por generación de ruido.
Página 51 de 142
-
Impacto sobre el Medio Biótico
La zona de influencia de las instalaciones de la base de operaciones es una zona
industrial, por lo que el impacto es medianamente significativos. No existen áreas
sensibles con flora única o rara que pueda ser afectada por las actividades de la base
de operaciones.
Dentro de la zona de estudio todos los sitios aledaños corresponden a lugares de
sensibilidad baja ubicados en la zona industrial.
La baja diversidad registrada se debe a que la mayor parte del área que conforma la
base de operaciones y sus alrededores está en un 100% intervenida, lo que ha
provocado que las especies sensibles hayan tenido que migrar a lugares mejor
conservados.
El dominio por parte de las especies de sensibilidad baja se convierte en un indicador
biológico para determinar el nivel de alteración que actualmente tiene el área de
estudio.
De acuerdo a los recorridos efectuados en todas los alrededores de la base de
operaciones, no se observan impactos originados por las locaciones que estén
afectando a la fauna, ya que únicamente se encuentran especies generalistas, de
sensibilidad baja, cuya gran capacidad de adaptación a ambientes totalmente
perturbados, le ha asegurado su supervivencia en las áreas que comprende a la base
de operaciones
.
ETAPA DE ABANDONO
Esta etapa presentará un impacto negativo poco significativo a medianamente
significativo durante las actividades de retiro de maquinarias y equipos; y, demolición
de infraestructura y traslado de escombros; sin embargo, en las actividades de
rehabilitación ambiental se observa un impacto positivo a los diferentes factores
evaluados.
7.2.5.
Resultados finales
De la matriz de identificación de impactos resulta que se verifican un total de 36
interacciones entre las actividades que se desarrollan en la base de operaciones, y los
factores ambientales identificados.
Página 52 de 142
Figura 7.2. Número de Impactos por Rango Porcentual
Elaborado: Equipo Consultor 2015
De acuerdo a la metodología anteriormente descrita, el máximo valor de afectación
negativa al medio sería de -3600 unidades (-100 unidades * 36 interacciones) cuando
todos los impactos presenten las características más adversas y la valoración del factor
ambiental fuera de 10 para todos los factores. Luego del análisis de los impactos
identificados se obtuvo un valor de afectación al ambiente de -152 puntos, lo que
representa una afectación porcentual del 4%, que corresponde al rango de impactos
no significativos, de acuerdo a la metodología empleada.
Página 53 de 142
Figura 7.3. Número de Impactos por Rango de Actividad
6
5
5
4
4
MS
4
S
3
MEDS
3
3
PS
2
2
2
2
NS
-MS
1
1
1
1
1
1
1
-S
1
1
-MEDS
0
0
0
-PS
-NS
MANTENIMIENTO DE
MAQUINARIA Y
EQUIPOS USADO EN
PRESTACION DE
OBRA CIVIL
GENERACION DE
AGUAS NEGRAS Y
GRISES
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Y
RETIRO Y
DESPACHO DE
LIMPIEZA DE LA BASE DEMOLICION DE
COMBUSTIBLE
DE OPERACIONES
INFRAESTRUCTURA
REHABILITACION
AMBIENTAL
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Cabe resaltar que si se realiza el análisis por fase del proyecto, el porcentaje de
afectación es mayor durante la operación, siendo la etapa de cierre la que menos
impactos genera.
A continuación se indican los valores de análisis para el proyecto en forma global y por
fases.
Tabla 7.12. Rango Porcentual de Afectación por Fases
DETALLE
GLOBAL OPERACIÓN ABANDONO
-4,2
% de afectación
81
19
104
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Es durante la etapa de operación en donde mayor énfasis deberá ponerse en el Plan de
Manejo Ambiental para mitigar de mejor manera cualquier impacto negativo que
pudiere suscitarse, durante esta etapa los impactos con mayor significancia.
Página 54 de 142
IDENTIFICACIÓN DE LAS ÁREAS DE CUMPLIMIENTO Y NO
CUMPLIMIENTO
8.
8.1.
METODOLOGÍA
Para la calificación de las conformidades, no conformidades menores y las no
conformidades mayores, se ha considerado los criterios y principios fundamentales del
Sistema Único de Manejo Ambiental (SUMA), Título I, Libro VI De la Calidad Ambiental
del Texto Unificado de la Legislación Ambiental.
 Conformidad (C). - Calificación dada a las actividades, procedimientos,
procesos, instalaciones, prácticas o mecanismos de registros que se han
realizado o se encuentran dentro de las especificaciones expuestas en la
normativa ambiental específica aplicable.
 No conformidad mayor (NC+).- Esta calificación implica una falta grave
frente al Plan de Manejo Ambiental y/o Leyes Aplicables. Una calificación de
NC+ puede ser aplicada también cuando se produzcan repeticiones periódicas
de no conformidades menores.
Los criterios de calificación son los siguientes:
 Corrección o remediación de carácter difícil;
 Corrección o remediación que requiere mayor tiempo y recursos, humanos y
económicos;
 El evento es de magnitud moderada a grande;
 Los accidentes potenciales pueden ser graves o fatales;
 Evidente despreocupación, falta de recursos o negligencia en la corrección de
un problema menor.
 No conformidad menor (nc -).- Esta calificación implica una falta leve frente al
Plan de
Manejo Ambiental y/o Leyes Aplicables, dentro de los siguientes criterios:




Fácil corrección o remediación
Rápida corrección o remediación;
Bajo costo de corrección o remediación;
Evento de magnitud pequeña, extensión puntual, poco riesgo e impactos
menores, sean directos y/o indirectos.
 Observación u Oportunidad de Mejora: Desviaciones de baja magnitud e
importancia cuya no observancia puede provocar afectaciones en el desempeño
ambiental de la empresa.
Página 55 de 142
Tabla 8.1. Matriz de cumplimiento legal
CODIGO
NA-1
CRITERIO DE
OBSERVACIONES/
CALIFICACION
ANALISIS
C
NC+
NCNA
Reglamento Suplementario al Reglamento Ambiental para las Operaciones Hidrocarburíferas en el
Ecuador
Lista de chequeo Normativa Ambiental a Cumplir
NA-1-1
Art 24, Literal B, Los sitios de almacenamiento de
productos químicos serán ubicados en áreas no
inundables y cumplirán con los requerimientos específicos
de almacenamiento para cada clase de productos
X
NA-1-2
Art 24, Literal C, Para el transporte, almacenamiento y
manejo de productos químicos peligrosos, se cumplirá con
las respectivas normas vigentes en el país y se manejarán
adecuadamente las hojas técnicas de seguridad (material
safety data sheet) que deben ser entregadas por los
fabricantes para cada producto
X
NA-1-3
NA-1-4
NA-1-5
NA-1-6
NA-1-7
NA-1-8
NA-1-9
NA-1-10
Art 24, Literal D
En todas las actividades
hidrocarburíferas se utilizarán productos naturales y/o
biodegradables,
entre
otros
los
siguientes:
desengrasantes,
limpiadores,
detergentes
y
desodorizantes domésticos e industriales, digestores de
desechos tóxicos y de hidrocarburos provenientes de
derrames; inhibidores parafínicos, insecticidas, abonos y
fertilizantes, al menos que existan justificaciones técnicas
y/o económicas debidamente sustentadas
Art 24, Literal E, En todas las operaciones
hidrocarburíferas y actividades relacionadas con las
mismas se aplicarán estrategias de reducción del uso de
productos químicos en cuanto a cantidades en general y
productos peligrosos especialmente, las cuales se
identificarán detalladamente en el Plan de Manejo
Ambiental.
Art. 25 Manejo y almacenamiento de crudo y/o
combustibles. Literal c).- ¿Los tanques o recipientes para
combustibles cumplen con todas las especificaciones
técnicas y de seguridad industrial, para evitar evaporación
excesiva, contaminación, explosión o derrame de
combustible, principalmente con la norma NFPA-30 o
equivalente?
Los explosivos cuentan
con las debidas hojas
de seguridad
X
La actividad no
corresponde al sector
hidrocarburíferas
X
Art. 25. Manejo y almacenamiento de crudo y/o
combustibles. - literal d: ¿Todos los equipos mecánicos
tales como tanques de almacenamiento, tuberías de
productos, motores eléctricos y de combustión interna
estacionarios así como compresores, bombas y demás
conexiones eléctricas, están conectados a tierra?
Art. 25. Manejo y almacenamiento de crudo y/o
combustibles. - literal d: ¿Todos los equipos mecánicos
tales como tanques de almacenamiento, tuberías de
productos, motores eléctricos y de combustión interna
estacionarios así como compresores, bombas y demás
conexiones eléctricas, están conectados a tierra?
Art. 25 Manejo y almacenamiento de crudo y/o
combustibles.
- literal e).- ¿Los tanques de
almacenamiento de petróleo y derivados están protegidos
contra la corrosión a fin de evitar daños que puedan
causar filtraciones de petróleo o derivados que
contaminen el ambiente?
ART. 26.– Seguridad e higiene industrial.– Es
responsabilidad de los sujetos de control, el cumplimiento
de las normas nacionales de seguridad e higiene
industrial, las normas técnicas INEN, sus regulaciones
internas y demás normas vigentes con relación al manejo
y la gestión ambiental, la seguridad e higiene industrial y
la salud ocupacional, cuya inobservancia pudiese afectar
al medio ambiente y a la seguridad y salud de los
trabajadores que prestan sus servicios, sea directamente
o por intermedio de subcontratistas en las actividades
hidrocarburíferas contempladas en este Reglamento.
ART. 27.– Operación y mantenimiento de equipos e
instalaciones. – Se deberá disponer de equipos y
materiales para control de derrames así como equipos
contra incendios y contar con programas de
mantenimiento tanto preventivo como correctivo,
especificados en el Plan de Manejo Ambiental, así como
documentado y reportado anualmente en forma resumida
a través de la Dirección Nacional de Protección Ambiental
a la Subsecretaría de Protección Ambiental del Ministerio
de Energía y Minas.
Los explosivos son
almacenados en área
no inundable y bajo
techo.
X
X
La actividad no
corresponde al
almacenamiento de
crudo y combustible
X
La actividad no
corresponde al
almacenamiento de
crudo y combustible
X
La actividad no
corresponde al
almacenamiento de
crudo y combustible
X
La actividad no
corresponde al
almacenamiento de
crudo y combustible
X
Cuentan con un
reglamento de
seguridad industrial
X
Cuenta con programas
de mantenimiento de
extintores
Página 56 de 142
NA-1-11
NA-1-12
NA-1-13
NA-1-14
NA-1-15
NA-1-16
NA-1-17
NA-2
NA-2-1
Durante la operación y mantenimiento se dispondrá, para
respuesta inmediata ante cualquier contingencia, del
equipo y materiales necesarios así como personal
capacitado especificados en el Plan de Contingencias del
Plan de Manejo Ambiental, y se realizarán periódicamente
el respectivo entrenamiento y simulacros.
ART. 28.– Manejo de desechos en general:
Reducción de desechos en la fuente.- Los Planes de
Manejo Ambiental deberán incorporar específicamente las
políticas y prácticas para la reducción en la fuente de
cada una de las categorías de los desechos descritos en la
Tabla No. 8 del Anexo 2 de este Reglamento;
ART. 28.– Manejo de desechos en general:
b)
Clasificación.- Los desechos constantes en la Tabla No.
8 del Anexo 2 de este Reglamento serán clasificados,
tratados, reciclados o reutilizados y dispuestos de acuerdo
a normas ambientales y conforme al Plan de Manejo
Ambiental;
ART. 28.– Manejo de desechos en general: c)
Disposición.- Se prohíbe la disposición no controlada de
cualquier tipo de desecho. Los sitios de disposición de
desechos, tales como rellenos sanitarios y piscinas de
disposición final, contarán con un sistema adecuado de
canales para el control de lixiviados, así como tratamiento
y monitoreo de éstos previo a su descarga.
ART. 28.– Manejo de desechos en general: d) Registros
y documentación.- En todas las instalaciones y
actividades hidrocarburíferas se llevarán registros sobre la
clasificación de desechos, volúmenes y/o cantidades
generados y la forma de tratamiento y/o disposición para
cada clase de desechos conforme a la Tabla No. 8 del
Anexo 2 de este Reglamento. Un resumen de dicha
documentación se presentará en el Informe Anual
Ambiental.
ART. 31. – Manejo y tratamiento de desechos
sólidos. – Las plataformas e instalaciones deben ser
mantenidas libres de desechos sólidos. Ningún tipo de
desechos, material de suelo o vegetal será depositado en
cuerpos de agua o drenajes naturales. Las operadoras
presentarán en el Plan de Manejo Ambiental el sistema de
clasificación, tratamiento, reciclaje y/o reusó de los
desechos sólidos así como las tecnologías para la
disposición final, inclusive los acuerdos con municipios,
empresas especializadas u otras operadoras de basureros
o rellenos sanitarios
Se cuenta con un plan
de contingencias
general, pero no
desarrollado en la parte
ambiental
1
X
En las instalaciones no
se realiza una
adecuada clasificación
de desechos
X
En las instalaciones no
se realiza una
adecuada clasificación
de desechos
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
X
ART. 86. – Parámetros. – Los sujetos de control y sus
operadoras y afines en la ejecución de sus operaciones,
para descargas líquidas, emisiones a la atmósfera y
disposición de los desechos sólidos en el ambiente,
cumplirán con los límites permisibles que constan en los
Anexos No. 1, 2 y 3 de este Reglamento, los cuales
constituyen el programa mínimo para el monitoreo
ambiental interno y se reportarán a la Subsecretaría de
Protección Ambiental conforme la periodicidad establecida
en el artículo 12 de este Reglamento. En caso de exceder
un límite permisible establecido en los anexos, se debe
reportar inmediatamente a la Subsecretaría de Protección
Ambiental y justificar las acciones correctivas tomadas.
x
No poseen registro del
manejo y disposición de
los desechos en general
x
No poseen registro del
manejo y disposición de
los desechos en general
x
En la actividad no se
generan ni emiten
descargas al ambiente
ACUERDO MINISTERIAL 028
Art. 6 Obligaciones Generales.- Toda obra, actividad o
proyecto nuevo y toda ampliación o modificación de los
mismos que pueda causar impacto ambiental, deberá
someterse al Sistema Único de Manejo Ambiental, de
acuerdo con lo que establece la legislación aplicable, este
Libro y la normativa administrativa y técnica expedida
para el efecto. Toda acción relacionada a la gestión
ambiental deberá planificarse y ejecutarse sobre la base
de los principios de sustentabilidad, equidad, participación
social,
representatividad
validada,
coordinación,
precaución, prevención, mitigación y remediación de
impactos negativos, corresponsabilidad, solidaridad,
cooperación, minimización de desechos, reutilización,
reciclaje y aprovechamiento de residuos, conservación de
recursos en general, uso de tecnologías limpias,
tecnologías alternativas ambientalmente responsables,
buenas prácticas ambientales y respeto a las culturas y
prácticas tradicionales y posesiones ancestrales.
Igualmente
deberán
considerarse
los
impactos
ambientales de cualquier producto, industrializados o no,
durante su ciclo de vida.
Mediante la presente se
está tramitando la
licencia ambiental
X
Página 57 de 142
NA-2-2
NA-2-3
NA-2-4
NA-2-5
NA-2-6
NA-2-7
NA-2-8
NA-2-9
Art. 14 Del registro del proyecto, obra o actividad.- Todos
los proyectos, obras o actividades que generen impactos
y riesgos ambientales, deberán regularizarse mediante el
SUIA.
Art. 27 De la categoría III (Licencia Ambiental Categoría
III).- Dentro de esta categoría se encuentran catalogados
los proyectos, obras o actividades cuyos impactos
negativos ambientales y/o riesgo ambiental son
considerados de impacto medio. Todos los proyectos,
obras o actividades dentro de esta categoría, deberán
regularizarse mediante el SUIA y obtener una licencia
ambiental que será otorgada por la Autoridad Ambiental
Competente
de
conformidad
con
el
siguiente
procedimiento:
Art. 29 Cláusula especial.- Todos los proyectos, obras
actividades que intersequen con el Sistema Nacional de
Áreas Protegidas (SNAP), Bosques y Vegetación
Protectora, Patrimonio Forestal del Estado, 'zonas
intangibles, zonas de amortiguamiento, serán de manejo
exclusivo de la Autoridad Ambiental Nacional y se
sujetarán al proceso de regularización respectivo, previo
al pronunciamiento de la Subsecretaría de Patrimonio
Natural. En los casos en que estos proyectos intersequen
con Zonas Intangibles creadas con otros fines además de
los de la conservación del Patrimonio Natural Nacional
(derechos humanos, u otros), se deberá contar con el
pronunciamiento
del
organismo
gubernamental
competente.
Art. 30 Del catálogo de categorización ambiental y guías
de términos de referencia.- La Autoridad Ambiental
Nacional establecerá mediante Acuerdo Ministerial el
catálogo de categorización ambiental y las guías de
términos de referencia o términos de referencia estándar
de los estudios ambientales respectivos, mismos que
podrán actualizarse de manera regular y periódica
Art. 31 Objetivos de los estudios ambientales.- Los
estudios ambientales sirven para garantizar una adecuada
y
fundamentada
predicción,
identificación,
e
interpretación de los impactos ambientales de los
proyectos, obras o actividades existentes y por
desarrollarse en el país, así como la idoneidad técnica de
las medidas de control para la gestión de sus impactos
ambientales y sus riesgos; el estudio ambiental debe ser
realizado de manera técnica, y en función del alcance y la
profundidad del proyecto, obra o actividad, acorde a los
requerimientos, previstos en la normativa ambiental
aplicable, la categorización ambiental nacional, y las guías
previstas para cada categoría.
Art. 33 De la evaluación de impactos ambientales.- La
evaluación de impactos ambientales es un procedimiento
que permite predecir, identificar, describir, y evaluar los
potenciales impactos ambientales que un proyecto, obra o
actividad pueda ocasionar al ambiente; y con éste análisis
determinar las medidas más efectivas para prevenir,
controlar, mitigar y compensar los impactos ambientales
negativos, enmarcado en lo establecido en la Normativa
Ambiental aplicable
Art. 34 Responsables de los estudios ambientales.- Los
estudios ambientales se realizarán bajo responsabilidad
del promotor del proyecto, obra o actividad, conforme a
las guías y procedimientos de categorización ambiental
nacional y normativa ambiental aplicable. El Sujeto de
Control que presente los estudios ambientales, es
responsable por la veracidad y exactitud de sus
contenidos.
Art. 35 De los términos de referencia.- Son documentos
preliminares estandarizados o especializados que
determinan el contenido, el alcance, la focalización, los
métodos, y las técnicas a aplicarse en la elaboración de
los estudios' ambientales. Los términos de referencia para
la realización de un estudio ambiental estarán disponibles
en línea a través del SUIA para el promotor del proyecto,
obra o actividad; la Autoridad Ambiental Competente
focalizará los estudios en base de la actividad en
regularización. Para categoría III, los contenidos de los
términos de referencia serán estándar y su versión digital
estará disponible en línea, por lo que no se requerirá
aprobación de la Autoridad Ambiental sobre sus
contenidos.
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto no
intersecta con el SNAP
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
Página 58 de 142
NA-2-10
NA-2-11
NA-2-12
NA-2-13
NA-2-14
NA-2-15
NA-2-16
Art. 36 De la descripción del proyecto y análisis de
alternativas.- Los proyectos o actividades de categoría III
y IV deberán ser descritos con el detalle suficiente para
poder predecir y evaluar los impactos potenciales o reales
del proyecto; previo al ingreso del proyecto en el SUMA,
el Sujeto de Control puede solicitar orientación y guía a la
Autoridad Ambiental Competente para determinar las
posibles alternativas para la implementación y operación
del proyecto. En la evaluación del proyecto u obra se
deberá valorar equitativamente los componentes
ambiental, social y económico; dicha información deberá
complementar las tres alternativas viables, para el análisis
y selección de la más adecuada.
Art. 37 Del alcance de los estudios ambientales.- Los
estudios ambientales deberán cubrir todas las fases del
ciclo de vida de un proyecto, obra o actividad, excepto
cuando por la naturaleza y características de la actividad y
en base de la normativa ambiental se establezcan
diferentes fases y dentro de éstas, diferentes etapas de
ejecución de las mismas.
Art. 39 Revisión de los estudios ambientales.-Comprende
la revisión cualitativa y cuantitativa de la información
presentada por el proponente y del informe del Proceso
de Participación Social del respectivo proyecto, sustentada
en el correspondiente informe técnico emitido por los
técnicos responsables de la revisión. Dicho informe de
revisión debe contar con la sumilla del coordinador de las
unidades competentes a cargo de la revisión de esta
documentación. La revisión de los estudios ambientales se
efectuará a través de un equipo multidisciplinario con la
capacidad técnica y experiencia suficientes para el análisis
de la información social y ambiental contenidos en los
estudios ambientales.
