2014 – 2015 Manual Del Conductor De Oregon

2014 – 2015
Manual del Conductor
de Oregon
SERVICIOS DE CONDUCTORES
Y VEHÍCULOS MOTORIZADOS
Una llamada
puede arruinar
su día.
Nada trae un final rápido a un viaje a
la playa como una llamada o un
mensaje de texto que terminó mal.
El uso del teléfono mientras conduce lo
distrae de su enfoque más importante:
el camino. Recuerde, en Oregon es
ilegal el uso de un dispositivo portátil de
comunicación móvil para hablar o enviar
mensajes de texto mientras conduce.
Puede recibir una multa – o algo peor.
Así que mantenga la mente alerta y
los dedos alejados de los botones...
y tenga un buen día.
OTRAS
SUGERENCIAS
PARA MANEJAR
CON SEGURIDAD
‡ Respete los límites de
velocidad indicados.
‡ Siempre maneje sobrio.
‡ Manténgase alerta – no
conduzca somnoliento.
‡ Use el cinturón de seguridad.
‡ Use de manera adecuada los
asientos de seguridad para
niños. Niños menores de 12
años en el asiento trasero.
‡ Comparta el camino – esté
atento a las motocicletas, los
ciclistas y los peatones.
Conduzca de manera segura.
Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el transporte – ODOT
2014 – 2015
Manual Del
Conductor De
Oregon
Visítenos en
www.OregonDMV.com
Publicado por
Departamento de Transporte de Oregon
SERVICIOS PARA CONDUCTORES
Y VEHÍCULOS MOTORIZADOS
1905 Lana Avenue N.E., Salem, Oregon 97314
Gráficos/diseño
Fotos de cubierta delantera y trasera:
North Fork Rogue River Bridge, Condado de Jackson por Gary Leaming
i
E
ste manual resume y parafrasea pasajes
eleccionados de los Estatutos Corregidos de Oregon
(Oregon Revised Statutes). También brinda consejos
de seguridad no incluidos en la ley. Este manual no es
un documento con autoridad legal para citar y no debe
utilizarse como fundamento en un tribunal. Las normas
de tránsito en ciudades, poblados, condados y territorios
federales pueden ir más allá de las leyes estatales,
siempre y cuando no se opongan a éstas.
Consulte el sitio web del www.OregonDMV.com para
encontrar actualizaciones, ubicaciones de oficinas,
horarios, tarifas e información adicional.
Dirija sus opiniones concernientes al contenido de este
manual a: Driver Programs, DMV, 1905 Lana Avenue
NE, Salem, Oregon 97314.
ii
Department of Transportation
DMV Services
1905 Lana Avenue NE
Salem OR 97314
El Manual del Conductor de Oregon 2014-15 es una herramienta importante para la gente que se
prepara para solicitar la licencia de conducir. Contiene información sobre las leyes de tránsito y
también es útil para conductores actuales para que mantengan o recuperen sus privilegios
para conducir.
Si ha tenido una licencia de conducir de Oregon desde hace muchos años, notará muchos
cambios en las leyes de tránsito que debe conocer. Por ejemplo, Oregon ha introducido glorietas
en las intersecciones y flechas amarillas intermitentes para los carriles con giro a la izquierda.
También es posible que no conozca las leyes de licencia para “graduados” para conductores
adolescentes o que no tenga seguridad sobre cuándo está permitido girar en una luz roja.
Además, ¡es importante saber que la multa máxima por usar un dispositivo de comunicación móvil
ahora es de $500!
Conducir es un privilegio. Este manual le ayudará a ganar y conservar ese privilegio demostrando
en un examen de conocimiento de DMV que usted conoce las leyes de seguridad del tránsito.
Una vez obtenido, usted conservará ese privilegio si conduce de manera segura por el resto de su
vida. Sin embargo, los privilegios para conducir pueden ser suspendidos o revocados a causa de
hábitos de conducción inseguros.
Utilice este manual para convertirse en un conductor seguro, no sólo para su propia protección,
sino también para la seguridad de sus pasajeros, otros conductores, peatones, ciclistas, y todos
los demás que comparten las carreteras de Oregon con usted.
Además de la seguridad vial, DMV toma con seriedad la seguridad de su información personal.
Una forma de hacerlo es haciendo cumplir los requisitos estatales de identificación. Estos
requisitos de identificación están allí para protegerlo del robo de identidad. Recomendamos que
consulte nuestro sitio web (OregonDMV.com) o llame antes de visitar una oficina de DMV para
asegurarse de llevar todos los documentos necesarios para la emisión de una licencia de conducir
o tarjeta de identificación, se trate de un original, renovación o reemplazo.
También es importante que actualice su dirección con el DMV cada vez que se mude dentro
de Oregon. De esta manera, usted recibirá un recordatorio de renovación y otra información
importante acerca de sus privilegios para conducir. Las formas más convenientes para actualizar
su dirección son, visitando nuestro sitio web (OregonDMV.com) o enviando por correo un
formulario descargable a nuestra sede en Salem. Tenga en cuenta que la presentación de un
cambio de dirección con el Servicio Postal de los EE.UU. no cambia su dirección con DMV.
Si está leyendo el Manual del Conductor de Oregon en línea, gracias por permitirnos conservar los
recursos y por familiarizarse con nuestro sitio web.
Tom McClellan
Administrador del DMV de Oregon
iii
”
S
E
T
N
LO INTE
E
UE T
Q
S
E
N
AZO
5R
A
R
E
I
U
Q
“NI SI
AR
ENS
P
N
E
C
HA
FOTOGRAFÍAS
1 LAS
POLICIALES NO MUESTRAN
TU MEJOR ÁNGULO.
LA BASURA NO ES
2 RECOGER
NADA DIVERTIDO.
DELITOS MENORES
3 LOS
NUNCA SE VEN BIEN EN
UNA SOLICITUD DE EMPLEO.
AVENTÓN DE TU MAMÁ
4 UNES VERGONZOSO.
PERDER AMIGOS...
5 PODRÍAS
LITERALMENTE.
¿Eres menor de edad? Cero es el límite.
Conduce sobrio. Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el transporte – ODOT
iv
Índice
Sección 1 - Conducir en Oregon ....................................................1
Tabla de tarifas ................................................................................ 1
Privilegios para conducir y tarjetas de identificación ..................... 2
Cómo obtener la licencia ................................................................ 5
Exámenes ...................................................................................... 11
Sección 2 - Señales, indicadores y marcas en la carretera.........15
Señales .......................................................................................... 15
Señales regulatorias - Prohibitivas................................................ 16
Señales regulatorias - Otras .......................................................... 16
Señales de advertencia .................................................................. 18
Señales de zonas en construcción ................................................. 20
Señales de velocidades máximas en zonas escolares ................... 21
Señales e indicadores de cruce de ferrocarril ............................... 22
Señales de ruta, guía e información .............................................. 22
Corredores de seguridad ............................................................... 23
Señales de zonas históricas, culturales y de recreación ................ 23
Señales de servicios para los conductores .................................... 23
Semáforos ..................................................................................... 24
Marcas en el pavimento ................................................................ 26
Cruce de ferrocarril ....................................................................... 31
Sección 3 - Reglas de la carretera ................................................33
Normas de velocidad .................................................................... 33
Uso de carriles .............................................................................. 37
Señales del conductor y giros ....................................................... 38
Glorietas........................................................................................ 41
Ceder el paso................................................................................. 43
Rebasar y adelantar ....................................................................... 44
Detención, espera y estacionamiento............................................ 47
Reglas adicionales en la carretera ................................................. 50
v
Sección 4 - Manejo defensivo .......................................................55
Intersecciones ............................................................................... 55
El papel del conductor .................................................................. 56
El panorama del conductor ........................................................... 58
La comunicación con otros conductores....................................... 61
Cómo evitar colisiones ................................................................. 62
Conducción en la autopista ........................................................... 64
Conducción durante la noche y con mal tiempo........................... 66
Cinturones de seguridad, pasajeros y distracciones dentro
del vehículo................................................................................... 70
Cómo proceder en caso de emergencia ........................................ 74
Sección 5 - Cómo compartir la carretera ....................................79
Peatones ........................................................................................ 79
Bicicletas....................................................................................... 82
Motocicletas y motonetas ............................................................. 85
Vehículos recreativos .................................................................... 86
Vehículos grandes y remolques .................................................... 88
Camiones y autobuses................................................................... 88
Autobuses escolares, de transporte público, de iglesias y de
trabajadores ................................................................................... 91
Vehículos de emergencia .............................................................. 93
Zonas de trabajo y en construcción .............................................. 94
Sección 6 - Seguridad y responsabilidad del conductor ............97
El alcohol y la seguridad en la conducción .................................. 97
Colisiones y requisitos de seguro ............................................... 101
Contravenciones de tránsito y suspensiones ............................... 105
Sección 7 - Equipo del vehículo..................................................109
Equipo obligatorio del vehículo.................................................. 109
Equipo opcional .......................................................................... 112
Luces y equipo de uso restringido .............................................. 112
Modelo de preguntas que se formulan en los exámenes .......... 115
Información importante de contacto ......................................... 117
vi
Sección 1
Conducir
en Oregon
Más de 3 millones de nosotros compartimos las calles y carreteras de
Oregon. Le pedimos que conduzca siempre con seguridad y cortesía.
Recuerde, conducir es un privilegio que se gana, no un derecho. Procure
conducir con cuidado para poder conservar ese privilegio.
Cuando conduzca un vehículo motorizado en las carreteras o vías públicas
de Oregon, usted debe tener consigo una licencia de conducir o un permiso de
instrucción válido. Al convertirse en un residente de Oregon, usted debe obtener el
privilegio para conducir en Oregon, aunque todavía no haya expirado su licencia
o permiso de otro estado. Cuando DMV le otorga el privilegio para conducir en
Oregon, usted debe entregar cualquier licencia o permiso que tenga de otro estado o
país.
Si le suspenden o revocan sus privilegios para conducir en Oregon, usted
no puede conducir en este estado con la licencia o permiso de instrucción de
otro estado.
Los residentes de otros estados que conduzcan vehículos en Oregon deben
tener por lo menos 16 años de edad y una licencia de conducir válida de otro
estado, o por lo menos 15 años de edad y un permiso de instrucción válido de
otro estado. Las personas con permisos de otros estados tienen que cumplir
con las mismas restricciones que las personas con permisos de Oregon.
Si es miembro activo de las fuerzas armadas, no necesita una licencia de
Oregon si tiene una licencia válida de su estado de origen. El cónyuge de un
miembro de las fuerzas armadas también puede conducir en Oregon con una
licencia válida de otro estado.
Tabla de tarifas para licencias
de conducir/tarjetas de identificación de Oregon
(Ninguna de las tarifas es reembolsable)
•
•
•
•
CLASE C (no comercial)
Licencia inicial .................................. $60.00
Permiso de instrucción ........................ 23.50
Renovación .......................................... 40.00
Reemplazo ........................................... 26.50
TARJETA DE IDENTIFICACIÓN
• Tarjeta de identificación inicial ......... $44.50
• Renovación .......................................... 40.50
• Reemplazo ........................................... 39.50
1
TARIFAS PARA EXÁMENES (Clase C)
• Examen de conducción........................ $9.00
• Examen de conocimiento ...................... 5.00
Nota: El DMV le cobrará una tarifa cada vez que tome un examen.
Deberá pagar las tarifas para el examen por adelantado. Por favor, pague
la tarifa de emisión por separado. Por ejemplo, traiga dos cheques: uno
para su examen (o exámenes) y uno para su licencia o permiso. El pago
debe ser en efectivo o con cheque únicamente. El DMV no acepta tarjetas
de débito ni crédito.
Las tarifas están sujetas a cambios. Visite el sitio web del DMV en
www.OregonDMV.com para obtener información actualizada.
Privilegios para conducir y tarjetas de identificación (ID)
Oregon otorga diversas clases de privilegios para conducir. Cada clase o
autorización define el vehículo que usted puede conducir.
Permisos de instrucción Clase C
Debe tener por lo menos 15 años de edad para solicitar un permiso de
instrucción. Este permiso le autoriza a conducir el mismo tipo de vehículos
que la licencia Clase C. Un conductor con licencia de al menos 21 años de
edad debe estar sentado al lado suyo en el vehículo. El conductor supervisor
debe haber tenido una licencia por lo menos durante tres años para que la
experiencia de conducción cumpla con el requisito de 50 ó 100 horas para
obtener una licencia provisional.
• Los permisos de instrucción Clase C son válidos por 24 meses.
• Si usted es menor de 18 años de edad, es ilegal que opere un vehículo
motorizado utilizando un dispositivo de comunicación móvil. Esto
incluye enviar mensajes de texto o hablar por un teléfono celular, incluso
con accesorios de manos libres. Si es mayor de 18 años de edad, usted
puede utilizar accesorios de manos libres.
• Lea atentamente la Sección 6 y conozca cómo ciertas acciones pueden
afectar su privilegio de conducir.
• Asegúrese de verificar con el estado al que se dirige si su permiso de
instrucción de Oregon lo autoriza a conducir en ese estado.
Licencia Clase C
Una licencia Clase C permite que una persona de al menos 18 años de edad
conduzca:
• Un automóvil o cualquier vehículo unitario (motonetas, automóviles de
pasajeros, furgonetas y camionetas) cuyo peso con carga y peso bruto
total nominal del vehículo (GVWR) no exceda las 26,000 libras y el cual
esté exento de los requerimientos para licencias comerciales (CDL) o
para conducir motocicletas.
2
• Un vehículo recreativo—incluyendo casas rodantes y cámpers—para uso
personal.
• Un vehículo de bomberos o de emergencia.
También podrá remolcar:
• Un vehículo unitario que tenga un peso de carga y peso bruto (GVWR)
de 10,000 libras o menos.
• Un remolque de viaje para uso personal.
• Un remolque con un peso con carga o GVWR de más de 10,000 libras, si
el peso y el GVWR combinados del vehículo remolcador y del remolque
no superan las 26,000 libras.
Antes de que el DMV pueda emitir alguna licencia, permiso o autorización de
otra clase, usted deberá, primero, calificar para una licencia Clase C.
Licencia provisional Clase C (menores de 18 años de edad)
El DMV emite una licencia provisional Clase C para personas de 16 a 17
años de edad. Una licencia provisional Clase C permite conducir los mismos
vehículos que permite una licencia Clase C. Los conductores provisionales
son supervisados de cerca a través del Programa de reforma para el conductor
(Driver Improvement Program) para promover las prácticas de conducción
segura. Lea atentamente la Sección 6 y conozca cómo ciertas acciones pueden
afectar su privilegio provisional de conducción. Entre éstos se incluyen los
delitos relacionados con el tabaco; posesión, consumo o abuso de alcohol;
posesión, fabricación, entrega o consumo de sustancias controladas; no asistir
a la escuela y condenas de tráfico.
Para solicitar una licencia provisional debe:
• Haber tenido un permiso de Oregon, de otro estado o el Distrito de
Columbia por lo menos seis meses antes. Si no tiene un permiso de
Oregon, usted debe tomar el Examen de Conocimiento de Conducción.
Tener un permiso de otro estado durante un período de menos de seis
meses no “cuenta” para el plazo de seis meses.
• Certificar, y que su padre o tutor legal certifique, que usted tiene, ya
sea:
– 50 horas de experiencia de conducción supervisadas y que ha tomado
un curso aprobado de educación en seguridad vial aprobado por ODOT.
(Visite http://whydrivewithed.com/providers.php para obtener una lista
de proveedores.) Debe presentar el certificado original de finalización
del curso cuando solicite su licencia provisional. O
– 100 horas de experiencia de conducción supervisadas.
Para que su experiencia de conducción cumpla con este requisito, usted
debe haber sido supervisado por alguien de al menos 21 años de edad que
haya tenido una licencia válida por al menos tres años.
3
• Aprobar un Examen de Prácticas Seguras de Conducción. Este examen
no tiene costo.
• Aprobar un examen de conducción al volante.
Si tiene entre 16 y 17 años de edad y ya posee una licencia válida de otro
estado, no necesita un permiso por seis meses ni certificar la experiencia
de conducción supervisada. El DMV también podría eximirlo del examen
de conducción al volante. Debe aprobar los Exámenes de Conocimiento
de Conducción y de Prácticas Seguras de Conducción. Las restricciones
de la licencia provisional seguirán vigentes una vez que reciba su licencia
provisional.
Restricciones de la licencia provisional Clase C
Es ilegal operar un vehículo motorizado mientras utiliza un dispositivo de
comunicación móvil si es menor de 18 años. Esto incluye enviar mensajes de
texto o hablar por un teléfono celular, incluso con accesorios de manos libres.
Durante los primeros seis meses no debe conducir con pasajeros menores
de 20 años de edad que no son miembros de la familia inmediata Y no debe
conducir entre la medianoche y las 5 a.m. al menos que sea por una razón
incluida en la lista de excepciones.
Durante los segundos seis meses no debe transportar a más de tres
pasajeros menores de 20 años de edad que no son miembros de su familia
inmediata Y no debe conducir entre la medianoche y las 5 a.m. al menos que
sea por una razón incluida en la lista de excepciones.
Excepciones para conducir entre la medianoche y las 5 a.m. durante el
primer año:
• Conducir entre su hogar y el trabajo.
• Conducir entre el hogar y una actividad escolar cuando no haya otro
medio de transporte disponible.
• Conducir por motivos de empleo.
• Cuando esté acompañado por un conductor con licencia de al menos 25
años de edad.
Las restricciones para pasajeros y conductores nocturnos rigen por un año
o hasta que cumpla los 18 años, lo que ocurra primero. Las restricciones de
pasajeros no se aplican mientras conduzca con un instructor como parte de un
curso certificado de educación en seguridad vial, o con un padre o padrastro
que posea privilegios para conducir válidos.
Otros privilegios
El DMV también concede los siguientes privilegios para conducir:
• Motonetas - Puede conducir una motoneta con una licencia clase C o una
licencia de motoneta con restricción. (Vea el Manual para Motocicletas
y Motonetas de Oregon.) Si un vehículo motorizado de dos ruedas es de
más de 50cc o si se desplaza a más de 30 mph sobre un nivel plano, ya
no se considera motoneta y necesitará una autorización para motocicleta
para poder conducirlo.
4
• Motocicletas - Para conducir una motocicleta, debe tener un permiso
de instrucción para motocicletas o una autorización para conducir
motocicletas. (Vea el Manual para Motocicletas y Motonetas de Oregon.)
• Licencias comerciales (CDL) - Para conducir ciertos camiones,
autobuses o vehículos que transportan pasajeros o materiales
peligrosos, debe tener una licencia comercial. (Vea el Manual de
vehículos motorizados comerciales de Oregon para más información.)
Tarjetas de identificación (ID)
DMV otorga tarjetas de identificación (ID) no relacionadas con los
conductores de vehículos a residentes de Oregon que no tengan una licencia
o un permiso válidos y que necesiten alguna forma de identificación con
fotografía. Para obtener una tarjeta de identificación debe presentar a DMV
los mismos documentos de identificación que se requieren para obtener una
licencia. No puede tener una licencia o permiso y una tarjeta de identificación
de Oregon.
Cómo obtener la licencia
• Complete una solicitud.
• Presente prueba de presencia legal, nombre legal completo, identidad y
fecha de nacimiento.
• Proporcione su número de seguro social en la solicitud para verificarlo
con la Administración del Seguro Social.
• Presente prueba de su domicilio de residencia actual.
• Complete satisfactoriamente los exámenes de conocimiento, conducción
y examen de la visión requeridos.
• Pague las tarifas correspondientes.
• Si es menor de 18 años de edad, cumpla con los requisitos para obtener
la licencia provisional.
El proceso de la solicitud
Debe completar una solicitud. Este formulario está disponible en todas las
oficinas del DMV o en www.OregonDMV.com.
Si es menor de 18 años de edad, todas las solicitudes deben estar firmadas
por el padre o tutor legal en todas las solicitudes. Se requiere prueba de
custodia legal. Si está emancipado o casado, no se requiere la firma del
padre o tutor legal, pero tiene que traer el documento legal que acredite la
emancipación o el matrimonio.
Como parte del proceso de solicitud, el DMV revisará su registro de
conducción a través de un sistema nacional computarizado. Si sus privilegios
son suspendidos, revocados o cancelados en Oregon o en cualquier otro
estado, usted deberá solucionar el problema antes que el DMV de Oregon le
pueda conceder el privilegio para conducir.
5
Si usted es condenado por dar información falsa en su solicitud, usando un
nombre o documento falso o ficticio, o por dar un domicilio o edad falsos,
usted puede ser multado o sentenciado a la cárcel, o ambos. El DMV le
suspenderá los privilegios para conducir por un año si es condenado o si
determina que usted cometió alguna de las acciones mencionadas.
Comprobante de inscripción, terminación o excención escolar
Si usted es menor de 18 años y está solicitando por primera vez el
privilegio para conducir en Oregon, se requiere que pruebe su inscripción,
cumplimiento o exención escolar.
Una Declaración de Inscripción (Formulario 735-7185) completa se utiliza
para proporcionar una prueba de inscripción y la debe obtener en su escuela,
distrito escolar o en el distrito de servicios educativos. Si prevé presentar
su solicitud cuando no haya actividad escolar, deberá obtener un formulario
completo de su escuela mientras esté abierta. Una tarjeta estudiantil o boletín
de calificaciones no es prueba aceptable de la inscripción escolar. En el caso
de estudiantes que reciben instrucción en el hogar, su oficina local del Distrito
de Servicios Educativos (Education Service District - ESD) puede brindarle
una Declaración de Inscripción completa.
Las pruebas aceptables de cumplimiento escolar incluyen diploma de
escuela secundaria o certificado de Desarrollo de Educación General (GED).
Comprobante de presencia legal, nombre completo legal, identidad y
fecha de nacimiento
Debe presentar una prueba aceptable de presencia legal, nombre completo
legal, identidad y fecha de nacimiento, en cualquier momento en que usted realice
trámites relacionados con una licencia, permiso o tarjeta de identificación en
DMV. Los documentos presentados como prueba deben ser originales o copias
certificadas de la agencia emisora.
Entre las pruebas de presencia legal, nombre legal completo, identidad y
fecha de nacimiento se encuentran las siguientes:
• Certificado de nacimiento emitido por el gobierno de los EE.UU. o
de los territorios de los EE.UU. (no son aceptables los certificados de
nacimiento emitidos por el hospital o los registros de bautismo).
• Pasaporte de los EE.UU., o tarjeta pasaporte, vigente o que no tenga más
de 5 años de vencido.
• Pasaporte territorial de los EE.UU., vigente o que no tenga más de 5 años
de vencido.
• Tarjeta de identificación de una tribu reconocida federalmente localizada
en Oregon o una tribu reconocida federalmente con afiliación en Oregon,
aprobada por el DMV.
• Certificado de naturalización.
• Certificado de ciudadanía.
• Registro de llegada/salida (I-94, CBP I-94A ó I-797A) con el
correspondiente sello de ingreso del Departamento de Seguridad Interna
6
(USCIS) o Aduana y Protección de Frontera (CBP) acompañado por un
pasaporte extranjero válido y éste no debe estar vencido.
• Documentos emitidos por el Departamento de Seguridad Interna de los
EE.UU. (USCIS), no vencidos, (I-551, I-688 y I-766).
• Formulario de permiso de reingreso (I-327).
• Formulario de documentación para viajar de refugiado (I-571).
Para obtener una lista actualizada de documentos aceptables visite
www.OregonDMV.com.
Comprobante de nombre legal completo actual
Debe presentar pruebas de su nombre legal completo. Su nombre legal
completo es el nombre registrado en su documento de prueba de presencia
legal. Si su nombre legal completo actual es diferente al nombre que indica
su prueba de presencia legal, tendrá que presentar documentos adicionales de
prueba de identidad o del cambio de nombre legal.
Ejemplos de documentos de identidad aceptables que se pueden utilizar
para demostrar su nombre legal completo son: actual licencia de conducir,
permiso o tarjeta de identificación; identificación militar o tarjeta de
acceso común; o una licencia, permiso o tarjeta de identificación de otro
estado. Para una lista completa de los documentos de identidad aceptables
visite www.OregonDMV.com.
Las pruebas aceptables para cambio legal del nombre incluyen: un
certificado/licencia oficial de matrimonio emitido por el gobierno; certificado
de pareja doméstica registrada y emitido por el departamento de estadística
de vida; certificado del acta de divorcio; juicio de dilución o anulación del
matrimonio o de pareja doméstica; juicio de adopción emitidos por la corte de
los EE.UU. o cambio de nombre ordenado por la corte. Todos los documentos
deben estar firmados por un funcionario del gobierno de la agencia emisora e
incluir la estampa o el sello que certifique que el documento fue archivado en
el estado y/o condado.
Número de seguro social
Se requiere de usted que presente en la solicitud su número de seguro
social (SSN) emitido por la Administración del Seguro Social de los
EE.UU. El número de seguro social que usted provee será verificado con la
Administración del Seguro Social.
Si usted no es elegible para un SSN, se le requiere proveer prueba de no
elegibilidad y firmar un formulario de declaración de no elegibilidad para
número de seguro social (Statement of Not Eligible for Social Security
Number). Suministre con conocimiento una declaración falsa puede
ser multado, encarcelado o ambos, y el DMV suspenderá su licencia de
conducir, permiso o tarjeta de identificación.
El SSN en la solicitud se considera información confidencial. No será
impreso en su licencia de conducir, permiso o tarjeta de identificación y no
7
será revelado en los registros del DMV. El acceso a su SSN está permitido
únicamente a las agencias gubernamentales calificadas.
Prueba de domicilio
Debe presentar un documento para demostrar su dirección de residencia
actual al solicitar un privilegio para conducir o tarjeta de identificación. La
ley del Estado de Oregon le permite utilizar un domicilio postal, como un
apartado postal (P.O. Box), o un domicilio comercial, además de un domicilio
de residencia, pero nunca como reemplazo de este último.
La prueba aceptable de domicilio de residencia incluye:
• Una persona que vive en el mismo domicilio que el suyo, como un padre,
tutor legal, cónyuge, pareja doméstica o de habitación, puede certificar
su domicilio de residencia. El individuo debe presentarse en persona con
usted y exhibir una prueba aceptable de su domicilio de residencia.
• Cualquier correo de un negocio o de una agencia del gobierno que
contenga su nombre y apellido. El correo personal, como correo de la
familia, amigos, de usted mismo o vecinos no es aceptable. El correo
del DMV no puede incluir una dirección postal diferente de su dirección
de residencia. El correo enviado por el Servicio Postal de los EE.UU.,
como una pegatina amarilla de reenvío, cambio de dirección informático
impreso o estampa con cambio de dirección no son aceptables.
• Una orden de conexión de servicios públicos o estado de cuenta, con
fecha dentro de 60 días de la solicitud.
• Un título de vehículo de Oregon o tarjeta de registro en el que usted
figure como el primer propietario registrado y que contenga únicamente
su domicilio actual de residencia. No es aceptable si contiene un
domicilio postal.
• Un documento de la lista de documentos aceptables de presencia
legal, identidad y fecha de nacimiento y que contenga su domicilio de
residencia actual.
• Un documento de hipoteca, como ser impuestos sobre la propiedad,
declaración de pago, o documento de cierre de operación hipotecaria, con
fecha dentro del último año.
• Un libro de pagos, con fecha dentro del último año.
• Tarjeta de notificación de votante de Oregon, tarjeta de servicio selectivo,
de servicios médicos o de salud.
• Un expediente académico de una institución educativa, del año en curso.
• Una licencia profesional emitida por una agencia gubernamental de los
EE.UU. que no haya expirado.
Todos lo documentos que sirvan como prueba de presencia legal, nombre
legal completo, identidad, fecha de nacimiento y domicilio de residencia
deben ser originales o copias certificadas. El DMV tiene la discreción de
exigir pruebas adicionales.
8
Estos requisitos pueden cambiar. Antes de presentarse en el DMV asegúrese
de contar con todos los documentos aceptables. Por favor visite el sitio web
del DMV www.OregonDMV.com o comuníquese con nosotros al
(503) 945-5000.
Fotografías
Cuando usted se presente en una oficina del DMV para solicitar una
licencia, permiso o tarjeta de identificación, esté preparado para que le
tomen una fotografía. Las normas existen para garantizar la calidad de cada
fotografía tomada de cada solicitante con el propósito de identificación y la
comparación de fotografías.
No se permiten sombreros ni anteojos, incluyendo anteojos recetados.
No puede usar pintura facial, pegatinas, u otras sustancias o materiales
temporales que cubran o distorsionen la totalidad o parte de la cara o lentes de
contacto que cambien significativamente la apariencia de los ojos.
Tarjeta provisoria
Si usted cumple con todos los requisitos para obtener una licencia de
conducir de Oregon, permiso o tarjeta de identificación a usted se le entregará
en la oficina del DMV una tarjeta provisoria. Su licencia, permiso o tarjeta
de identificación permanente será producida en la localidad central y será
enviada a la dirección que usted proporcionó en la solicitud. Es importante
que su dirección de correo sea correcta. Usted recibirá su tarjeta permanente
dentro de los 5 a 10 días laborales.
Renovaciones
Para realizar el trámite de renovación usted deberá dirigirse
personalmente a la oficina local. Para renovar una licencia, permiso o tarjeta
de identificación, debe presentar documentación que pruebe presencia
legal, nombre legal completo, identidad, fecha de nacimiento y domicilio
de residencia actual además de pagar la tarifa de renovación. También usted
tendrá que proporcionar su número de seguro social en la solicitud.
Si usted tiene 50 años o más, usted deberá someterse y aprobar un examen
de la vista al momento de la renovación.
Si su licencia o permiso de instrucción ha caducado hace más de un año,
usted no puede renovarlo. Tendrá que solicitar para una licencia original o
permiso, incluyendo tomar y pasar todos los exámenes. Consulte la sección
“Cómo obtener la licencia” anteriormente en este manual.
9
Reemplazos
El DMV concederá licencias, permisos o tarjetas de identificación de
reemplazo si usted:
• Su licencia, permiso o tarjeta de identificación se extravió, fue robado o
destruido.
• Su domicilio de residencia cambia y opta por obtener una tarjeta nueva.
• Cambió su nombre.
• Intercambia una licencia válida sin fotografía por una licencia o tarjeta de
identificación con fotografía.
• Reemplaza una licencia o tarjeta de identificación con un error.
• Obtiene una licencia o tarjeta de identificación después de la restitución
por una suspensión.
• Reemplaza una licencia o tarjeta de identificación confiscada por las
autoridades policiales o las cortes y es nuevamente elegible para recibir
privilegios para conducir.
Al solicitar el reemplazo de una licencia, permiso o tarjeta de identificación,
debe presentar documentación que pruebe presencia legal, nombre legal
completo, identidad, fecha de nacimiento y domicilio de residencia actual
además de pagar la tarifa de reemplazo antes del otorgamiento.
Cambios de nombre y de domicilio
Si cambia de nombre o domicilio, debe notificarlo al DMV dentro de los
30 días a partir del cambio.
Para cambiar el nombre en su licencia, permiso o tarjeta de identificación,
debe presentar en una oficina de DMV prueba de su nombre legal completo
actual además de pruebas de identidad y fecha de nacimiento necesarios y la
tarifa de reemplazo, y solicitar el reemplazo de su licencia, permiso o tarjeta
de identificación.
Para cambiar su domicilio, usted debe notificar al DMV por correo, a
través del sitio web www.OregonDMV.com o directamente en una oficina del
DMV. El DMV le remitirá por correo una calcomanía con el domicilio nuevo
para que la adhiera en su licencia, permiso o tarjeta de identificación. Las
calcomanías con el nuevo domicilio son gratuitas.
Para recibir un reemplazo con su nueva dirección, debe presentar prueba de
cambio de domicilio (Página 8), además de las pruebas de identidad y fecha
de nacimiento necesarias y pagar la tarifa de reemplazo en su oficina local de
DMV.
10
Donación de órganos, ojos y tejidos
Cualquiera con al menos 15 años de edad puede inscribirse en el
registro de donación de órganos, ojos y tejidos. El DMV agregará
un código de restricción “D” en su licencia, permiso o tarjeta de
identificación. La capacidad de ser un donante no se determina
hasta el momento de la muerte y los criterios para la donación
pueden cambiar debido a la investigación médica. Todos aquellos
que se registren deben informar a sus familias de la decisión de ser
donantes.
También se puede registrar en línea u obtener más información acerca de
la donación de órganos, ojos y donación para transplante de tejido visitando
www.donatelifenw.org o llamando al (800) 452-1369.
Registro de votantes
Si usted tiene 17 años de edad o más, usted se puede registrar por primera
vez o volverse a registrar para votar cuando se le emite una licencia de
conducir, permiso de instrucción o tarjeta de identificación. El DMV remitirá
su solicitud de registro de votantes al registrador del condado donde usted
reside.
Designación de veteranos
Si usted es un veterano, usted puede solicitar que el DMV agregue una
designación de veterano en su licencia, permiso o tarjeta de identificación.
Usted debe presentar un Certificado de licenciamiento o separación del
servicio activo (Formulario DD214) o una Corrección al DD214 (Formulario
DD215) como prueba de que usted es un veterano. El documento presentado
debe indicar que fue dado de baja en condiciones honorables. Si fue separado
del servicio antes de 1950, es aceptable un documento de separación del
servicio activo emitido por una sucursal o departamento de los Servicios
Armados de los EE.UU. Usted puede añadir la designación de veterano,
sin costo adicional en cualquier momento al solicitar una licencia original,
renovación o reemplazo de licencia, permiso o tarjeta de identificación.
