El misterio de los psicópatas

INTERNATIONAL WEEKLY
Una colaboración con
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
Copyright © 2015 The New York Times
El dilema de
Iglesia
y Estado
La separación de Iglesia y Estado es un concepto considerado
como sagrado en EE.UU. y otros lugares, aunque esa separación dista
mucho de tener una definición
sencilla. Donde
VENTANA una persona ve
que las creencias privadas
están invadiendo el dominio
público, otra
ve al Gobierno
restringiendo
la libertad religiosa personal. La línea divisoria
es borrosa.
Corea del Sur tiene décadas de
castigar a los Testigos de Jehová
por rehusarse a cumplir con el
servicio militar como objetores de
conciencia. En alguna época eran
golpeados, a veces torturados e
incluso asesinados. Ya quedaron
atrás esos días, pero entre 600 y
700 aún son enviados a prisión cada año, normalmente condenados
a 18 meses.
“Estaba predestinado a convertirme en reo porque creía en el
Creador”, dijo Kim Min-Hwan a
The New York Times.
Kim fue liberado de prisión hace
dos años, pero afirma que lo sigue
el estigma de ser un objetor de
conciencia. No ha podido hallar un
buen empleo.
El Tribunal Constitucional
ahora considera apelaciones de
los Testigos de Jehová, pero mientras tanto, los objetores en Corea
del Sur siguen yendo a prisión, o
marchándose a otros países. Entre
esos países figura EE.UU., donde
los conflictos entre Iglesia y Estado a veces también son resueltos
en una celda. El mes pasado, una
funcionaria en Kentucky pasó cinco días en la cárcel por rehusarse
a cumplir con su deber de emitir
licencias matrimoniales a parejas
gay, a lo que se oponía por motivos
religiosos.
Las cosas por lo común no llegan
tan lejos en EE.UU. en la actualidad, pero a menudo son puestos a
prueba los límites de las libertades
religiosas, incluso en asuntos más
sencillos. Algunos críticos han alzado la voz contra un movimiento
reciente por muchas dependencias
policiales para pegar calcomanías
en sus patrulleros con estas cuatro
palabras: “In God We Trust” (En
Dios confiamos).
“La idea de alinear a la fuerza
policial con Dios es algo atemorizante”, declaró Annie Laurie
Gaylor, corpresidenta de la Fundación Freedom From Religion, a The
Times. “Eso es lo primero que uno
esperaría ver en una teocracia”.
Sin embargo, resulta que esas
cuatro palabras son el lema nacional de EE.UU., respetado en los
tribunales. Johnny Moats, sheriff del condado de Polk, Georgia, dijo que los
detractores no tenían nada qué
temer. “Puedes ser un adorador
de demonios satánicos, y mientras
seas un ciudadano respetuoso de
la ley y necesites ayuda, vamos a
darla”, aseguró.
Sí, hasta los adoradores satánicos entran en la división de Iglesia
y Estado.
Un grupo llamado Templo Satánico se ha adjudicado parte del
crédito por la remoción por mandato judicial de un monumento a los
Diez Mandamientos, en el capitolio
de Oklahoma. El Templo Satánico
cree que influyó en la decisión con
su plan de colocar junto al monumento una estatua de Bafomet,
una deidad mística con cabeza de
cabra.
Los cofundadores del Templo
son Lucien Greaves y Malcolm
Jarry. Esos no son sus nombres
verdaderos, pero está bien: no son
satánicos de verdad. “Greaves”,
también llamado Douglas Mesner,
ve el satanismo como un símbolo
de la solidaridad de los marginados, los que han sido juzgados.
“Auténticamente creo que ésta
es toda una religión: esta identidad cultural, esta narrativa que
contextualiza tu vida, tus obras y
tus metas”, dijo a The Times. “Y
tienes estas creencias profundas
que si son violadas, representa una
transgresión a uno mismo”.
Lo que no suena muy distinto a
un Testigo de Jehová en Corea del
Sur.
ALAN MATTINGLY
Sus comentarios son bienvenidos
en [email protected].
SCOTT OLSON/GETTY IMAGES; ABAJO, MONICA ALMEIDA/THE NEW YORK TIMES
El misterio de los psicópatas
Muchos encajan en un perfil típico,
al igual que otros que no asesinan
Este artículo fue escrito por N. R.
Kleinfield, Russ Buettner, David W.
Chen y Nikita Stewart.
Se han convertido en una de las calañas del mal más alarmantes y más
tristemente célebres. Personas que,
visto en retrospectiva, parecían raras,
no vestían bien, eran ensimismadas y
albergaban una amargura que ardía
en su interior.