Art. 47 Del cierre de operaciones y abandono del área o
proyecto.- Los Sujetos de Control que por cualquier
motivo requieran cerrar las operaciones y abandonar,
traspasar o cerrar las áreas o sus actividades en las
categorías III y IV, deberán ejecutar el plan de cierre y
abandono conforme lo aprobado en el Plan de Manejo
Ambiental respectivo; adicionalmente, deberán realizar
una Auditoría Ambiental de entrega del área conforme los
lineamientos establecidos por la Autoridad Ambiental
Competente, para lo cual de no contar con un documento
estándar provisto por la autoridad ambiental, deberán
presentar los respectivos Términos de Referencia para su
aprobación
Art. 48 De la participación social- Es el diálogo social
e institucional en el que la Autoridad Ambiental
Competente informa a la población sobre la realización de
posibles actividades y/o proyectos y consulta la opinión de
la
ciudadanía
informada»
sobre
los
impactos
socioambientales esperados y la pertinencia de las
acciones a tomar, con la finalidad de recoger sus
opiniones, observaciones y comentarios, e incorporar
aquellas que sean justificadas y viables tanto técnica y
económicamente en los Estudios Ambientales y Plan de
Manejo Ambiental; el Proceso de Participación Social es
de cumplimiento obligatorio como parte de la autorización
administrativa ambiental, asegura la legitimidad social del
proyecto y garantiza el ejercicio del derecho de
participación de la ciudadanía en las decisiones colectivas.
Art. 50 Momentos de la participación- La
Participación Social se realizará conforme al procedimiento
establecido en el presente Libro durante la evaluación de
impacto ambiental y se efectuará de manera obligatoria
para la Autoridad Ambiental de Aplicación responsable, en
coordinación con el promotor de la actividad o proyecto,
atendiendo a las particularidades de cada categoría.
Art. 58 Prohibiciones.- Sin perjuicio a las demás
prohibiciones estipuladas en la normativa ambiental
vigente,
se
prohíbe:
a) Disponer residuos y/o desechos sólidos no peligrosos,
desechos peligrosos y/o especiales sin la autorización
administrativa
ambiental
correspondiente.
b) Disponer residuos y/o desechos sólidos no peligrosos,
desechos peligrosos y/o especiales en el dominio hídrico
público, aguas marinas, en las vías públicas, a cielo
abierto, patios, predios, solares, quebradas o en cualquier
otro lugar diferente al destinado para el efecto de acuerdo
a
la
norma
técnica
correspondiente.
c) Quemar a cielo abierto residuos y/o desechos sólidos
no peligrosos, desechos peligrosos y/o especiales.
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está
registrado en el SUIA
X
El proyecto está en
ejecución
X
Mediante el presente se
está tramitando la
licencia ambiental
X
Mediante el presente se
está tramitando la
licencia ambiental
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
Página 59 de 142
d) Introducir al país residuos y/o desechos no peligrosos
y/o especiales para fines de disposición final.
e) Introducir al país desechos peligrosos, excepto en
tránsito autorizado.
Art. 63 Fases de manejo de desechos y/o residuos
sólidos no peligroso.- El manejo de los residuos sólidos
corresponde al conjunto de actividades técnicas y
operativas de la gestión integral de residuos y/o desechos
sólidos no peligrosos que incluye: minimización en la
generación, separación en la fuente, almacenamiento,
recolección, transporte, acopio y/o transferencia,
aprovechamiento, tratamiento y disposición final.
Art. 64 Del Generador.- Todo generador de residuos y/o
desechos
sólidos
no
peligrosos
debe:
a) Tener la responsabilidad de su manejo hasta el
momento en que son entregados al servicio de
recolección, llevados a puntos verdes o depositados en
sitios autorizados que determine la autoridad competente.
b) Tomar medidas con el fin de reducir, minimizar y/o
eliminar su generación en la fuente, mediante la
optimización de los procesos generadores de residuos.
c) Realizar separación y clasificación en la fuente
conforme lo establecido en las normas específicas.
d) Almacenar temporalmente los residuos en condiciones
técnicas establecidas en la normativa emitida por la
Autoridad
Ambiental
Nacional.
e) Los grandes generadores tales como industria,
comercio y de servicios deben disponer de instalaciones
adecuadas y técnicamente construidas para el
almacenamiento temporal de residuos sólidos no
peligrosos, con fácil accesibilidad para realizar el traslado
de
los
mismos.
f) Los grandes generadores tales como industria,
comercio y de servicios, deberán llevar un registro
mensual del tipo y cantidad o peso de los residuos
generados.
g) Los grandes generadores tales como industria,
comercio y de servicios deberán entregar los residuos
sólidos no peligrosos ya clasificados a gestores
ambientales autorizados por la Autoridad Ambiental
Nacional o de Aplicación Responsable acreditada para su
aprobación, para garantizar su aprovechamiento y /o
correcta disposición final, según sea el caso.
h)
Los
Gobiernos
Autónomos
Descentralizados
Municipales deberán realizar una declaración anual de la
generación y manejo de residuos y/o desechos no
peligrosos ante la Autoridad Ambiental Nacional o la
Autoridad
Ambiental
de
Aplicación
Responsable
acreditada,
para
su
aprobación.
i) Colocar los recipientes en el lugar de recolección, de
acuerdo con el horario establecido.
Art. 65 De las prohibiciones.- No depositar sustancias
líquidas, pastosas o viscosas, excretas, ni desechos
peligrosos o de manejo especial, en los recipientes
destinados para la recolección de residuos sólidos no
peligrosos.
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
NA-2-20
Art. 66 El generador de residuos sólidos no peligrosos
está en la obligación de realizar la separación en la
fuente, clasificando los mismos en función del Plan
Integral de Gestión de Residuos, conforme lo establecido
en la normativa ambiental aplicable.
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
NA-2-21
Art. 67 Del almacenamiento temporal urbano.- Se
establecen los parámetros para el almacenamiento
temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados,
sin perjuicio de otros que establezca la Autoridad
Ambiental
Nacional,
de
acuerdo
a
lo
siguiente:
a) Los residuos sólidos no peligrosos se deberán disponer
temporalmente en recipientes o contenedores cerrados
(con tapa), identificados, clasificados, en orden y de ser
posible con una funda plástica en su interior.
b) Los contenedores para el almacenamiento temporal de
residuos sólidos no peligrosos deberán cumplir como
mínimo con: estar cubiertos y adecuadamente ubicados,
capacidad adecuado acorde con el volumen generado,
construidos con materiales resistentes y tener
identificación de
acurdo al tipo de residuo.
c) El almacenamiento temporal de los residuos no
peligrosos se lo realizará bajo las condiciones establecidas
en la norma técnica del INEN.
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
NA-2-17
NA-2-18
NA-2-19
Página 60 de 142
NA-2-22
NA-2-23
NA-2-24
NA-2-25
Art. 68 De las actividades comerciales y/o industriales.Se establecen los parámetros para el almacenamiento
temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados,
sin perjuicio de otros que establezca la Autoridad
Ambiental
Nacional,
siendo
los
siguientes:
a) Las instalaciones para almacenamiento de actividades
comercial y/o industrial, deberán contar con acabados
físicos que permitan su fácil limpieza e impidan la
proliferación de vectores o el ingreso de animales
domésticos (paredes, pisos y techo de materiales no
porosos
e
impermeables).
b) Deberán ser lo suficientemente amplios para
almacenar y manipular en forma segura los residuos no
peligrosos.
c) Deberán estar separados de áreas de producción,
servicios, oficinas y almacenamiento de materias primas o
productos
terminados.
d) Se deberá realizar limpieza, desinfección y fumigación
de
ser
necesario
de
manera
periódica.
e) Contarán con iluminación adecuada y tendrán sistemas
de ventilación, ya sea natural o forzada; de prevención y
control de incendios y de captación de olores.
f) Deberán contar con condiciones que permitan la fácil
disposición temporal, recolección y traslado de residuos
no
peligrosos.
g) El acceso deberá ser restringido, únicamente se
admitirá el ingreso de personal autorizado y capacitado.
h) Deberán contar con un cierre perimetral que impida el
libre
acceso
de
personas
o
animales.
i) El tiempo de almacenamiento deberá ser el mínimo
posible
establecido
en
las
normas
INEN
j) Los usuarios serán responsables del asea de las áreas
de alrededor de los sitos de almacenamiento.
Art. 69 De las prohibiciones.- No deberán permanecer
en vías y sitios públicos bolsas y/o recipientes con
residuos sólidos en días y horarios diferentes a los
establecidos por el servicio de recolección
Art. 78 Del tratamiento.- Los generadores, empresas
privadas y/o municipalidades en el ámbito de sus
competencias son responsables de dar un adecuado
tratamiento a los residuos sólidos no peligrosos. El
tratamiento corresponde a la modificación de las
características de los residuos sólidos no peligrosos, ya
sea para incrementar sus posibilidades de reutilización o
para minimizar los impactos ambientales y los riesgos
para la salud humana, previo a su disposición final. Para
el tratamiento de residuos y/o desechos sólidos no
peligrosos se pueden considerar procesos como:
mecánicos, térmicos para recuperación de energía,
biológicos para el compostaje y los que avale la autoridad
ambiental.
Art. 96 Del almacenaje de los desechos peligrosos y/o
especiales.- Los desechos peligrosos y/o especiales deben
permanecer envasados, almacenados y etiquetados,
aplicando para el efecto las normas técnicas pertinentes
establecidas por la Autoridad Ambiental Nacional y la '
Autoridad Nacional de Normalización, o en su defecto
normas técnicas aceptadas a nivel internacional aplicables
en el país. Los envases empleados en el almacenamiento
deben ser utilizados únicamente para este fin, tomando
en cuenta las características de peligrosidad y de
incompatibilidad de los desechos peligrosos y/o especiales
con ciertos materiales. Para el caso de desechos
peligrosos con contenidos de material 'radioactivo sea de
origen natural o artificial, el envasado, almacenamiento y
etiquetado deberá además, cumplir con la normativa
específica emitida por autoridad reguladora del Ministerio
de Electricidad y Energía Renovable a través de la
Subsecretaría de Control, Investigación y Aplicaciones
Nucleares o aquella que la reemplace. Las personas
naturales o jurídicas públicas o privadas nacionales o
extranjeras que prestan el servicio de almacenamiento de
desechos peligrosos y/o especiales, estarán sujetos al
proceso de regularización ambiental establecido en este
Libro, pudiendo prestar servicio únicamente a los
generadores registrados.
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
X
Adecuado
almacenamiento de los
desechos no peligrosos
X
Se reutilizan algunos
desechos no peligrosos
X
Los materiales
explosivos se
encuentran etiquetados
y almacenados de
acuerdo a las normas
técnicas pertinentes
Página 61 de 142
NA-2-26
Art. 97 Del período del almacenamiento.- El
almacenamiento de desechos peligrosos y/o especiales en
las instalaciones, no podrá superar los doce (12) meses
contados a partir de la fecha de la correspondiente
autorización
administrativa
ambiental.
En
casos
justificados, mediante informe técnico, se podrá solicitar a
la Autoridad Ambiental una extensión de dicho periodo
que no excederá de 6 meses. Durante el tiempo que el
generador esté almacenando desechos peligrosos y/o
especiales dentro de sus instalaciones, éste debe
garantizar que se tomen las medidas tendientes a
prevenir cualquier afectación a la salud y al ambiente,
teniendo en cuenta su responsabilidad por todos los
efectos ocasionados. En caso de inexistencia de una
instalación de eliminación y/o disposición final,
imposibilidad de accesos a ella u otros casos justificados,
la Autoridad Ambiental Competente podrá autorizar el
almacenamiento de desechos peligrosos y/o especiales
por períodos prolongados, superiores a los establecidos
en el presente artículo. En este caso, la Autoridad
Ambiental Nacional emitirá las disposiciones para el
almacenamiento prolongado de los desechos peligrosos
y/o especiales y su control.
NA-2-27
Art. 98 De los lugares para el almacenamiento de
desechos peligrosos.- Los lugares para almacenamiento
deberán cumplir con las siguientes condiciones mínimas:
a) Ser lo suficientemente amplios para almacenar y
manipular en forma segura los desechos peligrosos, así
como contar con pasillos lo suficientemente amplios, que
permitan el tránsito de montacargas mecánicos,
electrónicos o manuales, así como el movimiento de los
grupos de seguridad y bomberos en casos de emergencia;
b) Estar separados de las áreas de producción, servicios,
oficinas y de almacenamiento de materias primas o
productos
terminados;
c) No almacenar desechos peligrosos con sustancias
químicas
peligrosas;
d) El acceso a estos locales debe ser restringido,
únicamente se admitirá el ingreso a personal autorizado
provisto de todos los implementos determinados en las
normas de seguridad industrial y que cuente con la
identificación
correspondiente
para
su
ingreso;
e) En los casos en que se almacenen desechos peligrosos
de varios generadores cuya procedencia indique el posible
contacto o presencia de material radioactivo, la instalación
deberá contar con un detector de radiaciones
adecuadamente calibrado. En caso de hallazgos al
respecto, se debe informar inmediatamente al Ministerio
de Electricidad y Energía Renovable a través de la
Subsecretaría de Control, Investigación y Aplicaciones
Nucleares
o
aquella
que
la
reemplace;
f) Contar con un equipo de emergencia y personal
capacitado en la aplicación de planes de contingencia;
g) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas
superficies sean de acabado liso, continuo e impermeable
o se hayan impermeabilizado, resistentes química y
estructuralmente a los desechos peligrosos que se
almacenen, así como contar con una cubierta (cobertores
o techados) a fin de estar protegidos de condiciones
ambientales como humedad, temperatura, radiación y
evitar
la
contaminación
por
escorrentía;
h) Para el caso de. almacenamiento de desechos líquidos,
el sitio debe contar con cubetos para contención de
derrames o fosas de retención de derrames cuya
capacidad sea del 110% del contenedor de mayor
capacidad, además deben contar con trincheras o
canaletas para conducir derrames a las fosas de retención
con capacidad para contener una quinta parte de lo
almacenado;
i) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos
a la peligrosidad de los mismos, en lugares y formas
visibles;
j) Contar con sistemas de extinción contra incendios. En
el caso de hidrantes, estos deberán mantener una presión
mínima de 6kg/cm2 durante 15 minutos; y,
k) Contar con un cierre perimetral que impida el libre
acceso de personas y animales. Excepcionalmente se
podrán autorizar sitios de almacenamiento que no
cumplan con algunas de estas condiciones en caso de
piscinas o similares, si se justifica técnicamente que no
X
El área de
almacenamiento del
material explosivo
cumple con los
requisitos establecidos
en las normas técnicas
pertinentes
X
Página 62 de 142
existe dispersión de contaminantes al entorno, ni riesgo
de afectación a la salud y el ambiente, para lo cual se
deberá realizar estricto control y monitoreo, el mismo que
se estipulara en el estudio ambiental respectivo.
NA-2-28
NA-2-29
NA-2-30
NA-2-31
NA-2-32
Art. 99 De los lugares para el almacenamiento de
desechos especiales.- Los lugares deberán cumplir con las
siguientes
condiciones
mínimas:
a) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos
a la identificación de los mismos, en lugares y formas
visibles; b) Contar con sistemas contra incendio;
c) Contar con un cierre perimetral que impida el libre
acceso
de
personas
y
animales;
d) Estar separados de las áreas de producción, servicios,
oficinas y de almacenamiento de materias primas o
productos
terminados;
e) No almacenar con desechos peligrosos y/o sustancias
químicas
peligrosas;
f) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas
superficies sean de acabado liso, continuo e impermeable
o se hayan impermeabilizado, resistentes química y
estructuralmente a los desechos especiales que se
almacenen, así como contar con una cubierta a fin de
estar protegidos de condiciones ambientales tales como
humedad,
temperatura,
radiación
y
evitar
la
contaminación
por
escorrentía;
g) Para el caso de almacenamiento de desechos líquidos,
el sitio de almacenamiento debe contar con cubetos para
contención de derrames o fosas de retención de derrames
cuya capacidad sea del 110% del contenedor de mayor
capacidad, además deben contar con trincheras o
canaletas para conducir derrames a las fosas de retención
con capacidad para contener una quinta parte de lo
almacenado.
Art. 100 Del etiquetado.- Todo envase durante el
almacenamiento temporal de desechos peligrosos y/o
especiales, debe llevar la identificación correspondiente
de acuerdo a las normas técnicas emitidas por la
Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Nacional de
Normalización y las normas internacionales aplicables al
país, principalmente si el destino posterior es la
exportación. La identificación será con etiquetas de un
material resistente a la intemperie o marcas de tipo
indeleble, legible, ubicadas en sitios visibles.
Art. 101 De la compatibilidad.- Los desechos peligrosos
y/o especiales serán almacenados considerando los
criterios de compatibilidad, de acuerdo a lo establecido en
las normas técnicas emitidas por la Autoridad Ambiental
Nacional o la Autoridad Nacional de Normalización y.las
normas internacionales aplicables al país; no podrán ser
almacenados en forma conjunta en un mismo recipiente y
serán entregados únicamente a personas naturales o
jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras,
que cuenten con la regularización ambiental emitida por
la Autoridad Ambiental Competente.
X
El área de
almacenamiento del
material explosivo
cumple con los
requisitos establecidos
en las normas técnicas
pertinentes
X
El material almacenado
cuenta con etiquetas de
identificación
X
El material explosivo es
almacenado tomando
en consideración sus
características de
incompatibilidad
Art. 104 Declaración Anual.- El prestador de servicio de
almacenamiento debe realizar la declaración anual de la
gestión de los desechos almacenados, bajo los
linchamientos que se emitan para el efecto, dentro de los
diez (10) primeros días del mes de enero del año
1
siguiente. La información consignada en este documento
estará sujeta a comprobación por parte de la autoridad
competente, quien podrá solicitar informes adicionales
cuando lo requiera. En casos específicos, la periodicidad
de la presentación de la declaración será establecido por
la Autoridad Ambiental Nacional
CAPÍTULO VIII
CALIDAD DE LOS COMPONENTES
BIÓTICOS Y ABIÓTICOS
Art. 202 Reporte.- El Sujeto de Control que origine
descargas, emisiones o vertidos hacia el ambiente,
incluyendo sistemas de alcantarillado, deberá reportar a la
Autoridad Ambiental Nacional con la periodicidad que
establece el régimen de evaluación de impactos
ambientales presente en éste Libro. Los formularios o
formatos para tales reportes serán establecidos a través
del cuerpo legal correspondiente.
No se ha presentado la
declaración
correspondiente al
2014 debido a que aún
no se ha tramitado el
registro de generador
de desechos peligrosos
X
Página 63 de 142
No se generan
descargas ni emisiones
al ambiente
NA-2-33
NA-2-34
NA-2-35
NA-2-36
Art. 203 Situaciones de emergencia.- Los Sujetos de
Control que realicen emisiones o descargas que sean
tratadas en una planta o sistema de tratamiento que
atiende a más de una fuente, están obligados a dar aviso
inmediato a la entidad encargada de la operación de la '
planta, cuando con una descarga o emisión ocasional, _
incidental o accidental originada por causas de fuerza
mayor o casos fortuitos puedan perjudicar a su operación
y deberán contar con urt- Plan de Contingencias según el
régimen general de evaluación de impactos ambientales
establecidos en este Libro. Los Sujetos de Control están
obligados a informar de manera inmediata, a la Autoridad
Ambiental Competente y a la Autoridad Única del Agua en
un plazo no mayor a doce (12) horas, cuando se
presenten
las
siguientes
situaciones:
a) Todo tipo de evento que cause o pudiese causar
afectación
ambiental;
b) Necesidad de paralizar de forma parcial o total un
sistema de tratamiento, para mantenimiento o en
respuesta
a
una
incidencia;
c) Fallas en los sistemas de tratamiento de las
emisiones,
descargas
y
vertidos;
d) Emergencias, incidentes p accidentes que impliquen
cambios sustanciales en la calidad, cantidad o nivel de la
descarga,
vertido
o
emisión;
y,
e) Cuando las emisiones, descargas y vertidos contengan
cantidades o concentraciones de sustancias consideradas
peligrosas. La notificación por parte del Sujeto de Control
no lo exime de su responsabilidad legal y se considerará
atenuante si es inmediata o agravante. Si no se ejecuta
dentro del plazo establecido, en los regímenes
sancionatorios que correspondan a cada caso, la
Autoridad Ambiental Competente exigirá que el Sujeto de
Control causante realice las acciones pertinentes para
reparar, controlar, y compensar a los afectados por los
daños ambientales que tales situaciones hayan
ocasionado. La Autoridad Ambiental verificará la
implementación de las acciones correctivas pertinentes
inmediatas y establecerá el plazo correspondiente para
presentar los informes respectivos sin perjuicio de las
sanciones administrativas o las acciones civiles y penales
que aplicaren.