Exámenes
Para obtener el privilegio para conducir original de cualquier tipo o
para uno de clase superior, DMV le realizará exámenes de:
• La vista • Conocimientos de conducción • Habilidades para conducir
Si usted tiene entre 16 y 17 años de edad, usted también deberá aprobar un
Examen de Prácticas Seguras de Conducción.
Usted debe pagar las tarifas del examen antes del mismo. (Vea Tabla
de tarifas, página 2.) Si usted no aprueba el examen de conocimiento o el de
conducción, usted tendrá que pagar la tarifa cada vez que vuelva a tomar
el examen. Cada vez que tome el examen, DMV le exigirá presentar prueba
de identidad y fecha de nacimiento. No obstante, antes de que DMV otorgue
11
una licencia, permiso o tarjeta de identificación, debe presentar una prueba de
presencia legal y domicilio de residencia actual.
El DMV puede exentar el examen de conducción a los nuevos residentes que
presenten una licencia válida de otro estado o una licencia de otro estado cuyo
vencimiento no exceda un año. Si usted ya no tiene en su poder la licencia del
otro estado, es posible que le soliciten una carta de su estado anterior que verifique
la fecha de vencimiento.
Usted podrá tomar los exámenes de la vista, de conocimiento y de habilidad
para conducir en la mayoría de las oficinas del DMV. Para obtener más
información, llame a los números telefónicos que se incluyen en la página
117, o visite www.OregonDMV.com.
La vista
El DMV examinará su vista para confirmar que usted puede ver lo
suficientemente bien para conducir con seguridad. El DMV evaluará su
agudeza y campo visual. Si toma el examen usando anteojos o lentes de
contacto, su privilegio para conducir contendrá una restricción para lentes
correctivos.
Si el examen muestra que no cumple con los requisitos para recibir la
licencia, DMV podrá otorgarle un privilegio para conducir sólo de día. DMV
también puede solicitar que lo examine un oculista antes de que reciba su
privilegio para conducir.
Examen de conocimientos para los conductores
En este examen se hacen preguntas sobre las señales de la carretera, las
leyes de tránsito y otra información que un conductor necesita saber. En
este manual se incluye toda la información que se necesita para aprobar este
examen. Es un examen de opción múltiple con 35 preguntas. Para recibir una
calificación de aprobación del 80%, usted debe responder correctamente 28
preguntas. Para un modelo del examen de conocimiento, vea la página 115, o
visite www.OregonDMV.com.
Examen de prácticas seguras de conducción
Éste es un examen de conocimiento adicional que se exige a una persona
menor de 18 años que solicita una licencia de conducir. En él se evalúa el
conocimiento de las prácticas seguras de conducción que se obtiene a través
de la experiencia en la conducción de vehículos y de la información que
contiene este manual. Antes de tomar este examen se le recomienda leer
nuevamente el manual.
Reglas y referencias para los exámenes
• Todos los exámenes de conocimiento son a libro cerrado. Si solicita
permiso, puede utilizar un diccionario de traducción de un idioma
extranjero.
• Sólo los evaluadores están permitidos en la zona del examen, a excepción
de los intérpretes autorizados.
12
• Los exámenes de conocimiento se toman en un monitor de pantalla táctil.
El examen está disponible en varios idiomas, con o sin ayuda de audio.
Si necesita un lugar especial para tomar el examen de conocimiento, por
favor póngase en contacto con su oficina local.
• Durante el examen no se permite hablar, usar teléfonos celulares, utilizar
cualquier dispositivo electrónico, escribir o tomar notas, ni trampas de
ningún tipo.
Si no sigue las reglas y pautas del examen o si se determina que está
haciendo trampa, su examen será interrumpido inmediatamente. No se le
permitirá tomar el examen nuevamente por 90 días.
• No permita que otra persona haga el examen por usted. Si el DMV
determina que otra persona hizo el examen por usted, se le suspenderán
sus privilegios para conducir vehículos.
• Verifique el horario de atención de las oficinas antes de presentarse para
tomar el examen. Aunque no necesita una cita para tomar el examen de
conocimiento, a menos que necesite un lugar especial, debe ser asistido
en el mostrador al menos una hora antes del cierre. Tenga en cuenta que
las oficinas más pequeñas pueden cerrar durante las horas del almuerzo.
Para obtener más información sobre los horarios de atención para los
exámenes visite www.OregonDMV.com.
• Cada examen tiene un período de espera obligatorio cuando no se
aprueba. Si no aprueba su Examen de Conocimientos o de Prácticas
Seguras de Conducción, debe esperar al menos un día para tomarlo
nuevamente. Si no aprueba el examen cuatro o más veces, debe esperar
por lo menos 28 días para volver a tomarlo.
Examen de conducción
Durante el examen de conducción al volante, usted demuestra su habilidad
para conducir y cómo debe respetar las normas de tránsito, las señales
de la carretera y los indicadores. El examen incluye maniobras de giro,
señalización, maniobras en reversa, cambio de carril, control de velocidad,
cortesía en la carretera y habilidad general para conducir.
El DMV requiere que presente evidencia del seguro de su vehículo antes
del examen de conducción. El comprobante del seguro incluye la tarjeta del
seguro válida con la información específica correspondiente al vehículo que
utilizará en el examen de conducción. Si no tiene la información necesaria
acerca del seguro, tendrá que reprogramar otra cita para el examen de
conducción.
El examinador inspeccionará su vehículo para asegurarse de que el equipo
del vehículo necesario para el examen de conducción sea seguro, legal y se
encuentre en buenas condiciones de funcionamiento. Entre los requisitos se
incluyen que la manija de la puerta del pasajero funcione adecuadamente,
limpieza razonable del asiento delantero del pasajero y placas válidas o un
permiso temporal, junto con equipamiento necesario para el funcionamiento
legal del vehículo. (Vea Equipamiento obligatorio del vehículo, página 109).
13
Si su vehículo no está registrado adecuadamente o no aprueba la inspección,
tendrá que hacer otra cita para su examen de conducción.
Consejos para realizar el examen de conducción
• Sólo usted y el examinador pueden estar en el interior del vehículo
durante el examen de conducción. No puede haber intérpretes, familiares,
amigos ni animales dentro del vehículo durante el examen.
• Retire las armas de su vehículo antes de tomar el examen de conducción.
Déjelas en casa o en algún otro lugar seguro.
• Apague los dispositivos electrónicos que se encuentren en su vehículo,
como la radio, el teléfono celular o los bípers. Quite los objetos del
tablero y del espejo retrovisor.
• Si usted es menor de 18 años y no aprueba el examen de conducción,
usted deberá esperar 28 días después de cada reprobación para volver a
tomar el examen. Debe tener un permiso válido de Oregon por el período
de 28 días entre los exámenes. Si reprueba cinco veces el examen, usted
deberá esperar un año para tomarlo nuevamente.
• Si usted tiene 18 años o más y reprueba el examen de conducción,
usted deberá esperar siete días antes de tomar el examen nuevamente.
Si reprueba por segunda vez, deberá esperar 14 (catorce) días antes del
tercer examen. Los exámenes posteriores podrán realizarse cada 28 días.
Si reprueba el quinto examen, usted deberá esperar un año para tomarlo
nuevamente.
Los exámenes de conducción se realizan únicamente con cita. Para
hacer una cita para el examen de conducción, llame a los números
telefónicos indicados en la página 117, o en el sitio Web del DMV
www.OregonDMV.com.
YO ESTOY MIRANDO. ¿Y TÚ?
Mantente alerta de las motocicletas
Compartamos la carretera. Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el Transporte – ODOT
14
Sección 2
Señales, indicadores y marcas
en la carretera
Las señales, indicadores y marcas en el pavimento en Oregon cumplen
con las normas nacionales. Frecuentemente las señales son símbolos o
ilustraciones, no palabras, que fácilmente se reconocen. Debe obedecer todas
las señales, indicadores y marcas oficiales de la carretera, a menos que algún
policía o trabajador de obras públicas esté dirigiendo el tránsito.
Señales
Cada tipo de señal tiene un color especial que ayuda a reconocerla de una
sola mirada. Los colores se muestran más abajo a la izquierda. Además del
color, la forma de la señal de tránsito ayuda a identificarla y a entender lo que
se debe hacer para obedecerla. En condiciones de poca visibilidad, como por
ejemplo una neblina densa, es posible determinar de cuál señal se trata sólo
por su forma. Es importante que los conductores aprendan tanto el color como
la forma de las señales de la carretera.
PROHIBITIVO
REGULADOR
ADVERTENCIA
CEDA EL
PASO
REGLAMENTARIO
ZONA DE TRABAJO
ALTO
ESCUELA
FERROCARRIL
ESCUELAS
ORIENTACIÓN O DE
INFORMACIÓN
RECREACIÓN
HISTÓRICA, CULTURAL
GUÍA
ADVERTENCIA
CRUCE DE
FERROCARRIL
SERVICIOS PARA EL
AUTOMOVILISTA
15
Señales regulatorias—Prohibitivas
Señales para el control del tránsito en las intersecciones
Las intersecciones pueden ser peligrosas. En esta página se muestran los
medios de control del tránsito, como por ejemplo, las señales que prohíben
ciertas acciones o maniobras. Estas señales ayudan a aumentar la seguridad
controlando la circulación del tránsito en las intersecciones. Recuerde: En
las intersecciones el rojo significa alto, ceda el paso, no entrar o tránsito en
sentido contrario.
STOP (ALTO)—OCTÁGONO: Esta señal de ocho lados
significa exactamente lo que dice—ALTO. Debe detenerse
totalmente en la línea de alto, que está claramente marcada, o
antes del cruce de peatones, si lo hay. Si no hay una línea de
alto ni un cruce de peatones, deténgase antes del área de cruce
no marcada. Si no hay peatones, avance hasta que pueda ver
el tránsito que viene de la derecha y de la izquierda, pero
hágalo antes de entrar en la intersección. Después de mirar en
ambas direcciones, puede conducir con cuidado cruzando la
intersección o entrar en ella para girar. Ceda el paso al tráfico
en la intersección o lo suficientemente cerca como para
presentar peligro (incluyendo personas caminando o andando
en bicicleta).
YIELD (CEDA EL PASO)—TRIÁNGULO: Esta señal
significa que debe reducir la velocidad y, si es necesario por
razones de seguridad, detenerse como lo haría ante una
señal de alto. Ceda el paso al tráfico en la intersección
o lo suficientemente cerca como para presentar peligro
inmediato.
DO NOT ENTER (NO ENTRAR)—CUADRADO: Esta
señal le advierte que no entre en sentido contrario a una
carretera o autopista. Si viaja en sentido contrario, verá esta señal.
Las siguientes señales prohíben ciertas acciones. Cuando vea una señal
con un círculo rojo y una raya roja a través de una flecha o símbolo negro,
significa que no debe hacer lo que indica el símbolo.
No girar a la izquierda
No girar a la derecha
No girar en U
Señales regulatorias—Otras
Estas señales le dicen qué hacer. Indican la velocidad máxima del
conductor u otra acción requerida. Las señales que se muestran a
16
continuación son ejemplos de señales regulatorias, pero hay muchas otras
más. Las señales regulatorias son rectangulares y consisten en palabras
o símbolos de color negro sobre un fondo blanco. Pueden estar puestas
individualmente, o con otras señales o indicadores de tránsito. Usted debe
obedecer las reglas de todas las señales regulatorias.
Velocidad
Esto indica la velocidad
máxima, en millas por
hora. Comienza en el
lugar donde se encuentra
la señal y termina en
donde se encuentre una
señal diferente. Lea la
sección 3 para obtener más
información acerca de las
normas de velocidad.
Se permite girar a la
derecha sin detenerse
Esta señal se encuentra
debajo de las señales de alto.
El tránsito que vaya a girar
a la derecha puede hacerlo
sin detenerse. El resto del
tránsito debe detenerse y
ceder el paso.
Tránsito en un
solo sentido
El tránsito circula sólo en
la dirección de la flecha.
Control de uso de
carril
Estas señales se usan
cuando se debe o
está permitido girar
en carriles como se
muestra.
Mantenerse a la derecha
Una isla divisoria, mediana u
obstrucción divide el camino
adelante. Manténgase en el
lado que indica la flecha.
No rebasar
Esta señal indica que usted
no debe rebasar porque
la visión a la distancia
está restringida u otras
condiciones podrían hacer
inseguro adelantarse y
rebasar.
No girar en rojo
No puede girar mientras el
semáforo está en rojo. Debe
esperar hasta que cambie a
verde.
Carril central sólo
para girar
Comparta el carril
central para girar a la
izquierda desde ambas
direcciones.
Señal de cruz de
aviso de ferrocarril
Estas señales identifican
un cruce de ferrocarril.
Debe CEDER EL PASO
o DETENERSE tal
como se indica.
17
Señales de advertencia
Las señales de advertencia lo alertan ante posibles peligros o cambios en las
condiciones de la carretera adelante. Como conductor usted es responsable de
reconocer y reaccionar adecuadamente a los cambios de condiciones.
Hay muchas señales de advertencia de color amarillo. No todas las señales de
advertencia se muestran en esta página.
Cruce de peatones
Esté alerta a las personas
que cruzan su camino.
Reduzca la velocidad y
prepárese para detenerse.
Esta señal puede
tener luces amarillas
intermitentes para indicar
la presencia de peatones.
Cruce de camino
multiuso
Regularmente, ciclistas
y peatones cruzan por
esta área. Conduzca
con precaución y esté
preparado para detenerse.
Adelante se encuentra una
curva hacia la derecha. Es
posible que debajo de la
señal también se indique
la velocidad segura
recomendada para dicha
curva.
Curva cerrada a la
derecha
Adelante se encuentra una
curva cerrada a la derecha.
Cruce
Advertencia de cruce
de ferrocarril
Adelante se encuentra
una intersección de cuatro
direcciones. Esté alerta
a los vehículos que se
encuentran en el cruce
y que van a entrar en la
carretera.
Carretera sinuosa
Carretera lateral
Una intersección en “T”
más adelante. Esté atento a
los vehículos que ingresan
a la carretera desde la
izquierda o la derecha, tal
como lo indica la señal.
Curva y contracurva
Adelante se encuentra una
curva hacia la derecha
y luego otra hacia la
izquierda.
18
Curva a la derecha
(se indica la velocidad
segura)
Un cruce de vías está
próximo. Mire, escuche
y disminuya la velocidad
porque es posible que
necesite detenerse.
Adelante la carretera es
sinuosa, con una serie de
vueltas o curvas.
Tránsito en dos
sentidos adelante
Adelante, la calle o
carretera de un solo sentido
con una mediana central
o divisoria se une con una
carretera de doble sentido.
Entonces compartirá la
carretera con el tránsito en
sentido contrario.
Comienzo o fin de
carretera dividida
Una mediana central o
divisoria que divide la
carretera en dos caminos
independientes, cada uno
de los cuales es de un
solo sentido. Manténgase
a la derecha. Las señales
son opuestas e indican
el comienzo o fin de una
carretera dividida.
Alto adelante
Hay una señal de alto
más adelante. Disminuya
la velocidad y prepárese
para parar.
Límite de velocidad
reducida más adelante
Hay un reductor de
velocidad más adelante.
Prepárese para reducir la
velocidad.
Cruce de venados
Velocidad recomendada
Indica la velocidad segura a
la entrada de una autopista
o en una rampa de salida.
Reduzca la velocidad
hasta alcanzarla velocidad
indicada.
Indicador adelante
Adelante se encuentran
semáforos. Reduzca la
velocidad y prepárese para
detenerse.
Alineación
Hay un cambio
pronunciado en la dirección
de la carretera en el lugar
donde se encuentra la señal,
como por ejemplo una
curva cerrada que no es
completamente visible, o
la línea del carril desvía un
obstáculo en el camino.
Glorieta adelante
Hay una glorieta
(intersección) adelante.
Reduzca la velocidad y
prepárese para ceder el
paso al tránsito que está
en la glorieta (vea páginas
41-43).
En esta área suelen cruzar
venados por la carretera.
Esté alerta. Disminuya
la velocidad cuando vea
venados u otros animales.
Fusión
El tránsito se integra
desde el lado que indica
la señal. El conductor
que ya se encuentra
en la carretera tiene
derecho de paso, pero los
conductores de ambos
carriles son responsables
de integrarse en el
tránsito sin problemas.
Paso de baja altura
El cruce elevado adelante
tiene baja altura. No
continúe si su vehículo es
más alto que el cruce.
Reducción del
número de carriles
Adelante termina el carril
indicado. Los conductores que se encuentren
en él deben entrar en el
carril adyacente. Los conductores en el carril que
continúa deben permitir
que los demás vehículos
ingresen sin problemas.
19
Camino resbaloso
si está mojado
El pavimento es muy resbaladizo
cuando está húmedo. Disminuya
la velocidad. No frene
bruscamente ni gire súbitamente.
Aumente la distancia entre su
vehículo y el vehículo que circula
delante de usted.
Señales de zonas en construcción
Pendiente
Se acerca a una
inclinación empinada.
Controle sus frenos
antes de descender
por la colina. Esté
preparado para
camiones y otros
vehículos grandes que
avanzan lento.
Las señales anaranjadas se usan en zonas
temporales de control de tránsito, como
en casos de trabajo vial o zonas
de respuesta a emergencias.
Reduzca la velocidad y
preste mucha atención
cuando vea estas señales.
Una señal que indique la
AHEAD
presencia de un banderillero
más adelante puede mostrar
END
el símbolo del banderillero, con
una señal en la mano o con las
ROAD WORK
palabras: “FLAGGER AHEAD”
(BANDERILLERO ADELANTE).
Los banderilleros usan señales y
señas con las manos para indicarle
en qué dirección debe circular, que
reduzca la velocidad, o que se detenga.
Siga sus instrucciones.
Se pueden usar barriles, conos, tubos
y barricadas para mantener al tránsito
fuera de las zonas en construcción en la
carretera. Junto con las señales y marcas
en la carretera, estos artículos lo guían
para que se desplace con seguridad por el
área en construcción. Respételos tal como
lo haría con cualquier otro dispositivo para el control del tránsito.
Se pueden usar barreras para evitar que el tránsito entre en carreteras
cerradas o en otras áreas donde es peligroso conducir.
20
Señales de velocidades máximas en zonas escolares
Una zona escolar es una sección de la calle o camino en la que se aplica
una velocidad reducida de 20 mph y se define por las señales de velocidad de
zona escolar.
O
O
Comienzo de zona escolar
O
Fin de zona escolar
Las siguientes señales se aplican a zonas escolares:
• La velocidad de zona escolar comienza en la señal de SCHOOL SPEED
LIMIT 20 (límite 20 de velocidad escolar) y termina en la señal de END
SCHOOL SPEED ZONE (final de velocidad de zona escolar) u otra señal
de velocidad.
• Algunas señales de inicio de zona escolar están indicadas con luces
amarillas intermitentes además de las señales de velocidad máxima.
• Se colocarán señales para indicarle cuándo se aplica la velocidad
reducida o si la velocidad reducida se aplica cuando hay niños presentes.
• También puede haber señales que indican que las multas de tránsito son
más altas en una zona escolar.
Otras señales de escuela son las señales de
advertencia en forma de pentágono. Si esta
señal incluye “AHEAD” (ADELANTE),
usted se está acercando a un cruce. Si tiene
una FLECHA, usted se encuentra en un
cruce escolar. Si incluye SCHOOL o no
tiene ninguna otra señal adjunta, usted se está
acercando a una zona escolar o área escolar.
Reduzca la velocidad. Mire si hay niños y
esté preparado para detenerse. Recuerde: A
menudo los niños son muy impredecibles.
Las señales que se muestran arriba son
de color amarillo/verde brillante. También
pueden ser solamente de color amarillo.
Vea Zonas escolares (página 81) para más información.
21
Señales e indicadores de cruce de ferrocarril
La señal de advertencia anticipada de ferrocarril (Figura A) tiene una
forma especial para advertirle con anticipación que adelante se encuentra un
cruce de ferrocarril. Significa mire, escuche y reduzca la velocidad porque es
posible que necesite detenerse. Recuerde: ¡Un tren puede pasar en cualquier
momento! Preste atención a las señales de cruce y obedézcalas.
Una señal de crossbuck (cruz de aviso) (Figura B) es una señal regulatoria
que se utiliza en el mismo cruce. Tiene el mismo significado que la señal de
YIELD (ceder el paso) o STOP (alto) que se muestra. Si hay más de una vía,
una señal debajo de la cruz de aviso indica el número de vías.
Algunos cruces también tienen barreras junto con las luces rojas
intermitentes (Figura C). Deténgase antes de que la barrera baje en su lado
de la carretera. No trate de ganarle a las barras ni de esquivarlas cuando estén
abajo o cuando estén subiendo. Es ilegal y peligroso rodear la barrera o cruzar
las vías cuando una señal está intermitente.
Figura A
Figura B
Figura C
Señales de ruta, guía e información
Las señales de ruta le
indican en qué carretera se
encuentra y si se trata de
una carretera interestatal,
nacional o estatal.
22
Carretera
interestatal
Carretera
nacional
Carretera
estatal
Las señales verdes que se muestran son ejemplos de señales de guía o de
información. Estas señales le indican la salida correcta en una carretera, o
muestran la dirección
hacia carreteras o
ciudades. El número que
se muestra en una señal
de salida le ayuda a saber
qué salida necesita tomar.
Corredores de seguridad
Los corredores de seguridad son tramos
designados de una carretera estatal o local
SAFETY CORRIDOR
que tienen más choques fatales y de lesiones
graves que la incidencia promedio en todo el
NEXT 7 MILES
estado para este tipo de carretera. Se exige
a los conductores que presten más atención
y obedezcan al pie de la letra todas las leyes de tránsito cuando conduzcan por
estas áreas. Las señales que identifican los corredores de seguridad pueden incluir
banderas en forma de diamante para aumentar la conciencia de los conductores
y señales que indiquen a los conductores encender sus luces para seguridad. Las
multas de tráfico se duplican cuando se exhiben señales de corredores de seguridad.
Señales de zonas históricas, culturales y recreación
Las señales de color café, como las que se muestran a continuación,
indican lugares históricos y culturales. También indican vistas
panorámicas, áreas para comer en el campo y parques.
Señales de servicios para los conductores
Las señales azules le indican los servicios o instalaciones que se encuentran
a lo largo de la carretera. Estas señales pueden indicarle que en la siguiente
salida hay gasolineras, comida y lugares de hospedaje, que adelante se
encuentra un área de descanso o un teléfono. Una señal azul también puede
indicar la ruta hacia un hospital. Una señal con el símbolo de una silla de
ruedas significa que puede encontrar una instalación o área de estacionamiento
accesible para personas discapacitadas.
23
Semáforos
Los semáforos indican el derecho de paso de los conductores
y de los peatones en algunas intersecciones y en cruces de
peatones a mitad de la cuadra.
Si una señal se ve apagada, como durante un corte de energía,
deténgase como lo haría si hubiera señales de alto en
todas las direcciones o como en la intersección de ALTO de
cuatro direcciones. Cuando un semáforo no está funcionando
y parpadea en amarillo o rojo, debe obedecer esa señal
adecuadamente, tal como cualquier otra señal intermitente.
Luz roja constante - Una luz roja constante significa
ALTO. Deténgase antes de la línea de alto marcada en el pavimento.
Si no hay una línea de alto, deténgase antes del cruce de peatones
más cercano, o antes de entrar a la intersección en el caso de que no
haya cruce. Deténganse y permanezca detenido hasta que cambie la
señal, excepto para los giros permitidos en rojo. Los peatones que se
encuentren frente a una luz roja no deben cruzar la calle a menos que
una señal para peatones indique lo contrario.
Se le permite realizar los giros siguientes en rojo, después de llegar a
un punto de alto, a menos que una señal u oficial de policía indique lo
contrario.
• Al entrar en una calle de dos sentidos, puede girar a la derecha con
precaución.
• Cuando vaya a entrar en una calle de un solo sentido, puede girar con
precaución a la derecha o a la izquierda en la dirección del tránsito.
Siempre ceda el paso a los peatones, ciclistas y el tránsito en la
intersección al realizar un giro permitido en rojo.
Luz roja intermitente - Una señal roja intermitente significa lo mismo
que una señal de alto. Deténgase completamente. Mire a ambos lados y
hacia adelante de la carretera, ceda el paso al tránsito y a los peatones y
avance cuando sea seguro hacerlo.
Luz amarilla constante - Una luz amarilla constante le advierte que la luz
está a punto de cambiar a rojo. Deténgase antes de entrar a la intersección.
Si no puede detenerse de forma segura, puede manejar con cautela a través
de la intersección. Con cautela significa despacio y cuidadosamente. Los
peatones que se encuentren enfrente de una luz amarilla no deben
cruzar la calle, a menos que una señal para peatones indique que
pueden hacerlo.
Luz amarilla intermitente - Una señal amarilla redonda e intermitente
significa que debe reducir la velocidad y continuar con precaución.
Luz verde constante - Una luz verde significa que debe avanzar.
Entre con cuidado a la intersección. Mire hacia ambas direcciones
en caso de que algún vehículo en sentido contrario o que cruce se
pase con luz roja. Antes de avanzar, esté atento a cualquier vehículo,
bicicleta o peatón que permanezca en la intersección. Todas las
24
maniobras—continuar derecho, girar a la izquierda o a la derecha—
están permitidas, a menos que esté prohibido por una señal. Recuerde:
si va a girar a la izquierda o a la derecha, debe ceder el paso al tránsito
que circula en sentido contrario y a los peatones. Los peatones que se
encuentren enfrente de una luz verde pueden cruzar la calle en un cruce
para peatones marcado o no marcado, a menos que una señal o señal para
peatones les indique que no pueden hacerlo.
Flecha roja - Una flecha roja constante significa ALTO. Deténganse
y permanezca detenido hasta que cambie la señal, excepto para los giros
permitidos en rojo. Los mismos giros permitidos para una luz roja constante
se permiten para una flecha roja. (Vea la página 24.)
Flecha amarilla - Una flecha amarilla constante le advierte que la
luz está a punto de cambiar a rojo. Deténgase antes de entrar a la
intersección. Si está dentro de la intersección o no puede detenerse con
seguridad puede completar el giro con cautela y despejar la intersección.
Con cautela significa despacio y cuidadosamente.
Flecha amarilla intermitente - Una flecha amarilla intermitente significa
que puede hacer el movimiento indicado por la flecha, pero primero debe
ceder el paso a los peatones y al tráfico en sentido contrario. El tránsito
que circula en sentido contrario tiene luz verde. Puede entrar con cautela
a la intersección sólo para hacer el movimiento indicado por la flecha
intermitente.
Flecha verde - Una flecha verde constante significa que tiene el
derecho de paso y puede hacer el movimiento indicado por la flecha. El
tráfico en sentido contrario debe parar.
Los siguientes ejemplos muestran la disposición de luces más comunes
en los semáforos que incluyen flechas. Estas señales son típicamente
para giros a la izquierda, pero puede haber señales
con flechas de giro a la derecha.
O
O
O
Controladores de acceso a autopistas
Los controladores de acceso a autopistas se colocan en rampas en
la autopista para ayudar a evitar retrasos y demoras en el tráfico. Los
controladores de acceso a autopistas parecen una señal de tráfico que se ve en
una intersección, pero sólo funcionan durante ciertas horas del día.
25
Cuando funcionan, los controladores de acceso a autopistas alternan entre
la luz roja y la luz verde cada pocos segundos. Sólo un vehículo puede pasar
cada vez que se enciende la luz verde. En el caso de las rampas de múltiples
carriles, cada carril tiene un controlador de acceso a autopistas.
Los controladores de acceso a autopistas estarán apagados cuando no están
en uso. No se detenga en un controlador de acceso a autopistas apagado.
Indicadores para peatones – Don’t Walk/Walk (No avanzar/Avanzar)
Estos son indicadores especiales de no avanzar/
START CROSSING
avanzar para los peatones. Los peatones que se
Watch For
encuentren frente a un semáforo que indique WALK
Vehicles
DON’T START
(avanzar) o tenga la figura de un “hombre caminando”
Finish Crossing
If Started
(blanco) pueden comenzar a cruzar la calle. Si una
TIME REMAINING
señal DON’T WALK (no avanzar) o con una “mano
To Finish Crossing
levantada” (anaranjada) se encuentra intermitente o
DON’T CROSS
encendida, los peatones no deben comenzar a cruzar la
intersección. Los peatones que se encuentren en el cruce
PUSH BUTTON
de peatones cuando la señal “DON’T WALK” o con
TO CROSS
Maple Drive
una “mano levantada” se encuentre intermitente deben
continuar cruzando la calle.
FLASHING
TIMER
STEADY
Marcas en el pavimento
Las marcas pintadas en la carretera le indican dónde debe conducir, las
condiciones que se aproximan tales como una señal de alto o cruce para
peatones o el tipo de tránsito permitido legalmente.
Las marcas amarillas se utilizan para separar el tránsito que se mueve en
direcciones opuestas (línea central), el extremo izquierdo de calles y rampas
de un solo sentido y carriles de doble sentido de giro izquierdo y medianas
pintadas.
• Línea amarilla continua - Se utiliza para
marcar el extremo izquierdo de calles
y rampas de un solo sentido. Cuando
conduzca, la línea amarilla siempre debe
estar a su izquierda.
Línea amarilla continua
• Línea amarilla discontinua - Se utiliza
para marcar el centro de una calle de dos
sentidos utilizada para el tránsito que se
desplaza en direcciones opuestas y donde
se permite rebasar en ambas direcciones.
(Ver Rebasar y adelantar, páginas 44 a 47.)
Línea amarilla
discontinua
26
• Línea doble que consiste de una línea
amarilla continua y una línea amarilla
discontinua - Utilizadas para marcar una
línea central donde a una dirección del
tránsito se le permite adelantarse, pero no
a la otra. Si la línea amarilla continua está
del lado de su carril, significa que usted
no puede adelantarse. No cruce la línea
amarilla continua de su carril para rebasar
a otro vehículo. (Ver Rebasar y adelantar,
páginas 44 a 47.)
• Línea amarilla doble continua - Se
utiliza para marcar una línea central
en la que se prohíbe rebasar en ambas
direcciones del tránsito. La línea amarilla
continua de su carril significa que usted
no puede adelantarse. (Ver Rebasar y
adelantar, páginas 44 a 47.) Una doble
línea amarilla también se utiliza para
marcar una mediana pintada.
Líneas amarillas
dobles (continuas y
discontinuas)
Línea amarilla
doble continua
• Carril especial de dos sentidos para giro
hacia la izquierda - Proporcionado para girar
a la izquierda. Si existe un carril de giro a la
izquierda de dos sentidos, no gire a la izquierda
desde otro carril. Entre en el carril para girar
a la izquierda de dos sentidos sólo cuando
vaya a girar. Si entra en este carril antes
de tiempo, puede interferir con otro
conductor que desee usar este carril.
Permanezca en el carril para girar a la
izquierda hasta que el tránsito esté
libre y pueda realizar su giro a la
izquierda en forma segura.
Carril de dos sentidos para
Puede ingresar a un carril
girar a la izquierda
de giro a la izquierda de dos
sentidos desde una calle o camino privado y detenerse a esperar que el
tránsito esté libre antes de ingresar al carril de la derecha. Asegúrese de
que el carril de giro a la izquierda esté libre en ambas direcciones antes
de ingresar al mismo. Mientras espera para incorporarse al tránsito, debe
estar alerta de los vehículos que se aproximan por el mismo carril en
dirección opuesta, intentando girar a la izquierda. Es ilegal circular por
una mediana con doble línea amarilla, o un carril de giro a la izquierda de
dos sentidos. No utilice estos carriles para acelerar para incorporarse al
tránsito ni para rebasar otros vehículos para ingresar a un carril de giro en
una intersección.
27
• Mediana central pintada con líneas
amarillas continuas dobles en ambos
lados - El área entre los dos sentidos de
circulación en la misma calle. Puede hacer
un giro hacia la izquierda a través de dicha
mediana para ingresar en una intersección,
un callejón, camino privado o una vía de
acceso después de esperar que pase el
tráfico que se aproxima. A diferencia
de un carril de dos sentidos de giro a
la izquierda, no puede utilizar una
mediana pintada como refugio para
circular en la misma.
• Bandas amarillas diagonales Mediana central pintada
Se utilizan en una mediana
pintada para informarle que hay
objetos fijos más adelante en la calle
o en otras áreas donde se prohíbe el
uso de vehículos. Es ilegal utilizar
o hacer un giro a través de una
mediana pintada con rayas amarillas
diagonales.
Bandas amarillas diagonales
Marcas blancas - Se utilizan para separar
los carriles de tráfico que van en la misma
dirección, así como para marcar el borde
derecho de carriles de circulación. También se
utilizan para cruce de peatones, líneas de alto,
símbolos y palabras.
• Línea blanca continua - Se utiliza para
Línea blanca continua
una línea de extremo o de niebla. Sirve
como guía para ayudar a los conductores a
permanecer en la carretera, especialmente durante la
noche o en mal tiempo.
• Línea blanca ancha continua - Se usa
para canalizar o dirigir el tráfico a carriles
específicos o a intersecciones y para separar
los carriles para bicicletas de los de tránsito.
Está permitido cruzar una línea blanca
continua ancha, pero no se recomienda.
Línea blanca ancha continua
28
• Línea blanca discontinua - Separa
los carriles de circulación en la misma
dirección (como las calles de un sentido).
Se permite cruzar una línea blanca
discontinua con precaución.
• Línea blanca punteada - Pequeñas líneas
discontinuas ubicadas más juntas que una
línea discontinua. Se permite cruzar una
Línea blanca discontinua
línea punteada con precaución. Dependiendo
de donde se utiliza, tiene un mensaje concreto:
– Cuando se utiliza antes de una rampa de salida o
intersección, le informa que el carril en el que
viaja no va a continuar en la misma ruta, como
un carril de sólo giro a la derecha o carril sólo
de salida en la autopista. Si no cambia de
carril, eventualmente tendrá que hacer un
giro en una intersección o salir de la
autopista.