Y luego tomaron armas y salieron y
mataron al mayor número de personas que pudieron.
Después, surgen las mismas preguntas: ¿por qué nadie supo?, ¿por
qué no se los detuvo?
Ahora esas preguntas se hacen respecto a Christopher Harper-Mercer,
quien masacró a nueve personas en el
Umpqua Community College, en Roseburg, Oregon, el 1 de octubre. Se han
hecho sobre el hombre que mató a nueve personas en una iglesia en Charleston, Carolina del Sur, en junio. Sobre el
hombre que asesinó a seis personas en
Isla Vista, California, el año pasado.
Y sobre el que mató a una docena de
personas en el Washington Navy Yard
en el 2013.
Generar un perfil del asesino público masivo, a partir de los hilos que
han sido identificados, puede revelar
los contornos gruesos de un cierto tipo
Flores en el orificio
de una bala en
la Universidad
de California.
Un memorial en
Umpqua Community
College (arr.). de individuo. Pero esos contornos son
lo suficientemente indistintos como
para aplicarlos en infinidad de otras
personas que nunca tomarán un arma
ni saldrán a asesinar.
“El gran problema es que el tipo
de patrón que los describe también
describe a decenas de miles de estadounidenses, incluso a personas que
escriben cosas terribles en Facebook
o internet”, dijo James Alan Fox, criminólogo en la Northeastern University, en Boston, que ha estudiado a asesinos en serie. “No podemos arrestar
a todas las personas que nos asustan”.
Grant Duwe, criminólogo en el Departamento Correccional de Minnesota, ha estudiado más de 1.300 asesinatos masivos que ocurrieron desde 1900
hasta 2013. De ellos, clasifica a 160 como tiroteos públicos masivos, en los
que al menos cuatro personas fueron
baleadas y asesinadas en un periodo
concentrado.
Pocos se dieron antes de los sesenta.
Duwe dijo que el episodio que, en opinión de algunos académicos, “introdujo a la nación la noción de un asesinato
masivo en un espacio público” sucedió
en 1966, cuando Charles Whitman subió a una torre en la Universidad de
Texas, en Austin, y mató a 16 personas.
Con base en datos compilados por
Duwe, el Servicio de Investigación del
Congreso de Estados Unidos emitió
un reporte este año que trazaba un
incremento en estos tiroteos desde
entonces, de un promedio de uno al
año durante los setenta a cuatro en la
primera década de este milenio, y un
ligero repunte en los últimos años.
Quienes estudian estos tipos de
asesinos en masa han encontrado que
casi siempre son varones. La mayoría de ellos son solteros, separados o
divorciados. La mayoría es de raza
blanca. Con la excepción de tiradores
estudiantiles en escuelas secundarias
o primarias, por lo general son mayores que el asesino típico, a menudo mayores de 30 años y menores de 50.
Varían en ideología. Por lo general
compraron sus armas legalmente.
Muchos tenían evidencia de enfermedad mental, particularmente aquellos
que perpetraron asesinatos masivos
al azar. Pero otros no,
y la mayoría de las personas con enfermedad
mental no es violenta.
“Están deprimidos”,
dijo Fox. “No están desconectados de la realidad. No oyen voces. No
creen que las personas
a las que les disparan sean roedores”.
‘Historial de frustración’
De acuerdo con Fox, los asesinos en
masa tienden a ser “personas aisladas
de la sociedad sin sistemas de apoyo
que les ayuden a superar tiempos difíciles y a ver la realidad del mundo.
“Tienen un historial de frustración”,
continuó. “Externalizan la culpa. Nada jamás es su culpa. Culpan a otras
personas aun cuando éstas no sean
culpables. Se consideran personas
buenas maltratadas por otros”.
Jeffrey Swanson, profesor de psiquiatría y ciencias de la conducta en la
Universidad Duke, en Durham, Carolina del Norte, dijo que estos individuos
a menudo carecen del sentido de pertenencia, sin embargo, frecuentemente
Continúa en la página 2
Los refrescos pierden gas por cambio de gustos
Por MARGOT SANGER-KATZ
Hace cinco años, el alcalde Michael A.
Nutter propuso un impuesto sobre los
refrescos en Filadelfia y la industria se
levantó para repeler el ataque.
Es una historia conocida. Los impuestos a los refrescos también han fracasado en el estado de Nueva York y en San
Francisco. Hasta la fecha, sólo la superliberal ciudad de Berkeley, California, ha
logrado adoptar una medida así por encima de las objeciones de la industria. Las
empresas de refrescos están ganando las
batallas de políticas sobre el futuro de sus
productos. Pero el panorama mayor indica que las compañías de refrescos están
perdiendo la guerra.