Art. 204 De los planes de contingencia.- Los planes de
contingencia deberán ser implementados, mantenidos, y
evaluados periódicamente a través de simulacros. Los
simulacros deberán ser documentados y sus registros
estarán disponibles para la Autoridad Ambiental
Competente. La falta de registros constituirá prueba de
incumplimiento de la presente disposición. La ejecución
de los planes de contingencia debe ser inmediata. En caso
de demora, se considerará como agravante al momento
de resolver el procedimiento administrativo.
Art. 211 Del control y seguimiento ambiental.- El control y
seguimiento de los componentes bióticos tiene como
finalidad el verificar la calidad ambiental por medio de
indicadores, identificar posibles alteraciones en la
diversidad, determinar y aplicar las medidas correctivas
de ser el caso. La Autoridad Ambiental Competente,
dispondrá a los Sujetos de Control realizar el seguimiento
y evaluación del componente biótico a través de
monitoreos bióticos y demás mecanismos establecidos en
los Planes de Manejo Ambiental.
Art. 215 Prohibición.- De conformidad con la normativa
legal
vigente:
a) Se prohíbe la utilización de agua de cualquier fuente,
incluida las subterráneas, con el propósito de diluir los
efluentes
líquidos
no
tratados;
b) Se prohíbe la descarga y vertido que sobrepase los
límites permisibles o criterios de calidad correspondientes
establecidos en este Libro, en la normas técnicas o
anexos
de
aplicación;
c) Se prohíbe la descarga y vertidos de aguas servidas o
industriales, en quebradas secas o nacimientos de
cuerpos
hídricos
u
ojos
de
agua;
y,
d) Se prohíbe la descarga y vertidos de aguas servidas o
industriales, sobre cuerpos hídricos, cuyo caudal mínimo
anual no esté en capacidad de soportar la descarga; es
decir que, sobrepase la capacidad de carga del cuerpo
hídrico. La Autoridad Ambiental Nacional, en coordinación
con las autoridades del Agua y agencias de regulación
competentes, son quienes establecerán los criterios bajo
los cuales se definirá la capacidad de carga de los
X
No se generan
descargas ni emisiones
al ambiente
No cuentan con plan de
contingencias
1
X
Se ejecutara una vez
obtenido el plan de
manejo ambiental
X
No se realizan
descargar ni vertidos al
ambiente
La empresa cuenta con
canales perimetrales los
mismos que recogen
únicamente aguas
lluvias.
Página 64 de 142
cuerpos hídricos mencionados.
NA-2-37
NA-2-38
NA-2-39
NA-2-40
NA-2-41
NA-2-42
Art. 226 Emisiones a la atmósfera desde fuentes fijas de
combustión.- Las actividades que generen emisiones a la
atmósfera desde fuentes fijas de combustión se
someterán a la normativa técnica y administrativa
establecida en el Anexo III de éste Libro y en los
Reglamentos específicos vigentes, lo cual será de
cumplimiento obligatorio a nivel nacional.
Art. 227 Emisión de olores.- Para establecer su ubicación,
cualquier fuente que genere olores debe contemplar
como criterio determinante la potencial dispersión de
malos olores a la atmósfera, por lo que el área de
influencia no debe incluir viviendas, escuelas, centros de
salud y otras áreas de ocupación humana. El Gobierno
Autónomo Descentralizado responsable de la regulación
del uso de suelo y de las correspondientes autorizaciones
de uso de suelo en la zona de desarrollo de un proyecto,
obra o actividad, considerará de manera obligatoria las
normas técnicas a las que hace referencia este Libro y se
constituye como tal, Sujeto de Control conjuntamente con
el administrado. La Autoridad Ambiental Competente y las
entidades que conforman el Sistema Nacional
Descentralizado
de
Gestión
Ambiental, en el marco de sus competencias, podrán
solicitar a los Sujetos de Control o propietarios de fuentes
que emitan o sean susceptibles de emitir olores ofensivos
o contaminantes atmosféricos peligrosos, evaluaciones
adicionales mediante los mecanismos de control y
seguimiento establecidos en este Libro.
Art. 228 Mitigación de olores.- Los Sujetos de Control
cuyas actividades generen olores, deberán tomar todas
las medidas técnicas ambientales pertinentes para
disminuir dichos
olores, lo cual será evaluado y
controlado por medio de los mecanismos descritos en el
presente Libro. Adicionalmente de ser necesario, la
Autoridad Ambiental establecerá normas técnicas
específicas con respecto a olores, mediante la figura legal
correspondiente.
Art. 256 Monitoreo y Plan de Manejo Ambiental.- El Plan
de Manejo Ambiental incluirá entre otros un Plan de
Monitoreo Ambiental que ejecutará el regulado, el plan
establecerá los aspectos ambientales, impactos y
parámetros a ser monitoreados, la periodicidad de los
monitoreos, y la frecuencia con que debe reportar los
resultados a la Autoridad Ambiental Competente. El Plan
de Manejo Ambiental y sus actualizaciones aprobadas
tendrán el mismo efecto jurídico que las normas técnicas
dictadas bajo el amparo del presente Libro.
Art. 273 De la Auditoría Ambiental de Cumplimiento.- Para
evaluar el cumplimiento de los Planes de Manejo
Ambiental y de las normativas ambientales vigentes, así
como la incidencia de los impactos ambientales para
categoría III y IV, el Sujeto de Control deberá presentar
una Auditoría Ambiental de Cumplimiento. El alcance y los
contenidos de la auditoría se establecen en los términos
de referencia correspondientes. El costo de la auditoría
será asumido por el Sujeto de Control y la empresa
consultora deberá estar calificada ante la Autoridad
competente. Las Auditorías Ambientales incluirán además
de lo establecido en el inciso anterior, la actualización del
Plan de Manejo Ambiental, los Planes de Acción y la
evaluación del avance y cumplimiento de los Programas
de Reparación Ambiental Integral si fuera el caso, lo cual
será verificado por la Autoridad Ambiental Competente.
Art. 274 Periodicidad de la auditoría ambiental de
cumplimiento.- Sin perjuicio de que la Autoridad
Ambiental Competente pueda disponer que se realice una
auditoría ambiental de cumplimiento en cualquier
momento en función del nivel de riesgo de la actividad,
una vez cumplido el año de otorgada la autorización
administrativa ambiental a las actividades de categoría III
y IV, se deberá presentar el primer informe de auditoría
ambiental de cumplimento; en lo posterior, el Sujeto de
Control, deberá presentar los informes de las auditorías
ambientales de cumplimiento cada dos (2) años contados
a partir de la presentación de la primera auditoría
ambiental. En el caso de actividades reguladas por
cuerpos normativos sectoriales, el regulado presentará la
auditoría ambiental en los plazos establecidos en dichas
normas.
X
No se realizan
emisiones a la
atmosfera
X
No se realizan
emisiones a la
atmosfera
X
No se realizan
emisiones a la
atmosfera
X
Se ejecutara una vez
aprobado el plan de
manejo ambiental
X
El presente es un
estudio EXPOST
X
El presente es un
estudio EXPOST
Página 65 de 142
NA-2-43
NA-2-44
Art. 275 Planes de acción de auditorías ambientales.- De
identificarse
durante
las
auditorías
ambientales
incumplimientos al Plan de Manejo Ambiental y/o a la
normativa ambiental aplicable, presencia de fuentes de
contaminación, daños o pasivos ambientales, el Sujeto de
Control responsable deberá tomar las medidas pertinentes
para su corrección y reparación ambiental integral,
mediante un plan de acción, sin perjuicio del inicio de los
procedimientos
administrativos
sancionatorios
o
jurisdiccionales aplicables. El plan de acción detallará las
actividades a ser ejecutadas por el Sujeto de Control con
los
respectivos
cronogramas,
responsables
y
presupuestos, para corregir los incumplimientos
identificados; de ser el caso, se incorporarán los planes
de reparación ambiental que correspondan. Los planes de
acción deberán ser incorporados en los informes de
auditoría y serán aprobados por la Autoridad Ambiental
Competente. En caso de presentarse observaciones al
plan de acción el Sujeto de Control debera atender dichas
observaciones en el tiempo dispuesto por la Autoridad
Ambiental Competente.
Art. 288 De los no regulados.- Las actividades que no se
encuentren reguladas, deberán iniciar su proceso de
regularización, mediante el trámite respectivo. Sin
perjuicio de lo antes expuesto, los Sujetos de Control que
no se encuentren regulados y presenten incumplimientos
de las normas técnicas ambientales, la Autoridad
Ambiental Competente impondrá una multa que
dependiendo de la gravedad de la contaminación o
deterioro ocasionados, será fijada entre veinte (20) y
doscientos (200) remuneraciones básicas unificadas, sin
perjuicio de las acciones civiles o penales y la
responsabilidad por la reparación ambiental a que haya
lugar.
X
EL PRESENTE ES UN
ESTUDIO EXPOST
Mediante el presente se
está tramitando la
licencia ambiental
X
ANEXOS
NA-2-45
NA-2-46
NA-2-47
NA-2-48
NA-3
Anexo 1 Del libro VI del texto unificado de legislación
secundaria del ministerio del ambiente: Norma de calidad
ambiental y de descarga de efluentes al recurso agua
Anexo 2 Del libro VI del texto unificado de legislación
secundaria
del
ministerio
del
ambiente:
Norma de calidad ambiental del recurso suelo y criterios
de remediación para suelos contaminados
Anexo 3 Del libro VI Del texto unificado de legislación
secundaria del ministerio del ambiente Norma de
emisiones al aire desde fuentes fijas norma de emisiones
al aire desdebhjio fuentes fijas
x
La actividad no genera
descargas al ambiente
x
La actividad no genera
emisiones al ambiente
x
La actividad no genera
emisiones al ambiente
x
Anexo 4 Del libro VI Del texto unificado de legislación
secundaria del ministerio del ambiente: Límites
permisibles de niveles de ruido ambiente para fuentes
fijas y fuentes móviles, y para vibraciones
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo
Decreto No. 2393, Registro Oficial No. 249, Febrero. 3/98
NA-3-1
Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES.3.
Mantener en buen estado de servicio las instalaciones,
máquinas, herramientas y materiales para un trabajo
seguro.
X
NA-3-2
Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES.4.
Organizar y facilitar los Servicios Médicos, Comités y
Departamentos de Seguridad, con sujeción a las normas
legales vigentes.
X
NA-3-3
Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES,
5.
Entregar gratuitamente a sus trabajadores vestido
adecuado para el trabajo y los medios de protección
personal y colectiva necesarios
X
NA-3-4
Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES,
6.
Efectuar reconocimientos médicos periódicos de los
trabajadores en actividades peligrosas; y, especialmente,
cuando sufran dolencias o defectos físicos o se
encuentren en estados o situaciones que no respondan a
las exigencias psicofísicas de los respectivos puestos de
trabajo
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
Página 66 de 142
NA-3-5
Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES,
8.
Especificar en el Reglamento Interno de Seguridad e
Higiene, las facultades y deberes del personal directivo,
técnicos y mandos medios, en orden a la prevención de
los riesgos de trabajo.
X
NA-3-6
Art. 11.OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES,
9.
Instruir sobre los riesgos de los diferentes puestos de
trabajo y la forma y métodos para prevenirlos, al personal
que ingresa a laborar en la empresa
X
NA-3-7
Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
1.
Participar en el control de desastres, prevención de
riesgos y mantenimiento de la higiene en los locales de
trabajo cumpliendo las normas vigentes.
X
NA-3-8
Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 2. Asistir
a los cursos sobre control de desastres, prevención de
riesgos, salvamento y socorrismo programados por la
empresa u organismos especializados del sector público
X
NA-3-9
Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 3. Usar
correctamente los medios de protección personal y
colectiva proporcionados por la empresa y cuidar de su
conservación
X
NA-3-10
Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES,
4.
Informar al empleador de las averías y riesgos que
puedan ocasionar accidentes de trabajo. Si éste no
adoptase las medidas pertinentes, comunicar a la
Autoridad Laboral competente a fin de que adopte las
medidas adecuadas y oportunas
NA-3-11
Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES,
5.
Cuidar de su higiene personal, para prevenir al contagio
de enfermedades y someterse a los reconocimientos
médicos periódicos programados por la empresa
X
NA-3-12
Art. 13.OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES, 6. No
introducir bebidas alcohólicas ni otras substancias tóxicas
a los centros de trabajo, ni presentarse o permanecer en
los mismos en estado de embriaguez o bajo los efectos de
dichas substancias.
X
NA-3-13
Art. 21.SEGURIDAD ESTRUCTURAL, 1. Todos los edificios,
tanto permanentes como provisionales, serán de
construcción sólida, para evitar riesgos de desplome y los
derivados de los agentes atmosféricos.
X
NA-3-14
NA-3-15
NA-3-16
NA-3-17
NA-3-18
NA-3-19
Art. 21.SEGURIDAD ESTRUCTURAL, 2. Los cimientos,
pisos y demás elementos de los edificios ofrecerán
resistencia suficiente para sostener con seguridad las
cargas a que serán sometidos.
Art. 21.SEGURIDAD ESTRUCTURAL, 3. En los locales que
deban sostener pesos importantes, se indicará por medio
de rótulos o inscripciones visibles, las cargas máximas
que puedan soportar o suspender, prohibiéndose
expresamente el sobrepasar tales límites.
Art. 46. SERVICIOS DE PRIMEROS AUXILIOS.-Todos los
centros de trabajo dispondrán de un botiquín de
emergencia para la prestación de primeros auxilios a los
trabajadores durante la jornada de trabajo. Si el centro
tuviera 25 o más trabajadores simultáneos, dispondrá
además, de un local destinado a enfermería. El empleador
garantizará el buen funcionamiento de estos servicios,
debiendo proveer de entrenamiento necesario a fin de
que por lo menos un trabajador de cada turno tenga
conocimientos de primeros auxilios
Art. 55. RUIDOS Y VIBRACIONES 1. La prevención de
riesgos por ruidos y vibraciones se efectuará aplicando la
metodología expresada en el apartado 4 del artículo 53
Art. 55. RUIDOS Y VIBRACIONES 2. El anclaje de
máquinas y aparatos que produzcan ruidos o vibraciones
se efectuará con las técnicas que permitan lograr su
óptimo equilibrio estático y dinámico, aislamiento de la
estructura o empleo de soportes antivibratorios
Art. 55. RUIDOS Y VIBRACIONES 3. Las máquinas que
produzcan ruidos o vibraciones se ubicarán en recintos
aislados si el proceso de fabricación lo permite, y serán
objeto de un programa de mantenimiento adecuado que
aminore en lo posible la emisión de tales contaminantes
físicos.
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
Página 67 de 142
NA-3-20
Art. 67.VERTIDOS, DESECHOS Y CONTAMINACIÓN
AMBIENTAL.-La eliminación de desechos sólidos, líquidos
o gaseosos se efectuará con estricto cumplimiento de lo
dispuesto en la legislación sobre contaminación del medio
ambiente.
Todos
los
miembros
del
Comité
Interinstitucional de Seguridad e Higiene del Trabajo
velarán por su cumplimiento y cuando observaren
cualquier contravención, lo comunicarán a las autoridades
competentes
NA-3-21
Art. 92. MANTENIMIENTO, 4. La eliminación de los
residuos de las máquinas se efectuará con la frecuencia
necesaria para asegurar un perfecto orden y limpieza del
puesto de trabajo
NA-3-22
NA-3-23
Art. 135. MANIPULACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS.Para la manipulación de materiales peligrosos, el
encargado de la operación será informado por la empresa
y por escrito de lo siguiente: 1. La naturaleza de los
riesgos presentados por los materiales, así como las
medidas de seguridad para evitarlos. 2. Las medidas que
se deban adoptar en el caso de contacto con la piel,
inhalación e ingestión de dichas sustancias o productos
que pudieran desprenderse de ellas, 3. Las acciones que
deben tomarse en caso de incendio y, en particular, los
medios de extinción que se deban emplear, 4. Las normas
que se hayan de adoptar en caso de rotura o deterioro de
los envases o de los materiales peligrosos manipulados
Art.
137.TANQUES
PARA
ALMACENAR
FLUIDOS
PELIGROSOS NO INFLAMABLES: 1. Los tanques para
almacenar fluidos peligrosos no inflamables, deberán
estar: a) Separados del suelo mediante estructuras o
bases sólidas y convenientemente alejados de las demás
instalaciones. b) Rodeados de foso, depósito, colector o
depresión de terreno, de suficiente capacidad para
recoger el contenido del tanque de mayor volumen en
caso de rotura. c) Cubiertos con pintura protectora
adecuada para evitar la corrosión.
d) Provistos de
escalera o gradas permanentes, para su revisión y
mantenimiento, si las circunstancias así lo requieren. e)
Dotados de entrada, con diámetro suficiente que permita
el paso del operario y su equipo de protección, en caso
de necesitar revisiones o limpieza periódicas.
TOTAL PARCIALIZADO
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
Mantiene una buena
seguridad de trabajo
con las personas que
laboran en el
campamento
X
La actividad no genera
vertidos
5
8
4
4
Tabla 8.2. Porcentajes de hallazgos Evaluados
HALLAZGOS EVALUADOS
NRO DE HALLAZGOS
CONFORMIDADES
58
NO CONFORMIDADES MAYORES
4
NO CONFORMIDADES MENORES
4
NO APLICA
23
TOTAL
89
2
3
89
%
65
4
4
26
100
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Figura 8.1. Distribución de Hallazgos Evaluados
Elaborado: Equipo Consultor 2015
Página 68 de 142
8.1.1. INTERPRETACION DE CUMPLIMIENTO LEGAL
De las tablas y graficas antes evaluados y sistematizados se interpreta que; la empresa
de la bodega de almacenamiento explosivos BUNKER TRIPOINT S.A. tiene un
porcentaje de cumplimiento del 65% valor correspondiente a la aplicabilidad de 58
artículos. Sin embargo se identificado un 8% de incumplimiento, distribuido en cuatro
no conformidades mayores y cuatro no conformidades menores.
El 26% de hallazgos restantes corresponden a 23 artículos que no tienen relación
directa con la actividad de almacenamiento de explosivos de la empresa BUNKER
TRIPOINT S.A.
Sobre las no conformidades mayores y menores, estas serán corregidas y mitigadas
mediante la elaboración de un plan de acción que se describe en el presente Estudio
de Impacto Ambiental.
Página 69 de 142
9.
LINEA BASE AMBIENTAL
9.1.
GEOLOGÍA Y GEOMORFOLOGÍA
9.1.1. Geología Regional
El Ecuador continental está estructurado principalmente por tres regiones; Costa,
Sierra y Amazonia las cuales se encuentran bien diferenciadas por sus características
geológicas. La Región Amazónica se encuentra formada por una región plana y
cubierta de bosque, la cual se asienta sobre una cuenca Terciaria de sedimentos que
yacen horizontalmente con mesas y terrazas disectadas.
De acuerdo a las características de litología, geología estructural y paleoambientes, el
área de estudio se localiza en la denominada “Plataforma del Alto Amazonas; descrita
como una cuenca sedimentaria asimétrica con un eje preferencial de rumbo norte –
sur. El basamento de la cuenca está constituido por rocas Precámbricas metafórmicas
sobre la cual se depositaron sedimentos Paleozoicos y Mesozoicos inferior
(Formaciones Pumbuiza, Macuma y Santiago) durante varias transgresiones marinas
(Baldock J., 1982).
Las formaciones continentales del Mesozoico Superior (Formación Chapiza y Miembro
Misahuallí) las cuales fueron sucedidas por una transgresión marina durante la cual se
depositaron sedimentos Cretácicos (Formaciones Hollín, Napo y Tena inferior); los
sedimentos Cenozoicos (Formaciones Tena Superior, Tiyuyacu, Chalcana, Orteguaza,
Arajuno, Chambira, Mesa y Mera) provenían del oeste de la cuenca, llegando a un
espesor de 1500 a 2000 m y de 2500 a 4000 m en el centro de la cuenca.
Sin embargo, a pesar de tener una tectónica Plio-Cuaternaria ocasionada por el
levantamiento Napo, la plataforma es considerada una zona estable tectónica y
morfodinámicamente. El área de estudio directa corresponde a los Depósitos Aluviales
Recientes del río Coca y Payamino, en el área de influencia indirecta aflora la
Formación Arajuno y Depósitos Aluviales1.
Figura 9.1. Mapa geológico del ecuador continental.
Página 70 de 142
De acuerdo al mapa de Dirección Nacional de Geología y Minas (1982), el área en
estudio se localiza sobre la Formación Chambira, a esta formación se la asignado al
periodo Mioceno Superior y está compuesta por sedimentos detríticos depositados en
una planicie aluvial, comprende la llanura de esparcimiento formada tanto al norte
como al sur del río Napo.
Comprende el mayor porcentaje del mapa geológico, su conformación es
principalmente de lutitas verdosas y amarillento-rojizas, interestratificadas con
areniscas arcillosas y algunos horizontes de conglomerados en matriz arenosa,
guijarros bien redondeados que son de cuarzo, roca metamórfica y volcánica con
diámetros de hasta 4 cm. El ambiente de depositación es continental y consiste de un
abanico de pie de monte y sedimentos fluviales depositados durante una fuerte erosión
de la cordillera Real.