– Cuando se utiliza en una rampa de
entrada a la autopista, le informa
que está entrando en la
autopista y DEBE incorporarse
Línea blanca punteada
al tráfico.
– Cuando se utiliza dentro de una
intersección, le servirá de guía a través
de la intersección en el carril apropiado.
• Línea blanca continua doble - Significa
que no está permitido cambiar de carril.
Permanezca en el carril en el que se
encuentra hasta que la línea de separación
Línea blanca
de carriles cambie nuevamente a la línea
continua doble
discontinua blanca normal.
(Línea que prohíbe el
cambio de carril)
• Cruce de peatones - Se marca con líneas
blancas que indican el área por la que
los peatones pueden cruzar la carretera.
Conduzca con precaución y esté listo para
detenerse cuando un peatón se encuentre en
el cruce. Recuerde que cada esquina es un
cruce de peatones, esté marcado o no. (Vea
Peatones, páginas 79-80.)
Cruce de peatones
29
• Línea de alto - Una línea blanca continua
que atraviesa su carril para indicarle el
punto donde debe detenerse.
Línea de alto
• Señal para ceder el paso - Una fila de
triángulos sobre su carril, que apuntan
hacia su vehículo, indicando el punto en el
que usted debe ceder el paso.
Señal para ceder el paso
• Carriles para bicicletas - Se identifican
mediante una línea blanca ancha continua
con el símbolo de una bicicleta o una señal
de carril para bicicletas. Generalmente,
están ubicados cerca del extremo de
la calle. Los ciclistas deben viajar en
la misma dirección que la del tránsito
adyacente. Usted debe ceder el paso a las
bicicletas en el carril para bicicletas. Puede
girar cruzando un carril para bicicletas
pero no puede conducir sobre el carril para
bicicletas cuando se esté acercando a un
giro.
Carril para bicicletas
• Líneas blancas en forma de V - Se
pueden utilizar para informarle que hay
objetos fijos más adelante en la calle o
en otras áreas donde se prohíbe el uso de
vehículos.
Líneas blancas en forma de V
30
Cruce de ferrocarril
Los cruces de ferrocarril tienen
marcas en el pavimento que incluyen
una “X” grande, las letras “RR”, una
zona de prohibido rebasar y una línea
de alto. No deben suceder colisiones
en los cruces de ferrocarril. Cuando
suceden, usualmente es porque los
conductores no prestan atención a
las señales, marcas en el pavimento
y otros dispositivos de advertencia.
Los trenes circulan más rápido de lo
que parece. No intente cruzar las vías
a menos que pueda llegar claramente
al otro lado mucho antes que llegue
el tren al cruce. No intente ganarle al
tren. Nunca se detenga sobre las vías,
ni siquiera por un instante.
Varios indicadores y señales marcan los cruces de ferrocarril. Cuando vea
uno, reduzca la velocidad, observe, y escuche, porque es posible que tenga
que detenerse. Recuerde: ¡Los trenes son grandes y pesados y no se pueden
detener rápidamente!
Pare antes de las vías del ferrocarril cuando:
• Se activan las luces rojas intermitentes.
• Se baja la barrera.
• El banderillero le indica que se detenga.
• Puede ver claramente el tren que se acerca o está tan cerca del cruce que
sería peligroso tratar de cruzar.
• Hay una señal de alto, aunque no vea que se acerca un tren.
Cuando deba parar, deténgase en la línea de alto que está claramente
marcada. Algunas colisiones suceden cuando los conductores se detienen
sobre o demasiado cerca de las vías. Si no hay una línea de alto, deténgase al
menos 15 pies de distancia de la vía más cercana.
Después de detenerse, no comience a avanzar hacia las vías hasta que
esté seguro de que puede hacerlo de forma segura. En los cruces con vías
múltiples, observe con cuidado para ver si se acerca un segundo tren en otra
vía en cualquier dirección. Es ilegal atravesar, esquivar o pasar por debajo
de una barra o barrera cuando se encuentre abajo, se esté abriendo o
cerrando.
Algunos vehículos, como los autobuses escolares o camiones que
transportan materiales peligrosos, deben detenerse en todos los cruces de
ferrocarril. Si viaja detrás de uno de estos vehículos prepárese para detenerse.
31
Tranvías y trenes livianos
Los tranvías y los trenes livianos se desplazan por vías en la carretera.
Generalmente, hay cables que pasan sobre ellos y que les dan energía. Usted
debe tener mucho cuidado al cruzar estas vías o al compartir la carretera con
tranvías o trenes livianos. Estos vehículos no pueden detenerse rápidamente
ni virar bruscamente para esquivar automóviles.
Cuando conduzca por una calle compartida con un tranvía o con un tren
liviano:
• Espere la señal para girar a la izquierda—un tranvía o un tren puede
aproximarse por su izquierda detrás de usted.
• Verifique que no haya trenes antes de cambiar de carril. No vire
bruscamente hacia otro carril con vías para pasar a otro vehículo.
• Cuando estacione en calles con tranvías o trenes livianos, estacione detrás
de la línea que divide la zona de estacionamiento de la vía para evitar
colisiones con tranvías y trenes livianos. Si no hay línea divisoria, deje al
menos 4 pies de distancia hasta las vías.
• Tenga cuidado cuando pase un tranvía o un tren detenido y esté atento a
los peatones. Los pasajeros que desciendan del tren pueden cruzar frente
al tren e interponerse en su carril.
• Preste especial atención a los ciclistas que viajen o crucen por las vías.
Las vías pueden hacer que los ciclistas pierdan el control.
Cuando se aproxime a las vías en una intersección:
• Disminuya la velocidad y mire hacia ambos lados antes de cruzar.
• Nunca se detenga sobre las vías ni dentro del área protegida por las
barreras. Permanezca detrás de las marcas de la carretera.
• No intente cruzar las barreras cuando se encuentren abajo.
• En el caso de cruces de ferrocarril que no tengan barreras, permanezca
muy detrás de las líneas de alto indicadas sobre el pavimento.
• Nunca gire por delante de un tranvía o tren liviano que se está
acercando. Nunca intente ganarle al tren en una intersección. Los
trenes no pueden detenerse rápidamente.
32
Sección 3
Reglas de
la carretera
Las reglas de la carretera son aquellas leyes y prácticas que promueven la
circulación segura y eficiente de los vehículos. Estas reglas incluyen cuándo
iniciar la marcha, hacer señales, girar, rebasar, pasar y detenerse.
Aún durante un viaje corto, usted puede encontrar muchas condiciones
peligrosas de manejo. Las estadísticas muestran que la mitad de todas las
colisiones ocurren dentro de 25 millas del hogar.
Lo siguiente le ayudará a evitar que tome decisiones apresuradas o hacer
maniobras repentinas:
• Aprenda y obedezca las reglas para conducir.
• Esté preparado para ceder el paso a otros conductores para evitar
colisiones.
• Siempre observe cuidadosamente las señales anticipadas de advertencia e
información.
• Sea un conductor cortés. Sea predecible, comuníquese de manera clara y
temprana. Anticipe los movimientos de otros vehículos y planifique.
Normas de velocidad
La velocidad a la que viaja determina el tiempo que tiene para actuar o
reaccionar y el tiempo que tardará en detenerse completamente. Mientras más
rápido viaje, menos tiempo tendrá para detectar peligros, calcular la velocidad
de otros vehículos y reaccionar a las condiciones.
La regla básica
La regla básica dispone que usted conduzca a una velocidad razonable
y cautelosa para las condiciones presentes. Esta regla básica se aplica en
todas las calles y carreteras en todo momento.
Para obedecer la regla básica necesita pensar en su velocidad en relación
con el tránsito, los peatones, los ciclistas, la superficie y el ancho de la
carretera, los riesgos de las intersecciones, el clima, la visibilidad y todas
las demás condiciones que pueden afectar la seguridad. Use las señales de
velocidad para determinar qué velocidad es razonable y prudente para las
condiciones presentes.
Si conduce a una velocidad que no es segura para las condiciones
existentes, en cualquier momento dado, aún cuando esté conduciendo por
debajo del límite de velocidad, usted estará contraviniendo la regla básica. La
regla básica no le permite sobrepasar el límite de velocidad.
33
Límites de velocidad
Además de la regla básica, Oregon posee límites de velocidad máxima
dentro de los límites de la ciudad, zonas escolares y en las carreteras
interestatales. El límite de velocidad es la velocidad máxima considerada
segura para un área bajo condiciones óptimas de manejo. Usted podrá ser
citado si conduce a una velocidad superior a esos límites. Las multas son más
altas y pueden suspenderse sus privilegios de conducción si conduce a más de
30 millas por hora sobre el límite de velocidad o a 100 millas por hora o más.
Los siguientes límites de velocidad se encuentran estipulados por ley para
las áreas especificadas, aunque se exhiban o no. Debe obedecerlos a menos
que se indique otra velocidad. Las señales de velocidad pueden o no contener
la palabra LÍMITE (LIMIT).
15 MILLAS POR HORA
• Cuando conduce en callejones.
• Áreas residenciales estrechas.
20 MILLAS POR HORA
• En los distritos comerciales.
• Dentro de una zona escolar. (Ver Zonas escolares,
página 81.)
25 MILLAS POR HORA
• En los distritos residenciales, a menos que se indique
lo contrario.
• En parques públicos.
• En zonas costeras, si se permiten vehículos.
55 MILLAS POR HORA
• En todas las carreteras y autopistas no comprendidas
en otra definición.
LÍMITES DE VELOCIDAD EN AUTOPISTAS
INTERESTATALES
• El límite de velocidad variará en las autopistas interestatales
pero puede indicarse con un máximo de hasta 70 millas por
hora (MPH).
Radar fotográfico
Algunas ciudades y zonas en construcción de Oregon utilizan un radar
fotográfico para hacer cumplir los límites de velocidad. El equipo de radar
fotográfico toma una fotografía del vehículo y del conductor cuando el
vehículo excede la velocidad permitida.
34
Conductores lentos
Cuando viaje a una velocidad más lenta que la velocidad normal, debe usar
el carril de la derecha o conducir lo más cerca posible a la orilla o extremo
derecho de la carretera, a menos que esté a punto de girar a la izquierda.
Tenga cuidado de no provocar congestiones de tránsito detrás de usted
cuando conduzca a una velocidad menor que la designada. Salga de la
carretera en la primera área segura que encuentre y deje pasar a los vehículos
que viajen detrás de usted. Los conductores que le rebasen deben obedecer las
leyes de velocidad.
Carreras
Es ilegal hacer carreras con otro vehículo u organizar una carrera de
velocidad. Hacer carreras no es necesariamente conducir a alta velocidad.
Puede ser cualquier competencia entre dos o más conductores y vehículos,
como un concurso de aceleración o marcar un récord de velocidad.
Distancia entre vehículos
Para compartir la carretera de manera segura, mantenga siempre una
distancia razonable entre su vehículo y el vehículo que viaja delante de usted.
Tendrá una mejor vista de la carretera, podrá anticipar los problemas y contará
con una “alternativa” en caso de emergencia. Las colisiones por detrás son
muy comunes. La causa principal de estas colisiones es la corta distancia
entre vehículos en movimiento. Los conductores
no pueden parar antes de chocar contra el vehículo
que viaja adelante y que para de repente.
Una distancia segura entre vehículos se define
como 2 a 4 segundos. Para velocidades superiores
de las 30 mph una distancia segura entre vehículos
debería ser 4 segundos o más. Generalmente, se
tarda tres segundos para detenerse o llevar a cabo
otra acción para evitar una colisión, lo que le da sólo
un segundo al conductor para tomar una decisión.
Use los siguientes consejos para determinar si sigue
muy de cerca a otro vehículo:
• Observe cuando la parte posterior del vehículo
que viaja delante de usted pase por una señal,
poste o cualquier otro punto fijo. Cuente los
segundos que usted tarda en llegar al mismo
punto contando: “un segundo, dos segundos,” etc.
• Si pasa la marca antes de que termine de contar
al menos dos segundos, quiere decir que viaja
demasiado cerca del otro vehículo.
• Si es así, aumente su distancia y luego repita el
procedimiento para calcular su nueva distancia.
Haga esto hasta que su distancia no sea menor de
dos segundos.
35
Cuando se detenga en una luz roja o señal de alto, asegúrese de dejar suficiente
espacio para ver completamente los neumáticos traseros del vehículo de adelante.
Cuando la luz cambie a verde, regrese a una distancia segura para seguir.
Existen situaciones, como las que se describen a continuación, cuando
necesita dejar aún más espacio entre su vehículo y el que viaja delante de
usted. En todas estas situaciones debe aumentar la distancia entre vehículos:
• En carreteras mojadas o
resbalosas. Necesita más distancia
para detener su vehículo en
carreteras mojadas o resbalosas.
• Cuando el conductor que viaja
detrás de usted desea rebasarle.
Reduzca la velocidad para aumentar
el espacio que hay enfrente de su
vehículo para que el vehículo que
está pasando termine de pasar más
rápido y de manera más segura.
• Cuando viaje detrás de ciclistas
o motociclistas. Usted necesita
dejar más espacio en caso de que
el ciclista o motociclista pierda el
control de la bicicleta o motocicleta.
• Cuando viaje detrás de
conductores que no le puedan ver.
Es posible que los conductores de
camiones, autobuses, furgonetas
(vans) o vehículos con remolques no
le vean cuando usted se encuentre
directamente detrás de ellos. Estos
vehículos de gran tamaño también
le obstruyen la vista de la carretera.
Aumentar su distancia le permite ver
hacia adelante.
• Cuando se acerque a cruces
de ferrocarril. Deje suficiente
espacio entre usted y los vehículos
que deben detenerse en los
cruces de ferrocarril, entre ellos
autobuses escolares o vehículos que
transportan materiales peligrosos.
• Cuando lleva una carga pesada o
transporta un remolque. El peso
extra aumenta la distancia que se
necesita para detenerse.
• Cuando se dificulta la visibilidad.
Cuando hay mal tiempo o está
oscuro, aumente la distancia con los
demás vehículos para compensar la
disminución de la visibilidad.
• Cuando viaje detrás de vehículos
de emergencia. Algunos vehículos
de la policía, ambulancias y
vehículos de bomberos necesitan
más espacio para maniobrar. No
debe ubicarse a menos de 500 pies
detrás de un coche de bomberos u
otro vehículo de emergencia.
• Cuando esté detenido en una
loma. El vehículo de adelante puede
moverse hacia atrás al ponerse en
marcha.
• Cuando está aprendiendo a
conducir. Como conductor nuevo,
usted necesita espacio adicional
al aprender sus habilidades para
conducir, como usar el volante,
girar, cambiar de carriles y leer las
señales o indicadores de tránsito.
Deje espacio extra entre su vehículo
y el que viaja adelante. El espacio
extra también le proporciona tiempo
para que tome decisiones esenciales
mientras aprende.
Distancia para detenerse
Usted debe saber el tiempo que se requiere para detener cualquier vehículo que
conduzca. La distancia necesaria para detenerse depende de las condiciones de la
carretera y del clima, la velocidad a la que está viajando, el peso de su vehículo,
su tiempo de reacción y la capacidad de frenado de su vehículo.
36
Los camiones grandes y los vehículos combinados no pueden detenerse
tan rápido como los vehículos de pasajeros. Permítales más espacio para
detenerse que el que le da a un automóvil.
La capacidad de frenado de los vehículos varía ampliamente debido al
tipo y condición de la superficie del pavimento, el tipo y la condición de los
neumáticos, los frenos y otros factores. Estudie la siguiente tabla. Se necesita
más tiempo para detenerse de lo que usted piensa.
En promedio, ¿cuánto tiempo toma DETENERSE?
FRENANDO
A una velocidad de 20 mph = 64 pies para detenerse
A una velocidad de 40 mph = 170 pies para detenerse
A una velocidad de 55 mph = 275 pies para detenerse
A una velocidad de 65 mph = 359 pies para detenerse
A una velocidad de 80 mph = 504 pies para detenerse
Esta tabla se desarrolló sólo con fines educativos.
Uso de carriles
Cuando viaje por carreteras que no tengan línea central, donde los
vehículos circulan en ambas direcciones, los conductores deben ceder por
lo menos la mitad de la carretera a otros vehículos que viajan en sentido
contrario.
Cuando no pueda evitar conducir a la izquierda de la línea central, debe
ceder el paso al tránsito que viaja en sentido contrario.
Evite cambiar de carril con frecuencia. Cambie de carril sólo cuando lo
pueda hacer con seguridad.
Manténgase a la derecha
Conduzca en la mitad derecha de la carretera, excepto cuando:
• Rebase a otro vehículo que viaje en la misma dirección que usted.
• Conduzca a la izquierda del centro para evitar una obstrucción.
• Una carretera esté marcada para tránsito en un solo sentido.
• Una carretera tenga tres carriles marcados y el carril central sea un carril
que permite rebasar.
• Gire a la izquierda.
• Se lo indique el personal de emergencia u otras personas que estén
dirigiendo el tránsito.
37
Señales del conductor y giros
Señales del conductor
Giro a la
Giro a la
Detenerse o
derecha
izquierda
disminuir la
Debe señalar antes
velocidad
de girar, cambiar de
carril, moverse a la
derecha o a la izquierda
o incorporarse al
tránsito. Antes de
realizar cualquiera de
estas maniobras, asegúrese de que puede hacerlo con seguridad. Observe
el tránsito adelante, detrás y a los lados de su vehículo. Si su vehículo está
circulando en el tránsito, active su señal de giro al menos 100 pies antes de
girar o de cambiar de carril. Cuando esté estacionado en la orilla y a punto
de integrar al tránsito, ponga la señal con suficiente tiempo como para alertar
al tránsito en circulación que usted va a entrar en el carril de circulación.
También debe hacer una señal antes de reducir la velocidad o de detenerse.
Aplique suavemente el freno. Las luces de alto de su vehículo alertarán a los
conductores que viajen detrás de usted que está reduciendo su velocidad.
Use señales con la mano y el brazo (como se muestra arriba) solamente
durante el día, cuando las necesite y pueda ver claramente a las personas y a los
vehículos a una distancia de 1000 pies. Durante la noche o cuando la visibilidad
sea limitada, debe usar luces indicadoras de giro, no las señales con la mano y
el brazo. Las señales con la mano y el brazo no son suficientes cuando usted
conduce un vehículo muy ancho o muy largo.
Giros
La regla para girar es hacerlo desde el carril más
cercano en la dirección en que usted viaja al carril
más cercano en la dirección que desea ir. Evite
cambiar de carril en las curvas. Las reglas para girar
se aplican en todos los lugares, como vías de acceso
y callejones, no solamente en las intersecciones.
Gire de manera uniforme y a una velocidad menor,
por su seguridad. Consulte el diagrama a la derecha
que muestra cuál carril debe usar cuando gira hacia
la derecha o izquierda.
Giros a la derecha
Mucho antes del punto donde va a girar, observe el tránsito que circula detrás y
a los lados de su vehículo. Ponga la señal de giro a la derecha al menos 100 pies
antes de girar y antes de que necesite frenar. Acérquese tanto como fuera práctico
al bordillo o al borde derecho de la carretera sin interferir con peatones ni ciclistas.
El carril para bicicletas se considera el borde de la carretera. No se pase al carril
para bicicletas en preparación para un giro a la derecha. Inmediatamente antes de
entrar en la intersección, mire a la izquierda, adelante y a la derecha y esté atento a
los vehículos que viajan en sentido contrario y al tránsito que cruza la intersección
y que también vaya a girar. Antes de girar siempre observe si hay bicicletas en
38
su punto ciego a la derecha, especialmente si las acaba de pasar. Esté atento a los
ciclistas que circulan a la derecha de su vehículo mientras se prepara para hacer
un giro a la derecha. Antes de girar a través del carril para bicicletas o de la acera,
debe ceder el paso a los ciclistas que circulen por este carril o por la acera. Ponga
atención especial a los cruces de peatones a la derecha. Esté alerta a la presencia
de peatones y cédales el paso. No se abra demasiado antes o durante el giro.
Giros a la izquierda
Cuando se prepare a girar a la izquierda, mantenga los neumáticos dirigidos
completamente hacia el frente. No debe voltear los neumáticos a la izquierda antes
de comenzar a hacer el giro. Si su vehículo recibe un golpe por detrás mientras
espera girar y sus neumáticos delanteros están orientados hacia la izquierda, su
vehículo sería lanzado hacia el tránsito que circula en sentido contrario.
Mucho antes de girar, observe otros vehículos que puedan estar detrás o a los
lados. Ponga la señal de giro a la izquierda antes de frenar y al menos 100 pies
antes de girar.
En una carretera de dos sentidos, acérquese al lugar donde va a girar
colocándose justamente a la derecha de la línea central. Inmediatamente antes
de entrar en la intersección, mire a la izquierda, adelante y a la derecha y
esté atento al tránsito que cruza la intersección y a los vehículos que viajan
en sentido contrario y que también podrían girar. Tenga especial cuidado con
las bicicletas porque son más difíciles de ver que la mayoría de los demás
vehículos. Preste atención especial al cruce de peatones de la izquierda.
Esté alerta a la presencia de peatones y cédales el paso antes de cruzar los
carriles de circulación en sentido contrario. Comience a girar cuando entre a
la intersección. Gire inmediatamente antes del punto central imaginario en la
intersección. Conduzca hacia la derecha de la línea central de la calle a la que
va a entrar. Esto evita conflictos con otros vehículos que están girando hacia la
derecha o hacia la izquierda.
Si un carril tiene señales o está marcado para girar a la izquierda, no dé la
vuelta desde otro carril. No se debe desplazar por un carril especial de dos
sentidos para giro a la izquierda para acceder a un carril exclusivo de giro a la
izquierda en una intersección.
En algunas áreas puede girar desde más de un carril. Las señales y las marcas
en el pavimento le indicarán si está permitido. Es posible que las señales
también prohíban girar en ciertos lugares.
ERRORES DE GIRO
Decisiones de
último momento
En el carril
equivocado
Desde el carril
equivocado
39
Giro a la izquierda: desde una calle de un
solo sentido a una calle de un solo sentido
Acérquese al punto de giro desde el carril más
cercano a la orilla izquierda. Gire sin abrirse
demasiado. Conduzca su vehículo hacia el carril
izquierdo más cercano para el tránsito en la
carretera en la que va a entrar, a menos que
una señal de uso de carriles o una marca en el
pavimento le indique lo contrario. Puede girar
con luz roja después de detenerse y ceder el paso
a vehículos y peatones.
Giros a la izquierda o a la derecha: desde
una calle de dos sentidos a una calle de un
solo sentido
Acérquese al lugar de giro desde el carril en el
sentido en el que está viajando que se encuentre
más cercano a la carretera a la que va a girar.
Al entrar en la intersección, gire hacia el carril
más cercano para el tránsito en la carretera en la
que va a entrar, a menos que una señal de uso de
carriles o una marca en el pavimento le indique
lo contrario. Puede girar con luz roja después de
detenerse y ceder el paso a vehículos y peatones.
Giro a la izquierda: desde una calle de un
sólo sentido a una calle de dos sentidos
Acérquese a la intersección en el carril más
cercano a la orilla izquierda. Gire hacia el carril
que se encuentra inmediatamente a la derecha
de la línea central. No pase al carril de la
derecha sin antes señalar el cambio de carril y
observar el tránsito de la derecha y su punto
ciego. No puede girar con luz roja.
Carriles de giro doble a la derecha o a la
izquierda
Un vehículo que se encuentre en el segundo
carril puede hacer la misma vuelta que el
vehículo en el primer carril sólo si hay una señal
de uso de carril que así lo permita. Es posible
que también haya líneas blancas de canalización
y flechas en el pavimento. Estas líneas se usan
para dirigirlo hacia el carril correcto al girar. Las
señales de control de uso de carriles o las marcas
en el pavimento le pueden permitir girar hacia
otros carriles diferentes a los que se ilustran.
40
Giros en U
Se prohíbe girar en U o reversa en las siguientes áreas:
• En intersecciones controladas con semáforos, a menos que una señal
permita girar.
• Entre intersecciones en una ciudad.
• Cualquier otra área urbana en donde no pueda ver el tránsito que se
acerca desde ambas direcciones a una distancia de 500 pies.
• Áreas rurales si no puede ver el tránsito que se acerca desde ambas
direcciones a una distancia de 1000 pies.
• En todas aquellas áreas en donde haya señales oficiales o marcas que
prohíban girar en U.
Glorietas
Rotondas, glorietas y círculos de tráfico son los términos
utilizados para las intersecciones circulares con una isla
central. El tráfico se mueve en una dirección, en sentido
contrario a las agujas del reloj (ver a la derecha), alrededor
del centro de la isla. Una señal de advertencia con flechas
en un patrón de círculo indica que una glorieta u otra
intersección circular está próxima. El tráfico que entra a
una glorieta debe ceder el paso al que ya está circulando en
ella. Sin embargo, las glorietas y otros círculos pueden tener
señales de alto. Los conductores deben prestar atención y obedecer las señales.
Los pasos siguientes le ayudarán a viajar de forma segura a través de una
glorieta.
Acercamiento - Reduzca la velocidad a la velocidad indicada cuando se
aproxima a la glorieta. Busque señales de destino de salida para ayudarlo a
determinar dónde se encuentra su salida en la glorieta.
Tenga cuidado con los ciclistas. Cerca de la entrada de la glorieta, las bicicletas
podrían salir del carril de bicicletas hacia la acera o incorporarse al tráfico.
A continuación, se
dirigirá al cruce de peatones.
Deténgase para los peatones
que están utilizando o
comenzando a utilizar el
cruce de peatones en su carril.
Ingreso - Al llegar a la
glorieta debe ceder el paso
al tráfico en el interior de
Ceda el paso a loss
ietas
vehículos en las glorietas
ella, así como a aquellos
vehículos que salen. Espere
Observe la presenciaa de
hasta que haya un espacio e
peatones y cédales el paso
incorpórese al tráfico. Esté
Observe si hay bicicletas
preparado para parar si es
y cédales el paso
necesario.
MT BACHELOR
CENTURY DR
CHANDLER
AVE
14TH ST
41
Avanzar - Una vez dentro de la
glorieta, muévase alrededor del
círculo hacia la izquierda hasta llegar
a la salida.
Permita que las bicicletas se
incorporen en el tráfico del carril
de circulación completo. No pase
a un ciclista en la glorieta. Deben
estar moviéndose a casi la misma
velocidad que los demás vehículos.
Salida - Siempre indique su salida
activando la luz de giro a la derecha.
Salga con cuidado. Esté atento a los
peatones que se encuentren en el
cruce de peatones y esté preparado
para detenerse.
Glorietas de varios carriles
Las glorietas pueden tener uno o
más carriles. Aquí hay algunos consejos adicionales
para ayudarle a pasar de forma segura una glorieta de
varios carriles.
Elección de carril - Los conductores deben tomar
la decisión adecuada de carril en función de su
destino antes de entrar en la glorieta. Preste mucha
atención a las señales de salida de destino y uso de
señales de carril, junto con marcas en el pavimento,
antes de entrar en la glorieta. Entre a la glorieta por el
carril adecuado para su salida.
Mantenga su posición en el carril
hasta que salga. Evite los cambios de
Siga las marcas
de los carriles en la glorieta
carril mientras esté en el interior de
la glorieta, si es posible.
No rebasar - No trate de
adelantarse o pasar a los vehículos,
especialmente los camiones grandes
y remolques dentro de la glorieta.
Los camiones pueden necesitar
ocupar los dos carriles para pasar la
glorieta. Es ilegal pasar o manejar al
lado de un camión en la glorieta.
42
Señalice al salir
Observe la presencia de
peatones y cédales el paso
Señal - Siempre indique su salida activando la luz de giro a la derecha. Esté
atento a los peatones al salir de la glorieta.
Vehículos de emergencia en glorietas
No ingrese en una glorieta cuando se están acercando los vehículos de
emergencia. Estacione a la derecha. Permita a otros vehículos despejar la
intersección para que los vehículos de emergencia puedan pasar la glorieta.
Nunca se detenga dentro de la glorieta. En su lugar, muévase y salga de la
glorieta. Una vez fuera de la glorieta, salga hacia la orilla derecha y permita
que el vehículo de emergencia pase.
Ceder el paso
Habrá muchas otras condiciones en las que deberá ceder el paso o reducir
la velocidad para que otro vehículo pueda pasar de manera segura. Ceder el
paso sencillamente significa que debe reducir la velocidad o, si es necesario,
detener su vehículo para permitir que otro vehículo o un peatón continúen su
camino de manera segura.
La ley sobre el derecho de paso no le cede a nadie el derecho de paso;
solamente indica quién debe ceder el paso. Las señales de alto, las señales
para ceder el paso y los semáforos controlan el paso en intersecciones muy
transitadas. Estas señales le indican a los conductores quién puede continuar sin
detenerse, o quién debe detenerse y ceder el paso a otros conductores, ciclistas
o peatones.
En aquellas intersecciones en las
que no hay señales ni semáforos,
debe observar y ceder el paso a
cualquier vehículo que se encuentre
dentro de la intersección o que se
acerque a la intersección desde su
derecha al mismo tiempo.
En el diagrama de la derecha se
ilustra una situación de derecho de
paso. El automóvil cede el paso a
la camioneta si el automóvil desea
continuar su marcha hacia adelante.
Si el automóvil va a girar hacia la
izquierda, debe ceder el paso tanto
a la camioneta como al ciclista. La
camioneta cede el paso al ciclista.
A continuación se proporcionan algunas reglas y pautas importantes sobre
el derecho de paso. Estúdielas cuidadosamente:
• Pare antes de que entre o cruce una carretera desde un callejón, camino
privado, vía de acceso u otro lugar que no esté controlado por un
semáforo o señal para ceder el paso. Deténgase en el punto más cercano
a la carretera a la cual va a entrar. Ceda el paso a los vehículos que se
aproximan.
43
• Si debe cruzar una acera, como por ejemplo cuando entra o sale de un
callejón o de una vía de acceso, deténgase antes de llegar a la acera y
ceda el paso a peatones y ciclistas.
• Cuando haga un giro a la izquierda en una intersección o hacia un
callejón, camino privado, vía de acceso, o hacia cualquier otro lugar, debe
ceder el paso al tránsito en circulación hasta que sea seguro girar.
• Debe detenerse para que los peatones crucen la calle en cualquier cruce
de peatones, esté marcado o no. (Vuelva a ver Peatones, página 79.)
• En los cruces escolares debe parar cuando los estudiantes entran al cruce
de peatones de ambos lados de la calle o si un guardia de patrulla señala
que lo haga. Permanezca detenido hasta que los estudiantes despejen el
cruce de peatones.
• Al aproximarse a una glorieta, ceda el paso a los vehículos que viajan
dentro de la vía de circulación. Cuando se encuentre en una glorieta, ceda
el paso a los vehículos que están girando delante de usted desde el carril
interior (si hay uno) para salir.
• Si utiliza un carril de aceleración o de fusión para entrar en una autopista
o en cualquier otra carretera, debe ceder el paso a los vehículos que ya se
encuentran en la autopista o carretera.
• Si usted es el conductor que circula por una calle que termina en una
intersección en “T” sin señalización, es usted quien debe ceder el paso al
conductor en la calle sin fin.
• En aquellas intersecciones en las que haya señales de alto en las cuatro
direcciones, es de cortesía común dejar que avance primero el conductor
que se detiene primero. En caso de duda, ceda el paso al conductor de
su derecha. A fin de evitar el riesgo de una colisión, nunca insista por
obtener el derecho de pasar primero.
Obstrucción del tránsito
Antes de comenzar a cruzar una intersección, cruce de peatones o cruce
de ferrocarril a nivel, asegúrese de que haya espacio en el otro lado para
su vehículo. Aunque tenga la luz verde, no cruce la intersección si deberá
detenerse en la intersección y obstruir el resto del tránsito o cruce de
peatones.
Rebasar y adelantar
Rebasar a otro vehículo es parte normal de conducir, pero puede ser muy
peligroso. Antes de comenzar a rebasar, asegúrese de que tenga suficiente
espacio para completar la maniobra. Si tiene que regresar a su carril
demasiado pronto, corre el riesgo de golpear el costado del vehículo que está
pasando. Si no vuelve a su carril a tiempo, corre el riesgo de una colisión
frontal con un vehículo que se traslada en dirección opuesta.
Cuando desee rebasar un vehículo en una carretera de dos carriles, solamente
debe hacerlo por la izquierda del vehículo. Su maniobra no puede comenzar
44
antes del inicio de una zona de paso designado y se debe completar antes de
entrar en una zona de no rebasar. No exceda el límite de velocidad indicado
cuando rebase; es ilegal sobrepasar los límites de velocidad en cualquier
momento.
Cómo evitar problemas al rebasar:
• Conozca la velocidad y la capacidad de aceleración de su vehículo, y
sea capaz de estimar la velocidad del vehículo que está rebasando y
la del tránsito que circula en sentido contrario. Como regla, si puede
detectar cualquier movimiento dentro de un vehículo que viaja en
sentido contrario, significa que se encuentra muy cerca de él y no debe
arriesgarse a pasar. Si tiene dudas, permanezca en su carril.
• Observe si hay intersecciones más adelante y no rebase en una
intersección.
• Permanezca a una buena distancia del vehículo que desea rebasar,
especialmente vehículos grandes como camiones y remolques, para que
pueda tener una buena visión de la carretera.
• Ponga sus señales y revise sus espejos traseros y laterales antes de
cambiar de carril. Revise su punto ciego. Muévase a la izquierda
solamente cuando sea seguro hacerlo.
• Complete esta maniobra lo más pronto posible. Cuando pueda ver en
su espejo trasero todo el vehículo que rebasó, ponga su señal y vuelva a
ingresar en su carril.
• No encienda las luces altas para indicar que desea rebasar. Es ilegal
encender las luces altas cuando sigue a un vehículo a una distancia menor
de 350 pies.
Rebasar por la derecha
Puede pasar por la derecha sólo en una de las siguientes condiciones:
• El conductor que usted quiere rebasar está girando o ha señalado para
dar vuelta a la izquierda. Debe haber espacio suficiente a la derecha para
que pase sin salir de la parte pavimentada de la calzada o conducir en un
carril de bicicletas. El camino delante del vehículo que está pasando debe
estar despejado.
• Se desplaza por una carretera con dos o más carriles que van en la misma
dirección y el vehículo que está rebasando está sobre el carril izquierdo.
Puede rebasar el vehículo utilizando el carril de la derecha.
Tenga mucho cuidado cuando rebase por la derecha. Los demás
conductores no esperan que se les rebase por la derecha.
No rebasar
No cruce la línea central para rebasar cuando:
• Se encuentre en un área que prohíbe rebasar, que está marcada para no
rebasar con una línea amarilla continua en su carril. También puede haber
una señal que indique “DO NOT PASS” (NO REBASAR). No trate de
45
rebasar a un vehículo si no puede regresar a su carril antes de entrar en
una zona de no rebasar.
• Su vista del tránsito que circula en sentido contrario esté obstruida porque
usted se encuentra en una loma o en una curva.
• Se acerque a una intersección, cruce de ferrocarril u otra área en la que
esté limitada la vista del tránsito que circula en sentido contrario.
• Se encuentre en una intersección.
• Se encuentre en un cruce de ferrocarril.
• El vehículo delante de usted está detenido en un cruce de peatones para
permitir el paso de peatones.
Puede cruzar la línea central en una zona donde se prohíbe rebasar, si
el lado derecho de la carretera está bloqueado o si gira a la izquierda para
ingresar o salir de un callejón, una vía de acceso, una intersección, o un
camino privado.
NO REBASE EN ESTOS LUGARES
Líneas amarillas
continuas
Curvas
Zona de no
rebasar
Intersecciones
Ferrocarriles
Lomas
Cruce de
peatones
Cuando lo rebasan
Cuando otro vehículo intenta rebasarle, hay muchas probabilidades de que
ocurra una colisión. El conductor puede regresar al carril muy abruptamente,
usted puede cambiar de carril o el conductor puede verse forzado a regresar
a su carril si no calculó correctamente la distancia del tránsito que circula en
sentido contrario.
Usted puede ayudar al conductor a rebasar su vehículo con seguridad con
observar el tránsito de circulación opuesta y ajustando su velocidad para
permitir que el conductor regrese al carril derecho tan pronto sea posible.
46
Cuando otro conductor comience a rebasar, permanezca a la derecha y no
acelere hasta que el otro conductor haya pasado. No use sus manos o luces
para señalar a otros conductores cuándo rebasar. La ley prohíbe que encienda
sus luces para indicar a otros conductores cuándo rebasar.
Detención, espera y estacionamiento
No puede detenerse, esperar ni estacionar su vehículo, excepto para evitar
un conflicto con otros vehículos, obedecer una ley, un policía, un semáforo
o una señal, o permitir que el tránsito circule momentáneamente antes de
girar, en las siguientes áreas:
• Dentro de una intersección.
• Sobre el lado que da a la carretera de cualquier vehículo estacionado
(estacionamiento en doble fila).
• Sobre una acera o cruce de peatones.
• En las vías del tren o entre 7½ pies de distancia de ellas.
• En un carril o sendero para ciclistas.
• Sobre un puente o paso elevado o entre dos carreteras separadas de una
autopista dividida.
• En un túnel.
• Cualquier lugar en el que esté prohibido mediante señales oficiales o
marcas en la carretera.
Otros lugares
Áreas adicionales donde no puede esperar ni estacionar su vehículo
(excepto momentáneamente para recoger o dejar a un pasajero), incluyendo
pero sin limitarse a los siguientes lugares:
• Enfrente de una vía de acceso pública o privada.
• Dentro de 10 pies de una toma de agua contra incendios.
• Dentro de 15 pies de la entrada a una estación de bomberos sobre el
mismo lado de la calle o a 75 pies sobre el lado opuesto de la calle.
• Dentro de 20 pies de un cruce de peatones, señalizado o no, en una
intersección.
• Dentro de 50 pies de un semáforo con luz intermitente, señal de alto,
señal para ceder el paso u otra señal de control del tránsito que se
encuentre a un lado de la carretera, si su vehículo bloquea la vista de la
señal o del dispositivo del control del tráfico.
Las reglas para detenerse, esperar y estacionarse se aplican sin importar
si usted está en su vehículo o fuera de él. Estas reglas no se aplican si su
vehículo se descompone y no puede moverlo de los carriles de circulación
o si no hay suficiente espacio en la orilla de la carretera para que usted se
detenga o se estacione.
47
Estacionamiento en lomas
Siempre debe poner el freno de mano. Deje su vehículo en una marcha si
tiene transmisión manual o en “park” (estacionar) en el caso de transmisión
automática. Para evitar que su vehículo se desplace cuesta abajo en caso de
que el freno falle mientras su vehículo se encuentra estacionado; gire las
ruedas delanteras en la dirección correcta:
• Cuesta abajo contra el
Loma
bordillo - Gire las ruedas de
Descendente
su vehículo hacia adentro, en
dirección al bordillo.
• Cuesta arriba contra el
bordillo - Gire las ruedas de
su vehículo hacia el carril de
Loma
Loma
circulación.
Ascendente
Ascendente
(sin bordillo)
• Sin bordillo - Gire las ruedas
de su vehículo hacia el borde
de la carretera.
Estacionamiento paralelo
Estacione su vehículo en la
dirección en que circula el tránsito.
Estaciónese de forma paralela y
a 12 pulgadas del bordillo. Si no
hay bordillo, estaciónese tan cerca
de la orilla como sea posible. Los
neumáticos deben quedar dentro del
espacio marcado.
A. El automóvil 2 se detiene junto al automóvil
1
B. El automóvil 2 maniobra retrocediendo
lentamente hacia el espacio
C. El automóvil 2 gira mucho las ruedas
D. El automóvil 2 comienza a enderezar las
ruedas
E. El estacionamiento paralelo ha finalizado
Estacionamiento en ángulo
Esta manera de estacionarse
es común en las áreas de
estacionamiento, centros comerciales
y en calles anchas. Al conducir
vehículos de gran tamaño evite
estacionarse en espacios que
obstruyen el tráfico en la carretera.
Podría resultar en una multa o remolque de su vehículo.
48
Estacionamiento de emergencia
Si su vehículo se descompone y usted no tiene otra opción, puede detenerse
o estacionarse temporalmente en áreas donde normalmente no se permite
hacerlo, siempre y cuando el vehículo no represente ningún peligro. Si
debe detenerse o salirse de la carretera, encienda las luces intermitentes de
emergencia (luces de emergencia). Esto advertirá a otros conductores de que
puede haber una situación de peligro.
Si es necesario puede estacionar el vehículo en la orilla de una carretera si
el tránsito en circulación tiene suficiente espacio para pasar y si su vehículo
puede ser visto desde una distancia de 200 pies en ambas direcciones. Si no
se puede ver desde una distancia de 200 pies en ambas direcciones, debe
prevenir al tránsito que se acerca. Esto lo puede hacer con señaladores,
banderillas, señales de fuego, señales o indicadores colocados al menos a 200
pies de distancia de su vehículo en ambas direcciones.
Vehículos desocupados
Si tiene una emergencia y debe dejar su vehículo desatendido en la orilla
de una carretera, apague el motor, bloquee la ignición, quite la llave, ponga
firmemente los frenos y encienda las luces de emergencia.
Si un policía encuentra un vehículo estacionado en un área no permitida o
si éste representa un peligro, es posible que haga que lo muevan o que le pida
a usted o a la persona encargada que lo mueva.
Si abandona su vehículo en una carretera, es posible que el policía haga
que lo quiten y usted será responsable por los gastos de remolque y garaje.
También es posible que se le aplique una infracción por abandonar el vehículo.
Espacios de
estacionamiento
para personas con
discapacidades
Oregon otorga
permisos especiales
de estacionamiento
para personas con
discapacidades
o grupos que los
transportan. El símbolo
internacionalmente
reconocido de discapacidad indica los espacios de
estacionamiento reservados para vehículos con un
permiso de estacionamiento para discapacitados.
Los espacios pueden tener el símbolo internacional
en el suelo, así como un cartel azul con el símbolo
colocado en la parte delantera de cada espacio.
49
Es ilegal hacer lo siguiente:
• Estacionarse, aunque sea durante unos minutos, en un espacio designado
para personas con discapacidades, si usted no exhibe el permiso de
estacionamiento para discapacitados válido requerido.
• Usar un permiso de estacionamiento para discapacitados cuando no
está autorizado a tenerlo o usar un permiso de estacionamiento para
discapacitados que no es válido. Esto incluye el uso de un permiso
que haya sido alterado, fotocopiado, reproducido, mutilado, reportado
extraviado o robado o que no se puede leer con claridad.
• Estacionarse en las rayas diagonales que se encuentran junto al espacio
de estacionamiento para personas discapacitadas, aunque usted
cuente con un permiso para personas discapacitadas. Las personas
con discapacidades usan esta área de acceso para entrar y salir de sus
vehículos.
• Obstruir un espacio de estacionamiento para personas discapacitadas
o su área de acceso con un vehículo o un objeto.
Para obtener información sobre los permisos de estacionamiento para
personas con discapacidades y cómo obtenerlos, visite www.OregonDMV.com.
Reingreso al tránsito
Cuando ingrese al tránsito después de haber estado detenido, esperando
o estacionado, encienda las señales, revise sus puntos ciegos y espejos, y
ceda el paso al tránsito que circula por la carretera a la que va a reingresar.
Utilice señales con el brazo y la mano si hay otros vehículos que obstaculizan
sus señales de giro. Esté especialmente alerta a los ciclistas y motociclistas,
ya que son más angostos que la mayoría de los demás vehículos y son más
difíciles de ver.
Cuando entre a una carretera pública desde un camino privado, vía de
acceso o callejón, debe detenerse para permitir el paso de peatones. Después
de detenerse y observar el tránsito a la entrada de la carretera, debe continuar
cediendo el paso a los vehículos en circulación hasta que haya suficiente
tiempo y espacio para entrar en la carretera con seguridad.
Reglas adicionales en la carretera
Vehículos lentos
Los vehículos que circulan a baja velocidad, como
maquinaria agrícola, deben exhibir este emblema SLOW
MOVING VEHICLE (VEHÍCULO LENTO) cuando utilicen
una autopista pública. El emblema es un tipo estándar
reconocido en toda la nación, éste contiene un borde rojo
reflectante y un centro anaranjado-rojo fluorescente. Prepárese
para ajustar su velocidad o posición cuando vea este símbolo.
La maquinaria y el equipo agrícola y de construcción deben exhibir este
símbolo, excepto cuando tengan una banderilla o señal de advertencia.
50
La señal también debe estar en la parte trasera de los vehículos del tipo
de carritos de golf conducidos por personas discapacitadas. Estos tipos de
vehículos sólo pueden viajar en calles con una velocidad máxima designada
de 25 millas por hora.
No use este letrero de ninguna otra manera excepto en estos vehículos y
maquinaria.
Pompas fúnebres
Las pompas fúnebres están exentas de ciertas reglas para conducir en la
carretera. Los vehículos que acompañen a una pompa fúnebre pueden entrar
en una intersección sin detenerse, pueden pasar sin pagar por barreras de
peaje, y no tienen que obedecer otras señales de tránsito. Los demás vehículos
deben cederles el paso.
Un vehículo de escolta debe acompañar a la pompa fúnebre, y este vehículo
puede exceder el límite máximo de velocidad por 10 millas por hora. Los
vehículos de escolta y los vehículos que dirigen la pompa deben usar la
iluminación adecuada.
Si no acompaña a la pompa fúnebre, es ilegal unirse a ella o conducir entre
los vehículos que sí pertenecen a ella.
Vehículos remolcadores
Los conductores de grúas o vehículos remolcadores que van a enganchar
otro vehículo deben advertir a otros conductores cuando necesiten bloquear
la carretera. Deben hacerlo colocando señales o indicadores (aprobados por
el Departamento de Transporte de Oregon) a una distancia razonable en
cada dirección del área de enganche.
Los vehículos remolcadores deben tener una luz ámbar o roja intermitente
giratoria para utilizar cuando se conecten a un vehículo descompuesto o lo
trasladen.
Los conductores de los vehículos remolcadores deben quitar el vidrio u
otro material que podría representar un peligro o causar lesiones si entra en
la carretera mientras mueven el vehículo chocado o dañado. Consulte con el
DMV si necesita más información sobre equipo para vehículos remolcadores
o los permisos pertinentes.
Es posible que algunos operadores de vehículos remolcadores deban
obtener una licencia comercial para conducir, dependiendo del tipo de
vehículos que van a remolcar. Consulte el Manual de Vehículos Motorizados
Comerciales de Oregon (Oregon Commercial Motor Vehicle Manual) para
averiguar las reglas correspondientes a su caso.
Cargas de longitudes y anchuras superiores
Se debe colocar una bandera roja de al menos 12 pulgadas cuadradas en el
extremo de cualquier carga que se extienda 4 pies o más de la parte trasera
de la plataforma o carrocería de un vehículo. En condiciones de visibilidad
limitada, se debe reemplazar la bandera con una luz roja que sea visible a una
distancia de 500 pies de la parte trasera y los lados del vehículo.
51
Los vehículos de pasajeros no deben transportar cargas que se extiendan
más allá de los guardabarros del lado izquierdo. No se permite transportar
cargas que se extiendan más de 6 pulgadas de los guardabarros de la derecha.
La carga no se debe extender más de 4 pies enfrente de cualquier vehículo.
Vehículos piloto
Los vehículos piloto son vehículos especialmente marcados que sirven de
advertencia a otros motoristas. Los vehículos piloto viajan adelante o detrás
de un vehículo que lleve una carga especialmente grande. Si ve un vehículo
piloto en el tráfico, reduzca la velocidad y posicione su vehículo lo más a la
derecha posible, mientras se mantiene en su carril. Tenga mucho cuidado si
intenta rebasar a un vehículo piloto o al vehículo que guía o sigue. Es buena
idea aumentar su distancia entre vehículos.
Animales
Los animales sobre las carreteras o cerca de ellas son impredecibles.
Reduzca la velocidad y aléjese de los animales cuando se encuentre con ellos.
Los venados pueden ser especialmente peligrosos en la noche, ya que se
paralizan ante las luces delanteras de su vehículo. Esté alerta a las señales de
cruces de animales y esté preparado para frenar.
Si golpea y lastima a un animal doméstico, deténgase y haga el esfuerzo
de revisar la gravedad de la herida. Preste auxilio razonable al animal.
Lo que pueda hacer depende de los riesgos existentes en el tránsito o el
comportamiento del animal. Si es posible, debe tratar de quitar el animal
del camino. Informe inmediatamente lo sucedido al dueño del animal. Si no
puede localizar al dueño, debe informar el incidente al cuerpo encargado de la
aplicación de la ley local.
Si el accidente involucra a un animal grande de caza, como un venado u
oso, y el animal permanece en la escena, informe el incidente a la agencia
más cercana encargada de la aplicación de la ley. No deje un animal herido
para que muera.
Tenga cuidado cuando se acerque o pase a alguien que vaya montado, dirija o
conduzca ganado en la carretera. Los conductores deben ceder el paso al ganado
cuando éste cruza la carretera. Reduzca su velocidad y pase con cautela.
Detenga su vehículo si la persona que está montada a caballo o que dirige
un animal levanta la mano o si es evidente que el animal está asustado, a menos
que pudiera causar un accidente al detenerse. Una mano levantada significa
que el animal está asustado. No use el claxon ni haga algún otro ruido fuerte
o repentino cerca del animal. Si se le solicita, apague su motor hasta que el
animal o el ganado esté bajo control.
Desecho de basura
No arroje basura ni otros objetos desde el vehículo. También es ilegal
lanzar desde el vehículo materiales encendidos o en combustión, como por
52
ejemplo cigarrillos. La condena por estos cargos puede resultar en una multa,
encarcelamiento y suspensión de sus privilegios para conducir.
Limpiar los desechos cuesta miles de dólares anuales. Los cigarrillos
encendidos u otros materiales en combustión muchas veces resultan en
daños excesivos a pastizales y bosques. Además, si es descubierto y se le
condena por causar un incendio al tirar basura, es posible que se le cobre el
costo de apagar tal incendio.
Armas
Nunca debe disparar un arma de fuego, arco y flecha ni cualquier otra arma
sobre o a través de la autopista. Solamente la policía en el desempeño de sus
obligaciones está exenta de esta ley.
A cualquier persona de 13 a 17 años de edad que reciba una condena por
poseer intencionalmente un arma de fuego en un edificio público, se le negará
el privilegio de conducir, además de otros castigos.
RESPETE LA
ZONA
MEJORES
CARRETERAS ADELANTE
Conduzca de manera segura. Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el transporte – ODOT
53
Proteja a sus hijos de la causa principal
de lesiones y muerte en Oregon – los
accidentes automovilísticos.
• Los niños menores de 12 años deben viajar en el asiento
de atrás.
• Asegúrese de que los niños siempre tengan el cinturón
abrochado en el asiento para niños del tamaño
apropiado.
• Maneje sobrio y obedezca los límites
de velocidad señalizados.
• Evite las distracciones tales como
los teléfonos celulares.
¡MAN
EJE CON
CUIDADO
POR
LOS NIÑO
S!
Es lo correcto.
Seguridad en el Transporte – ODOT
54
Sección 4
Manejo
defensivo
La clave para ser un conductor defensivo es estar alerta a las situaciones
potencialmente peligrosas. Manténgase alerta. Sea consciente de las
condiciones a su alrededor en todo momento.
Conozca las reglas de la carretera y esté atento a aquellos que no las siguen.
Esté dispuesto a modificar su manera de conducir para evitar un choque.
También, tenga cuidado con los peatones, ciclistas y animales.
Sepa cómo ajustar su manera de conducir tomando en cuenta los problemas
de su vehículo, el tipo de superficie de la carretera, el mal tiempo, las
congestiones de tránsito, la iluminación insuficiente y su propia condición
física, mental y emocional.
Piense en lo que pasará o en lo que puede pasar con tanta anticipación
como sea posible. Nunca asuma que “todo estará bien”.
Estará constantemente tomando decisiones cada milla que conduzca. Hay
una manera correcta de tomar estas decisiones. Se conoce como manejo
defensivo.
Intersecciones
Nunca asuma que otro conductor le va a ceder el paso. Esté preparado para
parar.
Al acercarse a una intersección mire hacia ambos lados y hacia adelante.
Primero, mire a la izquierda para asegurarse de que el tránsito en el cruce está
cediendo el paso, luego mire a la derecha. Al entrar en la intersección, revise
de nuevo en busca de acciones inusuales o inesperadas al frente, izquierda y
derecha. (Vuelva a ver Señales del conductor y giros, páginas 38-40, y Ceder
el paso, páginas 43-44.)
Cinco reglas para la seguridad en las intersecciones:
1. Conozca y obedezca las reglas sobre el derecho de paso en la carretera y
obedezca las señales de tránsito, indicadores y marcas en el pavimento
que hay en las intersecciones.
2. Conozca con anticipación su ruta y su plan. Un giro desde o hacia el
carril incorrecto es peligroso. Si se encuentra en el carril incorrecto para
girar, vaya a la siguiente intersección. Es más seguro dar la vuelta a la
manzana que arriesgarse a causar una colisión debido a un cambio de
carril o dirección de último momento.
3. Reduzca su velocidad antes de cruzar las intersecciones y esté alerta a
otros conductores que podrían girar desde o hacia el carril incorrecto.
4. Con la posición y las señales de su vehículo, indique a los otros
conductores y a los que circulan por la carretera lo que planea hacer.
55
5. Avance con cuidado. Luego de que se haya detenido por una luz roja,
vuelva a recuperar una distancia segura entre usted y el vehículo de
adelante. (Ver la página 35.)
Señales e indicadores
Un conductor defensivo no debe asumir que una señal de alto o un semáforo
detendrán al tráfico que se acerca. Algunos conductores deliberadamente
ignoran las señales de alto o los semáforos. Otros pueden estar distraídos y no
ver la señal o el semáforo.
El papel del conductor
El error humano
El error humano es la principal causa de los accidentes de tránsito.
Su estado mental y emocional, así como su condición física, afectan su
forma de conducir. La ira, preocupación, frustración, fatiga y enfermedades
leves tales como resfriados son algunas de las condiciones temporales que lo
pueden convertir en un conductor peligroso.
Fatiga y conducir con sueño
La fatiga puede ser la causa de que haya más colisiones durante las horas
pico de tránsito de la tarde que durante las horas equivalentes de la mañana.
Los conductores que regresan a casa están cansados, menos alerta y son
más lentos para reaccionar que durante la mañana. La fatiga también puede
causar que un conductor pierda la calma o tome una decisión apresurada. De
hecho, la mayoría de las personas en algún momento no están preparadas para
conducir porque están demasiado cansadas o no están alertas a las condiciones
cambiantes de la carretera y del tráfico.
Algunos indicios de que necesita parar y descansar incluyen dificultad para
enfocar o mantener la cabeza levantada, parpadear o bostezar repetidas veces, y
alejarse de su carril.
La falta de descanso puede contribuir a que conduzca con sueño. Asegúrese
de dormir lo suficiente antes de iniciar un viaje. Conduzca solamente durante
las horas que normalmente está despierto. Nunca trate de llegar a su destino
cuando esté cansado, es mejor buscar un lugar seguro para detenerse y
descansar. Hable con sus pasajeros para mantenerse alerta. Túrnese con
alguien para conducir para que cada conductor pueda descansar. Asegúrese
de que las personas que viajan en el asiento delantero del vehículo estén
despiertas. Un conductor que necesite descanso debe pasar al asiento de atrás,
abrocharse el cinturón y dormir un poco.
Alerta
Mientras se conduce no es el momento adecuado para resolver problemas
familiares o de negocios, planear un viaje, soñar despierto ni leer algo que no
sean las señales de tránsito. Necesita concentrarse continuamente en lo que
está al frente, atrás y a los lados de la carretera.
Los conductores seguros y precavidos tienen una actitud alerta. Como un
conductor alerta, usted debe observar alrededor y delante de su vehículo. Tenga
56
en cuenta peligros potenciales, como una curva que se aproxima, un camión
que va lentamente sobre la loma adelante, o el vehículo que va a entrar a la
calle desde el centro comercial o la carretera lateral.
Si conduce automáticamente, sin darse cuenta de lo que está haciendo o de
lo que pasa a su alrededor, es hora de que descanse un poco o por el resto del
día.
El oír
El oído desempeña un papel más importante del que muchos conductores
piensan. El sonido puede indicarle muchas cosas sobre su vehículo y el
tránsito circundante. Un cambio repentino en el ruido de los neumáticos
sobre el pavimento puede indicarle que la superficie de la carretera o de los
neumáticos ha cambiado. El sonido de su motor le indica si está funcionando
correctamente. El sonido también le puede indicar cuando otro vehículo circula
en el punto ciego de su vehículo, o que se acerca un camión, una ambulancia o
un camión de bomberos.
La vista
La importancia de la capacidad visual del conductor es obvia. Tener buena
vista permitirá leer las señales a tiempo para reaccionar al mensaje. La
capacidad para juzgar la distancia de los vehículos que se aproximan es vital
en acciones tales como rebasar. La visión periférica; la habilidad de ver objetos
y el movimiento fuera de su línea directa de visión, le ayuda a detectar otros
vehículos, peatones o ciclistas que se acercan a usted desde una calle lateral.
Nadie puede ver tan bien de noche como de día. Algunas personas tienen
problemas para ajustar su vista a la oscuridad. El resplandor de los faros
delanteros del tráfico que viene en sentido contrario afecta a algunas personas
más que a otras. Cuando se combinan el resplandor de los faros y el pavimento
húmedo, los conductores pueden tener un verdadero problema para ver. Los
estudios han mostrado que el ojo humano necesita alrededor de siete segundos
para recuperarse del efecto de los faros. A 60 millas por hora, usted viaja 616 pies
en esos siete segundos, y es posible que conduzca esa distancia totalmente ciego.
A medida que envejecen, las personas pueden sufrir cambios en la visión
que afecten su capacidad para conducir o realizar otras actividades cotidianas.
Es posible que resulte más difícil cambiar la vista de un objeto lejano a uno
cercano y viceversa. Muchas personas pueden necesitar anteojos o lentes
correctivas para ver bien y garantizar la conducción segura.
Salud general
Las condiciones médicas, ya sean temporales o de largo plazo, pueden
afectar su capacidad para conducir en forma segura. Si está enfermo o se
está recuperando de una enfermedad, pregúntese si realmente se siente en
condiciones de conducir, especialmente en un viaje largo. Además, algunas
condiciones médicas a largo plazo pueden causar problemas serios que afectan
la seguridad de conducir. Entre estos problemas se incluyen la pérdida del
control muscular, disminución del tiempo de reacción, confusión o una súbita
pérdida de conocimiento. Hable con su médico sobre los efectos que pudiera
tener su afección en la conducción. Siga las indicaciones de su médico. Es
posible que DMV le exija obtener una autorización o que apruebe los exámenes
57
de conocimiento y conducción de DMV para obtener o conservar los privilegios
para conducir.
Algunas medicinas afectan seriamente la capacidad para conducir
reduciendo su habilidad para tomar decisiones, reduciendo su capacidad
visual o haciendo más lentas sus reacciones. Si está tomando medicinas,
como fármacos antihistamínicos, anfetaminas, barbitúricos o tranquilizantes,
pregunte a su médico cuáles son los efectos secundarios que debe esperar y
cómo pueden afectar su habilidad para conducir con seguridad.
El panorama del conductor
Usted debe poder ver lo que sucede al frente, a los lados y atrás de su
vehículo. No cargue ni equipe su vehículo de manera que obstruya su visión
o interfiera con el control de su vehículo. No coloque calcomanías ni otros
objetos en las ventanas de su vehículo que puedan impedir su vista de la
carretera.
Visión delantera
Los conductores expertos tratan de tener una visión de la carretera al
menos con 12 segundos de anticipación. En la ciudad, 12 segundos es más o
menos una cuadra. En la carretera debería hacerlo cada 12 y 15 segundos que
es más o menos un cuarto de milla. Es muy importante que los conductores
observen los puntos problemáticos adelante tan lejos como su vista lo
permita. Esto le ayuda a evitar la necesidad de hacer maniobras de último
momento. También será más fácil mantener su vehículo en línea recta en
lugar de zigzaguear en el carril. Observar no significa mirar al centro de la
carretera. Significa observar toda la escena, inclusive los lados de la carretera.
Observar la carretera adelante y alrededor de usted le ayudará a ver peligros
potenciales que se aproximan, vehículos que pueden entrar en su camino,
los letreros de advertencia de una situación peligrosa que se aproxima, o
señales que le indican un desvío en la calle o carretera. También le ayuda a
mantenerse despierto y alerta.
Si el vehículo de adelante frena de repente, tendrá problemas si no está
atento. Busque claves que le indiquen que el conductor de adelante está por
frenar, como la disminución de su velocidad, un automóvil saliendo de una
vía de acceso, un ciclista en la carretera, un niño jugando al costado de la
calle, señales de giro o de los frenos que se encienden. No confíe en la señal
de giro de otro conductor, el conductor puede dar una señal para girar a la
derecha y luego girar a la izquierda, hasta puede ni siquiera girar, o puede
girar sin señalización.
Punto ciego
Si va a cambiar de carril, se está preparando para rebasar a otro vehículo o
entrar al tránsito, señalice y esté atento al tránsito usando primero los espejos.
Una vez que vea a través de los espejos que las condiciones son seguras para
el cambio de carril, revise el punto ciego de su vehículo mirando atrás sobre su
hombro en dirección hacia el carril donde se va a cambiar. Esté especialmente
58
alerta a los ciclistas y motociclistas,
ya que son más angostos que la
mayoría de los demás vehículos y no
se ven fácilmente.
Punto ciego
Visión del espejo derecho
Visión del
Espacios de seguridad
espejo para
vista trasera
Cuando un conductor comete un
error, otros conductores necesitan
Visión del espejo izquierdo
tiempo para reaccionar. La única
Punto ciego
manera de estar seguro de que tiene
suficiente tiempo para reaccionar es
dejando suficiente espacio entre su
vehículo y los vehículos a su alrededor. Ese espacio se convierte en un “espacio
de seguridad”. Lo protege de terceros. Debe tratar de mantener un espacio de
seguridad en todos los lados—adelante, a ambos lados y atrás.
Espacio de adelante
Las colisiones por detrás son más comunes que ningún otro tipo porque
muchos conductores siguen muy de cerca. Para obtener sugerencias que
le ayuden a determinar si usted sigue demasiado cerca, consulte la sección
Distancias entre vehículos en la página 35.
Espacio a los lados
Un espacio de seguridad a los lados le permitirá reaccionar defensivamente
a los movimientos que otros vehículos hacen de repente hacia su carril. En
estos casos usted debe:
• Evitar conducir al lado de otros vehículos en calles de varios carriles.
Alguien podría entrar en su carril o tratar de cambiar de carril y chocar
con el costado de su vehículo. Si es posible, adelántese al otro vehículo o
aléjese un poco. Sin embargo, debe evitar conducir en el punto ciego de
otro conductor.
• Mantenga la distancia como sea posible entre su vehículo y los que se
aproximan. Si puede, manténgase alejado del carril que se encuentra
junto a la línea central. De esta manera tendrá más espacio para evitar a
un vehículo que circule en sentido contrario y que de repente se desvíe
hacia su carril. Esto es muy importante en las intersecciones en las que
otro conductor podría girar a la izquierda sin señalizar.
• Deje espacio para los vehículos que entran en la autopista. Si no hay un
vehículo a su lado, pásese al otro carril. Ayude a otros conductores que
indican que van a cambiar de carril ya sea reduciendo la velocidad o
acelerando un poco, si es necesario, para facilitarles el cambio.
• En las salidas de una autopista, trate de no conducir al lado de otros
vehículos. Es posible que un vehículo que circule en la autopista quiera
salir de ella de repente o uno que vaya a salir decida regresar a la
autopista.
• Mantenga distancia entre su vehículo y los vehículos estacionados,
especialmente en las calles residenciales con espacios para
59
estacionamiento. Podría abrirse una puerta mientras usted va pasando
o que alguien salga de un vehículo o entre vehículos estacionados. Por
ejemplo, un niño que está jugando podría correr hacia la calle para
atrapar una pelota.
• Mantenga suficiente espacio entre su vehículo y los ciclistas.
Espacio de atrás
Usted puede ayudar al conductor que va atrás de su vehículo a mantener
una distancia segura. Mantenga una velocidad constante y señalice cuando
vaya a reducir su velocidad o a detenerse dando golpecitos a sus frenos. Mire
por los espejos retrovisores cada cinco segundos para saber lo que sucede
detrás de usted.
Si un vehículo le sigue muy de cerca y hay un carril a su derecha, cambie
a su derecha. Si no hay un carril a la derecha, o no puede pasar a ese carril,
lentamente reduzca la velocidad cuando los vehículos que circulan en sentido
contrario dejen un espacio seguro para rebasar. Esto podría hacer que el
conductor que lo sigue de cerca lo rebase o se aleje de usted. Nunca frene
bruscamente para disuadir a otro conductor, podría recibir un golpe por
detrás.
Espacio adicional
Además de los espacios de adelante, a los lados y atrás, hay algunos
conductores a los que se les debe permitir más espacio. Por ejemplo, es
posible que algunos conductores no puedan verlo y entren en su paso sin
saber que usted está ahí. Las siguientes son algunas situaciones en las que
esto podría representar un problema:
• En las intersecciones o en las vías de acceso. Los edificios, árboles u
otros vehículos frecuentemente obstruyen su vista. (Si usted conduce
un vehículo grande, puede ayudar a evitar que otro conductor choque
estacionándose lejos de las intersecciones).
• Ventanas de vehículo que están empañadas o cubiertas de nieve o hielo.
• Conductores distraídos o confundidos por estar buscando una dirección
(como una furgoneta de entrega) o cierta ruta (como un vehículo con
placas de otro estado).
Reversa
Conducir en reversa se usa poco al conducir, pero es peligroso porque no
puede ver lo que está inmediatamente atrás de usted. Antes de retroceder, debe
asegurarse de que puede hacerlo y que no interferirá con el tránsito. Mire detrás
del vehículo antes de subir para asegurarse de que no haya niños, animales
domésticos, juguetes u otros objetos en el camino. Retroceda lentamente de una
vía de acceso a una calle. Voltee la cabeza para poder ver a través de la ventana
de atrás. No confíe sólo en sus espejos. Esté alerta a los niños, peatones y ciclistas
detrás de su vehículo o que circulan por la banqueta. No retroceda más de lo
necesario.
60
La comunicación con otros conductores
A menudo, las colisiones suceden porque un conductor no ve a otro
conductor. Asimismo, si un conductor hace algo que el otro no espera, puede
ocurrir una colisión. Es importante que haga saber a los otros conductores
dónde se encuentra y lo que planea hacer.
Puede hacer saber a otros conductores dónde se encuentra:
• Encendiendo las luces.