Se ha estimado que tiene entre 1 000 a 1 500 m. de espesor. Es una formación no
fosilífera y de acuerdo a estudios fotogeológicos se la interpreta como pos-Curaray. Por
descansar sobre la Formación Arajuno, se la considera perteneciente al Plioceno (R.
Bristow et R Hoffstetter, 1997).
Esta formación ha sido considerada largamente como no fosilífera, pero recientes
estudios dentro del Convenio Petroproducción – IRD (Institut de Recherche pour le
développement) (P. Baby, M. Rivadeneira, R. Barragán, 2004), han resultado con
nuevos e importantes datos de palinología, conjuntamente con dataciones por medio
de trazas de fisión sobre apatitas.
9.1.1.1. Geomorfología
El conjunto estructural de las formaciones superficiales, está descrito por los tipos de
relieve correspondiente y la forma de la disección; estos están relacionados por el tipo
de esparcimiento que presentan y por el grado de disección que han sufrido las
geoformas. El área de estudio se localiza en la Amazonía Periandina, en la cual las
aguas se extienden y los valles se ensanchan, el complejo fluvial tiene gran amplitud y
es topográficamente plana con desniveles inferiores a 10 metros, disectada por esteros
permanentes y estacionarios perpendiculares a subperpendiculares al curso de los ríos
principales.
El área de estudio se encuentra en la región morfológica conocida como Llanura
Oriental o Cuenca Amazónica Ecuatoriana, que consiste de una típica planicie aluvial de
esparcimiento, con un relieve plano a ondulado resultante de agentes denudativos bajo
un régimen climático agresivo. Este sector ha sido rellenado por sedimentos de
diferente granulometría provenientes de la cordillera andina y subandina, los que
fueron acarreados por los sistemas hídricos del río Napo y sus tributarios.
9.1.1.2. Resultados de la caracterización geomorfológica
El área de estudio se encuentra en la región morfológica conocida como Llanura
Oriental o Cuenca Amazónica Ecuatoriana, que consiste de una típica planicie aluvial de
esparcimiento, con un relieve plano a ondulado resultante de agentes denudativos bajo
un régimen climático agresivo. Este sector ha sido rellenado por sedimentos de
diferente granulometría provenientes de la cordillera andina y subandina, los que
Página 71 de 142
fueron acarreados por los sistemas hídricos que conforman la cuenca del río Napo
como son los ríos Coca, Basura y Yanayacu.
Estos depósitos de origen cuaternario se han superpuesto a los antiguos de origen
terciario debido a la migración lateral del río Napo que ha ido variando su cauce del
noreste al sureste aplanando la topografía de la zona y formando una gran llanura de
esparcimiento.
En el área de estudio la geomorfología se enmarca dentro de dos Grandes Paisajes: la
Cuenca Amazónica Colinada y la Cuenca Amazónica Baja, sobre las formaciones
geológicas del terciario y el cuaternario. Dentro de estos dos grandes paisajes se
distinguen cuatro unidades geomorfológicas: colinas medias (C2), terrazas
indiferenciadas (Fv5), nivel aluvial bajo (F13) y conos de deyección y esparcimiento
(Y).
Las unidades geomorfológicas se encuentran cartografiadas en el Mapa
Geomorfológico. A continuación se describen las características de las unidades
geomorfológicas identificadas dentro del área de influencia del proyecto.

Unidad de Terrazas indiferenciadas (Fv5)
Está presente hacia la margen izquierda del río Coca en la parte suroccidental del área
de estudio. Están sobre la base de suelos aluviales originados en el cuaternario. Es un
complejo paisaje de colinas bajas y muy bajas con intervalos pantanosos y planicies de
terrazas aluviales a veces disectadas. Las pendientes son inferiores al 5% y en las
colinas no supera el 25%.

Unidad de Nivel aluvial bajo (F13)
Se presenta al suroriente del área de estudio entre los cauces del río Yanayacu y
Basura.
Su basamento es la formación Arajuno y los depósitos del cuaternario presentes en los
márgenes de los ríos mencionados, caracterizados por materiales de origen aluvial, con
presencia de ceniza volcánica transportada por los ríos. Corresponde a la llanura de
esparcimiento caracterizada por terrenos planos a ligeramente ondulados con
pendientes inferiores al 5% que se ven disectados por los cauces de los ríos
secundarios afluentes del Napo. Son áreas susceptibles a la inundación, especialmente
la zona cóncava y mal drenada con nivel freático a poca profundidad.

Conos de deyección y esparcimiento (Y)
Los conos de deyección son llanuras de esparcimiento de nivel medio y alto, presenta
llanuras onduladas o planas generalmente bien drenadas o variables. Están presentes
en el sector norte y nororiental, en la subcuenca del río Yanayacu; y, al sur de las
colinas medias, cruzando de noroeste a sureste y limitada por las terrazas
indiferenciadas del río Napo, en la subcuenca del río Basura.
Presenta material detrítico tipo cantos rodados, arenas, limos de origen volcánico, los
suelos son más o menos profundos, arcillosos sueltos según grado de evolución con
fertilidad alta e incluyen a miembros taxonómicos clasificados como Typic Dystropepts
y en menor porcentaje Dystropepts (pardos).
Página 72 de 142

Estabilidad geomorfológica
La inestabilidad de las laderas o taludes, como deslizamientos y derrumbes, son el
resultado de la interacción de varios factores tales como: pendiente del terreno,
textura del suelo, tipo de material genético, cobertura vegetal y uso actual, tectónico,
sísmico y clima.
9.1.2.
HIDROGEOLOGÍA
Metodología para la caracterización Hidrogeológica
Se analizaron las características hidrogeológicas utilizando como base la litología y la
estimación del grado de permeabilidad debido a su porosidad intergranular y/o
fracturamiento que presentan las formaciones geológicas aflorantes en el sector, estos
factores determinan la posibilidad de contener acuíferos de variadas características.
Resultados de la caracterización Hidrogeológica

Unidades litológicas de permeabilidad alta
Las unidades de alta permeabilidad son rocas clásticas no consolidadas, de edad
Holocénica, localizadas en las terrazas aluviales; corresponden a los depósitos aluviales
de los ríos Coca en la parte suroccidental del campo y Terere-Yanayacu en la parte
norte.
Los acuíferos aquí localizados son superficiales, de extensión limitada y de aceptable
rendimiento. Los niveles piezométricos generalmente son superficiales, no mayores a
los 2 m, de profundidad. Normalmente los cursos de los ríos recargan a los acuíferos.
El agua subterránea de éstos acuíferos puede ser aprovechada mediante captaciones
de pozos someros de gran diámetro.

Unidades litológicas de permeabilidad media
Corresponde a la Formación Chambira, constituida por aglomerados volcánicos, arenas
tobáceas gruesas a finas, con la presencia de limos y arcillas ligeramente consolidadas,
que generan una permeabilidad intergranular media y provocan dificultades para la
infiltración de las aguas meteóricas y superficiales, facilitando la formación de áreas
superficiales sobresaturadas.
Los niveles piezométricos van de los 3 a los 10 metros y corresponden a acuíferos
superficiales, muy discontinuos o locales, de difícil explotación, de aguas meteóricas
(de reciente infiltración). Pueden ser aprovechados mediante pozos excavados
manualmente, con caudales bajos de explotación, menores a los 2.0 l/seg.

Unidades litológicas de permeabilidad media abaja
Corresponde a sedimentos clásticos de granulometría fina, consolidados, de edad
miocénica de la Formación Arajuno, constituida de areniscas rojizas, interestratificadas
con areniscas arcillosas y algunos horizontes de conglomerados en matriz arenosa.
Página 73 de 142
Los niveles piezométricos son mayores a los 5 metros de profundidad y corresponden a
acuíferos muy discontinuos, de bajo rendimiento; su recarga es de tipo regional.
Es frecuente la presencia de vertientes de caudales importantes, que son empleadas
para consumo humano. Su origen se debe al afloramiento de horizontes de arenisca
que recogen la infiltración de las aguas meteóricas regionalmente y son la base del
escurrimiento subterráneo en los drenajes superficiales.
9.1.3.
a.
SUELOS
Calidad de Suelos
La caracterización de los suelos contempla el levantamiento de la información edáfica
del área de influencia directa del Proyecto. El diagnóstico que se realizó en el presente
estudio con fines edafológicos, está basado en la generación de información de
carácter primario obtenida tanto en investigaciones de oficina como de campo.
El trabajo de gabinete consistió en recabar información de carácter cartográfico a nivel
de gran paisaje, así como del mapa base, donde se delimitó preliminarmente las
unidades fisiográficas
Las características de los suelos están determinadas por la naturaleza del material
parental, las condiciones morfológicas, clima y la micro fauna que en el se establece.
Las condiciones climáticas caracterizadas por la alta pluviosidad y las temperaturas
altas, son favorables para las reacciones químicas y bioquímicas que se desarrollan
durante la meteorización y los procesos de lixiviación y eluviación; todos ellos parte de
la edafogénesis.
Los suelos de la Amazonia en su mayoría están constituidos por suelos aluminoferrosos o mal drenados, con un escaso contenido de elementos básicos (como calcio y
nitrógeno) y muy poca capacidad de intercambio de cationes. Por lo general, su
naturaleza está dada fundamentalmente por factores climáticos (precipitación y
temperatura), y por condiciones geomorfológicas. Su escasa capacidad para fijar
nutrientes permite la transformación de bosque a cultivos, lo cual pone en peligro su
integridad debido a los procesos de oxidación y compactación.
Por otra parte, sólo el 8,75% de la superficie de la región posee suelos aptos para la
agricultura, sin restricciones (Fundación Natura, 1991), los suelos mal drenados y
pantanosos, pese a disponer de una mayor cantidad de nutrientes, requieren un
manejo muy cuidadoso con técnicas agrícolas apropiadas que permitan establecer un
control estricto ante posibles inundaciones.
9.1.4. CLIMATOLOGÍA
El análisis de los parámetros meteorológicos se realizó en base a la los datos
registrados en la Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” EL COCA que es la
estación con información actualizada más cercana al sitio de estudio, cuya información
es representativa de la zona centro oriental y que cubre el área de influencia del
proyecto. Los datos analizados corresponden a temperatura, precipitación, humedad
relativa, nubosidad, velocidad y dirección del viento, con base a los Anuarios
Meteorológicos del período 1981-2011.
Página 74 de 142
Tabla 9.1. Coordenadas de la Estación Aeropuerto Francisco de Orellana
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
ESTE
NORTE
ALTITUD
Aeropuerto “Francisco de Orellana” EL COCA
16°56' W
00° 27' S
49 msnm
Fuente: Dirección de Aviación Civil (DAC), estaciones meteorológicas.
El clima de la Amazonía ecuatoriana es cálido húmedo bajo los 600 m.s.n.m, con una
temperatura promedio superior a los 24ºC, las precipitaciones se presentan con mayor
influencia durante dos periodos, uno de diciembre a abril y el segundo de septiembre a
noviembre. El área de estudio presenta la zona tropical lluviosa que comprende la zona
perteneciente a la Amazonía ecuatoriana.
a.
Precipitación
La precipitación media anual para la Estación Coca Aeropuerto está en el orden de
3148,9 mm.
La distribución temporal de las lluvias a lo largo del año es bimodal, tiene dos períodos
de mayor precipitación entre los meses de marzo a junio y de octubre a diciembre,
La precipitaciones más importante se registró en el mes de mayo, que presenta el
máximo valor de precipitación (330.1 mm). El mes de menor precipitación fue agosto
con 173.4 mm.
Tabla 9.2. Precipitación media anual periodo 1981 2011
Precipitación (mm)
ENE
FEB
MAR
ABR
MAY
JUN
JUL
AGO
SEP
OCT
NOV
DIC
187.9
241.4
297.4
310.6
330.1
312.3
247.7
173.4
224.0
273.8
296.4
260.9
Fuente: Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca
b.
Temperatura del aire
En la estación Coca Aeropuerto se registra una temperatura media anual (período
1981-2009) de 26,6 ºC. Los valores de temperatura media mensual, tienen poca
variabilidad y permanecen casi constantes la mayor parte del año, existe una oscilación
térmica de 1,9 ºC entre los meses más calientes (enero, octubre y diciembre con 27,3
ºC) y el mes más frío (julio con 25,4 ºC).
La temperatura máxima absoluta alcanzada en esta Estación Meteorológica es de
38,2ºC registrada en octubre de 1997. Su flujo anual es prácticamente constante, la
variación anual fluctúa entre 34,7 (julio) y 38,2 ºC (octubre).
La temperatura mínima absoluta alcanzada es de 15,1 ºC registrada en julio de 1986;
su amplitud anual no es significativa y los valores tienen poca variabilidad; la variación
promedio anual fluctúa de 24,1 (junio) y 26,3 ºC (octubre).
Los meses más calurosos corresponden a octubre, diciembre y enero, donde se
Página 75 de 142
registran temperaturas promedio de 27,3 ºC.
Las temperaturas promedio más bajas se registran en los meses de junio y julio con
25,6 ºC y 25,4 ºC respectivamente.
La temperatura media anual que se presenta según los registros de la Estación
Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca es 26.6 º C con una oscilación térmica
mínima, los valores máximos se producen en los meses de enero, octubre y diciembre
y los mínimos entre junio y julio.
Tabla 9.3. Temperatura media anual periodo 1981-2011
ENE
27,3
35,0
20,4
36,7
18,6
FEB
26,9
35,3
20,3
37,0
18,0
MAR
26,5
34,8
20,4
36,5
19,0
ABR
26,4
34,2
20,4
36,4
18,1
MAY
26,2
33,7
20,4
36,2
18,6
JUN
25,6
33,0
19,7
34,7
16,2
JUL
25,4
33,3
18,8
35,2
15,1
AGO
26,4
34,6
19,3
37,1
16,8
SEP
26,9
34,9
19,1
37,5
16,2
OCT
27,3
35,4
20,1
38,2
18,5
NOV
27,1
34,8
20,3
36,6
18,0
DIC
27,4
34,5
20,4
36,3
19,0
Fuente: Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca
c.
Dirección y Velocidad del Viento
Los vientos que predominan en el área de estudio se originan en el este y el sur, esto
indica que la dispersión de polvo o gases se encontrará con mayor frecuencia entre
estos dos puntos cardinales.
Tabla 9.4. Temperatura media anual periodo 1981-2011
PARÁMETRO
ENE
FEB
MAR
ABR
MAY
JUN
JUL
AGO
SEP
OCT
NOV
DIC
Velocidad
Media
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Velocidad
Máxima
37
26
24
28
21
25
24
27
25
31
26
43
Dirección
predominante
E
E
E
S
S
S
S
S
S
E
E
E
Fuente: Estación Aeropuerto “Francisco de Orellana” Coca
Las bajas velocidades de los vientos en casi todo el año, dificultan una adecuada
dispersión vertical del material particulado y las emisiones gaseosas.
d.
Humedad Relativa
La humedad es un parámetro de suma importancia en la información de los fenómenos
meteorológicos, conjuntamente con la temperatura, caracteriza la intensidad de la
evapotranspiración y tiene relación directa con la disponibilidad de agua aprovechable,
circulación atmosférica y cubierta vegetal. Los datos indican que la humedad relativa
es relativamente constante y homogénea.
Los registros de la Estación Coca-Aeropuerto establecen un promedio de 79 % anual
de humedad. La máxima media anual es de 81 % y la mínima media anual es de 76%.
La máxima mensual es de 88% en febrero y la mínima mensual es de 66% en
diciembre. Entre la máxima media y la mínima media hay una diferencia de 5% y entre
Página 76 de 142
la máxima mensual y la mínima mensual la diferencia es de 22%. Los valores históricos
de humedad relativa del período 1981 – 2007 se presentan en la siguiente figura:
Sus respectivas medias, máximas y mínimas para cada mes.
Figura 9.1. Humedad relativa anual periodo 1981-2011
Fuente: Registros Históricos de la DAC 1981 – 2011.
Los registros muestran que las humedades relativas mínimas se encuentran solo 4
meses al año y no son menores al 76 %. La humedad relativa media es 78.7 %, los
valores máximos ocurren de abril a junio.
e.
Nubosidad
Los valores de nubosidad registrados son 7/8 entre febrero a julio; y 6/8 entre agosto
a enero, lo que da un promedio de 7/8. Esto indica que en la zona de estudio la
nubosidad presenta una uniformidad muy marcada en estos períodos.
Tabla 9.5. Nubosidad media anual periodo 1981-2011
ENE
FEB
MAR
ABR
MAY
JUN
Media
6
7
7
7
7
7
Fuente: Registros Históricos de la DAC 1981 – 2011
JUL
7
AGO
6
SEP
6
OCT
6
NOV
6
DIC
6
9.1.5. HIDROGRAFÍA Y CALIDAD DE AGUAS
a.
Hidrografía
La Región Amazónica forma parte de uno de los sistemas fluviales más grandes a nivel
mundial teniendo al río Napo como el más importante y caudaloso en el oriente
ecuatoriano. El área donde se ubica el proyecto se asienta sobre la sub cuenca del río
Coca.
El área de estudio se encuentra en la cuenca media del río Napo. El principal recurso
hídrico presente es el río Coca localizado al suroccidente del área del proyecto, al cual
confluyen algunos esteros menores que nacen en las colinas medias del sector
occidental del área de estudio. Como parte de la cuenca media del río Napo están
presentes las subcuencas del río Coca en su curso inferior, del río Basura en su curso
medio y superior y la del río Yanayacu en su curso medio-superior. A estos dos últimos
recursos hídricos, que son los cuerpos de agua más representativos del área de
influencia del proyecto, confluyen una serie de esteros y riachuelos, que en conjunto
forman la red hídrica del área de influencia del proyecto.
Los recursos de esta zona atraviesan por la llanura de esparcimiento de la cuenca
media del río Napo, cuyos flujos de agua irregulares dan lugar a la presencia de áreas
Página 77 de 142
inundables (en épocas de crecida), debido al relieve topográfico del terreno y a las
altas tasas de precipitación pluvial. El agua superficial y subterránea está confinada en
diferentes clases de cuerpos de agua como son quebradillas, esteros y ríos presentes
en la llanura.
9.1.6. VOLCANISMO
El Ecuador tiene como zona geográfica la Cordillera de los Andes, donde se localizan
los volcanes. Varios de los volcanes del cordón andino occidental manifiestan actividad
continua en los últimos 500 años. Entre los volcanes activos que pueden producir
impacto al proyecto, se puede mencionar al volcán Reventador, Cayambe y Sumaco.
El área donde se emplazará el proyecto, se ubica en una zona plana en la cual los
volcanes El Reventador y Sumaco son los más cercanos, sin embargo no existen
riesgos relacionados a estos fenómenos naturales, eventualmente a pequeñas caídas
de cenizas en dependencia de la dirección del viento en una eventual erupción.
9.1.7.
COMPONENTE BIOTICO
El componente biótico está constituido por los organismos vivos que interactúan con
otros seres vivos y el medio físico, que en su conjunto forman los ecosistemas
naturales. En este componente se realizó una descripción general de
la flora y fauna del área donde se desarrolla el proyecto y su zona de influencia. Se
describe el ecosistema predominante en la zona, identificando sus principales
características fisonómicas y la estructura de la cobertura vegetal. Además se analiza
la presencia y diversidad de animales y vegetales, propios de la región oriental.
9.1.7.1.
RESULTADOS DE LA EVALUACIÓN CUALITATIVA
9.1.8. FLORA
La caracterización de la cobertura vegetal se realizó en base a verificación de campo.
Se realizó recorridos en el sitio de la finca; buscando principalmente las especies de
plantas indicadoras que nos permiten determinar el grado de intervención del área en
estudio.
Se realizó una evaluación e inventario general mediante el Método RAP, con
anotaciones a lo largo del recorrido dentro del área. "El método RAP consiste en
realizar una evaluación y caracterización de la vegetación existente alrededor de un
punto establecido, tomando en cuenta la estructura y la diversidad de la misma, así
como también a las especies más frecuentes y abundantes y aquellas de interés
biológico, económico y etnobotánico"
En general, la base de oporeaciones se encuentra altamente intervenida en los
que predominan la saboya, braquiaria y pasto.
Página 78 de 142
9.1.9.
9.1.9.1.
MEDIO SOCIOECONÓMICO CULTURAL
División Política
La provincia de Orellana, se encuentra en la región Nor-oriental del Ecuador, su
provincialización venía gestándose desde el año 1987, impulsada por el monseñor
Alejandro Labaka, finalmente es el 28 de junio de 1998, cuando se convierte en la
provincia número 22, cuenta con una superficie de 20.733 km2 aproximadamente,
limita al norte con la provincia de Sucumbíos, al sur con la provincia de Pastaza, al este
con la república del Perú y al oeste con la provincia de Napo. Está conformada por los
cantones: Loreto, Aguarico, Joya de los Sachas y Francisco de Orellana; con un total de
33 parroquias.