• Usando su claxon.
• Poniendo su vehículo donde lo puedan ver.
• Usando sus luces de emergencia cuando sea necesario.
Puede hacer saber a otros conductores lo que planea hacer:
• Señalizando antes de cambiar de dirección o carril.
• Utilizando sus luces de freno para indicar que está por reducir la
velocidad o detenerse.
Al abrir las puertas
Cuando abra la puerta de un vehículo del lado de la calle o del lado de la
banqueta, primero debe asegurarse de que puede hacerlo. La puerta abierta no
debe interferir con la circulación, los ciclistas ni los peatones. Abra la puerta
sólo el tiempo suficiente para recoger o dejar pasajeros. Los conductores
deben asegurarse de que los pasajeros también hagan esto.
Uso del claxon
Otras personas no lo pueden ver a menos que miren en su dirección. Usted
puede llamarles la atención con el claxon. Úselo para prevenir una colisión,
no lo use para mostrar su temperamento o irritación. Si no hay un peligro
inmediato, un ligero toque de claxon puede ser todo lo que necesite. Si existe
un peligro verdadero, no debe temer tocar su claxon tan prolongadamente
como sea necesario.
Furia en la carretera y conductores agresivos
Estos conductores de alto riesgo se suben al vehículo y quizás descarguen
sus frustraciones en cualquier persona y en cualquier momento. Sus niveles
de frustración son altos y su nivel de preocupación por otros motoristas es
bajo. No respetan las señales de alto ni los semáforos en rojo, viajan a gran
velocidad, siguen muy de cerca a otros vehículos, zigzaguean entre el tránsito,
rebasan por la derecha, cambian de carril de manera incorrecta e insegura,
hacen gestos con la mano y la cara, gritan, tocan el claxon y encienden sus
luces a los motoristas que se encuentran delante de ellos. Estos son síntomas
de algo que comúnmente se conoce como furia en la carretera.
No sea un conductor agresivo. Si está enojado no debe conducir. Sea cortés
con otros conductores y comparta la carretera. Los pocos segundos que
necesita para ser cortés pueden salvar vidas. Conducir agresivamente puede
dar como resultado una citación de las autoridades judiciales o la pérdida de
sus privilegios para conducir.
61
Si se encuentra con un conductor agresivo, concéntrese en su conducción
y haga todo lo posible para salir del camino. Evite el contacto visual, ignore
gestos e insultos y niéguese a devolverlos.
Cómo evitar colisiones
Cuando parezca que está a punto de ocurrir una colisión, muchos
conductores se asustan y no reaccionan o hacen algo que no ayuda a reducir
la probabilidad de una colisión. Casi siempre hay algo que se puede hacer
para evitar una colisión o reducir sus consecuencias. Un conductor cuenta con
tres recursos que puede usar para evitar colisiones: detenerse rápidamente,
girar rápidamente y acelerar.
Detenerse rápidamente - Muchos vehículos tienen sistemas antibloqueo
de frenado (Antilock Braking Systems, ABS). Asegúrese de leer el manual
del usuario de su vehículo para saber cómo usar este tipo de frenos. El
ABS le permite detenerse sin patinar. En general, si necesita detenerse
repentinamente:
• Con sistema ABS - Pise el freno tan firmemente como pueda y
manténgalo presionado. Es posible que sienta un bombeo en el pedal del
freno y escuche cuando se activa el sistema ABS. No deje de presionar el
pedal. El ABS sólo funcionará mientras esté pisando el pedal del freno.
• Sin sistema ABS - Puede causar que su vehículo patine si pisa el freno
muy firmemente. Aplique los frenos tan firmemente como pueda pero
no mantenga la presión. Si bloquea los frenos sentirá que el vehículo
comienza a patinar. Libere el pedal hasta que el vehículo deje de patinar y
luego vuelva a aplicar presión.
Girar rápidamente - En la mayoría de los casos puede girar con su
vehículo más rápidamente de lo que puede detenerlo. Si ve que no se va
a detener a tiempo para evitar una colisión, aléjese de ella. Asegúrese de
agarrar firmemente el volante con ambas manos. Una vez que haya girado,
prepárese para conservar el control del vehículo. Algunos conductores evitan
una colisión y provocan otra. Generalmente, es mejor salirse de la carretera
que chocar de frente con otro vehículo. Siempre dirija el volante hacia la
dirección que desea que el vehículo vaya.
• Con sistema ABS - Puede dar la vuelta al mismo tiempo que frena
sin que su vehículo patine. Esto es muy útil si debe girar y detenerse
repentinamente o reducir la velocidad.
• Sin ABS - Si no tiene ABS, debe utilizar un procedimiento diferente para
girar rápidamente. Pise el freno, pero luego libérelo y gire el volante.
Al frenar reducirá la velocidad del vehículo y pondrá más peso en los
neumáticos delanteros, lo cual permitirá un giro más rápido. No bloquee
los neumáticos delanteros mientras frena ni gire en forma tan cerrada que
el vehículo sólo se lance hacia delante.
Acelerar - Algunas veces es mejor acelerar para evitar una colisión. Esto
puede pasar cuando un vehículo está a punto de chocarlo en un costado o
62
por atrás y hay suficiente espacio adelante que le ayude a librar el peligro.
Asegúrese de reducir su velocidad cuando haya pasado el peligro.
Cuando se sale de la carretera
Puede enfrentarse a problemas graves si los neumáticos delanteros de su
vehículo se salen del pavimento. Si debe salirse de la carretera por falta de
atención o porque otro vehículo lo fuerza a hacerlo, necesita saber cómo
regresar al pavimento de manera segura. Una reacción equivocada podría dar
como resultado una colisión de frente o un accidente fuera de la carretera. A
continuación se le indica lo que debe hacer:
1. No se deje dominar por el pánico y no frene de golpe.
2. Sujete el volante con firmeza.
3. Disminuya lentamente la velocidad, y mantenga su vehículo en línea
recta.
4. Cuando haya reducido la velocidad y tenga control del volante, revise
el tránsito detrás de usted. Cuando sea seguro hacerlo, gire las ruedas
delanteras para regresar a la carretera e integrarse en el tránsito de
manera segura. No gire demasiado el volante o puede atravesar la
carretera y enfrentarse al tránsito que circula en sentido contrario, o
cruzar totalmente la carretera y alcanzar la zanja del otro lado de la
carretera.
Curvas
Disminuya la velocidad antes de entrar a una curva. Utilice como guía la
velocidad indicada debajo de una señal de curva, en caso de haber. Mire a
través de la curva hacia donde desea ir y luego compruebe la posición de los
vehículos que se aproximan. Manténgase a la derecha de la línea central y en
el centro de su carril. Esté alerta a los ciclistas, peatones o vehículos lentos
ocultos en la curva. Al salir de la curva aumente gradualmente su velocidad.
Cuando se encuentra con otro vehículo
Si un vehículo que se aproxima se está moviendo hacia su carril, muévase
a la derecha cuanto sea posible, reduzca la velocidad y advierta al otro
conductor con su claxon o luces. Nunca vaya al carril opuesto porque es
posible que el conductor se regrese abruptamente a su carril. En la mayoría
de los casos, dirigirse hacia la orilla o una zanja puede ser más seguro
que arriesgarse a una colisión de frente entre dos vehículos. Un conductor
defensivo es siempre consciente de su entorno y de las posibles rutas de
escape.
Protéjase
Es posible que no siempre se pueda evitar una colisión. Si nada funciona
trate de que las lesiones que pueda sufrir no sean muy graves.
• Si el impacto viene desde atrás, prepárese para frenar con el fin de que no
lo empujen hacia otro vehículo. Sosténgase firmemente entre el volante y
el respaldo del asiento.
63
• Si el impacto viene por un costado, sosténgase firmemente al volante para no
salir lanzado contra el costado del vehículo. Prepárese a dirigir el volante
rápidamente para que, si da vueltas, pueda tratar de controlar el vehículo.
• Si el impacto viene de frente y está usando un cinturón de seguridad con
banda por el hombro, use sus brazos y manos para protegerse la cara.
Si no está usando una banda por el hombro, tírese hacia el asiento del
acompañante para no golpearse con el volante ni con el parabrisas.
Conducción en la autopista
El tránsito en las autopistas normalmente se mueve más seguro y
eficientemente debido al acceso controlado. No hay curvas cerradas, cruces
de ferrocarriles ni semáforos. Aún así, la conducción en autopistas requiere de
buenas habilidades y hábitos para conducir de manera que pueda llegar a salvo
a destino.
Planee su viaje
Conozca la ruta exacta—las entradas y salidas que necesita tomar. Revise el
medidor de gasolina antes de entrar en la autopista.
Entrada a una autopista
En la mayoría de las situaciones, usted debe reducir la velocidad o detenerse
antes de entrar en una carretera muy transitada, pero cuando entre en una
autopista debe hacer lo contrario. Use el carril de unión o de aceleración para
acelerar y unirse a los vehículos que ya circulan en la autopista. Trate de que
cuando se una al tránsito ya haya alcanzado la velocidad de los vehículos que
ya se encuentran en la autopista.
Si entra a la autopista desde el carril adecuado, debe ceder el paso al
tránsito que ya circula en la autopista. Utilice los espejos y controle sus
puntos ciegos antes de unirse al tránsito de la autopista. Si está conduciendo
en la autopista, tiene la obligación de ayudar a los vehículos que se unen al
tránsito. Ajuste su velocidad para permitir que se integren sin problemas.
En cualquier situación, al menos trate de mantenerse en movimiento. Parar
después de comenzar una integración al tránsito podría provocar un retardo,
un movimiento más peligroso en un tránsito más rápido. Hasta reducir la
velocidad cuando se acerca a una entrada puede dar como resultado una
colisión, dado que el conductor que viene atrás espera que usted acelere en
lugar de disminuir la velocidad.
Si la autopista tiene una rampa de entrada con una señal roja y verde para
regular el tránsito que entra en la autopista, obedezca la señal. Deténgase y
continúe de acuerdo con la luz. Luego, acelere en el carril de aceleración para
incorporarse al tránsito en la autopista. (Vuelva a ver Controladores de acceso
a autopistas, páginas 25-26.)
Si comienza a ingresar a la autopista en sentido contrario, un letrero DO
NOT ENTER (NO ENTRAR) le advertirá sobre su error. Un segundo letrero
WRONG WAY (SENTIDO OPUESTO), es también una advertencia adicional.
Inmediatamente diríjase al lado de la rampa de salida de la autopista y
deténgase. Ponga sus luces de emergencia para advertir a otros vehículos de su
presencia. Con mucho cuidado retroceda por la rampa de salida. No haga una
64
vuelta en U. Un conductor que salga de la autopista a alta velocidad puede no
tener suficiente tiempo para reaccionar ante su presencia inesperada.
En las autopistas
La velocidad a la que se viaja en las autopistas interestatales rurales es
mayor que la de otras carreteras. Hay aún menos lugares donde se debe detener
y continuar. Trate de mantener la velocidad de la carretera. Resista el impulso
de exceder el límite de velocidad para mantenerse al ritmo del tránsito.
Un conductor lento en la carretera puede ser tan peligroso como uno que
viaja a alta velocidad. Recuerde, si viaja a una velocidad menor que la del
tránsito, debe usar el carril derecho.
Frecuentemente, las autopistas tienen varios carriles en ambos sentidos. En
estas carreteras debe dejar el carril de la extrema izquierda para el tránsito que
viaja rápido. Si viaja a una velocidad constante, necesitará cambiar de carril
con menos frecuencia. Recuerde que el cambio continuo de carril es peligroso,
es molesto para otros conductores, aumenta el riesgo de provocar colisiones y
raramente ahorra tiempo. Las aceleraciones repentinas también desperdician
gasolina.
Si viaja en el carril izquierdo y alguien se le acerca por detrás a una velocidad
mayor, pase al carril de la derecha. No detenga el tránsito en el carril de la
izquierda.
Hay ocasiones, especialmente en ciudades grandes, cuando las autopistas
se congestionan por el volumen del tránsito, o el tránsito se inmoviliza por
colisiones que ocurren en las horas más transitadas. Esté alerta a cualquier
señal que le indique que el tránsito que circula adelante no se está moviendo
a la velocidad normal. Si detecta una inmovilización del tránsito que va a
ocasionar que reduzca la velocidad o que se detenga, ligeramente aplique los
frenos varias veces para alertar a los conductores que viajan atrás de usted.
Problemas con su vehículo
Si tiene problemas con su vehículo en una autopista, muévase hacia la
orilla derecha o a un área de paradas de emergencia tan pronto como pueda.
Encienda sus luces de emergencia para advertir a otros vehículos. Si es
posible, es mejor permanecer dentro de su vehículo o cerca de él, del lado
contrario al tránsito. Caminar a lo largo de la autopista es peligroso. Si
permanece con su vehículo, una patrulla policíaca se detendrá para ayudarle
cuando pase por el área, si es que no tiene otra misión en ese momento.
Salida de la autopista
Cuando desee salir de la autopista, señalice la maniobra con anticipación.
Mantenga su velocidad hasta que se cambie al carril de salida. Al salir de la
autopista y llegar a la rampa de salida, lentamente disminuya hasta alcanzar la
velocidad permitida en la rampa. La mayoría de las rampas de salida requieren
velocidades considerablemente más lentas que la velocidad dentro de la
autopista. Las señales amarillas que se encuentran en las salidas indican a los
conductores la velocidad necesaria para salir de la autopista de forma segura.
La mayoría de las salidas están numeradas para ayudarle a encontrar
rápidamente la que desea tomar. Los números de las salidas corresponden a la
milla más cercana de la autopista. Para reducir las probabilidades de pasarse
65
de una salida, debería saber con anticipación el número de la salida. Si pasa su
salida, vaya a la siguiente. Nunca se detenga ni retroceda en una autopista. En
una emergencia, debe detenerse por la orilla únicamente y hacerlo tan lejos de
la carretera como sea posible.
Restricciones
Es posible que se prohíba o limite la presencia de bicicletas, desfiles, otro
tipo de tráfico no motorizado, bicicletas motorizadas o motonetas en las
carreteras. Las señales ubicadas cerca o sobre la autopista pueden indicar las
restricciones.
Carreteras expresas (Avenidas o carreteras de circunvalación)
Una carretera expresa se parece a una autopista de muchas maneras,
pero hay una diferencia importante—una carretera expresa puede tener
intersecciones con tránsito que cruza y semáforos. Esta diferencia significa que
se debe tener más cuidado.
Conducción durante la noche y con mal tiempo
Uso de las luces
Las luces delanteras deben estar encendidas desde el atardecer hasta el
amanecer. También debe encenderlas cuando las condiciones dificulten la
visualización de personas o vehículos a una distancia de 1000 pies hacia
adelante. Encendiendo los faros delanteros durante días con lluvia, nieve
o niebla, facilitará que otros conductores le vean y se permitirá un margen
adicional de seguridad. Los faros encendidos durante el día, permiten que su
vehículo sea más visible para el tráfico que circula en sentido contrario y para
los peatones. Encienda los faros delanteros cuando viaje al anochecer. Aunque
usted pueda ver claramente, los faros ayudarán a que otros conductores lo
vean.
No debe conducir un vehículo con sólo las luces de estacionamiento si viaja
de noche o en mal clima. El tamaño pequeño de estas luces puede hacer a otros
conductores pensar que su vehículo está más lejos de lo que realmente está.
Usar únicamente las luces de estacionamiento cuando la visibilidad es limitada
no es solamente peligroso, sino es contra la ley. La ley exige que un vehículo
detenido o estacionado en una carretera u orilla del camino use las luces de
estacionamiento cuando la visibilidad sea limitada.
También es ilegal mantener encendidas las luces auxiliares, como las de
conducción o faros para neblina, con más de 300 candelas, cuando se requiere
que reduzca la intensidad de los faros. Estas luces tienen una alta intensidad
que dificulta la visión a los conductores que se aproximan.
Luces bajas
Si tiene encendidas las luces altas de su vehículo, debe reducir su intensidad
o bajar los faros cuando un vehículo se aproxima y se encuentre a una
distancia de 500 pies. También debe apagar todas las luces auxiliares.
66
Debe reducir la intensidad de las luces cuando viaja detrás de un automóvil
a una distancia de 350 pies o menos. La disminución de la intensidad de la
luz de los faros cuando viaja detrás de otro vehículo es una medida práctica
de seguridad. El reflejo de la luz de los faros en los espejos retrovisores puede
cegar al otro conductor.
Peligros nocturnos
Durante la noche, su respuesta a los peligros es más lenta porque no puede
ver lo que se encuentra más allá del alcance de la luz de los faros. Puede
reducir los riesgos si ajusta su visión y sus hábitos de conducción de manera
apropiada. Aunque puede haber más choques y tránsito pesado durante el
día, existen muchas más probabilidades de un choque grave o fatal durante
la noche, en especial a altas horas. Los conductores que no se ajustan a las
condiciones de iluminación forman parte del problema de seguridad en la
noche.
La fatiga o la somnolencia son especialmente peligrosas al conducir de
noche. Si está demasiado cansado o con mucho sueño, tiene menos capacidad
para reaccionar y es menos conciente del cambio de carril y de las condiciones
del tránsito. Incluso, podría quedarse dormido. Asegúrese de estar alerta y
descansado antes y durante un viaje nocturno.
Esté especialmente alerta a los peatones y ciclistas en la noche o al
anochecer. Los peatones que usan ropa oscura son especialmente difíciles
de ver. Los peatones quizás no se dan cuenta del tiempo que se necesita para
detener un vehículo, aunque circule a baja velocidad.
En la noche o durante el anochecer, es posible que los ciclistas no sean
muy visibles. Esté especialmente alerta a los ciclistas y conductores de
motonetas que se aproximan desde las calles laterales.
Reduzca la velocidad durante la noche
Disminuya la velocidad después del anochecer. Necesita el tiempo de
reacción adicional que permiten las velocidades bajas. Unos faros bien
ajustados iluminan aproximadamente 350 pies de una carretera en la oscuridad.
Si conduce a más de 60 mph aproximadamente, en realidad está conduciendo a
ciegas; no puede ver a suficiente distancia hacia adelante para poder reaccionar
a una condición peligrosa antes de encontrarse con ésta.
A continuación le proporcionamos otras sugerencias para conducir con
seguridad durante la noche:
• Mire ligeramente a la derecha de las luces que se aproximan y vea el
borde de la carretera o la línea de niebla. Esto le ayudará a protegerse del
resplandor de los faros.
• Revise frecuentemente sus faros, luces traseras y luces de giro para
asegurarse de que funcionen y que tengan el vidrio limpio.
• Tenga cuidado al rebasar durante el anochecer. Si un vehículo que se
aproxima no tiene los faros encendidos, es posible que usted no lo vea
hasta que sea demasiado tarde.
Neblina, polvo y humo
Si conduce a través de neblina, polvo, humo o un área con visibilidad
reducida, disminuya su velocidad. Use los faros con las luces bajas para que
67
la luz ilumine en la carretera donde la necesite. El resplandor de las luces
altas se reflejará, provocando un brillo que le dificultará ver hacia adelante.
Algunas veces la niebla, polvo o humo se encuentra en un sector determinado.
Disminuya la velocidad antes de entrar a este sector, y esté preparado para salirse
de la carretera y detenerse. Es posible que haya un vehículo delante de usted,
oculto por la niebla, polvo o humo que viaja lentamente o que se detuvo porque
el conductor no puede ver, o porque hubo una colisión adelante. Si decide salirse
de la carretera, sálgase tan a la derecha como sea posible y deténgase. Use sus
luces de emergencia. Los choques en cadena, especialmente en las autopistas,
frecuentemente ocurren cuando hay niebla, polvo o humo.
Mal tiempo
Los conductores a menudo tienen que ajustarse a las malas condiciones de
manejo debido al clima. El mal tiempo indica velocidades más bajas. Debe
seguir otros vehículos a mayor distancia. La lluvia, nieve y hielo afectan su
capacidad para ver adelante y aumentan la distancia requerida para detener
su vehículo. En estas condiciones, aplique los frenos antes y más suavemente
de lo normal. Aún las lloviznas de verano pueden causar carreteras resbalosas
cuando la lluvia se mezcla con el aceite y la tierra.
Aumente su visibilidad y deje que otros motoristas, peatones y ciclistas lo
vean; cuando los limpiaparabrisas están encendidos, también encienda los faros.
No utilice el control de velocidad crucero en clima húmedo, con hielo o nieve.
Algunas veces los neumáticos de un vehículo hidroplanan (patinan o flotan)
sobre la superficie de una carretera mojada, dejando su vehículo sin contacto
con la carretera. Cuando ocurre esto, también se pierde la tracción necesaria
para dirigir y frenar con seguridad. Las distancias necesarias para detenerse
se pueden triplicar y el control del volante se puede reducir o perder. La
velocidad y la baja presión de los neumáticos son las dos causas principales
de la pérdida de contacto de los neumáticos con la carretera. El tiempo
necesario para que el vehículo comience a patinar sobre la carretera depende
de la velocidad, la presión de los neumáticos, la profundidad del agua
(incluso dos décimas de pulgada), la superficie de la carretera y la rodadura
de los neumáticos.
Si conduce a través de agua cuya profundidad es suficiente para mojar los
tambores y las guarniciones de los frenos, aplique suavemente los frenos.
Si se mojan, es posible que no respondan. Permita que los frenos se sequen
conduciendo lentamente y aplicándolos suavemente hasta que comiencen a
funcionar. Es mejor darse cuenta de esta situación antes de que necesite frenar
en una curva, intersección o debido a un peatón.
Circulación a velocidad de crucero
Cuando las condiciones de manejo no permiten mantener una velocidad
constante, es peligroso utilizar la circulación a velocidad de crucero. Los
ejemplos incluyen el tráfico pesado, superficies de las carreteras que son
resbaladizas debido a la lluvia, el hielo o la nieve, el agua estancada y las
carreteras con curvas o desniveles. Apague el dispositivo de velocidad de
crucero en cualquiera de estas condiciones.
68
Nieve y hielo
Cuando haya nieve y hielo en la carretera conduzca a una velocidad menor.
Sea defensivo. Permita que haya más distancia entre su vehículo y el de
adelante. Mantenga las ventanas libres de nieve, hielo y niebla.
A continuación le proporcionamos otras ideas para ayudarle a conducir de
forma segura en una carretera con nieve y hielo:
• Mantenga una presión ligera en el acelerador. Cuando su vehículo
comience a moverse, demasiada potencia puede causar que el vehículo
no se mueva o que se lance hacia delante mientras la parte trasera patina
hacia la izquierda o hacia la derecha.
• Gire a velocidades bajas y constantes para evitar que el vehículo patine.
• Al comenzar a conducir “sienta” la carretera mientras se encuentre alejado
del tránsito. Pruebe suavemente sus frenos para que sepa lo que debe esperar.
• No pise abruptamente los frenos para detenerse en una carretera con
nieve o hielo. Si lo hace, su vehículo casi siempre patinará. En lugar de
esto, presione ligeramente los frenos y luego libérelos.
• Esté alerta a las áreas peligrosas que se encuentren adelante. Un puente o
un área oscura se congela primero y todavía puede tener hielo después de
que éste desaparece del resto de la carretera.
• Recuerde que la temperatura juega un papel muy importante en la
capacidad para detenerse. Es probable que la carretera esté más resbalosa
cuando el hielo se encuentra muy cerca del punto de congelamiento que a
temperaturas más bajas.
• Cuando conduzca por una loma ascendente en una carretera cubierta de
hielo o nieve, aplique sólo suficiente potencia como para mantener el
movimiento, sin causar que los neumáticos patinen.
• Preste atención a los pronósticos del tiempo y a las advertencias de la policía.
Cuando la policía o la patrulla de caminos indican que las condiciones son
muy peligrosas para conducir, manténgase alejado de la carretera.
• No use la velocidad de crucero.
Control del vehículo cuando patine
El patinaje de un vehículo es una de las situaciones más peligrosas al
conducir. Los patinajes ocurren cuando los neumáticos no pueden mantener
el contacto con la carretera. En la mayoría de los casos, los patinajes ocurren
cuando los conductores viajan demasiado rápido a pesar de las condiciones
existentes.
Si su vehículo comienza a patinar:
• Evite aplicar los frenos. Sus frenos no serán efectivos antes que el vehículo
disminuya su velocidad. Utilizarlos podría causar que usted patine más.
• Dirija el volante. Gire el volante hacia la dirección donde desea que el
vehículo vaya. Tan pronto como el vehículo comience a enderezar su
trayectoria, dé vuelta el volante hacia el otro lado. Si no lo hace, es posible
que su vehículo dé vuelta hacia la otra dirección y comience a patinar otra
vez.
• Continúe dirigiendo el vehículo. Continúe corrigiendo la trayectoria del
vehículo con el volante, hacia la izquierda y hacia la derecha, hasta que el
vehículo circule otra vez en la carretera y bajo su control.
69
Cadenas y neumáticos de tracción
Cuando conduzca en condiciones invernales, puede ver señales que le
obliguen a llevar o instalar cadenas o neumáticos de tracción.
• Las “cadenas” son cadenas de eslabones o de cables o cualquier otro
dispositivo que se enganche a la rueda, al vehículo o al exterior de
los neumáticos, y que esté específicamente diseñado para aumentar la
tracción en condiciones con hielo y nieve.
• Los “neumáticos de tracción” son neumáticos con
clavos y otros tipos de neumáticos que cumplan con
las definiciones de la industria como adecuados para
usarse en condiciones severas de nieve. Los neumáticos
designados por la industria de neumáticos muestran una
señal de una montaña con tres picos y un copo de nieve.
Los neumáticos con clavos son generalmente permitidos en Oregon sólo
desde el 1 de noviembre al 1 de abril. Debido a los daños causados por los
neumáticos con clavos, sólo deben utilizarse cuando sea necesario. Los
conductores deben estar conscientes de que algunos estados prohíben la
utilización de neumáticos con clavos.
Algunos vehículos de emergencia y equipos de mantenimiento de las
carreteras están exentos de la obligación de utilizar cadenas o neumáticos de
tracción. Un vehículo de pasajeros de cuatro ruedas o tracción total o un camión
no tiene que usar cadenas si todas las siguientes afirmaciones son verdaderas:
• Tiene un peso, sin carga, de 6,500 libras o menos.
• Está equipado y opera para proporcionar potencia a los neumáticos
delanteros y traseros.
• Las cadenas se llevan en el vehículo.
• Tiene neumáticos de tracción o radiales para lodo, nieve y todo clima en
todas las ruedas.
• No está remolcando un remolque u otro vehículo.
• No se está conduciendo de una manera ni bajo condiciones que causen
que el vehículo pierda la tracción.
Se dispone de más información sobre los requisitos de cadenas y neumáticos
de tracción en el sitio web de ODOT en www.tripcheck.com.
Cinturones de seguridad, pasajeros y
distracciones dentro del vehículo
Cinturones de seguridad, sistemas de seguridad infantil y bolsas de aire
En Oregon, el uso adecuado del cinturón de seguridad es obligatorio para
todos los conductores y pasajeros de todos los asientos disponibles cuando el
vehículo está en movimiento.
Un uso adecuado del cinturón de seguridad reduce el riesgo de lesiones
en un accidente. Los diagramas de la página 72 indican el modo correcto
de utilizar un cinturón de seguridad. El hecho de no utilizar el sistema
de cinturón de seguridad correctamente como se indica puede resultar en
lesiones innecesarias si se produce una colisión. Si lo deja flojo en el área del
regazo o del hombro, corre el riesgo de ser expulsado del vehículo durante
70
un choque o un vuelco. Sólo una de cinco personas que salen despedidas de
un vehículo motorizado sobreviven. Su mejor protección para evitar lesiones
graves en un choque es utilizar el cinturón de seguridad. Los cinturones de
seguridad lo mantienen en el lugar más seguro—adentro de su vehículo.
Puede estar exento de la ley del cinturón de seguridad obligatoria de
Oregon si:
• Su vehículo no fue fabricado con cinturones de seguridad, y no se han
agregado cinturones desde ese momento. (Si se agregaron cinturones, los
conductores y los pasajeros deben utilizarlos.)
• Es pasajero en un vehículo donde todos los cinturones de seguridad
disponibles están ocupados.
• Se le ha concedido una exención médica con base en una recomendación
médica.
Exenciones adicionales se pueden encontrar en ORS 811.215.
Los niños deben viajar en asientos de seguridad aprobados hasta que
pesan cuarenta libras o alcancen el límite superior de peso para el asiento de
seguridad en uso. Los bebés deben viajar mirando hacia atrás hasta llegar a
los dos años de edad Y veinte libras.
Los niños que pesen más de 40 libras o que han alcanzado el límite superior
de peso para su asiento de seguridad mirando hacia adelante deben viajar en
un asiento elevado hasta que tengan 8 años de edad o por lo menos 4 pies y 9
pulgadas de altura. Los niños mayores de 8 años o con una altura superior a
los 4 pies y 9 pulgadas deben utilizar un sistema de cinturones de seguridad.
Las estadísticas nacionales indican que los niños menores de 13 años
tienen menos posibilidades de recibir lesiones por colisiones cuando viajan
en el asiento trasero. Los sistemas de seguridad para niños deben cumplir
con todas las regulaciones federales. Para obtener ayuda sobre cómo obtener,
seleccionar o instalar un sistema de seguridad para niños, contáctese con el
Centro de Recursos para Asientos de Seguridad para Niños de ACTS, Oregon
al (877) 793-2608 o en www.childsafetyseat.org.
La mayoría de los automóviles tienen las bolsas de aire en uno o más
lugares dentro del vehículo. Los cinturones de seguridad deben utilizarse
correctamente para que la bolsa de aire lo proteja. Un cinturón utilizado
correctamente mantiene su espalda contra el asiento de manera que la bolsa
de aire tenga lugar para inflarse completamente alrededor de su cuerpo
durante una colisión. Consulte el manual del usuario de su vehículo para
saber más acerca de las ubicaciones de estos sistemas ya que las ubicaciones
de las bolsas de aire pueden variar significativamente entre los diferentes
vehículos.
Los asientos de seguridad para niños con cara hacia la parte posterior del
vehículo nunca deben colocarse en el asiento delantero si el tablero tiene
una bolsa de aire. Se puede obtener información acerca del interruptor
de encendido/apagado o desactivación de la bolsa de aire llamando al
Departamento de Transporte de los EE.UU. al (888) 327-4236 o ingresando a
www.safercar.gov.
71
La forma correcta de utilizar un cinturón de seguridad
ÚSELO BAJO
Sí
La parte del regazo del cinturón de seguridad
debe estar dos o cuatro pulgadas por debajo de
la cintura, ceñido a través de su cadera y los
huesos pélvicos; NO a través de su estómago.
En una colisión, un cinturón demasiado alto
lo pone a usted en un alto riesgo de posibles
heridas internas fatales.
No
ÚSELO AJUSTADO
La parte del hombro debe descansar
suavemente sobre su clavícula y a través de su
pecho y hombros. Tire del cinturón y luego deje
que se retraiga para que se ajuste.
Sí
Los cinturones de seguridad cederán un poco
en una colisión. Si no está ceñido antes de la
colisión, usted podría deslizarse por debajo y
hacia afuera o por encima del cinturón.
No
ÚSELO BIEN
Si el cinturón roza su cuello, intente cambiar la
posición de su asiento o la forma en que se sienta.
Sí
Algunos vehículos tienen ajustes de hombro
del cinturón de seguridad, el cual se mueve
hacia arriba o hacia abajo para colocarlo de
manera correcta y cómoda. También se pueden
comprar prolongadores de cinturón.
Algunos automóviles incluyen un cinturón
de hombro que automáticamente se coloca
sobre su pecho, pero debe colocarse la parte
del regazo manualmente para lograr una
utilización adecuada y cumplir con la ley de
Oregon.
Los cinturones de seguridad se deben utilizar
sobre la parte frontal del hombro, nunca detrás
de su espalda ni debajo de su brazo.
72
No
No
Distracciones internas
Estar alerta es esencial para conducir de manera segura. Las siguientes son
algunas distracciones que pueden desviar su atención mientras conduce:
• No sostenga personas, mascotas o paquetes en su regazo ni en sus
brazos. Esto podría interferir con su control del volante, especialmente
en una emergencia, o con su vista hacia adelante, atrás o hacia los
lados. Si choca mientras sostiene a una persona o animal en los brazos,
la persona o el animal pueden sufrir lesiones graves o la muerte. De la
misma manera, si el conductor sostiene un paquete podría sufrir lesiones
graves o la muerte.
• Los niños y los animales domésticos pueden ser ruidosos y demandar
su atención mientras está conduciendo. Es peligroso apartar los ojos
de la carretera y voltear para atender las necesidades de los niños o
animales domésticos. Si debe prestar atención a un pasajero joven o a
un animal, trate de esperar hasta que se encuentre en un semáforo con luz
roja o en una señal de alto. Si es posible salga de la carretera y estacione
su vehículo antes de atender a los pasajeros o animales.
• Es muy peligroso quitarse un abrigo o chaqueta mientras está
conduciendo. Otras actividades, como maquillarse, leer mapas o leer
el periódico mientras conduce, también son peligrosas. Estos tipos de
actividades pueden ponerlo en un grave riesgo de chocar.
• Es peligroso comer y beber mientras se conduce. Un horario muy
ocupado puede forzarle a que compre el almuerzo en el camino, pero
estará mucho más seguro si se estaciona para comer que si come mientras
conduce. En una emergencia, su tiempo de reacción se reducirá si usted
tiene una mano en el volante y la otra en un emparedado o en una bebida
que le preocupa derramar.
• Teléfonos móviles (celulares) y otros dispositivos de comunicación.
Los conductores de 18 años de edad y mayores están obligados por la
ley de Oregon a usar un accesorio de manos libres. La clave para usar
teléfonos celulares es recordar que su principal misión mientras se
encuentra detrás del volante es conducir. Debe prestar atención en todo
momento. Por ley, los conductores menores de 18 años no pueden utilizar
un dispositivo móvil de comunicación mientras conducen un vehículo.
• Es ilegal subir el volumen de una radio u otro sistema de sonido tan
alto que pueda oírse a 50 pies o más de su vehículo. Es importante que
sea capaz de escuchar el sonido del cláxon, los neumáticos chirriando y
las sirenas. Un radio a todo volumen también podría impedir oír otros
ruidos, como un cambio en el sonido procedente de los neumáticos que
le avisa de los cambios de superficie de la carretera, problemas con el
motor del automóvil, o puede no darse cuenta de que la señal de giro está
todavía activada. También es peligroso utilizar auriculares mientras se
conduce por estas mismas razones.
73
• Es ilegal tener encendido un televisor o monitor de video a la vista
del conductor mientras conduce el vehículo. Esto incluye programas de
televisión o imágenes de un disco de video digital (DVD) o videojuego.
Todo lo que distraiga la mirada o la atención del camino es peligroso.
Pasajeros externos
La ley de Oregon prohíbe que cualquier persona menor de 18 años viaje en
la capota, sobre el guardafango, estribo o en ninguna otra parte exterior de un
vehículo, incluyendo la parte trasera de una camioneta.
Los adultos no deben viajar en la parte trasera de una camioneta ni en
ninguna parte externa de un vehículo. Si ocurriese un accidente, es probable
que los adultos que viajen en la parte trasera de la camioneta y que no estén
sujetos sean expulsados fuera del vehículo, causándoles lesiones graves o hasta
la muerte.
No puede transportar a un perro en ninguna parte externa del vehículo,
inclusive la plataforma de una camioneta tipo pick-up, a menos que esté
protegido con una estructura, portador u otro dispositivo que evite que se caiga
del vehículo. Los perros deben viajar en el asiento trasero con un soporte o
con un cinturón de seguridad para animales. Cuando conduzca no sostenga al
animal en su regazo ni en sus brazos.
Cómo proceder en caso de emergencia
Aunque la mayoría de las fallas del equipo se pueden evitar con un
buen mantenimiento, hay veces que el equipo falla de cualquier manera,
ocasionando una emergencia que demanda una rápida acción.
Un vehículo necesita de mantenimiento. De otra manera, es inseguro
conducirlo y desperdicia combustible. Se deben revisar frecuentemente los
neumáticos, frenos, sistema de conducción y luces. Conozca su vehículo.
Revise el manual del propietario. El ajuste del motor a intervalos regulares
mejorará el consumo de combustible y reducirá el riesgo de que el motor falle
y provoque congestiones de tránsito o hasta un choque.
Revise que sus neumáticos tengan la presión correcta, que la rodadura
tenga un desgaste uniforme y que no tengan cortaduras ni prominencias que
pudiesen causar el reventón del neumático. Los neumáticos sin rodadura
patinan fácilmente y requieren más distancia para detenerse en las carreteras
mojadas. Mantenga los neumáticos a la presión recomendada, tanto para su
seguridad como para ahorrar combustible. Revise rutinariamente la presión de
los neumáticos cuando estén fríos.
Cualquiera de las siguientes señales puede advertirle que hay un problema
con sus frenos:
• El pedal, cuando se presiona, queda a una distancia menor que 1½
pulgadas del piso.
• El vehículo se va hacia la derecha o hacia la izquierda cuando aplica los
frenos.
• Un chirrido intermitente puede provenir de los frenos de discos.
• Se escucha un sonido de rozamiento entre metales cuando pisa el freno.
• Los frenos tienden a trabarse violentamente.
74
Reventones
Si uno de los neumáticos delanteros se revienta, puede ocasionar una fuerte
desviación hacia el lado del neumático reventado. El reventón de alguno de
los neumáticos traseros ocasionará que el vehículo se mueva en zigzag o en
vaivén. Sujete firmemente el volante y conduzca directamente hacia el centro
de su carril. No gire excesivamente el volante. Reduzca la velocidad. Luego
frene suavemente. Pásese gradualmente el arcén y encuentre un lugar seguro
donde pueda detenerse y cambiar el neumático o llame al servicio de carretera.
Si fallan los frenos
Si fallan los frenos de su vehículo, lo que debe hacer depende del tipo de
frenos que tenga. Ésta es una de las razones por las cuales siempre debe leer
atentamente el manual de su vehículo antes de conducirlo. Si no puede lograr
que funcionen los frenos y el camino está despejado, lentamente aplique el
freno de estacionamiento. Es posible que tenga que cambiar a una marcha
más baja para que el motor le ayude a reducir la velocidad, pero mantenga
el vehículo con la marcha puesta. Si va cuesta abajo o en la loma de una
montaña, trate de hacer rozar el vehículo contra algún objeto, por ejemplo la
guarnición, arbustos, pilas de nieve o barandas de seguridad, cualquier cosa
que le ayude a reducir la velocidad. Use su claxon o luces para advertir a
otros que su vehículo está fuera de su control.
Si se apagan los faros delanteros
Trate de encender las luces de baja intensidad, juegue con el interruptor de
los faros para tratar de encenderlos, encienda las señales de giro o las luces
de emergencia. Esto puede proporcionarle suficiente luz que le permita salir
de la carretera. Disminuya inmediatamente la velocidad y salga hacia la orilla
tan pronto como sea posible. Una vez detenido, advierta a otros mediante el
uso de las luces de emergencia, bengalas o dispositivos reflectantes.
Si falla la dirección hidráulica
Si falla la dirección hidráulica porque el motor se detuvo, debe sujetar
firmemente el volante porque va a ser muy difícil controlar la dirección.
Conduzca el vehículo hacia la orilla y deténgalo. Es posible que tenga que
frenar con fuerza si su vehículo tiene frenos hidráulicos.
Dispositivo de bloqueo del volante
Nunca gire el encendido de su vehículo a la posición de “bloqueo” mientras
esté aún en movimiento. Esto hará que la dirección se trabe si intenta girar el
volante y perderá el control del vehículo.
Si se abre la capota
Frene suavemente, diríjase hacia el arcén y pare. Tendrá que depender de la
vista de su espejo retrovisor izquierdo como referencia para conducir, pero en
algunos vehículos es posible mirar a través de la rendija que queda en la parte
inferior de la capota.
75
Si se traba el acelerador
Mantenga la calma. Mantenga sus ojos en la carretera y busque una ruta
de escape. Con la palma abierta de la mano ponga punto muerto. Maneje
suavemente sin dejar de frenar. Salga de la carretera cuando sea seguro
hacerlo y apague el motor.
Si se sobrecalienta el motor
Si el motor se sobrecalienta, deténgase en un lugar seguro fuera de la
carretera. Aplique los frenos y coloque la palanca de velocidad en posición
neutra o de estacionamiento. Levante la capota, pero no trate de quitar el
tapón del radiador. Haga funcionar el motor en punto muerto para aumentar
el flujo de aire. Encienda el sistema de calefacción o, si el vehículo tiene
sistema de aire acondicionado, apáguelo y encienda el de calefacción hasta
que la temperatura regrese a lo normal. Si después de un breve tiempo la
temperatura no comienza a bajar, apague el motor. Es posible que tengan que
remolcar su vehículo a un taller mecánico.
Si choca con un poste de servicios públicos
Si su vehículo choca con un poste de servicios públicos, siempre asuma
que se cayó un cable eléctrico energizado y que es extremadamente peligroso.
Si es posible, permanezca en el vehículo. No abra la puerta. La medida más
segura es llamar al 911 y permanecer en el vehículo hasta que llegue la ayuda.
Sólo salga del vehículo si el fuego, el humo u otros peligros hacen que sea
inseguro permanecer en el vehículo. Si debe salir del vehículo, conserve la
calma. Mire a su alrededor para determinar el punto de salida más seguro,
asegurándose de mirar hacia arriba y alrededor de su vehículo en busca de
cables de electricidad u otros peligros. No toque el vehículo y el suelo al
mismo tiempo. Abra la puerta, pero no salga. Gire hacia la puerta y brinque
limpiamente del vehículo manteniendo sus pies juntos y sus brazos y manos
junto a su cuerpo. Continúe brincando hasta alejarse del peligro.
Si usted es testigo de una colisión que involucra a un poste de servicios
públicos, manténgase alejado del vehículo. No toque a ninguno de los
pasajeros en el vehículo y evite tocar las vallas cercanas o cables. El curso de
acción más seguro es llamar al 911 para reportar una colisión que involucra
líneas de electricidad y esperar hasta que la compañía de electricidad llegue.
Técnicas de ahorro de combustible.
Los conductores pueden mejorar su millaje de gasolina y ahorrar en el
consumo y gasto de combustible adoptando medidas sencillas. Si sigue los
datos a continuación, puede reducir sus costos mensuales considerablemente.
Conduzca más eficazmente: Evite excederse de los límites de velocidad
exhibidos, conducir agresivamente, arrancar bruscamente y dejar el motor
en marcha o calentando por la mañana (más de un minuto). Conduzca a una
76
velocidad constante y permita que su vehículo se detenga cuando se acerque
a una luz roja. Combine trámites, utilice el control de crucero cuando sea
apropiado, utilice el aire acondicionado prudentemente y mantenga las
ventanas cerradas a altas velocidades. Quite el exceso de peso de la cajuela
y evite trasladar artículos en el techo de su automóvil. Utilice el transporte
público o trasládese compartiendo el automóvil o furgón.
Mantenga su vehículo en condiciones: Realice el mantenimiento conforme
su manual de usuario, verifique bujías, aceite y filtros de aire. Infle, rote y
realice el balanceo de neumáticos conforme las recomendaciones de los
fabricantes de su vehículo.
Utilice el combustible recomendado. La mayoría de los automóviles
necesitan octanaje regular. Utilizar un octanaje superior no ofrece beneficios
extra. Mantenga el tanque de combustible por lo menos un cuarto completo.
Es ilegal “llenar a tope” el tanque de gasolina en Oregon ya que el combustible
necesita espacio para expandirse. Si es posible, compre combustible en los
horarios más frescos del día.
Para más consejos útiles visite:
www.fueleconomy.gov
www.drivelesssavemore.com
www.epa.gov/donttopoff
NO JUEGUE CON LA VIDA DE SUS HIJOS.
NIÑOS
A
BORDO
CONDUZCA SOBRIO.
Es la
Es
la mejor forma de hacerlo. Seguridad en el Transporte — ODOT
77
PROTEJA SU
CARGA MÁS
PRECIADA
• Los niños menores de 12 años
deben viajar en el asiento de atrás.
• Asegúrese de que los niños
siempre tengan el cinturón
abrochado en el asiento para
niños del tamaño apropiado.
• Maneje sobrio y obedezca los
límites de velocidad.
• Evite las distracciones tales como
los teléfonos celulares.
Conduzca de manera segura. Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el transporte – ODOT
78
Sección 5
Cómo compartir
la carretera
Los conductores de vehículos de pasajeros comparten la carretera con
muchos otros usuarios: peatones, ciclistas, conductores de motonetas y
motocicletas, camiones y autobuses, vehículos recreativos y otros vehículos
de pasajeros de todas formas y tamaños. Como conductor o usuario, necesita
saber y practicar las reglas de la carretera. Siempre debe estar alerta al
tránsito que se encuentra alrededor de usted y estar preparado para situaciones
de emergencia.
Hay muchos usuarios vulnerables en la vía pública, en los cruces de
peatones o en el arcén de la carretera. Algunos de ellos son un peatón, un
trabajador vial, una persona que lleva un animal o una persona en bicicleta.
Cualquier infracción de tráfico que causa lesiones graves o muerte de un
usuario vulnerable puede resultar en una suspensión, multas más elevadas o
incluso una sentencia de cárcel.
Peatones
Los conductores deben reconocer las necesidades especiales de seguridad
de los peatones. Los conductores deben estar especialmente alerta a
peatones jóvenes, ancianos, discapacitados o intoxicados. Son las víctimas
más frecuentes en las colisiones entre automóviles y peatones.
Generalmente los peatones tienen el derecho de paso en todas las
intersecciones. Hay un cruce de peatones en cada intersección, aunque no esté
marcado con líneas.
Para determinar la ubicación de un cruce de peatones no marcado, imagine
que la banqueta o borde de la esquina se extiende a través de la carretera
hasta llegar a la banqueta o borde del otro lado de la carretera. Por ley, el área
incluida en un cruce de peatones no marcado debe ser por lo menos 6 pies de
ancho, y existe, aunque no haya banqueta ni borde.
Los conductores no deben bloquear el cruce de peatones cuando se detienen
ante un semáforo en rojo. No debe detenerse de manera que cualquier parte de
su vehículo quede dentro del área del cruce de peatones. Cuando se bloquean
estos cruces, se obliga a los peatones a ir alrededor del vehículo, colocándolos
en una situación de peligro.
Un peatón está cruzando la carretera cuando una parte o la extensión del
peatón se mueven sobre la calzada en un cruce de peatones con la intención
de cruzar. Esto puede incluir, pero no se limita a, cualquier parte del cuerpo
de los peatones, sillas de ruedas, bastón, muletas o bicicleta.
79
Zona de
seguridad
Cruces de peatones
marcados
Cruces de peatones
a mitad de cuadra
Cruces de peatones
no marcados
En una intersección donde están cruzando peatones debe esperar hasta
que hayan despejado su carril y todo el carril de al lado antes de que pueda
continuar. Si está girando en una señal, debe parar y esperar a que los
peatones despejen el carril hacia el que está a punto de girar, además de 6 pies
del carril de al lado.
No necesita detenerse para un peatón en un cruce peatonal si usted está
circulando por la mitad del camino que se encuentra del otro lado de una isla
de seguridad que lo separa del peatón.
Debe detenerse y permanecer detenido ante peatones en la acera cuando
ingresa o sale de un callejón o camino privado.
Recuerde: Hay un cruce de peatones en cada intersección, aunque esté o no
marcado con líneas.
Bastones blancos y perros de guía
Es posible que los peatones ciegos o
parcialmente ciegos lleven un bastón
blanco o utilicen la ayuda de un perro de
guía. Usted debe dar el derecho de paso
a un peatón que lleva un bastón blanco o
un perro de guía. Frene y permanezca
detenido si la persona está intentando
cruzar o está cruzando la carretera. En
las intersecciones reglamentadas permanezca detenido hasta que el peatón
haya cruzado la carretera, aún cuando usted tenga la luz verde.
Vehículos detenidos
Nunca rebase a un vehículo detenido en un cruce de peatones. Ésta es una
causa de muerte de peatones muy frecuente, especialmente si el vehículo que
rebasa circula a alta velocidad. Cuando se detenga en un cruce para peatones
en una carretera de múltiples carriles, debe hacerlo aproximadamente 30
pies antes del cruce a fin de no obstruir la visibilidad del conductor que se
encuentre en otro carril.
80
Zonas escolares
Siempre esté particularmente alerta para detectar la presencia de niños y
peatones en una zona escolar. Siga las señales o las luces intermitentes que
le advierten que se está acercando a una escuela o a un cruce escolar. Los
horarios de entrada y salida de la escuela no son los únicos momentos en que
los niños están presentes. Usted debe obedecer la velocidad reducida indicada
de 20 millas por hora en zonas escolares bajo las siguientes circunstancias:
• En cualquier momento en que una luz amarilla de la señal de velocidad
escolar se encuentre intermitente, lo que indica que los niños llegan o
salen de la escuela.
• Entre las 7 a.m. y las 5 p.m. los días escolares, como se indica en las
señales en una zona escolar adyacente a los terrenos escolares.
• En cualquier momento en que los niños estén presentes en un cruce
escolar no adyacente a los terrenos escolares, lo que significa que:
– hay niños esperando en el cruce de peatones.
– hay niños utilizando o caminando dentro del cruce de peatones.
– hay un guardia de la patrulla de tránsito presente para ayudar a los
niños en el cruce de peatones.
Deténgase y ceda el paso a los estudiantes que estén cruzando y si un
guardia de tránsito le indica que se detenga. La policía lo puede citar si usted
no se detiene o no cede el paso a los estudiantes que están cruzando. Si no
está seguro si es o no es un día escolar, reduzca la velocidad a 20 mph cuando
entra en una zona escolar.
Podrá haber señales en las zonas escolares advirtiendo a los conductores
que en una zona escolar las multas de tránsito son más altas.
Niños jugando
Como conductor, tenga extremo cuidado en áreas residenciales y en horas
y lugares donde existe la probabilidad de que haya niños, como un parque.
No circule demasiado cerca de vehículos estacionados que puedan obstruir
su visión. Tan pronto como sea posible, enseñe a sus hijos los derechos y
obligaciones de los peatones. Preste mucha atención cuando entre o salga en
reversa de una vía de acceso. Los niños podrían correr o estar jugando detrás
de su vehículo.
Usted como peatón
Aunque los conductores deben ceder el paso a los peatones en los cruces
peatonales, los peatones no deben cruzar repentinamente por la carretera,
ni dejar cualquier lugar de espera seguro para cruzar cuando un vehículo
se encuentra circulando tan cerca que representa un peligro inmediato. Los
vehículos no se pueden detener instantáneamente.
81
Cuando usted camina, debe hacer todo lo posible para que los conductores
lo vean y así ayudar a prevenir accidentes. Durante la noche debe usar ropa
brillante y reflectores para la ropa o portar una linterna. Los peatones deben:
• Usar los cruces en las intersecciones.
• Seguir las señales para peatones. Estar al tanto del tráfico en todo
momento, mientras esté en el cruce de peatones.
• Ceder el paso al tránsito en circulación cuando cruzan en un lugar no
designado.
• Mirar hacia ambas direcciones para ver el tránsito que se aproxima antes de
cruzar cualquier calle.
• Caminar en la acera al lado de la carretera.
• Usar los caminos para correr cuando estén disponibles. Cuando oscurezca
o en mal tiempo, trotar en áreas bien iluminadas y usar suficiente ropa
reflectante.
• Si no hay acera, caminar o trotar en el arcén izquierdo de frente al
tránsito que se aproxima.
• Alejarse lo más posible del borde del camino.
• Ceder el paso a los vehículos motorizados cuando no haya acera o arcén.
• Caminar a la salida más cercana para obtener ayuda en una autopista. Cuando
haya un vehículo descompuesto, los peatones pueden caminar en cualquier
dirección del lado de una autopista.
Bicicletas
Cada día está aumentando el uso de bicicletas en las calles y en las
carreteras, para hacer ejercicio y como medio de transporte en las áreas
urbanas. Las mismas reglas y reglamentos de tránsito para los conductores de
vehículos también aplican a los ciclistas.
Un problema grave para los conductores es la capacidad de ver a los
ciclistas, especialmente durante la noche. Algunas veces, se pueden
encontrar en el punto ciego de su vehículo. Cuando se aproxime a un ciclista
manténgalo a la vista y reduzca la velocidad. Para evitar conflictos, los
conductores de vehículos motorizados deben conocer las siguientes reglas:
• No conduzca en un carril para bicicletas. Sólo puede cruzar un carril
para bicicletas cuando gire o cuando entre o salga de un callejón, camino
privado o vía de acceso. No se pase al carril de bicicletas en preparación
a un giro.
• Puede usar el carril para bicicletas cuando esté desempeñando una tarea
oficial, como por ejemplo la entrega del correo. Si conduce equipo
agrícola, puede usar brevemente el carril para bicicletas para permitir que
el tránsito lo rebase.
• Antes de girar a través del carril para bicicletas o de la acera, debe ceder
el paso a los ciclistas que circulen por este carril o por la acera.
• Debe ceder el paso a los ciclistas en las intersecciones, de la misma
manera como lo haría para otros tipos de vehículos.
• Cuando usted esté viajando a una velocidad mayor a 35 millas por hora,
únicamente puede rebasar a un ciclista por la izquierda si la distancia al
82
rebasar es suficiente para evitar el contacto con la persona en la bicicleta,
en caso que la persona se cayera en el carril del conductor del vehículo.
• Las mismas reglas para rebasar a otros vehículos también aplican a las
bicicletas. Sepa que debe obedecer las reglas de la carretera en zonas en
las que no se puede rebasar, tal como se indica en las páginas 45-46. Si
no puede rebasar con seguridad, debe reducir la velocidad y permanecer
detrás de la bicicleta hasta que sea seguro rebasarla.
• No toque el claxon a los ciclistas a menos que tenga una buena razón
para advertirles que usted se aproxima. El ruido podría asustarlos. Puede
haber una buena razón por la cual el ciclista está viajando en el carril de
circulación, por ejemplo, condiciones peligrosas en la carretera que no
sean visibles para los motoristas.
• A los operadores de sillas de ruedas motorizadas, ciclomotores y
mecanismos de asistencia de movilidad personal se les está permitido
utilizar los carriles y senderos para bicicletas. Dichos vehículos no pueden
exceder el límite de velocidad de 15 millas por hora. Usted debe ceder el
paso a dichos operadores antes de cruzar el carril o sendero para bicicletas.
Los conductores deben tener en cuenta que los ciclistas muchas veces deben
reaccionar de manera diferente que los conductores de vehículos motorizados
a los peligros que se presentan en la carretera. Éstos podrían incluir baches,
vidrio, basura, tapas de alcantarillas y cruces de ferrocarril, así como puertas
abiertas de vehículos estacionados. Cualquiera de estas condiciones podría
obligar al ciclista a pasarse al carril donde usted va viajando o a reducir la
velocidad. Permita que los ciclistas tengan suficiente espacio en la calle para
que puedan evitar esos peligros.
Las acciones de un ciclista inexperto serán menos previsibles. Esté alerta
a las señales que le indiquen si un ciclista es inexperto, por ejemplo, si el
ciclista viaja uniformemente en el carril, si viaja en dirección contraria al
tránsito o si va zigzagueando o en forma errática.
Se debe prestar atención especial a los niños en bicicleta. Los niños piensan
que los demás los van a cuidar y podrían carecer del sentido del peligro. Esté
alerta ya que las reacciones de los niños pueden ser muy impredecibles.
Colisiones con ciclistas
Le indicamos varios errores comunes que pueden causar una colisión con
un ciclista:
• Girar a la izquierda sin ver a un ciclista que se aproxima.
• Girar a la derecha en una intersección o vía de acceso sin primero mirar
a la derecha por un ciclista que no gira o un ciclista que viaja en la
dirección opuesta.
• Entrar o cruzar una calle sin ver a un ciclista que se encuentre en la calle
o en la acera.
• Abrir la puerta de un vehículo en el camino de un ciclista o virar
bruscamente en el carril para bicicletas.
• Camiones, vehículos recreativos y vehículos con remolques con espejos
anchos que pasan demasiado cerca de un ciclista.
83
Casilleros para bicicletas
El casillero para bicicletas ayuda a
prevenir colisiones entre motoristas
y bicicletas en las intersecciones.
Generalmente, es un casillero pintado en la
carretera con un símbolo de una bicicleta
blanca en su interior. Los carriles para
bicicletas que se acercan o se alejan del
casillero también pueden estar pintados.
Como conductor, debe detenerse en una
señal de tránsito detrás de un casillero para
bicicletas. No se detenga en el casillero.
Los ciclistas ingresarán al casillero,
frente a su vehículo u otro tránsito en la
intersección. No se permiten los giros a la
derecha en estas intersecciones cuando el
semáforo está en rojo. Si está girando a la
derecha con luz verde, debe poner la luz
de giro y estar atento a los ciclistas sobre la
derecha.
Casillero para bicicletas
Señal para bicicletas
Una señal para bicicletas con dos galones en forma de V
pintados sobre un símbolo de bicicleta en la carretera, indica
que el carril es compartido. Puede haber tránsito de vehículos
o bicicletas en el carril. A pesar de que usted siempre debe
estar atento a los ciclistas, esto sirve como una advertencia
adicional para estar atento a las bicicletas del carril.
Cascos para ciclistas
La ley de Oregon requiere que todas las personas menores de 16 años
usen protectores aprobados para la cabeza cuando conduzcan o viajen como
pasajeros en una bicicleta. Como padre o persona con responsabilidad legal
por la seguridad y bienestar de un niño, usted es responsable de cumplir
con esta ley. Aunque no se exige por ley, los cascos para bicicletas se
recomiendan para personas a partir de los 16 años.
Reglas para conducir bicicletas
Para que tenga más confianza en su capacidad como conductor, obtenga el
Manual del ciclista de Oregon en la oficina del DMV de su localidad, o la
versión en línea en www.oregon.gov/ODOT/HWY/BIKEPED.
Como ciclista en Oregon, debe saber que las bicicletas se consideran
vehículos. Un ciclista tiene los mismos derechos y obligaciones que los
conductores de vehículos.
Los ciclistas deben conducir en la dirección del tránsito, tan cerca del lado
derecho de la carretera o calle como sea práctico. En una calle urbana de un
84
solo sentido, un ciclista puede conducir tan cerca del lado derecho o izquierdo
de la calle como sea práctico.
Hay algunas excepciones a esta regla; como por ejemplo, cuando un ciclista
está rebasando a otra bicicleta o a otro vehículo, cuando se está preparando
para girar a la izquierda, o cuando va viajando a la misma velocidad que
el tránsito. Además, un ciclista no necesita viajar a la derecha si el carril
es demasiado estrecho y no permite que ambos, la bicicleta y el vehículo,
circulen uno al lado del otro, o si viajar cerca de la orilla de la carretera sea
inseguro debido a la presencia de vehículos estacionados, objetos fijos o
móviles, animales o condiciones peligrosas en la superficie de la carretera. Los
ciclistas pueden circular lado a lado a lo largo de las carreteras de Oregon, pero
sólo si no obstaculiza al resto del tráfico.
Aumente su visibilidad. Lo ayudará a protegerlo en la carretera. El uso de
ropa de color brillante durante el día, y ropa blanca y reflectante durante la
noche ayudará a que lo vean. En la noche, debe tener un faro delantero y un
reflector en la parte posterior de su bicicleta; también son útiles una luz trasera
roja y reflectores adicionales.
Otras reglas incluyen: haga una señal antes de hacer un giro o una parada
(ver página 38), siempre mantenga al menos una mano en el manubrio, sólo
transporte pasajeros para los que tenga asientos, ceda el paso a los peatones,
verifique que sus frenos funcionen, y nunca realice acrobacias cuando viaje en
calles o carreteras.
Motocicletas y motonetas
Los conductores de motocicletas tienen los mismos derechos y
responsabilidades en las carreteras públicas que los demás usuarios.
No hay duda de que es más difícil ver una motocicleta o una motoneta que
a otros vehículos. Pueden quedar ocultas en el punto ciego de un automóvil y
pueden pasar desapercibidas en el tránsito.
Es difícil calcular qué tan lejos se encuentra una motocicleta o qué tan
rápido viaja. Estar alerta a este problema visual y a la manera como reaccionan
los motociclistas en algunas situaciones le ayudará a evitar una colisión.
Conducir pegado al vehículo de adelante es peligroso e ilegal. Cuando siga a
una motocicleta, siempre permita que haya más distancia entre su vehículo y la
motocicleta que cuando siga a otro automóvil. Lo mejor es mantener de 3 a 4
segundos de distancia entre usted y la motocicleta.
Es ilegal compartir el carril con una persona que va en motocicleta. Al
rebasar a una motocicleta o motoneta, el conductor debe dar todo el carril a la
motocicleta o motoneta.
Las intersecciones son los lugares donde hay mayores probabilidades de
que se produzcan colisiones. Las causas más frecuentes de las colisiones entre
motocicletas y otros vehículos motorizados son los conductores que no ceden
el paso o que giran a la izquierda frente a una motocicleta que se aproxima.
85
Mire una vez, y luego mire otra vez. Usted tiene la misma obligación de ceder
el paso a una motocicleta como a cualquier tipo de otro vehículo al girar hacia
la izquierda. Si no está seguro de la velocidad a la que va la motocicleta, lo
más seguro es esperar hasta que pase para hacer el giro.
Las señales de giro no se apagan automáticamente en la mayoría de las
motocicletas y el conductor puede olvidarse de desactivar la señal. Antes de
hacer un giro frente a una motocicleta que se acerca en sentido contrario que
tiene su señal de giro encendida, asegúrese de que el conductor realmente esté
por girar en lugar de estar conduciendo con su señal encendida sin saberlo.
El mal tiempo y las carreteras resbalosas representan mayores problemas
para los conductores de motocicletas y motonetas que para otros vehículos.
Las carreteras húmedas causan problemas de tracción. Los motociclistas
expertos reducen la velocidad. Los vientos fuertes pueden sacar a un
motociclista de su carril. Como conductor de un vehículo, debe estar
consciente de estas situaciones para poder reaccionar de manera adecuada y así
compartir la carretera de forma segura con motocicletas y motonetas.
Las superficies de las carreteras que normalmente no afectan a otros
vehículos pueden crear problemas para un ciclista. La grava, basura, uniones
del pavimento, el pavimento agrietado, los animales pequeños y hasta las tapas
de las alcantarillas pueden causar que el conductor cambie de velocidad o de
dirección.
Esté consciente de cómo las condiciones climáticas y la superficie de la
carretera afectan a las motocicletas y motonetas y aumente la distancia entre
su vehículo y los vehículos que circulan delante de usted. Tenga en cuenta lo
difícil que es saber qué tan rápido va una motocicleta y piense en ello antes
de pasar por delante de una. Mejor aún, espere hasta que pase. Obedezca
estas leyes y sugerencias para compartir la carretera de manera segura con
motocicletas y motonetas.
Vehículos recreativos
La mayoría de los vehículos recreativos (RV)—incluyendo casas rodantes,
vehículos para acampar y remolques turísticos—son más largos, más altos y
más anchos que los otros vehículos de pasajeros. Demoran más en acelerar y
detenerse y requieren más espacio para girar.
Los conductores de RV para uso personal, no comercial, no necesitan
obtener una licencia de conducir comercial.
La cortesía al conducir
Cuando conduzca una camioneta tipo pick-up con una caseta para acampar
o una casa rodante, o transporte un remolque turístico o un remolque para
embarcaciones, debe observar con frecuencia su velocidad y el tránsito que
viaja detrás de usted. Si el tránsito se está acumulando detrás de usted, es más
seguro para todos que usted se salga de la carretera en la primera oportunidad
segura y permita el paso de los demás vehículos. Utilice el carril derecho en
las carreteras con dos o más carriles de tránsito con el mismo sentido.
86
Esquinas y curvas
Las ruedas de un remolque no siguen la misma trayectoria que las ruedas
del vehículo remolcador. Cuanto más largo sea el vehículo, mayor será la
“diferencia de trayectoria”. Esto significa que usted debe girar describiendo
una curva más abierta en las esquinas cuando remolca, para que el remolque se
mantenga alejado de la orilla y de otros vehículos.
Manténgase alejado del arcén del pavimento en curvas cerradas hacia
la derecha y manténgase alejado de la línea central en las curvas hacia la
izquierda. En curvas muy cerradas, debe describir el arco de la vuelta con las
ruedas delanteras coincidiendo con el arco de la curva y debe tener en cuenta
la diferencia de trayectorias de su vehículo o combinación de vehículos.
Tome las curvas a una velocidad reducida, de acuerdo con su capacidad para
ver adelante, lo cerrado de la curva y otras condiciones del tránsito o de la
carretera.
Rebasar
Los remolques aumentan el peso y la longitud de su vehículo. La aceleración
será más lenta y necesitará más espacio de lo normal para rebasar a otro
vehículo. Cuando rebase, asegúrese de no regresar al carril demasiado pronto o
puede enganchar al vehículo que está rebasando.
Parada
Evite situaciones que le hagan detenerse repentinamente. Aumente la
distancia entre su vehículo y el tránsito que circula delante de usted. Los frenos
del remolque se deben ajustar a la carga y activarse con los frenos del vehículo
remolcador.
Retroceder
Trate de minimizar las situaciones en las que tiene que conducir en reversa.
Si es necesario hacerlo, trate de colocar el vehículo de manera que pueda
retroceder en línea recta. Si es necesario conducir en reversa en un camino
con curvas, trate de colocarse en una posición en la que el remolque gire a la
izquierda donde usted lo pueda ver desde el asiento del conductor. Antes de
comenzar a retroceder, asegúrese de que no haya nada detrás de usted. Lo más
recomendable es que alguien le guíe desde afuera del vehículo. Mire por los
espejos de ambos lados al retroceder.
Cuando retroceda con un remolque, gire el volante del vehículo que
transporta al remolque en dirección opuesta a la que desea que avance el
remolque. Cuando el remolque comience a girar, debe girar el volante hacia
la otra dirección para que el vehículo siga al remolque.
Si el remolque se comienza a desviar, corrija su trayectoria girando el
volante en dirección del desvío.
Pasajeros
Es ilegal permitir pasajeros en un vehículo para acampar o cualquier tipo
de remolque, a excepción de un remolque de autobús comercial, un remolque
con dirección independiente, o un remolque enganchado con un dispositivo de
87
quinta rueda. Para transportar pasajeros en un remolque de quinta rueda debe
tener vidrios de seguridad en las ventanas y puertas con ventanas. Además
debe haber una manera que los pasajeros del remolque se puedan comunicar
con el conductor mediante una señal visual o ruidos. También se requiere
por lo menos una puerta no obstruida que se pueda abrir desde el interior y el
exterior.
Remolque
La ley de Oregon le permite remolcar un máximo de una embarcación,
un remolque de utilidad general u otro vehículo detrás de un vehículo de
pasajeros o vehículo recreativo. No se puede remolcar un segundo remolque o
vehículo detrás de un remolque de viaje o un remolque recreativo.