Los territorios hoy pertenecientes a la provincia de Orellana, estuvieron poblados
antiguamente por nativos, de las etnias Omaguas o Kichwas, Waorani, Cofa y Shuar.
Alrededor de los años 60 y 70 del Siglo XX, se producen dos hechos que marcaran la
configuración socio-territorial: la Reforma Agraria, donde el Instituto Ecuatoriano de
Reforma Agraria y Colonización IERAC, entrega terrenos amazónicos a colonos; y, el
denominado ―boom petrolero, donde el crecimiento y potencial de empleo que ofrecia
de la industria, motivo fuertes flujos migratorios.
Es desde entonces, que la dinámica social de la región amazónica se vio trastocada
hacia dos modos de producción distintos a los relacionados a las comunidades nativas.
Incluso hoy se pueden observar monocultivos a gran escala, de Palmito y Palma
Africana, por ejemplo, además de los campos petroleros.
De ahí la importancia de diferenciar entre las economías rurales, donde los modos de
producción sirven para la reproducción material de los habitantes, y las economías
urbanas o industriales, donde el nivel de producción supera ampliamente las
necesidades de la población, y sirve más bien para la acumulación de riqueza, incluso
fuera de la zona de donde se extraen los recursos.
El Plan Regional de Desarrollo y Ordenamiento Territorial del Ecuador, ubica a la
provincia de Orellana en la Regional 2-Centro Norte, junto con las provincias de
Pichincha y Napo.
9.1.9.2.
Cantón Joya de los Sachas
El cantón la Joya de los Sachas con su cabecera cantonal del mismo nombre,
pertenece la provincia de Orellana que actualmente y bajo la administración del
Presidente Correa por Decreto Ejecutivo No. 878, publicado en el Registro Oficial No.
268 del 8 de febrero de 2008, que establece siete regiones administrativas. Estas se
modifican mediante Decreto Ejecutivo No. 357, publicado en el Registro Oficial No. 205
del 2 de junio de 2010, para denominarse zonas de planificación, de acuerdo con el
Art.6 que establece que las provincias de Orellana (Joya de los Sachas), Napo y
Pichincha pertenecen a la Región 2 “Centro Norte”.
El cantón La Joya de los Sachas se encuentra constituido por la parroquia urbana
(cabecera cantonal) denominada La Joya de los Sachas y por ocho parroquias rurales:
Enokanqui, Unión Milagreña, Rumipamba, Pompeya, San Carlos y San Sebastián del
Coca, Lago San Pedro, Tres de Noviembre.
Página 79 de 142
9.1.9.3.
Demografía.
En la provincia de Orellana se localizan 136.396 habitantes de acuerdo al VII Censo de
población realizado en el 2010, que equivale al 0,94% del total de la población
ecuatoriana, la mayoría de la población, 72.130 personas son del sexo masculino
mientras que 64.266 son del femenino.
De acuerdo a la información procedente del “VII Censo de Población y VI de Vivienda
2010” realizado por el Instituto Nacional de Estadísticas y Censos (INEC), la población
to tal de la parroquia la Joya de los Sachas es de 17.934 habitantes, mismos que
constituyen el 47,7% del total de habitantes de ese cantón.
Tabla 9.6: Distribución de la población localidad y sexo
LOCALIDAD
HOMBRES % MUJERES %
TOTAL
%
CANTÓN
LA JOYA DE LOS SACHAS
19.916
52,98
17.675
47,02 37.591 100,00
PARROQUIA
LA JOYA DE LOS SACHAS
9.433
52,60
8.501
47,40 17.934 100,00
Fuente: INEC–CENSO 2010
El análisis de la composición de la población de acuerdo a la distribución por sexo
indica que tanto a nivel parroquial como cantonal la mayor parte de la población
corresponde al sexo masculino; este fenómeno se produce debido a que la oferta de
trabajo en la empresas petroleras de ese sector se destina prioritariamente a los
hombres.
De acuerdo a esta misma fuente se puede calcular el índice de masculinidad que no es
otra cosa que la relación existente entre hombres y mujeres, para el cantón es de 113
y para la parroquia en 111, colocándolo entre los más altos a nivel de país, cuya media
nacional es de 98.
Figura 9.2. Distribución de la población de parroquia La Joya de los Sachas por sexo
Fuente: INEC–CENSO 2010
Página 80 de 142
9.1.9.4.
Tasa de crecimiento
La provincia de Orellana tiene la segunda tasa de crecimiento más alta del país. En el
último Censo 2010 realizado por el INEC, el crecimiento de la población provincial fue
de 54.12%. En el cantón Francisco de Orellana, la tasa de crecimiento poblacional fue
del 6.1%.
9.1.9.5.
Salud - recursos y servicios
La Provincia de Orellana se encuentra en la zona de planificación administrativa no2,
junto con las provincias de Pichincha y Napo, esta planificación es realizada por el
Ministerio de Salud Pública.
Dentro de la provincia de Orellana se encuentran tres distritos, el primero conformado
por el cantón La Joya de los Sachas, el segundo por los cantones Loreto-Orellana y el
tercer distrito por el cantón Aguarico.
Para el acceso a la Salud en el área de influencia, los sitios más cercanos y de fácil
accesibilidad a las instalaciones, son el Antiguo Hospital Francisco de Orellana ubicado
en las calles 28 de Febrero y Av. Labaka, la Clínica Moderna Reina del Cisne y la Clínica
Médica Amazónica, además de los ubicados en la ciudad de El Coca, que se detallan a
continuación:
La ciudad de El Coca cuenta con los siguientes establecimientos Públicos en Salud:
· Nuevo Hospital Francisco de Orellana en Puerto Francisco de Orellana
· Sub Centro de Salud (Antiguo Hospital de El Coca)
· Botiquín Comunitario en el Barrio Domingo Playa
· Botiquín Comunitario en el Barrio San José del Coca
· Botiquín Comunitario en el Barrio Amarunesa
· Hospital Militar de la IV División Ejercito Amazonas y
· Dos centros de salud de primer Nivel, denominados: o Coca 2 (Calle Ambato Diagonal
al Colegio Amazonas) y o Coca 3 (Calle Padre Camilo Torrano y Esmeraldas)
En general en el cantón Orellana todavía existe un déficit de atención en Salud, ya que
el 54% de las comunidades aun no disponen de casa de salud, y el 16% cuenta con
botiquín comunitario el mismo que es administrado por los propios comuneros y en
algunos casos por un promotor de las cabeceras Parroquiales.
En caso de accidentes graves emergentes, los comuneros llevan a los pacientes al
Hospital de Francisco de Orellana en la ciudad del Coca, al Hospital de Lago Agrio, o a
hospitales públicos en la ciudad de Quito.
Las enfermedades más típicas de la zona son: Infección Respiratoria Aguda,
Parasitosis, Infección a las vías urinarias, Anemia Ferropenica, Anemia y Enfermedad
Diarreica Aguda. La Infección Respiratoria Aguda se presentó como la principal
enfermedad en la población del área, son padecimientos infecciosos de las vías
respiratorias con evolución menor a 15 días y en ocasiones se complican con
neumonía, constituyen un importante problema de salud pública, pues resultan la
causa morbilidad más alta, siendo las principales causas: bajo peso al nacimiento,
ausencia de lactancia materna, desnutrición, infecciones previas, carencia de vitamina
A, hacinamiento, piso de tierra en la vivienda, cambios bruscos de temperatura. En el
Página 81 de 142
cantón Orellana, según datos del Anuario de Recursos y Actividades de Salud del 2009,
la mortalidad infantil fue de 15,42%, la mortalidad materna fue del 22,07% y en
general la mortalidad fue de 3.46%.
9.1.9.6.
Población por grupo etáreo
La población de La Joya de los Sachas de acuerdo al grupo de edad a la que pertenece
se encuentra conformada mayormente por población compuesta entre las edades de 0
a 19 años, misma que por encontrase en esos rangos de edad pertenecen a población
denominada como joven y que a la vez demanda mayoritariamente de servicios
educativos y atención médica oportuna.
Tabla 9.7. Población por grupo etáreo
CANTÓN LA JOYA DE LOS
SACHAS
GRUPO DE EDAD
NÚMERO
PORCENTAJE
0 a 4 AÑOS
4.656
12,39
5 a 9 AÑOS
4.717
12,55
10 a 19 AÑOS
8.411
22,38
20 a 29 AÑOS
6.835
18,18
30 a 39 AÑOS
5.115
13,61
40 A 64 AÑOS
6.418
17,07
65 AÑOS EN ADELANTE
1.439
3,83
TOTAL
37.591
100,00
PARROQUIA LA JOYA DE
LOS SACHAS
NÚMERO PORCENTAJE
2.040
11,38
2.034
11,34
3.811
21,25
3.540
19.74
2.773
15,46
3.106
17,37
630
3,51
17.934
100,00
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
9.1.9.7.
Caracterización étnica de la población
La Joya de los Sachas se caracteriza por ser un cantón conformado básicamente por
colonos e indígenas, mientras que los indígenas de la nacionalidad Quichua ocupan el
15,72% de la población a nivel cantonal y el 5,20% a nivel de parroquia urbana. Los
otros grupos étnicos presentes son poco significativos.
Tabla 9.8. Distribución de la población por grupo étnico y localidad
LOCALIDADES
CANTÓN
LA JOYA DE LOS
SACHAS
PARROQUIA
LA JOYA DE LOS
SACHAS
MESTIZA
% POBLACIÓN POR GRUPO ÉTNICO
AFRO
TOTAL
INDÍGENA BLANCA
MONTUBIO OTROS
ECUATORIANO
POBLACIÓN
75,36
15,72
4,27
3,72
0,77
0,16
37.591
83,05
5,20
5,50
4,98
1,04
0,22
17.934
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
9.1.9.8.
Densidad poblacional
El cantón La Joya de los Sachas tiene 37.591 habitantes y una extensión territorial de
1195.4 Km2 por tanto se puede establecer que la densidad poblacional para el Cantón
es de 31,44 habitantes/Kilometro², cuando a nivel general en Ecuador este indicador
se encuentra en 55,8 habitantes/Kilometro²
Página 82 de 142
Tabla 9.9. Densidad poblacional del cantón la Joya de los Sachas
POBLACIÓN
EXTENSIÓN
LOCALIDADES
TOTAL
km²
DENSIDAD
hab./km²
PARROQUIA URBANA
17.934
4.41
40,0
PARROQUIA
RURALES
19.657
1.191
16,5
TOTAL CANTONAL
37.591
1195.4
31,44
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
9.1.9.9.
Crecimiento poblacional
La zona de estudio tiene uno de los más altos índices de crecimiento poblacional. Es
así que para el año 2001 la población del cantón La Joya de los Sachas era de 26.363
habitantes, cifra que para el año 2010 ha ascendido a 37.591 habitantes; siendo una
de las expresiones de este proceso de crecimiento demográfico la continua división de
las fincas, sea por venta o herencia y la insatisfacción de las necesidades básicas de la
población.
9.1.9.10.
Necesidades básicas insatisfechas
Por NBI se entiende al número de personas (u hogares) que viven en condiciones de
“pobreza”, expresadas como porcentaje del total de la población en un determinado
año; para calcular este indicador se toman en cuenta variables que se relacionan con
servicios básicos de la vivienda (abastecimiento de agua potable, eliminación de aguas
servidas, servicios higiénicos, energía eléctrica, ducha, teléfono) y con niveles de
educación y salud de la población.
Tabla 9.10. Distribución de la Población por NBI y por localidad
POBLACIÓN TOTAL
POBLACIÓN POR NBI
LOCALIDADES
Número
Número
Porcentaje
CANTÓN
LA JOYA DE LOS
37.591
33.121
88,11
SACHAS
PARROQUIA
LA JOYA DE LOS
17.934
14.209
79,23
SACHAS
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Página 83 de 142
Figura 9.3. Población por NBI y localidad
Como es posible apreciar tanto a nivel cantonal como parroquial urbano los niveles de
población que vive en pobreza de acuerdo al NBI superar el 75%, siendo más fuerte
esta condición a nivel cantonal que a nivel parroquial urbano en donde la población
dispone de mejores condiciones sanitarias y de salud o educación.
Aspectos Espaciales
a) Servicios Públicos
Los servicios públicos conjuntamente con las condiciones de vivienda definen, en gran
medida, la forma de vida de la población. La vivienda influye sobre la satisfacción de
otras necesidades básicas como salud y educación. El bienestar y la salud de los
miembros del hogar dependen de las condiciones sanitarias de la vivienda.
Eliminación de excretas
Tanto a nivel cantonal como parroquial urbano existe una limitada cobertura de servicio
de alcantarillado, sin que este supere el 52% de atención en las viviendas del casco
urbano cantonal; otros sistemas de eliminación de excretas se constituyen en su
orden: los pozos sépticos, las letrinas y el depósito directo a ríos o quebradas. Cabe
recalcar que el 22% y el 7% de viviendas en el cantón y parroquia urbana La Joya de
los Sachas respectivamente, no disponen de servicio alguno de eliminación de
excretas.
Página 84 de 142
Tabla 9.11. Eliminación de excretas por localidad, censo 2010
% VIVIENDAS
SISTEMAS DE ELIMINACIÓN DE
EXCRETAS
CANTÓN
PARROQUIA
LA JOYA DE LOS LA JOYA DE LOS
SACHAS
SACHAS
RED PÚBLICA DE ALCANTARILLADO
POZO SÉPTICO
30
33
52
32
POZO CIEGO
8
6
DIRECTO AL MAR, RIO, LAGO O QUEBRADA
2
2
LETRINA
5
2
NO TIENE
22
7
TOTAL %
100,00
100,00
TOTAL VIVIENDAS
9.012
4.676
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Agua para consumo humano
En el cantón La Joya de los Sachas el 42% de las viviendas se abastecen de agua por
red pública; en la parroquia urbana este porcentaje asciende al 57%. El
desabastecimiento de agua por red pública produce que la población obtenga agua por
otras fuentes, no siempre seguras, ese es el caso de las familias que consumen agua
de pozo, de rio, vertiente o acequia o simplemente de agua lluvia.
Tabla 9.12. Fuentes de abastecimiento de agua por localidad, censo 2010
% VIVIENDAS
PROCEDENCIA PRINCIPAL DEL
AGUA PARA CONSUMO HUMANO
CANTÓN LA
JOYA DE LOS
SACHAS
PARROQUIA LA JOYA DE LOS
SACHAS
RED PÚBLICA
42,00
57,00
POZO
41,00
34,00
RÍO, VERTIENTE, ACEQUIA O CANAL
13,00
7,00
OTRO (AGUA LLUVIA)
4,00
1,00
TOTAL %
100,00
100,00
TOTAL VIVIENDAS
9.012
4.676
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Sistemas de disposición de residuos
La cobertura del servicio de recolección de desechos sólidos para las viviendas del
cantón la Joya de los Sachas se encuentra en el 50%, y para la parroquia urbana del
mismo nombre es de 77%. Ante la falta de cobertura total de servicio de recolección
de residuos la población se ve obligada a quemarlos o arrojarlos a los terrenos
aledaños a las viviendas, con la consecuente contaminación ambiental que producen
estas actividades.
Página 85 de 142
Tabla 9.13. Sistemas de disposición de residuos por localidad, censo 2010
% VIVIENDAS
SISTEMAS DE ELIMINACIÓN DE
RESIDUOS
CANTÓN LA JOYA DE
LOS SACHAS
PARROQUIA LA
JOYA DE LOS
SACHAS
POR CARRO RECOLECTOR
50,00
77,00
LA ARROJAN A TERRENO BALDÍO O
QUEBRADA
12,00
5,00
LA QUEMAN
28,00
15,00
LA ENTIERRAN
7,00
3,00
LA ARROJAN AL RÍO, ACEQUIA O CANAL
2,00
0,00
DE OTRA FORMA
1,00
1,00
TOTAL %
100,00
100,00
TOTAL VIVIENDAS
9.012
4.676
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
El servicio de recolección de residuos del cantón La Joya de los Sachas se enmarca en
el Programa GIRS con enfoque en áreas como: barrido –recolección diferenciada
(orgánicos e inorgánicos), reciclaje–disposición final en relleno sanitario y la campaña
de concientización “Sacha limpio con tu ayuda” regentado por el Gobierno Municipal de
ese cantón.
Energía Eléctrica
Al igual que en resto del país la dotación de energía eléctrica al interior de las viviendas
es el servicio básico que presenta mayor cobertura tal es así que el abastecimiento de
energía eléctrica al interior de las viviendas se encuentra en el 89% y el 96 % a nivel
cantonal y parroquial respectivamente.
Tabla 9.14. Energía eléctrica por localidad, censo 2010
PROCEDENCIA PRINCIPAL DE LA
ENERGÍA ELÉCTRICA
% VIVIENDAS
CANTÓN LA JOYA
DE LOS SACHAS
PARROQUIA LA JOYA DE
LOS SACHAS
SERVICIO PÚBLICO / RED NACIONAL
89,00
96,00
GENERADOR DE LUZ
1,00
0,00
NO TIENE
10,00
4,00
TOTAL %
100,00
100,00
TOTAL VIVIENDAS
9.012
4.676
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Página 86 de 142
Servicios Sociales
Salud
Infraestructura
En el cantón la Joya de los Sachas es posible encontrar establecimientos de salud,
tanto públicos como privados, entre ellos se tiene:
- Establecimientos Públicos del Ministerio de Salud Pública de Ecuador: un Centro de
Salud ubicado en la cabecera cantonal, y unidades de salud establecidas en cada una
de las parroquias del cantón.
Establecimientos de Salud Privados: un dispensario médico del Seguro Social
Campesino, un centro médico regentado por el Patronato Municipal de la Joya de los
Sachas; además se encuentran clínicas privadas, concentradas en la cabecera cantonal.
En la cabecera cantonal, el establecimiento que brinda mayor cobertura en salud es el
denominado Centro de Salud “Joya de los Sachas”, mismo que pertenece al Área de
Salud No. 2 de la Dirección Provincial de Salud de Orellana regentada por Ministerio de
salud Pública de Ecuador.
Este establecimiento de salud cuenta con las áreas de: consulta externa, ginecología,
obstetricia, odontología, sicología, vacunación, laboratorio clínico, control sanitario,
farmacia y estadística; para el efecto en el laboran un total de 15 profesionales de la
salud.
Morbilidad
De acuerdo al perfil epidemiológico determinado por el Centro de Salud “La Joya de los
Sachas” durante el período 2010 –2011 las principales causas de enfermedad de la
población que asistió a consulta en ese establecimiento son las siguientes:
enfermedades respiratorias (síndrome gripal, amigdofaringitis), enfermedades que
atacan al sistema digestivo (poli parasitosis, enfermedad diarreica aguda y síndrome
doloroso abdominal), lumbociatalgia (dolor de espalda), infecciones de vías urinarias
(especialmente en mujeres), micosis dérmicas (hongos en la piel), mialgias (dolor de
cabeza) y heridas.
9.1.9.11.
Educación
Analfabetismo
Se considera que analfabetos son aquellas personas que no saben leer y escribir o que
solo leen y no escriben y que son mayores de 10 años; es así que se tiene que a nivel
cantonal se encuentra un índice superior de analfabetos que en el medio parroquial
urbano, seguramente porque en esa área se concentra una mayor cobertura de
establecimientos educativos.
Página 87 de 142
Tabla 9.15. Analfabetismo por localidad.
LOCALIDAD
POBLACION DE
10 AÑOS Y
MÁS
CANTÓN
LA JOYA DE LOS SACHAS
PARROQUIA
LA JOYA DE LOS SACHAS
28.218
NÚMERO DE
ANALFABETOS
% DE
ANALFABETOS
1.924
6.82
690
4,89
13.860
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Escolaridad de la población
La escolaridad es una medida de años de estudio alcanzados por una determinada
población, en particular por las personas adultas. De ahí que la UNESCO sugiere tomar
como referencia a las personas de 24 años y más, ya que se supone que, en general
dados el sistema educativo vigente (primaria, secundaria y enseñanza superior), a
dicha edad una persona debería haber terminado de estudiar o estaría a punto de
hacerlo.
Para el cantón La Joya de los Sachas la escolaridad media de la población se encuentra
en 8.18 años de instrucción y para la parroquia urbana del mismo nombre ese
indicador es ligeramente superior encontrándose en 9,24 años de instrucción.
Oferta Educativa
La oferta educativa, a nivel cantonal se encuentra constituida por 131 establecimientos
educativos en donde estudian un total de13 647 alumnos de los cuales 6 822 son
hombres y 6 825 son mujeres; mismos que son atendidos 932 docentes.
Las instituciones educativas del cantón se encuentran constituidas en su gran mayoría
por escuelas de tipo primario que brindan servicio de educación básica; los
establecimientos educativos de tipo bachillerato constituyen apenas el 5% del total de
establecimientos educativos de ese cantón.
Tabla 9.16. Establecimientos educativos por localidad.
ESTABLECIMIENTOS EDUCATIVOS POR
NÍVEL EDUCATIVO
CANTÓN LA
JOYA DE LOS
SACHAS
PARROQUIA LA
JOYA DE LOS
SACHAS
EDUCACIÓN INICIAL
1
0
EDUCACIÓN BÁSICA
66
13
INICIAL Y EDUCACIÓN BÁSICA
37
7
EDUCACIÓN BÁSICA Y BACHILLERATO
19
8
INICIAL, EDUCACIÓN BÁSICA Y BACHILLERATO
3
3
EDUCACIÓN BASICA, BACHILLERATO ARTESANAL
4
1
EDUCACIÓN BÁSICA ESPECIAL
1
1
TOTAL
131
33
Fuente: INEC–CENSO 2010
Página 88 de 142
9.1.9.12.
Vivienda
De acuerdo al INEC –Censo 2010 en La Joya de los Sachas se reportan 11211
viviendas de las cuales el 53% se encuentran en la parroquia urbana La Joya de los
Sachas y el 47% restante de viviendas se ubican en las parroquias rurales de ese
cantón.
A nivel cantonal y parroquial predominan las viviendas de tipo casa/villa construidas de
una o dos plantas cuyos materiales son de preferencia el cemento y bloque, no
obstante en las áreas más alejadas de los centros poblados se encuentran viviendas
construidas de cemento-madera o de madera exclusivamente.
En menor proporción se encuentran viviendas construidas para inquilinato
exclusivamente para inquilinato sobre todo en la cabecera cantonal. Otros tipos de
vivienda como mediaguas, ranchos, y chozas son menos significativos.
Tabla 9.17. Tipología de la vivienda por localidad
TIPO DE LA VIVIENDA
CANTÓN LA JOYA
DE LOS SACHAS
PARROQUIA LA JOYA
DE LOS SACHAS
No.
Viviendas
%
No.
Viviendas
%
CASA/VILLA
7.634
68,09
3.892
65.64
CUARTO(S) EN CASA DE
INQUILINATO
1.263
11,27
1.135
19.14
DEPARTAMENTO EN CASA O
EDIFICIO
502
4,48
327
5.52
MEDIAGUA
526
4,69
322
5.43
RANCHO
1.061
9,46
167
2.82
COVACHA
78
0,70
25
0.42
CHOZA
80
0,71
6
0.10
OTRA VIVIENDA PARTICULAR
34
0,30
26
0.44
OTROS
33
0,29
29
0,49
TOTAL
11.211
100,00
5.929
100,00
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Tenencia de las Viviendas
Tanto en el cantón como en la parroquia la Joya de los Sachas la tenencia de la
vivienda de tipo propio bordea el 98%, la cantidad son casas renteras, cedidas,
hipotecadas, u otras formas de tenencia.
Hacinamiento.- Se considera que una familia vive en hacinamiento cuando en cada
uno de los dormitorios con los que cuenta sirve, en promedio, a un número de
miembros mayor a tres
Página 89 de 142
Tabla 9.18. Hacinamiento por localidad
LOCALIDAD
NÚMERO
TOTAL
HOGARES
NÚMERO HOGARES EN
HACINAMIENTO
No
%
CANTÓN LA JOYA
DE LOS SACHAS
9.032
1.769
19,59
PARROQUIA LA
JOYA DE LOS
SACHAS
4.682
735
15,70
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
En el cantón la Joya de los Sachas el 19,59% de los hogares viven en condiciones de
hacinamiento, este indicador en el medio parroquial desciende 3.89 puntos, no
obstante las familias que viven en condiciones de hacinamiento se encuentran
propensas a la larga a sufrir problemas de salud y la falta de privacidad en el hogar
genera tensiones entre sus miembros.
Sistema de Movilidad y Conectividad
Medios de Comunicación
En general el acceso de los habitantes del cantón a los medios de comunicación es
deficiente, y se presenta de la siguiente manera:
Prensa escrita es posible encontrar únicamente en la cabera parroquial La joya de los
Sachas; la señal televisiva es deficiente pues depende del sector de ubicación de la
vivienda, incluso en el medio urbano se presenta este fenómeno; respecto a la señal
radial en el sector se pudo conocer que es de mejor calidad que la señal televisiva,
siendo las radioemisoras más sintonizadas radio Tucán de la Joya de los Sachas y
radioemisora Alegría de la ciudad de Francisco de Orellana (Coca).
Telefonía
De acuerdo al Censo INEC –Censo 2010 en el cantón La Joya de los Sachas apenas el
10.26% de las viviendas disponen de servicio de telefonía convencional fija; este
servicio haciende a 17,39% en la parroquia urbana la Joya de los Sachas.
La limitada oferta de telefonía fija se compensa con la presencia de las empresas
telefónicas celulares operadoras Movistar, Claro.
Conectividad Terrestre
La Joya de los posee un sistema vial compuesto en primer orden por la “Troncal
Amazónica” (vía de primer orden–asfaltada) y por las siguientes vías:
-Vía
-Vía
-Vía
-Vía
-Vía
San Carlos (segundo orden –asfaltada)
joya de los Sachas –Unión Milagreña (tercer orden –lastrada)
Enokanqui –3 de noviembre (tercer orden –lastrada)
Enokanqui –Lago San Pedro (tercer orden –lastrada)
La Joya de los Sachas –La Mariscal (tercer orden lastrada)
Página 90 de 142
-Vía Parker –Unión Milagreña (tercer orden –lastrada)
-Vía Eno –Rumipamba (tercer orden –lastrada)
En el área urbana las calles principales se encuentran asfaltadas (barrios Central y
Libertad), en los otros barrios las calles y avenidas son lastradas, y de tierra.
Sistemas Movilidad Terrestre
Los flujos de movilidad interprovincial se realizan a través de red formada entre Coca
–Lago Agrio-Quito y la red vial Loreto–Tena
-Ambato a través de las cooperativas de transporte Esmeraldas, Baños, Loja, Putumayo
y Zaracay
La movilidad terrestre al interior del cantón se realiza a través del servicio de los
servicios de transporte interparroquial denominados “Alejandro Labaka”, y Jivino Verde
(rancheras).
Además en la cabecera cantonal existen una serie de cooperativas de transporte
privadas (taxis y camionetas) que realizan servicios de fletes hasta las comunidades.
Sistemas movilidad aérea
Para acceder por vía aérea al cantón La Joya de los Sachas desde resto del país,
obligatoriamente las personas deben arribar hasta los aeropuertos de Francisco de
Orellana (Coca) o de Lago Agrio y de allí realizar el resto del recorrido por vía terrestre.
Las empresas aéreas que brindan el servicio son TAME y AEROGAL.
Sistemas de movilidad fluvial
El río Coca permite la navegación fluvial de canoas a motor y abre paso a la
comunicación entre los pueblos indígenas asentados en las riveras de este río
facilitando el transporte de pasajeros y carga.
Aspectos Económicos
Estructura de la Propiedad
Formas de Tenencia de la tierra
Desde el punto de vista jurídico se define a la tenencia de tierra como una relación
entre personas, en cuanto a individuos o grupos, con respecto a la tierra. La tenencia
de la tierra es un conjunto de normas que definen de qué manera se encuentra
asignada la tierra en una circunscripción geográfica determinada; la más reconocida
forma de tenencia en el área indagada es la tenencia de tierra propia con escritura.
En el Cantón La Joya de los Sachas existe un predominio de la propiedad con título en
un 72% de la superficie de la tierra; le sigue a esta categoría las propiedades que se
encuentran ocupadas pero sin título con un 15%, y con un 8,9% las tierras de tipo
tenencia comunero o asociado; las otras formas de tenencia son poco significativas.
Cabe indicar que la posesión de títulos de propiedad de los agricultores, se debe a la
Página 91 de 142
reforma agraria de los años 1964 y 1974, que promovió la asociación de los
productores para formar “Cooperativas Agrícolas” lo que permitió legalizar de forma
efectiva los títulos de propiedad sobre la tierra. El tamaño de la tierra adjudicada en la
región amazónica fue de 50 hectáreas, no obstante se considera que estas tierras han
sufrido fragmentaciones al ser vendidas, o repartidas como herencia.
Categorías del uso del suelo agrícola en el Cantón La Joya de los Sachas
De acuerdo al Sistema Nacional de Información y Gestión de Tierras Rurales el cantón
La Joya de los Sachas se divide en 16 Unidades Estructurales (UE16), mismas que son
las siguientes:
1. Bosque intervenido (ecosistema arbóreo con intervención humana)
2. Cuerpo de agua (estero, laguna, ríos)
3. Cuerpos otros (blanco de arena, islote)
4. Pasto cultivado (especies herbáceas introducidas –nativas mejoradas)
5. Pastos naturales (especies herbáceas nativas)
6. Uso agrícola (ciclo de producción en un período de 1 a 3 años)
7. Uso agrícola (ciclo de producción mayor o igual a 3 años)
8. Uso agrícola (ciclo de producción menor o igual a 1 año)
9. Uso agrícola (invernadero)
10. Uso biacúatico (instalación para explotación de especies acuáticas)
11. Uso conservacionistas (vegetación arbustiva)
12. Uso industrial (petrolera)
13. Uso protección (bosque natural)
14. Uso recreación y turístico (instalación turística)
15. Área de uso habitacional con servicios básicos
16. Área urbana (cabecera cantonal, cabecera parroquial)
Tal y como se observa en el presente mapa:
Figura 9.4. Mapa Sistema de Información y Gestión de Tierras Rurales
Página 92 de 142
Conflictos asociados al uso del suelo
En el Plan de Desarrollo Estratégico Cantonal Joya de los Sachas respecto a los
conflictos asociados al uso del suelo y el ambiente se señala los siguiente:
“ En el Cantón la deforestación o perdida de la cobertura vegetal, ciertas prácticas
agropecuarias, y la construcción de infraestructura petrolera, han demostrado ser
directamente causales de los procesos erosivos del suelo, así mismo, la creciente
pérdida de recursos renovables como los no renovables, el deterioro de las funciones
ecológicas de la naturaleza o la grave contaminación asociada a los asentamiento
humanos y los efectos adversos del mal manejo de los residuos y sustancias tóxicas,
son elementos que pueden estar condicionando negativamente las posibilidades de
desarrollo y bienestar de la población y la posibilidad real de acceder a un mayor nivel
de vida de una forma sustentable”
Mercado laboral
Población en Edad de Trabajar (PET)
La PET da cuenta del número de personas que tienen edad de trabajar, incluye tanto a
las personas activas como a las inactivas (por ejemplo, estudiantes, jubilados y
pensionistas, quienes se dedican sólo a quehaceres domésticos). Se diferencia, por
tanto, de la cantidad de gente dispuesta a trabajar o que está efectivamente
trabajando, es decir, de la población económicamente activa o PEA.
Tabla 9.19. Población en edad de trabajar (PET)
POBLACIÓN POR PET
LOCALIDAD
PET
NÚMERO
TOTAL
No
%
CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS
37.591
28.218
75,06
PARROQUIA LA JOYA DE LOS SACHAS
17.934
13.860
77,28
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
En general la PET para La Joya de los Sachas se encuentra en alrededor del 76%; en
otras palabras, de cada 100 personas del sector, 76 personas se encuentran en edad
de trabajar, indistintamente si lo hacen o no, la misma lógica es aplicable para la
parroquia en donde no existen grandes diferencias respecto a ese indicador
Población Económicamente Activa (PEA)
Por PEA se comprende al número de personas de 10 años y más económicamente
activas (PEA), que trabajaron al menos una hora durante el período de referencia de la
medición (por lo general, la semana anterior); o aunque no trabajaron sí tenían
trabajo; o, si no tenían trabajo, estaban en disponibilidad de trabajar.
Se excluyen las personas que se dedican solo a los quehaceres domésticos o solo a
estudiar, así como a aquellos/as que son solo pensionistas y a los impedidos de
trabajar por invalidez, por estar jubilados.
Página 93 de 142
Tabla 9.20. Población Económicamente Activa (PEA)
POBLACIÓN PEA
PEA
LOCALIDAD
PET
NÚMERO
No
%
CANTÓN LA JOYA DE LOS SACHAS
28.218
15.192
53,84
PARROQUIA LA JOYA DE LOS
SACHAS
13.860
7.796
56,25
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
La PEA para el cantón La Joya de los Sachas se encuentra en 53,83% y para la
Parroquia del mismo nombre se encuentra en alrededor del 56%; es así que a nivel
cantonal de cada 100 personas en capacidad de trabajar, en la actualidad únicamente
se encuentran trabajando 54 personas; en la parroquia urbana la PEA se encuentra 2
puntos por encima que la PEA cantonal; no obstante la PEA no mide el trabajo que no
es asalariado, este es el caso del trabajo que realizan las mujeres y niños, tal como el
cuidado del hogar, de los huertos familiares o las fincas, y la crianza de animales.
Ocupación por rama de actividad
Tanto en el cantón La Joya de los Sachas como en la parroquia del mismo nombre, se
efectúan una serie de actividades productivas tales como la agricultura, el comercio y
las actividades petroleras, tal y como se presenta en la siguiente tabla:
Tabla 9.21. Ocupación por rama de actividad
RAMA DE ACTIVIDAD
CANTÓN
LA JOYA DE LOS
SACHAS
PARROQUIA
LA JOYA DE LOS
SACHAS
NÚMERO
%
NÚMERO
%
AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA
6725
44.01
1671
21.31
COMERCIO AL POR MAYOR Y MENOR
1178
7.71
1024
13.06
EXPLOTACIÓN DE MINAS Y CANTERAS
939
6.15
693
8.84
ENSEÑANZA
759
4.97
479
6.11
CONSTRUCCIÓN
644
4.21
486
6.20
INDUSTRIAS MANUFACTURERAS
547
3.58
415
5.29
ADMINISTRACIÓN PUBLICA Y DEFENSA
568
3.72
452
5.77
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
529
3.46
425
5.42
ACTIVIDADES DE LOS HOGARES COMO EMPLEADORES
397
2.60
218
2.78
ACTIVIDADES DE ALOJAMIENTO Y SERVICIO DE COMIDAS
350
2.29
304
3.88
OTRAS ACTIVIDADES
1,058
6,92
791
10,09
NO DECLARADO
1183
7.74
588
7.50
TRABAJADOR NUEVO
403
2.64
294
3.75
TOTAL
15280
100.00
840
100
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Página 94 de 142
Agricultura y ganadería
Inicialmente las fincas tenían una superficie de 50 hectáreas, no obstante en la
actualidad se encuentran fraccionadas; se pudo además conocer que el 60% de las
mismas se dedican a la explotación agropecuaria tanto para actividades agrícolas y
pastizales para explotación bobina, el resto de la superficie de las fincas corresponde a
áreas a bosques remanentes o zonas no utilizadas.
La migración a partir de los años 70 hacia en La Joya de los Sachas estuvo compuesta
por campesinos y pequeños productores, quienes hasta la actualidad cultivan café,
cacao, arroz, maíz, fréjol, plátano, yuca, palmito y caña de azúcar, a lo que se suman
cultivos tradicionales como: papa china, chontaduro, camote, palma y frutales como
arazá, borojó, guaba, limón, caimito, cocona, y papaya entre otros.
Vale indicar que la palma africana y el café son los productos más cultivados en las
fincas, no obstante la inestabilidad del precio del café y la mala calidad del mismo
perjudica gravemente el precio del mismo; respecto a la palma africana se pudo
determinar que esta es comercializada a empresas en la provincia de Orellana y en la
provincia de Pichincha.
Respecto a la producción ganadera se pueda indicar que la misma se realiza a campo
abierto, causando erosión de los suelos. Los productores comercializan el ganado
vacuno en pie en la cabecera cantonal y Lago Agrio, desde donde los animales son
trasladados a otras provincias del país y a Colombia.
La actividad piscícola se desarrolla en la zona como alternativa, las especies producidas
son tilapia, cachama, y boca chico, sobre todo para consumo familiar. Esta actividad no
ha podido crecer por la mala calidad del agua del sector.
Comercio
Tanto a nivel cantonal como de parroquia urbana La Joya de los Sachas las actividades
comerciales se constituyen en la segunda rama de actividad más importante a la que
se dedican los moradores de los sectores indagados.
Las actividades comerciales son más marcadas en la cabecera cantonal, y se
encuentran asociadas prestación de servicios y venta de insumos a los empleados de la
industria petrolera.
En la cabecera cantonal funciona el mercado San Francisco durante todos los días,
además en el se realizan ferias durante los fines de semana donde a más de productos
agrícolas y ganaderos se comercializan artesanías, ropa, zapatos, entre otros.
Industria petrolera
Siendo la provincia de Orellana una de las de mayor actividad petrolera del país, de
hecho, en ella se encuentran 176 sitios de explotación de hidrocarburos, de los cuales
La Joya de los Sachas concentra el 47% de los pozos de Orellana.
Al nivel parroquial, la mayor concentración se nota en la cabecera cantonal, con 102
pozos (el 58% del cantón), y en la parroquia rural San Carlos, con 44 pozos (el 25%).
Página 95 de 142
Cabe destacar que estos pozos se encuentran a menudo en áreas urbanas.
Turismo y recreación
La actividad turística en la Joya de los Sachas se encuentra poco desarrollada,
probablemente porque el área se encuentra muy intervenida por la industria petrolera;
no obstante existen sitios de gran atractivo tales como los balnerios “Yanayacu y
Valladolid” ubicados en las cabecera cantonal; las Cabañas del Río Napo en la
parroquia de San Carlos; las chozas “El Paraíso y El Turista” en la parroquia Enokaqui;
también existen reservas ecológicas de inmensa belleza, aunque no han sido
reconocidas como tales; estas reservas se localizan en las parroquias Pompeya, Unión
Milagreña, y San Sebastián; además se encuentran otros atractivos naturales tales
como la Laguna Chamal ubicada a 11 km de la cabecera cantonal en la parroquia rural
3 de Noviembre y la cascada Las Cochas también ubicada en la misma parroquia pero
a 13 kilómetros de la cabecera cantonal.
Aspectos Culturales
La colonización de la Joya de los Sachas data del año 1972, siendo producto de la
explotación petrolera con la consecuente apertura de nuevas vías, por donde
ingresaron los primeros colones procedentes de las provincias de Loja, Bolívar, Manabí,
El Oro y Chimborazo quienes se asentaron en los territorios ancestrales que
pertenecían a comunas indígenas.
El nombre de la joya de los Sachas proviene de la referencia del primero pozo petrolero
que se encontró y perforo en ese sector y se lo llamó “SACHA 7” que en el léxico
Quichua significa “SELVA o MONTE”; más tarde tomaría el nombre de la “LA JOYA DE
LOS SACHAS”.
La cantonización de La Joya de los Sachas se realiza en el año de 1988, siendo el Dr.
Abelardo Becerra su primer alcalde.
La Joya de los Sachas es un cantón conformado por mestizos (colonos) e indígenas de
la etnia Quichua, mismos que ocupan apenas el 20% del territorio cantonal, y se
ubican en la zona de Pompeya y en la parte baja de Unión Milagreña a lo largo de la
ribera del río Coca y en la parroquia Rumipamba.
En términos generales se puede afirmar que las características esenciales de la cultura
Kichwa Amazónica son las siguientes:
Identidad, los actuales Kichwa Amazónicos, son el resultado de un antiguo, complejo y
paulatino proceso de relaciones inter étnicas con los ancestrales habitantes de la
región: Quijos, Záparas, Omaguas, Tucanos, Shuar, Achuar, Siona Secoya e inclusive
Kichwa de la Sierra.
La familia, ha sido tradicionalmente el centro para la socialización, mediante
tradición oral, es decir la transmisión de costumbres y tradiciones de la cultura,
generación en generación. De igual manera, a través de la transmisión práctica
socializa el conocimiento necesario para sus actividades de subsistencia, técnicas
agricultura, pesca, caza, trabajo de cestería, cerámica, medicina tradicional, etc.
la
de
se
de
El idioma, nativo de los “kichwas amazónicos” es el Runa Shimi o lengua de la gente,
Página 96 de 142
perteneciente a la familia lingüística kichwa, y su segunda lengua es el español
empleado sobre todo para la relación blanco -mestiza.
La Religión, está basada en creencias de espíritus, rituales, sueños y ceremonias
relacionadas con símbolos, no obstante en la actualidad estas costumbres son poco
practicadas por las nuevas generaciones, debido a la adopción de la religión católica
por parte de este grupo poblacional.
La Relación con la naturaleza, la cultura kichwa guarda una profunda relación de
respeto con la naturaleza misma que le dota de los recursos necesarios para la
alimentación, construcción de viviendas, elaboración de artesanías, plantas medicinales
para curar las enfermedades y belleza paisajística natural.
Las artesanías en cerámica, la bisutería realizada con fibras naturales (chambira) y
semillas propias del lugar y la cestería son actividades artesanales importantes; su
producción está destinada sobre todo a la comercialización como consecuencia del
desarrollo de la actividad turística en la zona; esta actividad se realiza casi
exclusivamente por las mujeres.