Para remolcar en carreteras mojadas
En una carretera mojada, los remolques con ruedas pequeñas y neumáticos
angostos pueden patinar mientras el vehículo remolcador funciona
normalmente. En una curva, un remolque que va patinando puede “colearse”
o hasta desengancharse. Los vientos fuertes también pueden ser un problema
cuando transporta un remolque. Esté atento de su velocidad, especialmente en
condiciones húmedas o con viento fuerte.
Vehículos grandes y remolques
Si opera un camión grande, como por ejemplo un camión de mudanzas
rentado, o si transporta un remolque, debe tener aún más cuidado. Recuerde
que necesitará más tiempo para detenerse con seguridad. Permita que haya
más distancia entre usted y otros vehículos. Siga las recomendaciones de
seguridad en la siguiente sección titulada Camiones y autobuses.
Todos los remolques deben tener luces y cadenas de seguridad. Algunos
remolques deben exhibir la placa de registro. En Oregon no se requieren
frenos en los remolques, pero son muy recomendables. Debe ser capaz de
detener sus vehículos combinados a una distancia razonable. Los frenos en
buen funcionamiento aumentan la capacidad de frenado de sus vehículos
combinados. Para obtener más información visite www.oregon.gov/ODOT/
TS/Veh_Equipment.shtml. Para su seguridad, conozca el peso de enganche
y la capacidad de carga de su remolque y la capacidad máxima de la unidad
remolcadora para asegurarse de que no opere el vehículo sobrecargado.
Camiones y autobuses
La mayoría de las personas se da cuenta de que es más difícil manejar
un camión o un autobús que un automóvil o una camioneta, pero muchas
no saben exactamente qué limitaciones aplican a los camiones y autobuses
grandes. Generalmente, mientras mayor es el vehículo, mayores son sus
puntos ciegos. Necesita más espacio para maniobrar. Le toma más tiempo
detenerse o rebasar.
88
Para compartir la carretera de manera segura, evite conducir directamente
detrás de un camión. Mantenga una distancia razonable entre su vehículo y el
camión de adelante. Tendrá una mejor vista de la carretera para anticipar los
problemas y contará con una “alternativa” en caso de emergencia.
Muchos motoristas asumen erróneamente que los conductores de camiones
y autobuses pueden ver mejor el camino porque se sientan más alto que el
conductor de un vehículo pequeño. Aunque es cierto que un camión o un
autobús tienen una vista delantera mejor y espejos retrovisores más grandes,
también tienen graves puntos ciegos en los que se pueden ocultar un vehículo
pequeño. Una regla excelente para los motoristas que comparten la carretera
con autobuses y camiones es: si usted no puede ver al chofer del camión
o autobús a través del espejo lateral del camión o autobús, el conductor
tampoco lo puede ver a usted. Estos puntos ciegos representan áreas alrededor
de camiones en los que es más probable que ocurran colisiones.
• Puntos ciegos laterales - Los camiones y autobuses tienen puntos ciegos
más grandes a ambos lados del vehículo que los vehículos pequeños.
Cuando maneje en estos puntos ciegos los conductores de camiones
y autobuses no pueden verlo. Si el camión o autobús necesita girar o
cambiar de carril por cualquiera razón, podría ocurrir un choque grave si
hay algún vehículo en el punto ciego.
• Punto ciego posterior - A diferencia de los vehículos pequeños, los
camiones y autobuses tienen un punto ciego inmediatamente detrás de
ellos. Evite seguir al vehículo de adelante demasiado cerca. El conductor
del camión o del autobús no puede ver al vehículo en esta posición, y usted
reduce notablemente su propia vista del tránsito. Si sigue demasiado cerca a
un camión o un autobús aumentará la probabilidad de una colisión con dicho
camión o autobús.
• Cuándo es peligroso rebasar - Otra zona peligrosa se encuentra
exactamente delante de los camiones y autobuses. Cuando los vehículos
pequeños rebasan demasiado rápido y luego reducen la velocidad
abruptamente, los camiones y autobuses se ven forzados a reaccionar en
poco tiempo y con poco espacio.
Se necesita más tiempo para rebasar a un
vehículo grande. Mantenga una velocidad
constante y asegúrese de poder ver toda la
cabina del camión o autobús en su espejo
retrovisor antes de colocarse enfrente. Deje
más espacio para los camiones y autobuses.
Tampoco debe tomarse demasiado tiempo
para rebasar a un camión o autobús. Al
permanecer demasiado tiempo en los puntos
ciegos, usted impide que el conductor tome
de forma segura una acción evasiva si
aparece un obstáculo en la carretera.
• Giros - Los conductores de camiones y autobuses frecuentemente no
pueden ver a los vehículos que viajan directamente detrás o junto a ellos
cuando están intentando hacer un giro o circular por una glorieta con
seguridad. Observe las señales de giro. Intentar pasar entre un camión
o autobús y la orilla o arcén, aumentará la posibilidad de que ocurra
89
una colisión. Los vehículos grandes pueden necesitar utilizar más de un
carril en una glorieta. No viaje al lado o intente rebasar a un camión en
una glorieta. Esté atento a las cargas largas que pueden extenderse hacia
carriles adyacentes durante un giro. Cuando vea un camión o autobús
haciendo un giro, no ocupe demasiado espacio en la intersección; permita
que el camión termine el giro.
• Reversa - Cuando un camión retrocede, algunas veces debe bloquear la
calle para maniobrar el remolque con precisión. Nunca cruce detrás de un
camión que se está preparando para retroceder o que está retrocediendo. La
mayoría de los remolques tienen una anchura de 8½ pies y pueden ocultar
objetos que entren repentinamente entre el camión y el área de carga.
Otras cosas que necesita saber sobre los camiones y autobuses incluyen:
• Frenado - Los camiones y autobuses necesitan más tiempo para detenerse
que los vehículos pequeños que viajan a la misma velocidad. Para
detenerse, un camión con remolque cargado necesita aproximadamente
tres veces la distancia que un vehículo de pasajeros. Si las carreteras
están mojadas o resbalosas, los camiones con remolque no pueden frenar
firmemente sin arriesgar el plegamiento del remolque sobre el camión.
• Mantenimiento de una distancia segura y buena maniobrabilidad Los camiones y autobuses necesitan más espacio para maniobrar que
los vehículos pequeños. No se interponga justo enfrente de un camión
o autobús. Si lo hace, elimina el espacio de seguridad del conductor.
Cuando siga a un camión o autobús, es buena idea aumentar la distancia
entre ambos. Si hay agua de lluvia o estancada en la carretera y un
camión que lo rebasa o un camión que usted está rebasando lo salpica
con esta agua, reducirá considerablemente su visión. Se debe mover
tan lejos del camión como sea posible, pero sin salirse de su carril. No
se acerque demasiado a un camión o autobús que esté parado, ya que
puede retroceder al iniciar la marcha. No conduzca demasiado cerca de
los camiones que transportan materiales peligrosos ya que normalmente
hacen paradas frecuentes, como por ejemplo en los cruces de ferrocarril.
• Carreteras en colinas o montañas - Esté consciente de los peligros que
causan los camiones o autobuses lentos que circulan en las carreteras de
colinas o montañas. Esté alerta a los camiones y autobuses lentos que
suben y bajan por las colinas. Los vehículos pesados no pueden mantener
la velocidad al subir y al bajar, por eso conducen lentamente para
mantener el control. Tenga cuidado con los camiones o autobuses que
puedan tener problemas. La emisión de humo por las ruedas o una alta
velocidad puede indicar que el vehículo no tiene frenos. Si se enfrenta
con esta situación, reduzca la velocidad y no rebase.
• Rampas de escape - Estas rampas están diseñadas para detener a los
camiones o autobuses que se encuentran fuera de control. Los vehículos
pequeños nunca deben detenerse ni estacionarse en estas áreas.
Requisitos para obtener la licencia
Una persona que opere cualquiera de los siguientes vehículos necesitará
una licencia comercial:
• Un vehículo cuyo peso con carga o peso bruto total (GVWR) es de más
de 26,000 libras.
90
• Un vehículo que lleva un remolque que tiene un peso con carga o GVWR
de más de 10,000 libras, si el peso total con carga o GVWR de los
vehículos combinados es más de 26,000 libras.
• Un vehículo diseñado para transportar 16 o más pasajeros (contando al
conductor).
• Un vehículo de cualquier tamaño utilizado para transportar materiales
peligrosos en una cantidad que necesita de la exhibición de letreros o un
material que está en las listas de agentes o toxinas seleccionados en las
normas federales.
Se requiere realizar exámenes adicionales para operar estos vehículos. Si
desea estudiar para obtener una licencia de conductor comercial, el Manual
de vehículos motorizados comerciales de Oregon está disponible en todas las
oficinas del DMV o en línea en: www.odot.state.or.us/forms/dmv/36.pdf.
Autobuses escolares, de transporte público,
de iglesias y de trabajadores
Detención ante autobuses escolares
Los autobuses escolares de Oregon
tienen luces destellantes de color
ámbar y rojo arriba del autobús, en
frente y por detrás. Los autobuses
escolares también están equipados
con una señal de alto que se extiende
hacia afuera en el lado izquierdo
del autobús, cerca de la ventana
del conductor. La señal de alto se
extenderá cuando las luces rojas
empiecen a destellar.
Los conductores de los autobuses
escolares encienden las luces
destellantes color ámbar para advertir
al tránsito que están a punto de parar
en la carretera para que suban o bajen
los niños. Usted debe prepararse
para detenerse. Cuando la luz roja
comienza a destellar, significa que
los conductores que se estén por
encontrar o por rebasar al autobús, en
cualquier dirección, deben detenerse
antes de llegar al autobús. Deben
permanecer detenidos hasta que el
conductor del autobús apague las
luces rojas destellantes.
La ley para detenerse ante los
autobuses escolares se aplica en
cualquier carretera con dos o más
91
carriles de circulación. Hay solo una
excepción a esta ley. Si se encuentra
en una autopista dividida con dos
carreteras separadas por una franja
intermedia sin pavimento o una
barrera, debe detenerse sólo si está
del mismo lado de la carretera que
el autobús. Una franja intermedia
pintada o un carril central utilizado
para giros a la izquierda no crean dos
carreteras separadas. En este caso,
todo el tránsito debe detenerse.
Los conductores de autobuses
escolares pueden denunciar a los
vehículos que rebasan autobuses
escolares en forma inadecuada. La denuncia se puede presentar a la policía
para ser investigada.
Todos los autobuses escolares y algunos vehículos usados para actividades
escolares deben detenerse en los cruces de ferrocarril. El conductor debe
abrir la puerta del autobús y asegurarse de que las vías estén libres antes de
continuar.
Autobuses de iglesias y de trabajadores
También se permite el uso de luces de color ámbar y rojo destellantes
en autobuses de iglesias utilizados para transportar niños y en autobuses
utilizados para transportar trabajadores. Si estos autobuses están equipados
con estas luces y las utilizan, los conductores deben prepararse para parar o
parar de la misma manera como lo hacen con los autobuses escolares.
Autobuses de transporte público
Los autobuses de transporte público se detienen frecuentemente junto
a la orilla para que los pasajeros suban o bajen. Para ayudar a proteger a
estos autobuses y a sus pasajeros cuando reingresan al carril del tránsito, los
conductores de otros vehículos que se estén acercando por
detrás deben ceder el paso cuando el conductor del autobús
hace la señal para reingresar al carril del tránsito y hay una
señal eléctrica destellante que lee “Ceda el paso” (Yield) en
la parte trasera del autobús.
La policía puede citar a un conductor que no ceda el paso
al autobús.
Conductores de autobuses
Una persona que está conduciendo un autobús escolar o cualquier
vehículo diseñado para transportar 16 pasajeros o más (incluyendo al
conductor), necesitará una licencia comercial.
Se requiere realizar exámenes adicionales para operar estos vehículos. Si
desea estudiar para obtener una licencia comercial, el Manual de vehículos
92
motorizados comerciales de Oregon está disponible en www.odot.state.or.us/
forms/dmv/36.pdf y en todas las oficinas del DMV.
Vehículos de emergencia
Los conductores de los vehículos de emergencia, como los de la policía,
las ambulancias y los camiones de bomberos, deben manejar considerando
la seguridad de los demás usuarios de las carreteras. Sin embargo, en
condiciones de emergencia o cuando persiguen a un infractor, pueden
conducir violando ciertas reglas. Los conductores de vehículos de emergencia
deben detenerse, al igual que el resto del tránsito, ante un autobús escolar, de
la iglesia o un vehículo que transporte trabajadores que esté parado y tenga
las luces rojas destellantes en funcionamiento.
Los conductores de vehículos de emergencia pueden:
• Estacionarse o detenerse en lugares donde normalmente otros
conductores no pueden hacerlo.
• Pasarse un semáforo en rojo o una señal de alto, después de reducir la
velocidad.
• Conducir a una velocidad más rápida que la indicada, siempre y cuando
no pongan en peligro a las personas o a la propiedad.
• Ignorar las leyes de dirección de movimiento o giro. Para romper estas
normas, los conductores de los vehículos de emergencia deben usar las
luces de advertencia del vehículo de emergencia. Al pasarse una señal de
alto o un semáforo en rojo, los conductores de vehículos de emergencia
también deben usar una sirena u otro dispositivo de advertencia audible, a
menos que su uso pudiese evitar u obstaculizar la captura de un delincuente.
Cómo ceder el paso a los vehículos de emergencia
Debe ceder el paso a los vehículos de emergencia, como por ejemplo a
los camiones de bomberos, vehículos de la policía y ambulancias cuando se
aproximen a usted desde cualquier dirección usando sus luces o la sirena.
Cuando usted vea o escuche la advertencia o la sirena de un vehículo de
emergencias, debe inmediatamente acercarse tanto como sea posible, y en la
medida en que sea seguro y práctico, hacia la orilla o banqueta derecha de la
carretera, lejos de cualquier cruce, y DETENERSE. Siga detenido hasta que
el vehículo de emergencia haya pasado o hasta que el policía le indique que
se mueva.
Cómo seguir vehículos de emergencia
No siga a un vehículo de emergencia a una distancia menor a 500 pies
cuando éste se dirige a responder a una emergencia. No conduzca ni se
estacione de ninguna manera que interfiera con vehículos de emergencia que
se dirigen a responder a una emergencia.
Cómo acercarse a un vehículo de emergencia o camión remolcador
Si usted se encuentra en una carretera con dos o más carriles y se aproxima
a un vehículo de emergencias, camión remolcador o vehículo de asistencia en
carretera que está detenido y con las luces de emergencia encendidas, usted
debe cambiar de carril para no circular junto al vehículo detenido. Si realizar
el cambio de carril no es seguro o si usted se encuentra en una carretera con
93
un carril en cada sentido, debe disminuir la velocidad al menos 5 millas
por hora por debajo del límite de velocidad indicado y darle al vehículo de
emergencia tanto espacio posible como sea seguro.
Cuando se aproxime a una escena de emergencia, reduzca la velocidad y
esté preparado para detenerse. No conduzca sobre mangueras de bomberos
sin protección, a menos que así se lo indique una autoridad del departamento
de bomberos o un oficial de policía en la escena.
¡ALÉJESE
DE LOS VEHÍCULOS ESTACIONADOS!
Detenciones de la policía
Los vehículos de la policía que intentan detener a un conductor utilizan
luces destellantes azules, azules y rojas, o señales sonoras. Si usted es
detenido por la policía:
• Maneje tan cerca del borde u orilla derecho de la carretera como sea
prácticamente seguro, lejos de cualquier intersección, y luego pare y
estacione.
• Limite sus movimientos y los de los pasajeros, mientras detiene su
vehículo.
• Mantenga sus manos en el volante. Los pasajeros deben mantener sus
manos a la vista.
• Busque su comprobante del privilegio para conducir y/o el registro
del vehículo sólo cuando se le solicite.
• Al acercarse el policía, mantenga todas las puertas del vehículo cerradas y
permanezca en el vehículo a menos que se le indique que salga.
• Durante la noche encienda las luces del interior del vehículo después de
detenerse y antes de que se acerque el policía.
Si se realiza una acción en contra de usted y no está de acuerdo con ella, no
discuta con el policía presente. Las contravenciones de tránsito y los delitos
relacionados con el tránsito se deciden en las cortes.
Zonas de trabajo y en construcción
Conducir por zonas de mantenimiento, construcción o trabajo de carretera
es una de las labores más desafiantes que enfrentan los conductores. A
continuación se presentan algunos hechos que debe conocer para desplazarse
por esta área con mayor seguridad:
94
• La falta de atención del conductor es la causa principal de colisiones
de vehículos en las zonas en trabajo de Oregon. Es por eso que los
conductores necesitan prestar mayor atención cuando conduzcan por
un área de trabajo de la carretera. Definitivamente, las condiciones “no
son las habituales”. Puede haber carriles reducidos, menos carriles o
vehículos de construcción ingresando a la carretera. Los barriles, conos y
barricadas o la maquinaria pesada pueden estar muy cerca del tránsito.
• Conducir demasiado rápido es peligroso y contribuye a la ocurrencia de
muertes y lesiones en las zonas en construcción. Conducir demasiado
rápido en las zonas en trabajo aumenta el peligro. Cuanto más rápido
conduzca, más tiempo tardará en tomar una decisión de conducción en
caso de un problema, más tiempo tomará para detener el vehículo y más
graves serán las lesiones si hubiera una colisión.
• Más del 40 por ciento de las colisiones en zonas en trabajo se producen al
entrar a la zona en construcción. Este es el lugar, después de la señal de
ROAD WORK AHEAD (ZONA DE TRABAJO ADELANTE) y antes de
la zona de trabajo real. Aquí puede haber carriles que se unan o estrechen
o el inicio de un desvío.
• Aunque los trabajadores son muy vulnerables cuando trabajan cerca del
tráfico, realmente los conductores y sus pasajeros son quienes tienen
mayor probabilidad de morir o sufrir una lesión como resultado de
colisiones en zonas de trabajo.
• En Oregon, las multas de tránsito se duplican para todas las infracciones
de tráfico en el mantenimiento, construcción y utilidad de las zonas de
trabajo, en todo momento y en todas las carreteras.
• Las mismas reglas siempre se aplican para zonas en construcción, sin
importar si hay o no trabajadores de la construcción.
• Si no cede el paso a un trabajador en una zona de construcción/trabajo,
es posible que la policía lo cite. El DMV puede suspender sus privilegios
para conducir si pone en peligro la vida de un trabajador en una autopista
por conducir en forma imprudente.
Otros consejos de seguridad en las zonas de trabajo
• Los banderilleros usan señas con las manos para indicarle que debe
reducir la velocidad, detenerse o en qué dirección debe circular.
Obedézcalas como lo haría con cualquier otro control de tránsito.
• Los faros destellantes que se encuentran en la parte superior de los
vehículos de los trabajadores de la carretera lo alertan de la presencia de
personas u obstrucciones en la carretera o cerca de ella.
• Es posible encontrar señales de velocidad temporales en las zonas en
construcción o de trabajo, las cuales pueden cambiarse de día a día o incluso
dependiendo de la hora del día. Éstas se exhiben con carteles de velocidad.
• Las zonas en construcción o de trabajo pueden tener marcas temporales
en el pavimento en lugar de marcas permanentes.
• Los carriles de circulación en el mismo sentido están separados por líneas
blancas o marcas temporales.
• Los carriles de circulación en sentidos opuestos están separados por
líneas amarillas o marcas temporales.
Haga su parte para mantenerse usted mismo y a los trabajadores a salvo.
¡Déles un respiro!
95
AD
DID
O
N
COMTURÓ
A
PAR L CIN
S
E
O
SEJ USO D AD
N
CO EL URID
EN SEG
DE
¿Es incómodo
usar el cinturón?
Pruebe con
estos consejos:
PROBLEMA: SOLUCIÓN: Utilice el
El cinturón
cruza la
cara o el
cuello
El cinturón
lo lastima
en el cuello
o el hombro
Cinturón
muy corto
posicionador incorporado
del automóvil para regular
la altura del cinturón en el
hombro. O trate de mover
el asiento para cambiar
la forma en que se ajusta.
Asegúrese de que su
cinturón no tenga torceduras.
De ser así, trate de colocar el
cinturón del hombro debajo
del cuello o utilice una
cubierta acolchada.
Ejemplo de
posicionador
incorporado del
cinturón a la
altura del hombro
Asegúrese de que el cinturón de seguridad del
regazo permanezca abajo - debajo del vientre.
Esto es particularmente importante para las
mujeres embarazadas. O consulte con su
fabricante de automóviles por un "extensor"
para el cinturón de seguridad.
Abróchese el cinturón. Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el transporte – ODOT
96
Sección 6
Seguridad y
responsabilidad del conductor
El alcohol y la seguridad en la conducción
Cada año en Oregon, el 40 por ciento de todas las
muertes de tráfico son un resultado directo de las
personas que conducen bajo la influencia del alcohol
o alguna otra sustancia intoxicante. Si usted bebe
alcohol, aunque sea un poco, la probabilidad de que
se vea involucrado en una colisión es mucho mayor
que si usted no bebiera nada de alcohol. A pesar de
que los nuevos conductores corren mayor riesgo debido
a la falta de experiencia, nadie puede beber alcohol y
conducir de forma segura, incluso aquellos que han
estado manejando por muchos años.
Usted puede ayudar a salvar una vida: Denuncie a los conductores ebrios
que circulen en cualquier lugar de Oregon llamando al (800) 24-DRUNK.
Ley de consentimiento implícito de Oregon
Esta ley significa que al conducir un vehículo motorizado usted consiente
implícitamente a someterse a un examen del aliento, de sangre o de orina si un
policía lo solicita. El policía puede pedir estos exámenes en caso de arrestarlo
por conducir bajo la influencia de sustancias intoxicantes (DUII, por sus siglas
en inglés).
Si usted falla o rechaza de tomar un examen, el DMV suspenderá sus
privilegios para conducir. Una suspensión del DMV de consentimiento
implícito es adicional a cualquier suspensión que pudiese recibir como
resultado de una condena por DUII. Además de una suspensión del DMV y
la citación por DUII, un oficial de policía puede citarlo por negarse a tomar la
prueba de aliento o de orina. Una convicción por rechazar una prueba puede
resultar en una multa de $650.
Si usted es menor de 21 años, usted no pasará la prueba si ésta indica que
usted tiene alcohol en la sangre en cualquier medida. Si usted tiene más de
21 años no pasará el examen si el contenido de alcohol en su sangre es de
0.08 por ciento o más.
La duración de la suspensión puede variar. Si le arrestan por conducir bajo
la influencia de sustancias intoxicantes y usted:
• Se somete a un examen del aliento y no lo pasa - el DMV suspenderá
sus privilegios para conducir por 90 días. Si en su registro de conducción
tiene antecedentes relacionados con el alcohol en los últimos cinco años,
el DMV suspenderá sus privilegios para conducir por un año.
97
• Se niega a someterse a un examen de aliento u orina - el DMV
suspenderá sus privilegios para conducir por un año. Si en su registro
de conducción tiene antecedentes relacionados con el alcohol en los
últimos cinco años, el DMV suspenderá sus privilegios para conducir
por tres años. La suspensión por negarse a tomar un examen de orina
no comenzará sino hasta que termine la suspensión según la ley de
consentimiento implícito (aunque sea del mismo arresto).
• Se niega a someterse a un examen de sangre mientras recibe
asistencia en una institución médica después de una colisión de
vehículos motorizados - el DMV suspenderá sus privilegios para
conducir por un año. Si en su registro de conducción tiene antecedentes
relacionados con el alcohol en los últimos cinco años, el DMV
suspenderá sus privilegios para conducir por tres años.
• No pasa un examen de sangre mientras recibe asistencia en una
institución médica después de una colisión de vehículos motorizados el DMV suspenderá sus privilegios para conducir por 90 días. Si en su
registro de conducción tiene antecedentes relacionados con el alcohol en
los últimos cinco años, el DMV suspenderá sus privilegios para conducir
por un año.
Conducir bajo la influencia de sustancias intoxicantes
Es posible que se le encuentre culpable de conducir bajo la influencia de
sustancias intoxicantes (DUII) si conduce un vehículo mientras se encuentra
bajo la influencia de licor intoxicante, una sustancia regulada, una sustancia
inhalante o cualquier combinación de estas sustancias.
Se le puede condenar de DUII, si comete la ofensa en cualquier lugar
abierto al público en general para el uso de vehículos motorizados. Esto
incluye tanto áreas públicas como áreas privadas; como por ejemplo, el área
de estacionamiento de un centro comercial, aunque pague una tarifa por el
uso de estos lugares.
Si usted es arrestado y realiza una prueba de consentimiento implícito, una
lectura de 0.08 por ciento o más es suficiente para establecer que se hallaba
bajo la influencia de bebidas alcohólicas. Si no se realiza un examen químico,
o tuvo una lectura de alcohol en sangre de menos de 0.08 por ciento, de todas
formas usted puede recibir una condena si la policía tiene suficiente evidencia
para convencer al juez o al jurado de que usted estaba conduciendo bajo la
influencia de sustancias intoxicantes.
Acuerdo de modificación de hábitos
Si recibe una citación por DUII y nunca fue condenado por un delito que
involucra la utilización de un vehículo motorizado ni tiene otro antecedente
relacionado con el alcohol en su registro durante los últimos 15 años, y la
corte acepta, usted puede participar en un acuerdo de modificación de hábitos.
Si cumple con los requisitos del acuerdo a la modificación de hábitos, que
incluyen multas, tratamiento, dispositivo de ignición, etcétera, la condena
por DUII no será ingresada en su registro de conducción. El acuerdo de
modificación de hábitos aparecerá en su registro.
98
La corte no puede ofrecerle el acuerdo de modificación de hábitos si tiene
una licencia comercial o si el delito se realizó en un vehículo motorizado
comercial.
La condena por DUII
Condenas por DUII:
• Primera condena - Suspensión obligatoria de su privilegio para conducir
por un año.
• Segunda condena - Suspensión obligatoria de su privilegio para
conducir por tres años, si el delito tuvo lugar dentro de los cinco años
posteriores a otra condena por DUII.
• Tercera condena o condena subsiguiente - Revocación permanente de
su privilegio para conducir.
Una cuarta condena o condena subsiguiente por DUII constituye un delito
grave si el mismo delito ocurre dentro de los diez años posteriores a las otras
tres condenas por DUII.
Si es menor de 18 años y es condenado por DUII, el DMV suspenderá sus
privilegios para conducir hasta que cumpla los 18 años o hasta que usted sea
elegible para la restitución, lo que ocurra después.
Una vez que la suspensión por DUII finaliza, usted debe cumplir con
una serie de requisitos de restitución para poder obtener un privilegio para
conducir válido. Estos requisitos incluyen la presentación de pruebas de
responsabilidad financiera futura por tres años, la instalación en su vehículo
de un dispositivo interruptor de la ignición (IID, por sus siglas en inglés)
durante un año, (dos años por una segunda o subsiguientes condenas por
DUII) y el pago para la restitución.
Ley de Oregon sobre recipientes abiertos
Si usted bebe cualquier cantidad de alcohol, o lleva una botella abierta u
otro recipiente que contenga cualquier cantidad de alcohol mientras conduce
un vehículo motorizado, en cualquier calle o carretera, usted está violando la
ley.
Las botellas, latas u otros envases abiertos de cerveza, vino u otra bebida
alcohólica pueden guardarse en la cajuela o en las dependencias de un cámper o
casa rodante.
Drogas y sustancias inhalantes
La corte puede ordenar la suspensión de sus privilegios de conducir por seis
meses por ciertos delitos relacionados con drogas. Un delito relacionado con
drogas no necesariamente tiene que incluir a un vehículo motorizado. No se
permitirán permisos temporales durante la suspensión.
Una de cada cuatro personas diariamente toma algún tipo de droga,
principalmente drogas legales que son vendidas sin receta. Casi todas las
drogas pueden afectar sus habilidades para conducir.
El alcohol es la droga más comunmente usada por los conductores para
intoxicarse. Las sustancias “intoxicantes” también incluyen una amplia
99
variedad de sustancias inhalantes y drogas, tanto legales como ilegales.
También puede ser arrestado si conduce bajo la influencia de estas drogas y
sustancias inhalantes, de la misma manera como con el alcohol.
A continuación le presentamos algunos hechos que debe saber:
• La mayoría de las medicinas que toma para los dolores de cabeza,
resfriados, fiebre del heno, alergias o para calmar los nervios pueden
causarle sueño. Esto puede afectar su habilidad para controlar un
vehículo.
• Frecuentemente se ha detectado una combinación de alcohol y marihuana
en la sangre de conductores, especialmente conductores jóvenes, que
fallecieron a causa de una colisión.
• Una sustancia inhalante es una sustancia que desprende vapores, como la
pintura, pegamento o cualquier sustancia que pueda ser intoxicante.
• Las drogas y las sustancias inhalantes pueden tener efectos inesperados si
se toman juntos o con alcohol.
Si en la etiqueta de una medicina se advierte que puede causar sueño o
mareos, usted no debe conducir después de tomar esa medicina.
Suspensiones de menores de edad
Si tiene entre 13 y 20 años de edad, la posesión, consumo o abuso de
alcohol afectará sus privilegios para conducir. Además, si tiene entre 13 y 17
años de edad, la posesión, fabricación, entrega o uso de cualquier sustancia
controlada también afectará sus privilegios para conducir. El juez puede
ordenar al DMV suspender sus privilegios de conducir si se le condena
por estar involucrado ilegalmente con alcohol o drogas. No necesita estar
conduciendo ni ser pasajero de un vehículo motorizado para que se aplique
esta ley.
La primera orden será por un año o hasta que cumpla los 17 años,
cualquiera que sea la última de estas dos fechas. La segunda orden será por un
año o hasta que cumpla los 18 años, cualquiera que sea la última de estas dos
fechas. Si tiene entre 18 y 20 años de edad, la orden será por un año.
El juez puede revisar la orden y retirarla después de 90 días en la primera
ofensa. Si la ofensa involucra sustancias controladas, el juez no retirará la
órden sino hasta después de seis meses. Si la orden es por su segunda ofensa o
subsiguientes, el juez no puede retirar la orden sino hasta después de un año.
Deje que otra persona conduzca
Si conduce después de haber estado bebiendo o consumiendo drogas, esto
puede tener innumerables problemas con la policía, las cortes y el DMV. La
mejor manera de evitar estos problemas es dejar que conduzca una persona
que no beba o que no consuma drogas. Otra alternativa sería usar el sistema
de transporte público para regresar a su hogar. Tomar un taxi es mucho
más económico que una multa y todos los demás costos involucrados en
100
un arresto o condena por DUII, incluyendo la suspensión de sus privilegios
para conducir. Una condena por DUII puede costarle miles de dólares.
Intervenga y proteja a sus amigos
Las personas que han bebido demasiado no pueden tomar decisiones
responsables. Es responsabilidad de otras personas intervenir y evitar que
tomen un riesgo considerable. Nadie desea estar en esta posición—es
incómodo, vergonzoso y no se aprecian sus esfuerzos en el momento. Sin
embargo, las alternativas frecuentemente son peores.
Aunque no se lo agradezcan en ese momento, nunca tendrá que decir “Si
tan solo hubiera...”
Colisiones y requisitos de seguro
Accidentes
El término común para los choques y colisiones es “accidentes”. Sin
embargo, la palabra “accidente” está mal usada. Si choca porque estaba
distraído, cansado o no conducía defensivamente, no es un accidente; es
una colisión que podría haber sido evitada. Debido a que los verdaderos
accidentes son inusuales, este manual generalmente utiliza las palabras
choque o colisión.
Sus responsabilidades
Si usted está involucrado en un choque o colisión, usted debe:
• Detenerse inmediatamente. Si no hay lesiones y es posible mover
los vehículos de manera segura, éstos deben retirarse de los carriles de
circulación lo más pronto que sea posible. Usted puede intercambiar
información lejos del escenario real de la colisión. Se pueden producir
colisiones secundarias o poner en peligro si se bloquea innecesariamente
a los demás vehículos.
• Preste auxilio. Proporcione ayuda razonable a las personas heridas.
Nunca se debe mover descuidadamente a las personas heridas. En
muchas ocasiones no se deben mover en absoluto hasta que llegue
una ambulancia o alguna persona capacitada en primeros auxilios. Si
un conductor se ve involucrado en un accidente en el que una persona
fallece o queda inconsciente, se requiere que este conductor permanezca
en el lugar de la colisión hasta que llegue la policía. Si no lo hace, sus
acciones se clasificarán y castigarán como un caso de “chocar y huir”
(“hit and run”). Chocar y huir es un delito de tránsito grave. La condena
por este delito significará que sus privilegios para conducir se revocarán o
suspenderán.
• Intercambie información. Provea su nombre, domicilio, número de
licencia de conducir, número de placas del vehículo y la información
de su seguro al otro conductor, pasajeros o a cualquier peatón
lastimado.
101
• Presente un informe. La ley de Oregon requiere presentar un informe
del accidente ante el DMV si:
– Hay daños en el vehículo que usted conducía por más de $1,500;
– Hay daños en otra propiedad que no sea su vehículo por más de $1,500;
– Hay daño en algún vehículo por más de $1,500 y algún vehículo es
remolcado del lugar debido a los daños producidos por la colisión;
– Alguien está herido o alguien ha muerto como resultado del choque;
– Usted es el dueño de algún vehículo involucrado en una colisión
denunciable y el conductor no denuncia la colisión.
Usted debe presentar el informe dentro de 72 horas. Si no denuncia una
colisión cuando se requiere, se le suspenderán sus privilegios para conducir.