La Gastronomía, la gastronomía tradicional misma que actualmente se encuentra
relegada casi exclusivamente a las festividades y a las actividades turísticas, con
excepción de la “chicha” que es una bebida preparada en base a yuca o chonta.
El Folclore, relacionado con la música propia de los kichwas en donde el tambor, la
caja, la llauta, el pingullo y el rondador son básicos y la danza y los cánticos realizados
principalmente por las mujeres de la comunidad.
La Economía, la basada en la práctica de la agricultura de subsistencia con sembríos en
chacra, la cual se ubica a un lado de la vivienda y sus productos son destinados
básicamente para el consumo familiar.
Tabla 9.22. Actores políticos y sociales identificados
NOMINACION/CA
ACTOR
INSTITUCIÓN/ENTIDAD/EMPRE
RGO
IDENTIFICADO
SA
Sra. Guadalupe Llori
Gobierno Autónomo Provincial
Prefecta
Abarca
Descentralizado de Orellana GADPO
Lic. Santa Felicita
Gobernador
Ministerio del Interior
Obando Morales
Dirección Provincial del Ambiente de
Director Provincial
Ing. César Andrade
Orellana DPAO
Crnel. (B) Misael
Cuerpo de Bomberos del Cantón
Jefe
Chaquinga
Francisco de Orellana
Jefe Distrital
Crnel. Favio Vinueza
Policía Nacional
Ing. Carlos
Secretaría Nacional de Gestión de
Director Provincial
Benalcázar Naranjo
Riesgos Orellana
Secretaria Nacional del Agua
Director Provincial
Ing. María Belén Cox
SENAGUA, Dirección Provincial de
Orellana
Fuente: INEC–CENSO 2010
Elaborado por: Equipo Consultor, Enero 2015
Página 97 de 142
10.
10.1.
PLAN DE MANEJO AMBIENTAL PMA
PLAN DE PREVENCIÓN AMBIENTAL
PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS E INFRAESTRUCTURA
OBJETIVOS: Plantear acciones y medidas tendientes a prevenir potenciales impactos ambientales que puedan producirse por la ejecución de las
actividades relacionadas con la BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y HSE.
PERSONAL: responsables de cumplir y hacer cumplir los procedimientos y medidas preventivas
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
Emisiones de ruido
Emisiones
material
particulado
de
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
 Informe y registros de
mantenimiento
de
Los vehículos de carga y maquinaria dentro del área del
equipos y maquinaria.
Campamento, evitarán utilizar la bocina.
Número de mantenimientos de
 Registro Fotográfico.
maquinaria
y
equipos
/
Programa
de
 Bitácora
de
Mantenimiento preventivo, correctivo, revisión y reajuste
Mensual
mantenimiento
de
maquinarias
y
mantenimientos
de
mecánico de los vehículos en los sistemas de escape de
equipos x 100
maquinaria
dichos equipos.
 Facturas o guías de
Contaminación del Determinar horarios de operación
a fin de evitar
remisión/ordenes
de
Aire.
intensidades
sonoras
concentradas
en
tiempos
trabajo
prolongados que afecten a la población aledaña.
Realizar un continuo mantenimiento de la capa de lastre
 Informe y registros de
Área lastrada/Área lastrada planificada
que cubre la superficie del terreno y que facilita las
mantenimiento
Mensual
x 100
actividades de movilización
 Registro Fotográfico
Durante la temporada menos lluviosa, se rociará
Todos los
permanentemente el suelo con agua para evitar que seDías secos/Días secos totales en el año  Registro Fotográfico
x
100%

Facturas
días
secos
genere levantamiento de polvo
Etapa de Operación
Emisiones gaseosas
sobre
los límites
permisibles de la
normativa Ambiental.
INDICADORES
PPM-01
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 98 de 142
10.2. MANEJO DE DESECHOS PELIGROSOS Y NO PELIGROSOS
PLAN DE MANEJO DE DESECHOS
PROGRAMA DE MANEJO Y DISPOSICIÓN DE LOS DESECHOS NO PELIGROSOS, Y DESECHOS PELIGROSOS
OBJETIVOS: Disponer correctamente los desechos no peligrosos, y desechos peligrosos para evitar la contaminación del suelo y cuerpos hídricos.
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
Manejo
inadecuado
desechos
domésticos
de
Contaminación
de
suelo,
cuerpos
hídricos y riesgos a
la salud.
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Área de almacenamiento
construida
Registro Fotográfico.
Semanal
de
totales
Registro
de
residuos
reciclables
Registro fotográfico
Diario
Cantidad
de
residuos
almacenados/total
de
residuos entregados*100
Reportes de entrega de
los desechos sólidos.
Guías de Remisión.
Diario
Numero de capacitaciones
dictadas/programadas*100
Registros
de
capacitaciones
Registros fotográficos
Mensual
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
El área de almacenamiento temporal de desechos, deberá ser
cubierta señalizada, no húmeda y alejada de drenajes
Área de almacenamiento
utilizada/total de área*100
Los tanques temporales de almacenamiento de desechos
generados deberán ser tapados y diferenciados por medio de
colores
Colocar en los recipientes (metálicos/plásticos) los desechos
sólidos domésticos (papeles, fundas plásticas, tarrinas con
restos de comida, botellas plásticas, etc.) generados
diariamente por los trabajadores.
Promover el reúso y el reciclaje de (papeles, fundas plásticas,
tarrinas, vidrio, botellas plásticas, etc.
Los desechos domésticos o comunes que no puedan ser
reutilizados o reciclados serán entregados al recolector
municipal
Los desechos reciclables serán entregados a un gestor de
desechos calificado en el Ministerio del Ambiente.
Capacitar al personal en el adecuado manejo, clasificación y
disposición de residuos no peligrosos.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 99 de 142
PMD-03
Recipientes
metálicos
utilizados / recipientes
metálicos necesarios x 100
Desechos
reciclaje/Desechos
generados x 100
10.3. PLAN DE CONTINGENCIAS
PLAN DE CONTINGENCIA
PROGRAMA DE MANEJO DE EMERGENCIAS.
OBJETIVOS: Establecer mecanismos de alerta ante un eventual accidente que permita dar una respuesta inmediata y eficaz para enfrentar
accidentes y cualquier situación de emergencia, durante las actividades de la base de operaciones.
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
IMPACTO
MEDIO DE
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
AMBIENTAL
IDENTIFICADO
VERIFICACIÓN
Todo el personal que trabajen en TRIPOINT, debe tener
conocimiento sobre las acciones necesarias que se realizarían en caso
de una emergencia (rutas de evacuación, ubicación de extintores,
números telefónicos para emergencias, etc.
Plan de contingencia
/
Plan Documento del Plan
Disponer de un botiquín móvil de primeros auxilios, con medicinas e aplicado
de Contingencia.
insumos que permitan brindar la atención inmediata en caso de implementado
PDC-04
PLAZO
Trimestral
requerirlo .Este será provisto cada tres meses.
El plan de contingencias deberá ser socializado a los trabajadores que
participan en la etapa de operación.
Manejo de
emergencias
Riesgos
ambientales
ACCIONES ANTE INCENDIOS
Los incendios pueden ser clasificados de la siguiente manera:
NIVEL I.- La situación es fácilmente manejable por el personal, es
ocasionada por combustiones menores que pueden ser sofocadas
con un solo extintor (cortocircuito, etc.)
PROCEDIMIENTO.- La persona que vea el conato de incendio deberá
tomar un extintor y apagar el fuego.
Informar al Coordinador de grupos y a su vez al Director General de
Accidentes.
No se requiere informar inmediatamente al Gerente General /
Técnico Seguridad.
Llenar el “Informe preliminar de Accidente”.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 100 de 142
Plan de contingencia
difundido / Personal
informado
Registro
de
capacitaciones
Reporte de Incidentes
Registro fotográfico
Continuo
PLAN DE CONTINGENCIA
PROGRAMA DE MANEJO DE EMERGENCIAS.
OBJETIVOS: Establecer mecanismos de alerta ante un eventual accidente que permita dar una respuesta inmediata y eficaz para enfrentar
accidentes y cualquier situación de emergencia, durante las actividades de la base de operaciones.
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
IMPACTO
MEDIO DE
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
AMBIENTAL
IDENTIFICADO
VERIFICACIÓN
NIVEL II.- Incendio que compromete la integridad de las
instalaciones de un área específica (generador) no hay peligro
inmediato fuera del área del evento, pero existe el peligro potencial
de que se extienda a otras áreas.
PDC-04
PLAZO
PROCEDIMIENTO.- El grupo de ataque y apoyo se encargan de
sofocar el fuego.
El Coordinador de Grupos deberá ser informado en forma inmediata,
este a su vez deberá informar al Director General de Emergencias.
Se informará a Gerente General / Técnico Seguridad y al Coordinador
en Ambiente.
Llenar el “Informe preliminar de Accidente”.
NIVEL III.- Incendio que ha provocado la pérdida parcial de las
operaciones, hay la posibilidad de que haya heridos graves
(quemaduras de primero y segundo grado).
Manejo de
emergencias
Riesgos
ambientales
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
PROCEDIMIENTO.- Los grupos de ataque y apoyo contendrán el
fuego hasta que llegue el cuerpo de bomberos.
El Coordinador de Grupos y Director General de Emergencias, deben
ser informados en forma inmediata.
De acuerdo al reglamento interno aprobado por el Ministerio de
Relaciones Laborables el Presidente es el responsable de determinar
la necesidad de evacuación y coordinará el apoyo del Cuerpo de
Bomberos y demás instituciones necesarias.
Se informará a Gerente General / Técnico Seguridad y al Coordinador
en Ambiente.
Llenar el “Informe preliminar de Accidente”.
NIVEL IV
Se ha perdido totalmente el control de las operaciones, hay varios
heridos muy graves e incluso muertos.
Página 101 de 142
PROCEDIMIENTO
Plan de contingencia
aplicado
/
Plan
implementado
Registro
de
capacitaciones
Reporte de Incidentes
Registro fotográfico
Continuo
PLAN DE CONTINGENCIA
PROGRAMA DE MANEJO DE EMERGENCIAS.
OBJETIVOS: Establecer mecanismos de alerta ante un eventual accidente que permita dar una respuesta inmediata y eficaz para enfrentar
accidentes y cualquier situación de emergencia, durante las actividades de la base de operaciones.
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
IMPACTO
MEDIO DE
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
AMBIENTAL
IDENTIFICADO
VERIFICACIÓN
PDC-04
PLAZO
Equipar todas las áreas que conforman la base TRIPOINT con un
sistema de detección de incendios (detectores de humo, alarma
contra incendios, pulsadores de alarma, etc)
Manejo de
emergencias
Riesgos
ambientales
Colocar extintores manuales o rodantes, de polvo químico tipo ABC,
la capacidad de cada uno deberá estar dada por el Cuerpo de
Bomberos. Estos deben estar colocados en sitios fácilmente
accesibles a una altura de 1,50 m desde la superficie del suelo y sin
obstrucciones.
Plan de contingencia
aplicado
/
Plan
implementado
Documento del Plan
de Contingencia.
Trimestral
Realizar el mantenimiento anual de los extintores
Realizar mantenimiento periódico del sistema eléctrico y del sistema
de detección de incendios
Verificar que las conexiones eléctricas no estén sobrecargadas ni en
contacto con agua
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 102 de 142
Mantenimientos
realizados/programados
*100
Check list de
mantenimiento
Registro fotográfico
Mensual
10.4. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
PSS-05
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
DEL USO Y MANEJO
Durante la utilización y manejo de explosivos no se debe fumar ni llevar
dispositivos productores de llama.
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
En el momento de abrir cajas que contengan material explosivo, no se
deben utilizar herramientas metálicas que puedan producir chispas y se
debe evitar que las cajas sean golpeadas entre sí o con la herramienta
utilizada.
No se debe usar equipos de radio transmisión impulsadas eléctricamente
en las cercanías del lugar de almacenamiento. .
Los depósitos de explosivos estarán resguardados las veinticuatro (24)
horas del día
Numero dispositivos
requisados/número de
requisas*100
Numero de señales de
prohibición
implementadas*100
DE LA CARGA Y DESCARGA
El vehículo que transporte explosivos debe estar en perfectas condiciones
de uso, buen funcionamiento de luces, frenos, accesorios y además debe
tener los implementos necesarios para evitar la permanencia en la vía en
caso de que se presentare algún desperfecto.
El chasis, motor y el cajón de carga se deben mantener limpios y libres de
residuos de combustibles, aceites y grasas. De igual manera, el tanque y
las tuberías de combustibles deben encontrarse sin fugas
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
El sistema eléctrico del vehículo, incluyendo el acumulador (batería), debe
estar en perfectas condiciones de aislamiento y retirado de la carga.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 103 de 142
Numero de
mantenimientos
realizados/mantenimie
ntos programados*100
Numero de
mantenimientos
Señales de prohibición
Registro de dispositivos
y equipos requisados
Llamados de atención
por fumar en zonas
prohibidas
Registros fotográficos
Registros de personal
de turno
Continuo
Informes
de
mantenimiento
de
vehículos
Check
list
de
mantenimiento
Facturas de servicio de
mantenimiento
o
compra de materiales o
equipos
Registro fotográfico
Semanal
Check
list
mantenimiento
Continuo
de
de
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
laborales
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
realizados/mantenimie
ntos programados*100
Los costados deben ser lo suficientemente altos para evitar la posible
caída de la carga.
La carga debe ser cubierta con una lona impermeable, con la finalidad de
proteger al material explosivo en caso de presencia de lluvia
El cajón de carga se debe revestir con madera o cualquier otro material
que no produzca chispa. No deben estar presentes otros dispositivos que
la puedan producir.
Antes de cargar los explosivos, es necesario abastecer el vehículo con
combustibles y lubricantes en cantidades suficientes, para evitar
detenerse en estaciones de servicios, talleres, lugares peligrosos o áreas
densamente pobladas. Para atravesar los sitios poblados es importante
utilizar los pasos laterales.
Cuando se utilice un medio de transporte a motor, se deben equipar éstos
con extintores de incendios, de acuerdo con las especificaciones
siguientes: a) Para vehículos con carga menor de 6000 kg de explosivos:
dos o más extintores de polvo químico seco BC de 9 kg. b) Para vehículos
con carga superior a 6000 kg de explosivos: dos o más extintores de
polvo químico seco BC de 18 kg.
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
Los extintores deben recibir un mantenimiento adecuado que garantice su
carga total y deben ser revisados por lo menos cada seis meses por las
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 104 de 142
PSS-05
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
vehículos
Facturas de servicio de
mantenimiento
o
compra de materiales o
equipos
Diseño de estructura de
vehículo
Registro fotográfico
PLAZO
Número de
inspecciones
realizadas/inspecciones
programadas*100
Registro de inspecciones
de vehículos
Registros fotográficos
Continuo
Número de paradas
realizadas/paradas
programadas*100
Facturas de estaciones
de servicio
Rutas de circulación de
vehículos
Semanal
Numero de extintores
instalados/número de
extintores
recomendados*100
Numero de
mantenimientos
Registros fotográficos
Check
list
mantenimiento
Anual
de
de
Anual
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
laborales
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
empresas productoras. Además deben estar listos para ser utilizados en
cualquier momento.
realizados/mantenimie
ntos programados
*100
Para ser transportados, los explosivos deben estar debidamente
embalados y empaquetados, asegurándose además que entre las cargas
no queden espacios libres para evitar que se produzcan movimientos
bruscos y se golpeen entre si
Se debe transportar solamente una clase de explosivos compatibles en
cada vehículo y éste por seguridad no debe transportar más del 80% de
su capacidad de carga.
No se debe transportar en un mismo compartimiento de un vehículo
explosivos y detonadores. Los detonadores se deben transportar en un
compartimiento especial dentro del cajón del vehículo
No se debe transportar explosivos conjuntamente con substancias
inflamables o corrosivas, ya que estas pueden ocasionar fuego y el
consiguiente incendio que provocaría por el calor la detonación del
material explosivo.
El transporte de explosivos debe realizarse solamente durante el día en
rutas previamente establecidas; en la noche los vehículos deben
estacionarse en zonas retiradas de centros poblados.
Se prohíbe terminantemente el transporte de pasajeros en vehículos
cargados con explosivos.
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
Durante el transporte de explosivos, el conductor del vehículo no debe:
fumar, estar bajo la influencia de bebidas alcohólicas ó algún tipo de
droga, portar fósforos ó cualquier instrumento que produzca llama, portar
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 105 de 142
Número de
inspecciones
realizadas/inspecciones
programadas*100
Número de paradas
realizadas/paradas
programadas*100
Número de
inspecciones
realizadas/inspecciones
programadas*100
Número de controles
realizados/controles
programados*/100
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
extintores
Facturas
de
mantenimiento
PSS-05
PLAZO
Registro de inspección
y control de cargas
Semanal
Rutas de circulación de
vehículos
Semanal
Registro de inspección
de vehículos
Semanal
Registros de acolche
Semanal
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
PSS-05
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Número de paradas
realizadas/paradas
programadas*100
Rutas de circulación de
vehículos
Semanal
Numero de polvorines
instalados/polvorines
autorizados*100
Plano de diseño de
polvorines
Registro fotográfico
Continuo
Número de permisos
de trabajo
Control de ingreso a
áreas
de
almacenamiento
Permisos de trabajo
entregados
Continuo
Número de explosivos
sobre pales/total de
explosivos
almacenadas*100
Superficie de
almacenamiento
utilizada/área total de
almacenamiento*100
Inventario de material
explosivo almacenado
Registro fotográfico
Continuo
armas de fuego ó municiones
No es aconsejable manejar vehículos que transportan explosivos durante
una tormenta; tampoco éstos deben estacionarse en bosques o en
lugares donde exista presencia de árboles.
DEL ALMACENAMIENTO
El almacenamiento se realizará al interior de polvorines tipo contenedores
previamente autorizados
Se permitirá el ingreso al área de almacenamiento de explosivos un
máximo de 5 personas
El almacenamiento será ordenado sobre pallets o estanterías, segregadas,
independientes o separadas según su clasificación específica e
incompatibilidad.
No se debe permitir el almacenamiento de cantidades de explosivos que
sobrepasen el 70 % de la capacidad del polvorín, ya que el 30 % restante
debe destinarse para zonas de circulación y ventilación.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 106 de 142
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
No se deben almacenar en un mismo polvorín explosivos ó agentes de
voladuras que pertenezcan a grupos diferentes, dentro de la siguiente
clasificación:
a) Detonadores y retardadores
b) Mecha de seguridad (lenta y rápida)
c) Cebos y cordón detonante
d) Dinamita
e) Agentes de voladura
PSS-05
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Inventario de material
explosivo almacenado
Registro fotográfico
Continuo
Los explosivos y agentes de voladuras, cuando estén almacenados dentro
de los polvorines, deben apilarse de manera tal que faciliten la
estabilidad, la revisión de las unidades de empaquetamiento y el retiro de
los materiales más antiguos
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
El almacenamiento y descarga de dinamita y detonadores se debe
efectuar manualmente y con máximo cuidado a fin de evitar golpes y
roces contra las cajas; se debe evitar la caída accidental de cajas durante
la carga ó descarga en el almacenamiento.
Las cajas que contienen explosivos se deben mantener en pilas de
almacenamiento de amplia base y poca altura (hasta 1,6 m) y deben
estar asentadas sobre estibas de madera, para evitar que éstas estén en
contacto directo con el piso.
Las cajas deben estar separadas de la pared entre 5 cm y 10 cm para
protegerlas de una posible humedad.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 107 de 142
Número de
inspecciones
realizadas/inspecciones
programadas*100
Registro de control e
inspecciones
Registros fotográficos
Continuo
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
Las cajas deben estar separadas entre sí en un espacio mínimo de 10 cm
en el apilamiento, para facilitar la ventilación.
Las estibas de madera deben estar separadas entre sí en un espacio
mínimo de 1 m para zonas de tránsito. Siempre debe tomarse en
consideración que el explosivo que primero entra es el que primero sale,
con la finalidad de tener una adecuada rotación de todos los productos.
Asegurarse que el material explosivo almacenado esté debidamente
etiquetado o marcado.
Se deberá utilizar el sistema de identificación de la NORMA INEN 2266 o
de la que la reemplace.
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
INDICADORES
Número de
inspecciones
realizadas/inspecciones
programadas*100
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
Registro de control e
inspecciones
Registros fotográficos
PSS-05
PLAZO
Continuo
Número de material
explosivo
etiquetado/total de
material explosivo*100
Material
explosivo
etiquetado
Registro fotográfico
Continuo
Numero de hojas de
seguridad/total de
materia explosivo
almacenado*100
Hojas de seguridad
Registro fotográfico
Inventario de material
explosivo almacenado
Continuo
Verificar que las Hojas de Seguridad han sido proporcionadas de acuerdo
a la norma INEN 2266
Es conveniente contactar al proveedor si se considera que la información
contenida en la Hoja de Seguridad presenta deficiencias.
Cuando se reciban materiales explosivos sin etiquetar o marcar, o para los
cuales no se han proporcionado Hojas de Seguridad, se deberá obtener la
información pertinente del proveedor o de otras fuentes, y no se deben
almacenar con otros materiales antes de disponer e interpretar dicha
información.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 108 de 142
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Mantener un inventario de los materiales explosivos almacenados en la
bodega, con referencia a las Hojas de Seguridad apropiadas. El registro
deberá ser accesible a todos los trabajadores interesados y sus
representantes.
Numero de inventarios
realizados/programado
s*100
Inventario de material
explosivo almacenado
Hojas de seguridad
Registro fotográfico
Continuo
Numero de
capacitaciones
realizadas/programada
s*100
Registro de asistencia a
capacitaciones
Registro fotográfico
Semanal
Numero de
mantenimientos
realizados/mantenimie
ntos programados
*100
Informes
de
mantenimiento
Check
list
de
mantenimiento
Registro fotográfico
Continuo
Control de
temperaturas
realizado/
programados*100
Registro de control de
temperatura
Termómetros
instalados
Registro fotográfico
Continuo
Informar a los trabajadores sobre los peligros de los materiales explosivos
que se manipulan en la bodega.
Instruir a los trabajadores sobre la forma de acceder y usar la información
que aparece en las etiquetas y en las Hojas de Seguridad.
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
PSS-05
Utilizar las Hojas de seguridad, junto con la información específica del
lugar de trabajo, como base para la preparación de instrucciones para los
trabajadores, las cuales deberán estar documentadas.
DE LOS POLVORINES
Los polvorines siempre deben mantenerse totalmente limpios, frescos y
debidamente ventilados, con una adecuada disposición de las ventanas,
para lo cual se debe efectuar el mantenimiento de manera periódica.
La temperatura de los polvorines o depósitos no debe exceder de treinta y
ocho grados centígrados (38° C); para lo cual deben instalarse en sitios
adecuados un número suficiente de ventiladores mecánicos y/o bloques
de ventilación, a los fines de normalizar la temperatura, dado el caso de
que ésta sea excesiva dentro del depósito, igualmente colocar los
termómetros respectivos para verificar el mismo
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 109 de 142
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
Salud y
Seguridad
IMPACTO
IDENTIFICADO
Riesgos de
accidentes
laborales
MEDIDAS PROPUESTAS
Los polvorines deben tener las siguientes características:
1) Los pisos, techos y el área alrededor de los polvorines (en un radio
mínimo 20 m), se deben mantener limpios, libres de materiales,
restos combustibles y vegetación que puedan propagar un incendio.
2) La iluminación artificial de las áreas exterior e interior de los
polvorines se debe realizar por medio de reflectores a distancia o con
sistemas de iluminación especialmente diseñados y aprobados para
este fin.
3) Los polvorines y sus áreas adyacentes deben poseer un sistema
eficiente de drenaje.
4) Los polvorines deben tener una zona más débil y ésta generalmente
es el techo, con la finalidad de que, si existe alguna detonación, la
onda explosiva salga dirigida hacia la parte superior.
5) Todo polvorín debe tener un sistema de pararrayo, debidamente
aislado de la estructura del edificio y que cubra su área total.
Se prohíbe la apertura, envasado y reenvasado de explosivos en el
interior o en los alrededores de un polvorín, en un radio mínimo de 20 m
Cuando sea necesario realizar la limpieza ó reparación del polvorín, se
debe retirar previamente el explosivo que allí se encuentra almacenado
hasta cuando haya concluido la operación que se está realizando
La ubicación del polvorín debe estar sujeta a las distancias establecidas
en el Anexo A, tablas A.1 y A.2
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 110 de 142
INDICADORES
Número de
inspecciones
realizadas/inspecciones
programadas*100
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
Planos de diseño de
polvorines
Registro de control e
inspección
Registro fotográfico
PSS-05
PLAZO
Semanal
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
PSS-05
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Instalaciones
señaladas/total de
instalaciones*100
Registro de inspección
de
señales
de
seguridad
Señales de seguridad
implementadas
Registro fotográfico
Continuo
Número de
trabajadores con EPP
/total de trabajadores
Registro de entrega de
EPP
Facturas de compra de
EPP
Registro fotográfico
Continuo
DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD
Las áreas de almacenamiento de explosivos (polvorines) deben estar
claramente señalizados para informar a los empleados, trabajadores y
visitantes del tipo de material almacenado y de sus riesgos asociados
Los pasillos en el interior de los `polvorines
líneas amarillas claramente visibles.
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
estarán demarcados con
Para la elaboración de las señales se adoptara lo dispuesto en la NORMA
NTE INEN 0439: Colores, señales y símbolos de seguridad (Anexo 3
Señalética sugerida para el proyecto).
Para que la señalización implementada en las instalaciones de la empresa
cumplan con su objetivo de prevención deben ser:
1) Llamativa (capte la atención)
2) Clara (mensaje fácilmente comprensible)
3) Anticipatoria (permite detectar el riesgo con antelación)
4) Orientadora (permite asumir una pauta de conducta)
UBICAR TABLA EN UN ANEXO
DFAFAFAFSDFSFSFSFSF
DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
La entrega del equipo de protección personal (EPP) a los empleados y
trabajadores de la empresa es responsabilidad del empleador
De existir daños, anomalías en los EPP se han estas por motivos de uso
continuo o por error de fabricación, se hará entrega a los tragadores y
empleados de nuevo equipo de protección previa inspección del
encargado de seguridad de la empresa
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 111 de 142
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
PSS-05
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Número de
trabajadores con EPP
/total de trabajadores
Registro de entrega de
EPP
Facturas de compra de
EPP
Registro fotográfico
Continuo
El encargado de seguridad de la empresa llevara un registro de entrega
del equipo de protección personal
El uso del EPP será obligatorio para trabajadores, empleados,
contratantes y demás personas que visiten las instalaciones de
almacenamiento de TRIPOINT
El tipo de EPP a utilizar dependerá de la actividad que ejecute el
trabajador empleado, contratante, etc, previa charla del encargado de
seguridad de la empresa
Protección de cabeza (Casco)
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
Se usarán de acuerdo a la NORMA: ANSI Z89,1 2003 OSHA 29 CFR
1910.135 y 29 CFR 1926.100(b), para labores en que las personas
estén expuestas a materiales y herramientas que se caigan desde
alturas.
Protección de manos (Guantes).
Se recomienda el uso de guantes de acuerdo a la NORMA; CE. EN420
EN388 para usos en: Mantenimiento, almacenaje, fabricación, Manejo de
materiales
Guante de protección de alta sensibilidad en tareas en las que las manos
estén expuestas a fricciones, golpes, cortaduras, etc.
Guante tricotado, puño ribete Lycra, palma impregnada de poliuretano
nitrilo Para manipulación que exige gran destreza RESISTENCIA: a la
abrasión, corte, perforación y desagarre
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 112 de 142
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD
OBJETIVOS: Preservar la salud y seguridad de los trabajadores y población aledaña con el fin de evitar posibles riesgos de accidentes en las
actividades que se realizan en el BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
PSS-05
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Número de
trabajadores con EPP
/total de trabajadores
Registro de entrega de
EPP
Facturas de compra de
EPP
Registro fotográfico
Continuo
Instalaciones con
extintores/total de
instalaciones*100
Extintores instalados
Check
list
de
inspección
de
extintores
Registro
de
inspecciones de áreas
perimetrales
Registro fotográfico
Anual
Protección del sistema respiratorio (Mascarillas).
Salud y
Seguridad
Salud y
Seguridad
Riesgos de
accidentes
laborales
Riesgo de
incendio
Se emplearán máscaras de acuerdo a la NORMA: NIOSH 42CFR84 ANSI
Z88,2 FILTROS PARA PRODUCTOS ORGÁNICOS Y VAPORES
INORGÁNICOS TIPO A2B
Respiradores de libre mantenimiento con capacidad para filtrar polvo y
partículas líquidas sin aceite
Mascara media cara.- Pieza facial de media mascara, fabricada de
elastómero termoplástico, con cintas elásticas de fácil ajuste.
Protección de oídos (Orejeras, tapones)
Protectores auditivos de acuerdo a la NORMA: ANSI S3. 19-1974 Y ANSI
S12,6
DEL SISTEMA CONTRA IONCENDIO
El área de almacenamiento contará con un sistema contra incendio que
estará compuesto por extintores de polvo químico seco
En caso de un incendio, en que se vea comprometido el producto
almacenado, se deberá no combatir y evacuar el área (en un radio de a lo
menos 1.000 m).
La zona circundante al límite perimetral de la empresa se mantendrá
despejada de monte y maleza, para minimizar peligros de incendio, así
mismo; está prohibida la presencia de productos inflamables a una
distancia menor de doscientos metros (200 mts) de los depósitos de
explosivos.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 113 de 142
10.5. PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO
PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO
PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL.
OBJETIVOS: Tener actualizado los registros de las actividades planteadas en el presente estudio.
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
Deterioro de la
infraestructura
Actividades
del polvorín
en
funcionamie
nto.
MEDIDAS PROPUESTAS
El proponente deberá hacer mantenimiento y monitoreo
constante a la infraestructura y equipos del polvorín.
Para esto se deberá elaborar un registro en el que consten
estas acciones.
El proponente deberá elaborar un informe de
cumplimiento de las medidas descritas en el presente
PMA
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 114 de 142
PMS-06
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PLAZO
Actividades de
mantenimiento
realizadas/programadas*100
Informes de
mantenimiento
Registros
fotográficos
Semestral
Medidas ejecutadas/medidas
planteadas*100
Informes de
cumplimiento
Semestral
10.6. PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL
PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL
PROGRAMA DE CONCIENCIACIÓN AMBIENTAL.
OBJETIVOS: Promover al personal encargado de las actividades de operación - mantenimiento, a ser proactivos y participativos en los aspectos de
protección ambiental, riesgos, seguridad industrial y personal.
LUGAR DE APLICACIÓN: Bodega de almacenamiento de explosivos
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Construcción, Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
Ausencia de
conocimiento
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
Riesgos de
ambientales y
laborales
Capacitar al personal administrativo y operativo de la
base TRIPOINT
Charlas semanales sobre:
 Medidas de uso, manipulación, almacenamiento y transporte,
de explosivos
 Peligros de los materiales explosivos que se manipulan en
bodega.
 Instruir a los trabajadores sobre la forma de acceder y usar la
información que aparece en las etiquetas y en las Hojas de
Seguridad.
 Capacitación en el manejo, riesgos de los equipos y
herramientas manuales
 Uso de los equipos de protección personal
 Normas de higiene, seguridad y salud ocupacional
 Plan de emergencia
 Contenido del PMA y su aplicación
Capacitaciones
realizadas/programadas
*100
Registro
de
capacitaciones
Registro
fotográficos
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 115 de 142
PCC-07
PLAZO
Semanal
10.7. PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS
PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS
PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS
OBJETIVOS: Fomentar la comunicación y dialogo respecto a las actividades del proyecto para evitar conflictos con los actores sociales.
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
La Empresa TRIPOINT, debe informar a las comunidades aledañas
y autoridades locales la zona de influencia del proyecto, y los
impactos negativos y positivos que las diferentes actividades
generarán, la información deberá ser clara, precisa y actualizada.
Cumplimiento de
la normativa
ambiental.
Conflictos con los
actores sociales.
En caso de surgir algún problema con los actores sociales, designar
a una persona que sirva de mediador.
Comunicar las medidas ambientales de salud, seguridad y
contingencia a los trabajadores, comuneros y visitantes.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 116 de 142
PRC08
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
Número
de
socializaciones
impartidas/programada
s*100
Registro de asistencia a
socializaciones
Registros fotográficos
PLAZO
Anual
10.8.
PLAN DE CIERRE Y ABANDONO DEL PROYECTO
PLAN DE CIERRE Y ABANDONO DEL PROYECTO
PROGRAMA DE CIERRE Y ABANDONO
OBJETIVOS: Plantear acciones con el propósito de abandonar las instalaciones del Proyecto en una forma técnica y ambientalmente adecuada.
LUGAR DE APLICACIÓN: BASE DE ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS DE TRIPOINT
RESPONSABLE: Administrador y SSA
FASE DE APLICACION: Funcionamiento y Mantenimiento
ASPECTO
AMBIENTAL
IMPACTO
IDENTIFICADO
MEDIDAS PROPUESTAS
INDICADORES
MEDIO DE
VERIFICACIÓN
PCA-09
PLAZO
Planificar con anterioridad las actividades de cierre
y abandono.
El personal encargado de la ejecución de las
medidas de cierre y abandono, serán los
responsables de los posibles daños ambientales.
Cierre y
abandono del
área del proyecto
Alteración al paisaje,
contaminación del suelo,
cuerpos hídricos y riesgos
de accidentes.
El personal encargado de la ejecución de las
medidas de cierre y abandono contará con los
equipos de protección personal (guantes de cuero,
gafas transparentes, mascarillas, botas de
seguridad y PVC, cascos y protectores auditivos.
El proyecto de la base de TRIPOINT por tener una
vida útil de 25 años aproximadamente, y por tener
impactos despreciables se procederá a la
restauración ambiental del área y a los
lineamientos que de uso de suelo del sector
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 117 de 142
Al finalizar el proyecto de la
BASE TRIPOINT se cumplirá
con todas las actividades
propuestas en el presente plan
de abandono.
Verificación in situ,
Registro fotográfico
Actas de comunicación.
_
11.
1
2
3
CRONOGRAMA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL PROYECTO
ACTIVIDADES A EJECUTARSE
Funcionamiento de taller de mantenimiento e
industrial
Funcionamiento de parqueadero
Uso de comedor, áreas verdes y campamento
de vivienda
1
2
3-25
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 118 de 142
12.
CRONOGRAMA VALORADO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
PMAs
1
2
3
4
5
6
7
Plan de prevención
Plan de mitigación
Plan de comunicación
Plan de contingencias
Plan de seguridad y salud laboral
Plan de monitoreo y seguimiento
Plan de cierre, abandono y entrega del
área
TOTAL
1
X
X
X
X
2
X
X
X
3
X
X
X
4
X
X
X
x
5
X
X
X
X
6
X
X
X
meses
7
8
X
X
X
X
X
X
X
9
X
X
10
X
X
X
X
X
NUEVE MIL DOSCIENTOS CON 0/100
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 119 de 142
11
X
X
12
X
X
X
X
X
Presupuesto
1000,oo
700,oo
1200,oo
1100,oo
1200,oo
2000,oo
2000,oo
$ USD 9200,oo
13.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.
Ministerio del Ambiente. Guía de Respuesta en caso de Emergencia, 2008
Ministerio del Ambiente, Centro Coordinador del Convenio de Basilea para
América Latina y el Caribe, Basel Convention, Guía para la Gestión
Integral de Residuos Peligrosos, Tomo I-II, Quito, 2009
Ministerio del Ambiente, Texto Unificado de Legislación Ambiental. Decreto
Ejecutivo No. 3516, publicado en el R.O. Edición Especial No. 2,
31/03/30.
Acuerdo Ministerial 006, Reformase el Texto Unificado de Legislación Secundaria del
Libro VI, Título I del SUMA. R.O. Edición Especial No. 33. del 31 de Julio
del 2013.
Acuerdo Ministerial 066. Instrumento de Aplicación de los Mecanismos de
Participación Social establecido en el Decreto Ejecutivo No. 1040,
publicado en el R.O. No. 332 del 08 de mayo del 2008.
Manual de procedimientos de la Categoría II. Sistema Único de Información
Ambiental SUIA., Ministerio del Ambiente, 2013.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 120 de 142
14.
FIRMA DE RESPONSABILIDAD
_____________________________
__
_______________________________
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 121 de 142
15.
ANEXOS
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 122 de 142
ANEXO 1
CERTIFICADO DE INTERSECCION
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 123 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 124 de 142
ANEXO 2
EVIDENCIAS DEL PROCESO DE LA PARTICIPACION SOCIAL
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 125 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 126 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 127 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 128 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 129 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 130 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 131 de 142
CARTELES INFORMATIVOS INSTALACIONES DEL MAE ORELLANA
CARTELES INFORMATIVOS INSTALACIONES CONSEJO PROVINCIAL DE
ORELLANA
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 132 de 142
Consultor en proceso de PPS
Comunidad e invitados al PPS
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 133 de 142
ANEXO 3
Tabla No. 1. Colores de seguridad y significado
COLOR
SIGNIFICADO
EJEMPLOS DE USO
Señal de parada
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 134 de 142
Alt
o
Prohibición
Atención
Cuidado,
peligro
Seguridad
Signos de prohibición
Este color se usa también para
prevenir
fuego y para marcar equipo contra
incendio
y su localización.
Indicación de
peligros (fuego,
explosión,
envenenamiento,
etc.)
Advertencia de obstáculos.
Rutas de escape, salidas de
emergencia, estación de
primeros auxilios.
Localización de teléfono.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 135 de 142
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 136 de 142
Acción obligada
(*)
Información
Obligación de usar equipos de
seguridad
personal.
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 137 de 142
(*) El color azul se considera color de seguridad sólo cuando se utiliza en
conjunto con un círculo
Ficha Ambiental y
Plan de Manejo Ambiental
MAE-RA-2014-96005
Página 138 de 142
Señales de seguridad
Tabla No. 2 . Formas Geométricas y Significados de Seguridad
Señales y
significado
Descripción
Fondo blanco círculo y barra inclinada rojos.
El símbolo de seguridad será negro, colocado en el centro de la
señal, pero no debe sobreponerse a la barra inclinada roja. La
banda de color blanco periférica es opcional. Se recomienda que
el color rojo cubra por lo menos el 35% del área de la señal.
Fondo azul. El símbolo de seguridad o el texto serán blancos y
colocados en el centro de la señal, la franja blanca periférica es
opcional. El color azul debe cubrir por lo menos el 50% del
área de la señal.
Establecen tipos generales de protección. En caso de necesidad,
debe indicarse el nivel de protección requerido, mediante
palabras y números en una señal auxiliar usada conjuntamente
con la señal de seguridad.
Fondo amarillo.
Franja triangular negra. El símbolo de seguridad será negro y
estará colocado en el centro de la señal, la franja periférica
amarilla es opcional. El color amarillo debe cubrir por lo menos
el 50% del área de la señal.
Tabla
No.
3.Señales
de
Prohibición
Peligro o Prohibición; Las señales de fondo rojo denotan prohibición (como fumar)
y prevención y protección contra incendios.
Prevención; Las señales de fondo azul indican acciones de mando, que
previenen posibles accidentes, como el uso de guantes, gafas, el uso de protector de
oídos, entre otras.
Áreas a señalizar:




En
En
En
En
los sitios de utilización de generadores, suelda eléctrica, soldadura
los sitios de ubicación de maquinaria
el lugar de ubicación del extintor
el sitio de almacenamiento de materiales inflamables (combustibles)
Características de las señales:
1. Las señales deben ser reflectivas
2. Las señales deben permanecer en su
renovarse o retocarse aquellas deterioradas.
posición
correcta
y
deben
Es importante mencionar que la señalética del campamento es responsabilidad de la
empresa en cuanto a su costo y uso pues debe ser exigencia de las políticas
internas en cumplimiento con la normativa de Salud y Seguridad Ocupacional Vigente
RESUMEN DEL PROCESO DE PARTICIPACION SOCIAL
A)
Reunión informativa y de participación social.
La el Proceso de participación social fue realizada el 28 de febrero de 2015, a las
15h00; en el campamento base de la empresa, del cantón Joya de los Sachas. Se
realizó las entrevistas y las sugerencias a los miembros adultos de la Comunidad y
miembros de las empresas privadas del área de influencia, facilitando información
referente a los aspectos socio – económicos ambientales del área de influencia directa
e indirecta del proyecto.
Se indicó a los presentes sobre el proceso que conlleva la gestión del permiso
ambiental que efectúa la empresa ante el Ministerio del Ambiente (MAE).
B)
Objetivo.
Cumplir con lo dispuesto sobre el proceso de difusión y participación ciudadana
(Decreto Ejecutivo 1040), previo a la entrega a la Autoridad Ambiental para su
aprobación y posterior otorgamiento de la Licencia Ambiental.
C)
Metodología.
De acuerdo a lo que establece la Constitución y los demás reglamentos aplicable en lo
referente a la Participación Social existen los mecanismos de reuniones informativas,
en la que se dio a conocer a la comunidad los procesos y cada una de las etapas de
operación del proyecto como de los posibles impactos que se podrían presentar por el
mismo tanto el área de influencia directa como indirecta. Además se procedió el
espacio de preguntas y sugerencias tomando nota de las observaciones para tomarlos
en cuenta en la elaboración del plan de manejo ambiental.
D)
Conclusiones.
Se concluye que el proceso de participación social como resultado se obtuvo que las
personas del área de influencia estén de acuerdo con el proyecto debido a que ya es
un proyecto que ha venido operando hace tiempos atrás.
La charla informativa permitió la comprensión de la actividad que se lleva a cabo y la
aceptación del mismo que es beneficio para la población asentada en la comunidad.