Quitar su vehículo de la zona de colisión
Si está involucrado en un choque o colisión en una carretera, no está herido
y su vehículo aún funciona, quite su vehículo de la carretera a un lugar
cercano, si es seguro hacerlo. Esto contribuye a minimizar la obstrucción
del tránsito y usted evitará una citación por incumplimiento al no quitar su
vehículo.
Informe de colisiones
El informe policial no reemplaza su obligación de presentar un informe
personal ante el DMV. Usted debe completar un Informe de accidente de
tránsito y seguro de Oregon y enviarlo al DMV, incluso si un oficial de policía
completa un informe. Usted puede obtener el informe en línea en www.odot.
state.or.us/forms/dmv/32.pdf o en una oficina del DMV. Sea lo más preciso
posible. Proporcione la mayor cantidad de información que pueda acerca de
dónde, cuándo y cómo ocurrió la colisión.
Si usted es el conductor o el dueño de un vehículo involucrado en una
colisión que debe ser informada, usted debe indicar en su informe el nombre
de su compañía aseguradora de responsabilidad civil y el número de la
póliza. El DMV verificará la cobertura de seguro informada con la compañía
aseguradora que aparece en su informe.
Si no tenía seguro de responsabilidad civil en el momento del choque, se
suspenderán sus privilegios para conducir por un año. Luego de eso, usted
quedará sujeto a la ley de responsabilidad financiera futura durante tres años
(ver página 104). Se exigirá la suspensión y la presentación del seguro aun si
usted no es el culpable de la colisión. Lo mismo se aplica si el DMV recibe la
información de una compañía o agente de seguros. Las compañías de seguros
deben informar al DMV acerca de cualquier colisión cuando existan motivos
para creer que el conductor no estaba asegurado. La ley se aplica incluso si el
daño es de $1,500 o menos.
102
Vehículos desocupados
Si usted choca con un vehículo desocupado, trate de encontrar al dueño.
Si no lo puede encontrar, deje una nota en un lugar visible. En la nota debe
escribir su nombre, domicilio, número de licencia de conducir, número de
placas de su vehículo, la información de su seguro, junto con una breve
descripción de lo que sucedió. Si causa daños a otra propiedad que no sea
un vehículo, también debe tratar de encontrar al dueño o a alguien que esté
encargado de tal propiedad para informar acerca del daño.
Seguro obligatorio
En todo el país, los conductores sin seguro causan millones de dólares en
daños cada año. Esto incluye no solo el daño a los vehículos involucrados,
sino también la atención médica necesaria para las personas que resultan
lastimadas o que fallecen en estas colisiones.
La ley de Oregon requiere que todo conductor asegure sus vehículos por lo
menos por estas mínimas cantidades:
• Lesiones corporales y daños a la propiedad
$25,000 por persona; $50,000 por accidente por lesiones corporales a
otras personas; y $20,000 por accidente por daños a la propiedad de otras
personas.
La legislación de Oregon también exige que cada póliza de responsabilidad
civil del vehículo motorizado suministre:
• Protección contra heridas personales
$15,000 por persona por gastos razonables y necesarios un año después
del accidente, para servicios médicos, dentales y otros tipos de gastos
necesarios a consecuencia del accidente. Se excluye a las motocicletas.
• Cobertura contra motoristas no asegurados
$25,000 por persona; $50,000 por accidente por lesiones corporales.
El conducir sin seguro de responsabilidad civil puede traerle como
consecuencia multas, la suspensión de sus privilegios para conducir y, en
algunas áreas, su vehículo podría ser remolcado. Si su vehículo es remolcado,
también deberá pagar los gastos de remolque y garaje.
Cuando compra un vehículo, comuníquese con su compañía aseguradora
antes de manejarlo a cualquier parte.
Comprobación de responsabilidad financiera
La ley exige a las compañías aseguradoras que informen al DMV cuando
emitan una nueva póliza o cuando una persona o el asegurador cancelen
o no renueven una póliza. Los agentes de la ley pueden acceder a esta
información y se puede utilizar como motivos razonables para creer que una
persona está conduciendo un vehículo no asegurado. Usted está obligado por
ley a llevar información del seguro en su vehículo como prueba de que tiene
seguro.
103
Otra información del seguro que debe conocer:
• Deberá proporcionar el nombre de la compañía aseguradora y su número
de póliza cada vez que registre un vehículo motorizado. También deberá
certificar que usted cumplirá con los requisitos del seguro automotor de
Oregon siempre que el vehículo esté registrado a su nombre.
• El DMV verifica el cumplimiento de seguros con regularidad
seleccionando los vehículos registrados y enviando al(os) propietario(s)
una tarjeta de seguro de verificación obligatoria. Debe proporcionar el
nombre de su compañía aseguradora y número de póliza si usted recibe
una tarjeta de seguro obligatorio de verificación del DMV. El DMV
verifica la información que proporcione con la compañía aseguradora.
Si usted no proporciona esta información o si la compañía aseguradora
niega dicha cobertura, el DMV suspenderá sus privilegios para conducir.
• Se trata de un delito menor falsificar la información de cobertura de
seguros. Si se lo encuentra culpable, puede ser multado, condenado a
prisión o ambos.
• Si usted contraviene los requisitos de seguro, la ley de responsabilidad
financiera futura de Oregon establece que usted tendrá que presentar
prueba de responsabilidad financiera futura ante el DMV durante tres
años. Si la cancela o deja que caduque por la falta de pago de la prima, se
suspenderán sus privilegios para conducir. Hay muchas razones por las
cuales puede quedar sujeto a esta ley, tales como no poseer el seguro que
dice tener en el registro de su vehículo, no poseer seguro al momento de
un accidente o ser condenado por un juez por conducir sin seguro o un
delito de tránsito como DUII.
La compañía aseguradora puede presentar la prueba de responsabilidad
financiera por usted en caso de ser necesario. La única manera de que su
compañía aseguradora pueda hacer esto es mediante la presentación de
un certificado de seguro SR22 al DMV. Su seguro debe cubrir todos los
vehículos conducidos por usted y/o registrados a su nombre.
Si sus privilegios para conducir fueron suspendidos porque usted no
presentó prueba de responsabilidad financiera futura y posteriormente
obtuvo el seguro, asegúrese de no conducir hasta presentar la prueba de
responsabilidad financiera futura ante el DMV y hasta que sus privilegios
para conducir hayan sido restablecidos.
Juicios tribunales
Si daña la propiedad o causa heridas a una persona en un accidente que
ocurra en una propiedad pública o privada, el dueño de la propiedad o la
persona herida puede acudir a la corte para obtener una sentencia en su
contra. Si la corte notifica al DMV que una sentencia no ha sido cumplida
dentro de los 60 días, sus privilegios para conducir serán suspendidos. Usted
debe cumplir la sentencia por medio de la corte.
104
Contravenciones de tránsito y suspensiones
Violaciones de tránsito
Una violación de tránsito es una falta por no obedecer una regla de tránsito
o ley de licencia de conductor, registro o equipo de vehículo. Se le exigirá
pagar una multa en caso de que se declare culpable, no presente objeción o
el juez lo condene.
Crímenes de tránsito
Algunos delitos de tránsito son tan graves, que si comete alguno de ellos se le
acusará de crímenes de tránsito.
Usted no necesita estar conduciendo en una carretera pública para que lo
acusen de estos delitos. También lo pueden acusar en áreas o lugares abiertos
al público general para el uso de vehículos motorizados; como por ejemplo,
estacionamientos de propiedades públicas o privadas. También se le puede
acusar de estos delitos en algunas áreas fuera de la carretera.
Estos son ejemplos de delitos de tránsito: conducir bajo la influencia
de sustancias intoxicantes, la falta de cumplimiento de los deberes de un
conductor involucrado en un accidente, conducir imprudentemente, huir
o tratar de eludir a un oficial de policía y conducir mientras hay cargos de
suspensión o revocación en su contra.
Falta de comparecencia / Falta por incumplimiento
Un juez puede ordenarle al DMV que suspenda sus privilegios para
conducir si usted no comparece en el tribunal o no paga una multa de tránsito
en Oregon u otra jurisdicción. Se suspenderán sus privilegios hasta que el
juez informe a DMV que el caso ha sido resuelto en el tribunal.
Suspensiones y revocaciones
Si un juez suspende o revoca sus privilegios para conducir, usted puede
recibir una orden de suspensión o revocación del tribunal. El tribunal
confiscará su licencia o permiso de conducir y se la devolverá a DMV.
Si el DMV suspende o revoca sus privilegios para conducir, se le enviará
una notificación a la dirección que aparece en su registro de conducción. Si
tiene una licencia para conducir debe entregarla al DMV cuando comience la
suspensión.
Luego de que la suspensión o revocación comience, usted no podrá
conducir ningún vehículo motorizado en carreteras o sitios abiertos al
público.
Tarifa de restitución
Hay una tarifa de restitución de $75 para devolverle los privilegios para
conducir que le revocaron o suspendieron. También deberá pagar una tarifa
de restitución por la suspensión de tarjetas de identificación. La tarifa
de restitución es aparte de cualquier tarifa del DMV para la licencia o la
sustitución.
105
Uso de identificaciones falsas por parte de menores
Si un menor usa una identificación falsa para comprar alcohol, se le puede
requerir que realice servicio comunitario y podría recibir hasta un año de
suspensión de sus privilegios para conducir. Estas penalidades se suman a
cualquier otra requerida por la ley.
Retiro del consentimiento de los padres para un privilegio para conducir
El padre o tutor legal que firmó la solicitud de un solicitante menor de 18
años puede retirar su consentimiento de privilegio para conducir del menor
en cualquier momento, hasta que éste cumpla 18 años. DMV cancelará
el privilegio para conducir hasta que un padre o tutor legal otorgue su
consentimiento nuevamente, o hasta que el menor cumpla los 18 años de
edad, se emancipe o se case. La anulación del consentimiento se debe realizar
por escrito.
Suspensión para estudiantes
Sus privilegios para conducir pueden ser suspendidos si tiene al menos
15 años de edad y es expulsado de la escuela por llevar un arma a dicho
establecimiento. Sus privilegios para conducir también pueden ser
suspendidos si es suspendido dos veces o expulsado dos veces por:
• Agresión o amenaza a un empleado o estudiante de la escuela.
• Daños o perjuicios intencionales a la propiedad escolar.
• Uso de amenazas, intimidación, hostigamiento o coerción contra un
empleado o estudiante de la escuela.
• La posesión, el uso, la distribución o el hecho de estar bajo la influencia
de alguna sustancia controlada en las instalaciones de la escuela o en
una actividad, función o evento patrocinado por la misma.
Una primera infracción tendrá como consecuencia la suspensión por un
período de hasta un año. Una segunda infracción tendrá como consecuencia la
suspensión hasta que cumpla veintiún años.
Si usted tiene entre 15 y 17 años de edad, no puede tener ausencias
injustificadas más de 10 días de clases consecutivos o 15 días de clases en
total durante un sólo semestre. El superintendente o el consejo escolar pueden
solicitar al DMV que suspenda sus privilegios para conducir.
Suspensiones relacionadas con el tabaco
Es ilegal comprar o intentar comprar productos de tabaco si usted es menor
de 18 años. El DMV suspenderá sus privilegios para conducir si es menor de
18 años y se le condena por un segundo delito por comprar o intentar comprar
productos de tabaco.
106
Incumplimiento de pago de manutención de hijos menores
Si adeuda tres meses o $2,500 en pagos de manutención de sus hijos
menores, la División de Manutención de Hijos (Division of Child Support) o
el fiscal de distrito puede solicitar al DMV que suspenda sus privilegios para
conducir. Este tipo de suspensión permanecerá en efecto hasta que la División
de Manutención de Hijos o el fiscal de distrito autoricen al DMV a restablecer
sus privilegios para conducir y usted pague el arancel de restitución.
Programa de reforma para el conductor
El propósito del Programa de Reforma de Conductor es promover
la seguridad en el tránsito—especialmente la reducción de condenas y
accidentes de tránsito. El programa está diseñado tanto para conductores
provisionales (menores de 18 años) como para adultos.
Esto es lo que sucede con los conductores menores de 18 años - Si
tiene dos condenas, dos accidentes o una combinación de una condena y
un accidente, antes de cumplir 18 años, el DMV restringirá sus privilegios
para conducir por 90 días, durante los cuales podrá conducir solamente por
motivos laborales sin pasajeros a excepción de su padre, padrastro o tutor.
Estas restricciones son adicionales a las que se imponen a un conductor
durante el primer año de vigencia de un privilegio para conducir provisional.
Si recibe otra condena o causa otro accidente, el DMV suspenderá sus
privilegios para conducir por seis meses, aunque cumpla 18 años de edad
durante el período de suspensión.
Esto es lo que sucede con los conductores mayores de 18 años - Si tiene
tres condenas, tres accidentes evitables o una combinación de estos que
hagan un total de tres, en un período de 18 meses, el DMV restringirá sus
privilegios para conducir por 30 (treinta) días. Esta restricción no le permitirá
conducirentre la medianoche y las 5 a.m., a menos que lo haga por motivos
laborales.
Si tiene cuatro condenas o cuatro accidentes evitables o una combinación
de los mismos que hagan un total de cuatro, en un período de 24 meses, el
DMV suspenderá sus privilegios para conducir por 30 días.
Puede ver los listados de las violaciones de tráfico que cuentan para
el Programa de Reforma de Conductor en www.OregonDMV.com en la
información del Conductor e identificación.
Infractores de tránsito habituales
Las leyes fueron establecidas para revocar los privilegios para conducir de
las personas que tienen condenas por infracciones que son graves o en una
cantidad tal para ser consideradas “infractores habituales”.
107
El DMV revocará sus privilegios para conducir durante cinco años si usted
tiene una condena por tres o más delitos de tránsito o 20 o más infracciones
de tránsito en un período de cinco años.
Usted puede ver los delitos de tránsito y un listado de las infracciones de
tránsito que llevan a la revocación de sus privilegios para conducir por ser
infractor habitual en el sitio web del DMV en www.OregonDMV.com.
Re-evaluaciones
El DMV puede solicitarle a cualquier conductor que se someta a una nueva
evaluación si existe alguna razón para cuestionar la habilidad del conductor
para conducir en forma segura. El DMV suspenderá el privilegio para
conducir de la persona si ésta no realiza o no aprueba el/los examen/es.
Permisos restringidos y probatorios
Para algunas suspensiones de los privilegios para conducir, usted puede
obtener un permiso restringido o un permiso probatorio si el DMV revoca sus
privilegios para conducir como infractor de tránsito habitual. Los permisos
restringidos y probatorios le permiten conducir hacia y desde el trabajo, en el
trabajo, para buscar empleo o para participar en un programa de rehabilitación
por alcohol o drogas. Los permisos no lo habilitan para operar vehículos
motorizados comerciales. Es posible que deba pasar un período de espera
antes de tener derecho a recibir un permiso restringido y probatorio.
No se dispone de permisos restringidos ni probatorios si se revocaron sus
privilegios de conducción debido a un delito de tránsito.
Registros de conducción
Su registro de conducción incluye los informes por condenas debido a
contravenciones y crímenes de tránsito, así como suspensiones, revocaciones
y cancelaciones de sus privilegios para conducir y otras notas que pueden
estar relacionadas con estos asuntos. También indica las colisiones en las
cuales usted era el conductor, independientemente si usted tuvo o no la culpa
del accidente. Este registro es muy importante para usted. Ayuda a determinar
la cantidad que pagará por el seguro. También puede impedir que usted
obtenga o mantenga un trabajo. Probablemente ayudará a un juez a decidir
el monto de la multa por violar una ley de tránsito; y, en algunos casos,
puede ocasionar que sus privilegios para conducir se suspendan, revoquen o
restrinjan.
108
Sección 7
Equipo del
vehículo
Un vehículo que no está en buenas condiciones es un peligro en la carretera
y no se debería conducir ni mover. Si piensa que hay un problema con su
vehículo, debe arreglarlo inmediatamente. Si no lo hace y el problema causa
o contribuye a la muerte de una persona, un jurado de acusación o el fiscal del
distrito pueden acusarlo de homicidio por negligencia.
Algunas clases de equipo de seguridad, como las luces, son obligatorias en
todos los tipos de vehículos motorizados. Otro equipamiento está prohibido, o
su uso está limitado a ciertos tipos de vehículos, como por ejemplo, vehículos
de la policía o camiones de bomberos. Los camiones comerciales, autobuses
y vehículos combinados deben tener más equipamiento que los vehículos de
pasajeros. Las motocicletas tienen diferentes requerimientos de equipamiento.
La información de esta sección se concentra en los vehículos de pasajeros.
Todo el equipamiento requerido debe estar en buenas condiciones de
funcionamiento. Si un policía considera que un vehículo es inseguro, lo puede
detener para revisar su condición y el equipamiento de éste.
Equipo obligatorio del vehículo
Se requiere el siguiente equipamiento para la operación legal de su vehículo
en las carreteras de Oregon y para someterse a un examen de conducción en una
oficina del DMV.
Cinturones de seguridad
Si su vehículo fue fabricado con cinturones de seguridad,
se deben mantener en buenas condiciones de funcionamiento
para todos los asientos apropiados. (Ver la página 70 para
obtener información adicional sobre los requisitos y el uso
apropiado.)
Faros
Se requieren dos faros de luz blanca, al menos uno a cada
lado de la parte de adelante del vehículo. No se permite
ningún color además del blanco. Sus faros también deben estar bien dirigidos.
Si no están bien dirigidos, algunos faros pueden dificultar la visibilidad de los
conductores que circulan en dirección opuesta. El manual del propietario del
vehículo puede contener información sobre la manera de dirigir correctamente
los faros. Todos los faros deben cumplir con los estándares federales de
seguridad.
109
Luces traseras
Un vehículo debe tener dos luces traseras rojas, una a cada lado del
vehículo, que sean visibles a una distancia de 500 pies desde la parte de atrás
del vehículo.
Luces de las placas de registro
Todos los vehículos deben tener al menos una luz blanca en la placa de
registro trasera. Esta luz debe permitir que la placa de registro trasera se lea
claramente a una distancia de 50 pies desde la parte de atrás del vehículo.
Reflectores traseros
Se requieren dos reflectores rojos en la parte trasera de todos los vehículos.
Cada reflector debe estar a cada lado del vehículo, ya sea como parte de las luces
traseras o separado.
Luces de los frenos
Se requieren dos luces rojas de los frenos. Deben estar montadas en la parte
trasera del vehículo y tan separadas como sea posible. Las luces de los frenos
deben verse a una distancia de 500 pies bajo la luz del día normal.
Señales de giro
Todos los vehículos deben tener luces de señalamiento de giro a la derecha
y a la izquierda en la parte delantera y en la parte trasera. Las luces de giro en
la parte delantera pueden ser color ámbar o blanco. En la parte trasera, estas
señales pueden ser de color rojo, ámbar o amarillo. Las señales deben ser
visibles a una distancia de 500 pies.
Luces de remolque
Todos los remolques deben tener luces traseras, luces de frenos, luces de
giro, reflectores rojos traseros y una luz de placa de registro (si se exige placa
de registro). Los remolques más grandes requieren más equipamiento de
iluminación y reflectores según el tamaño.
Placas de registro
Si sólo se requiere una placa de registro para su vehículo, como por
ejemplo una motocicleta o remolque, debe colocarla en la parte trasera del
vehículo.
Si se requiere que su vehículo tenga dos placas de registro, como por
ejemplo un automóvil o una camioneta, se debe colocar una en la parte
delantera del vehículo y otra en la parte trasera.
Frenos
Todo vehículo, excepto las motocicletas y motonetas, debe tener dos sistemas
independientes de freno en buen estado de funcionamiento. Cada sistema debe ser
capaz de frenar por sí mismo. Los frenos de cualquier vehículo deben controlar
adecuadamente la marcha, el alto y la detención del vehículo o de la combinación
de vehículos.
110
Neumáticos
Para obtener una buena tracción, los neumáticos del vehículo deben tener
como mínimo 2/32 de pulgada de rodadura. Es contra la ley conducir un
vehículo que tenga neumáticos con capas o material expuesto o cualquier
neumático que muestre la separación de la rodadura o de la pared lateral.
Sistema de escape
Todos los vehículos deben contar con un sistema de escape que funcione
adecuada y constantemente. Deben cumplir con las normas referentes a la emisión
de ruido y gases establecidas por el Departamento de Calidad Ambiental (DEQ
por sus siglas en inglés). Si su vehículo causa más ruido que lo razonablemente
necesario para su buena operación, no lo debe conducir. Si su vehículo emite
demasiados contaminantes, está contraviniendo la ley. Si su vehículo está en el
área de Portland o Medford, tendrá que aprobar una inspección de DEQ.
Ventanillas y parabrisas
Debe mantener el parabrisas y las demás ventanillas limpias, por dentro y
por fuera, para permitir una buena visibilidad. La luz del sol o de los faros
sobre una ventana sucia dificultará la visibilidad. Si fuma en el vehículo, se
formará una capa en las ventanas, de manera que necesita limpiar frecuentemente
el interior de éstas.
No está permitido colocar en el parabrisas, en las ventanas de adelante,
las ventanas a los lados del asiento del conductor, señales, carteles, vidrio de
visión por un sólo lado, láminas adhesivas ni aplicaciones, si estos materiales
dificultan u obstruyen la capacidad para ver hacia el interior o exterior del
vehículo.
Recuerde: La mayoría de lo que usted hace en la conducción es una
reacción a lo que ve, por lo que debe asegurarse de tener una visión clara
desde adentro del vehículo.
Limpiaparabrisas
Se exigen limpiaparabrisas en buen funcionamiento. Son importantes para
manejar con seguridad.
Espejos retrovisores
El conductor debe poder ver, en todo momento, a una distancia mínima de
200 pies detrás del vehículo, con todo tipo de carga, en una carretera recta
y nivelada. Si el remolque o la carga obstruyen la vista trasera, entonces se
requieren espejos retrovisores exteriores a cada lado del vehículo. Estos espejos
necesitan extenderse más allá de la anchura del remolque o carga para que el
conductor pueda ver a una distancia de 200 pies detrás del vehículo.
Claxon y sirenas
Todos los vehículos deben contar con un claxon que funcione y que se
pueda oír a una distancia de 200 pies. Las sirenas o dispositivos similares sólo
se pueden usar en vehículos de emergencia autorizados.
Guardafangos y cubre ruedas
La mayoría de los vehículos motorizados y remolques deben tener
guardafangos o cubre ruedas adecuados detrás de todas las ruedas. Los
requerimientos exactos varían dependiendo del tipo de vehículo.
111
Altura mínima
Ninguna parte de un vehículo de pasajeros puede tener una altura desde la
carretera menor que la parte más baja del aro de cualquier rueda.
Iluminación de vehículos especiales
Algunos vehículos están exentos de los requisitos de iluminación que otros
deben cumplir. Por ejemplo, los vehículos antiguos tienen sólo el tipo de
iluminación que se requería cuando se fabricaron. Los vehículos que no
requieren tener la mayoría de los tipos de iluminación, deben contar al menos
con una luz blanca en la parte delantera y una luz roja en la parte trasera, cuando
se conduce el vehículo del anochecer al amanecer, o cuando la visibilidad sea
limitada. Estos requisitos de iluminación aplican también a vehículos jalados por
animales, tractores agrícolas y maquinaria de carreteras.
Equipo opcional
Proyector de luz
Un vehículo motorizado puede estar equipado con un proyector de luz.
Cuando se use y se aproximen otros vehículos, el proyector debe dirigirse
hacia el lado derecho de la carretera. El haz de luz debe iluminar la carretera
a una distancia no mayor de 100 pies delante del vehículo en el que está
montado.
Luces de reversa
Un vehículo puede estar equipado con luces de reversa blancas. Las luces
de reversa sólo se pueden encender cuando su vehículo marcha en reversa.
Luces para niebla
Un vehículo puede estar equipado con luces para niebla. Las luces pueden
ser blancas o ámbar y el haz de luz debe iluminar la carretera a una distancia
no mayor a 75 pies delante del vehículo en el que están montadas. Estas luces
se deben utilizar de la misma forma que los faros de luces altas, a menos que
sean de menos de 300 candelas.
Luces y equipo de uso restringido
Cubiertas en las luces y en las placas de registro
No coloque cubiertas sobre las placas de registro ni sobre ninguna luz
necesaria del vehículo. Es ilegal utilizar cubiertas sobre las luces del vehículo,
incluyendo las luces de freno y las luces de giro, cuando es necesario utilizar
dichas luces. El uso de cubiertas, transparentes o con coloración, sobre las
placas de registro es ilegal en Oregon, si éstas no permiten la lectura de la
placa de registro o si alteran la apariencia de la misma.
Luces rojas
Las luces rojas o luces destellantes rojas que pueden verse desde el frente
sólo pueden ser usadas por los vehículos del departamento de bomberos,
vehículos de la policía, ambulancias, autobuses escolares, autobuses de
112
transporte de trabajadores, autobuses de iglesias, vehículos que escoltan
procesiones funerarias, vehículos remolcadores y algunos vehículos de
emergencia de ODOT.
Luces ámbar
Las luces ámbar pueden ser usadas por los vehículos de la policía,
vehículos de respuesta a emergencias del departamento de bomberos,
autobuses escolares, vehículos que se usan en la construcción o reparación
de la carretera, vehículos de entrega de correspondencia, vehículos piloto,
vehículos comerciales, vehículos de servicios públicos y autobuses de
transporte de trabajadores y de la iglesia, como una advertencia anticipada de
que se van a detener adelante.
Los vehículos remolcadores que están conectándose o dando servicio
a vehículos descompuestos pueden usar luces de advertencia color rojo o
ámbar.
Luces azules
Se permiten las luces azules, fijas o destellantes, sólo en vehículos de
la policía o en vehículos de respuesta a emergencias del departamento de
bomberos.
Luces verdes
Los vehículos de bomberos que operen como el puesto de mando en casos
de emergencia pueden usar una luz verde intermitente o giratoria. Las luces
verdes se pueden usar en un sistema de iluminación tricolor montado en la
parte de atrás del vehículo.
Revíselos antes de comprarlos
Algunos accesorios y equipos de iluminación del mercado secundario (a
la medida) pueden no ser legales en Oregon. Revise que el equipamiento
contenga marcas indicando que el equipamiento es legal. Si dicho accesorio o
equipo muestra las siguientes indicaciones o información, lo más probable es
que su uso en las calles no sea legal en Oregon:
• Sólo para uso fuera de las carreteras.
• Sólo para fines de exhibición.
• Revise las normas y ordenanzas locales antes de usarlo.
• Certificado por DOT o SAE (ni DOT ni SAE certifican productos; sin
embargo, los fabricantes pueden certificar que sus productos cumplen con
estas normas federales).
Para obtener más información sobre las normas vehiculares y el
equipamiento, como las luces, las ventanas con coloración, el equipamiento
para el remolque, los protectores de salpicaduras para ruedas y otra
información, visite la página web de la División de Seguridad de Transporte
de ODOT en: www.oregon.gov/ODOT/TS/Veh_Equipment.shtml.
113
La vida
de sus
hijos
está en
sus
manos.
En caso de accidente, una silla de
seguridad del tamaño apropiado
puede salvar la vida de su hijo. Por lo
tanto, verifique siempre que los niños vayan seguros. Nunca
lleve a su hijo en su regazo, y a niños menores de 13 años
llévelos en los asientos traseros, lejos del impacto de las bolsas
de aire. Para saber dónde conseguir ayuda en su comunidad,
llame al 1-877-793-2608.
1-877-793-2608
childsafetyseat.org
Abróchese el cinturón. Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el transporte – ODOT
Modelo de preguntas que se
formulan en los exámenes
También puede realizar los Exámenes de práctica de conocimientos en línea, en
el sitio web de DMV en www.OregonDMV.com.
1. ¿Qué multas puede recibir por suministrar información falsa en la
solicitud de DMV?
A. Sentencia a prisión.
B. Recibir una multa.
C. Suspensión de sus privilegios para conducir por un año.
D. Todas las anteriores.
(Página 6)
2. ¿Cuál es la causa más frecuente de colisiones de tránsito?
A. Conductores novatos.
B. Error humano.
C. Mal tiempo.
D. Malas carreteras.
(Página 56)
3. ¿Con cuántos segundos de anticipación necesitan los conductores
expertos explorar todo el panorama?
A. 10 segundos de anticipación.
B. 2 segundos de anticipación.
C. 12 segundos de anticipación.
D. 5 segundos de anticipación.
(Página 58)
4. ¿Qué significa la ley de Oregon acerca de los cinturones de
seguridad?
A. Todos los pasajeros y conductores deben usar cinturones de seguridad.
B. Todos los conductores y pasajeros menores de 16 años deben usar
cinturones de seguridad.
C. Nadie necesita usar cinturones de seguridad.
D. Sólo los pasajeros deben usar cinturones de seguridad.
(Página 70)
5. Debe detenerse para que cruce el peatón una intersección
A. Sólo si el peatón está de su lado de la carretera.
B. Sólo si el peatón está en un cruce de peatones claramente marcado
(pintado).
C. Si el peatón está en un cruce de peatones marcado o no.
D. Sólo si hay una señal de avanzar para los peatones en la intersección.
(Página 79)
115
6. ¿Qué significa cuando ve luces de color ámbar destellando en la parte
superior de un autobús escolar?
A. El autobús acaba de recoger o dejar niños.
B. El autobús se está deteniendo para recoger o dejar niños. Usted debe
prepararse para detenerse.
C. Usted debe permanecer detenido hasta que las luces ámbar dejen de
destellar.
D. El autobús está recogiendo o dejando niños, usted puede avanzar
lentamente.
(Página 91)
7. ¿Quién corre más riesgo de muerte en una colisión dentro de una
zona en obras?
A. Ciclistas.
B. Obreros y personal de señalamiento.
C. Conductores y pasajeros.
D. Motociclistas.
(Página 95)
8. La “Ley de Consentimiento Implícito” de Oregon significa que al
conducir un vehículo motorizado usted acepta implícitamente
A. Mantener un seguro de responsabilidad civil durante el tiempo que
conduzca.
B. Someterse a un examen de aliento, de sangre o de orina si un policía
lo arresta por conducir bajo la influencia de sustancias intoxicantes.
C. Entregar una fianza o comparecer ante la corte si es arrestado por una
contravención de tránsito.
D. Mantener los equipos de su vehículo en condiciones de
funcionamiento seguro.
(Página 97)
9. Si lo condenan por DUII por primera vez, ¿por cuánto tiempo le
suspenderán sus privilegios para conducir?
A. 6 meses.
B. 3 meses.
C. Un año.
D. Dos años.
(Página 99)
10. ¿Qué sucederá si usted choca pero no tiene un seguro de
responsabilidad civil?
A. Se le impondrá una multa de $50.
B. Sus privilegios para conducir se revocarán por cinco años.
C. Sus privilegios para conducir se suspenderán por un año.
D. Se le impondrá una multa de $100.
(Página 102)
116
Información importante de contacto
Asistencia al cliente del DMV—
Información, citas para el examen de conducción
Fuera del área de Portland ......................................(503) 945-5000
Área de Portland ......................................................(503) 299-9999
Sitio web del DMV ............................................www.OregonDMV.com
TDD (personas con impedimentos
auditivos y del habla)...........................Relevo en todo el estado 7-1-1
Transportación alternativa - Ride Share (Comparta un viaje) ..(888) 323-POOL
Información sobre asientos de seguridad infantil ............... (877) 793-2608
Reporte de conductores ebrios (dentro de los límites de la ciudad) .......911
Reporte de conductores ebrios (fuera de los límites de la ciudad) ......911 ó
..................................................... (800) 24-DRUNK (800-243-7865)
Información sobre carreteras (incluye construcción)
En línea..............................................................www.TripCheck.com
Dentro de Oregon ....................................................................... 511 ó
................................................................................(800) 977- ODOT
Fuera de Oregon .........................................................(503) 588-2941
Programa de seguridad de motocicletas de
TEAM OREGON................................................................ (800) 545-9944
Línea directa de seguridad de camiones ............................. (800) 248-6782
Departamento de Transportación de EE.UU. ...................... (888) 327-4236
(Información sobre retiro de automóviles del mercado y
reportes de problemas de seguridad en un vehículo, sistemas
de seguridad infantil y equipo de vehículos)
Registros importantes Oregon (Información del certificado de nacimiento) .................(971) 673-1190
117
Notas
ODOT es un Empleador que ofrece Igualdad
de Oportunidades Laborales y Acción Afirmativa.
ODOT no discrimina basándose en la discapacidad para la admisión o acceso a nuestros
programas, servicios, actividades, contratación y prácticas de contratación.
Preguntas: 1-877-336-6368 (EEO-ODOT).
Se puede acceder a esta información en un formato alternativo
comunicándose con una oficina local del DMV.
Ellos
tampoco
están listos
para los
cinturones
de seguridad
para adultos.
Mantenga seguro a su hijo
con un asiento elevado
de seguridad para niños
hasta que midan 4’9”.
En un accidente, los cinturones de seguridad para adultos pueden ocasionar
serias lesiones internas y en la columna vertebral a niños de ocho años de
edad y menores. Recuerde, los niños que son mayores para continuar usando
un asiento de seguridad, deben estar asegurados en un asiento elevado
de seguridad hasta que midan 4’9”. Así que manténgalos seguros en el
automóvil con un asiento elevado de seguridad, porque aún no son adultos.
1-877-793-2608
childsafetyseat.org
Abróchese el cinturón. Es la mejor forma de hacerlo.
Seguridad en el transporte – ODOT
Maneje con
Precaución y Cortesía
¡Podría Salvar una Vida!
Su Oficina Local del DMV le da Este Mensaje
Form 735-37S (4-14) ©
STK #300012