Incluso mientras quienes abogan contra la obesidad, como Nutter, no han logrado que se aprueben estos impuestos,
han recordado a la gente que las bebidas
sin alcohol —un ingrediente clave de la
cultura estadounidense— no es un producto muy saludable.
En los últimos 20 años, las ventas de los
refrescos con calorías se han desplomado
más de un 25 por ciento en Estados Unidos. Hoy, el agua embotellada se perfila
para rebasar en dos años a los refrescos
como la categoría de bebida más grande,
de acuerdo con por lo menos una proyección de la industria.
La caída en el consumo de refrescos
representa el cambio más sustancial en
RUTH FREMSON/THE NEW YORK TIMES
En la Feria Estatal de Washington, dos comensales acompañaron su
comida de muchas calorías con agua, en lugar de bebidas sin alcohol.
la dieta estadounidense en la última década.
De 2004 a 2012, los niños consumieron
79 menos calorías derivadas de bebidas
endulzadas con azúcar por día, reveló un
amplio estudio gubernamental, representando una disminución de calorías del
4 por ciento en total.
A medida que ha disminuido la ingesta
calórica, los índices de obesidad entre los
niños de edad escolar parecen haberse
nivelado. En Filadelfia, donde no se logró imponer el impuesto, pero el debate
desalentó a la gente de beber refrescos,
el consumo entre los adolescentes cayó
marcadamente —en un 24 por ciento—
de 2007 al 2013. El mes pasado, el Departamento de Salud Pública de la ciudad
reportó una reducción sostenida en la
obesidad infantil durante los últimos siete años.
Este verano, los ejecutivos de la in-
dustria de las bebidas sin alcohol se reunieron en Nueva York. El evento anual,
organizado por la revista Beverage Digest, incluyó a conferencistas de los tres
productores principales de refrescos —
Coca-Cola, PepsiCo y el Dr. Pepper Snapple Group— junto con empresas advenedizas, como SodaStream, la compañía
de fabricación casera de soda, y Talking
Rain, que produce bebidas de frutas con
gas y sin calorías llamadas Sparkling Ice.
Eventos así brindan a las compañías
una oportunidad de mostrar sus productos y alardear de sus éxitos, pero el ambiente no se sentía ligero. “Ha sido una
década realmente complicada. Hubiera
sido mucho peor de no haber sido por el
agua embotellada”, dijo John Sicher, editor de Beverage Digest, en su discurso de
apertura.
A medida que han caído las ventas en
EE.UU. de los productos tradicionales de
las compañías, éstas se han apresurado a
ofrecer nuevos productos mejor adecuados a los gustos del consumidor. Los tes
helados, bebidas deportivas y aguas saborizadas son segmentos más pequeños,
pero de rápido crecimiento, de la industria de los refrescos.
Los patrones cambiantes del consumo
de refrescos parecen derivarse, en parte,
de una campaña por erradicar las sodas.
Continúa en la página 2
INTELIGENCIA
EL MUNDO
CIENCIA Y TECNOLOGÍA
ARTE Y DISEÑO
En Rodas, la historia
es palpable. PÁG. 2
China descarrila en
Latinoamérica. PÁG. 4
Plantas que matan
para comer. PÁG. 6
Ve ‘queer tango’ gran
aceptación. PÁG. 8
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
2
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
EL MUNDO
RODAS, Grecia
Contemplando a Rodas bajo un cielo
azul, fui asaltado por la idea de que la furia de los intentos para trazar líneas claras étnicas, nacionalistas y religiosas a
través de las realidades de la mezcla del
crisol de razas es igualada sólo por su
inutilidad.
Subí a la torre del reloj. A mis pies,
bañada por el viento, yacía la ciudad de
Rodas: el castillo de la Orden Católica
de los Caballeros de San Juan, quienes
durante más de dos siglos convirtieron
a Rodas en el cuartel general de su lucha
por Tierra Santa; los alminares de las
mezquitas construidas por los otomanos que vencieron a los Caballeros de
Rodas en 1522; la Plaza de los Mártires
Judíos, donde un monumento recuerda
la exterminación nazi de los judíos de
Rodas y Cos.
Cristianos, musulmanes y judíos
caminaron por estas piedras tersas y
luminosas. Sí, pelearon. También convivieron y permitieron que sus
respectivos sitios de alabanza se irguieran a poca distancia entre sí. El
cónsul turco salvó a docenas de judíos
Envíe sus comentarios a
[email protected].
INTELIGENCIA/ROGER COHEN
Rodas y la vida equilibrada
de los alemanes.
Más allá de los muros de la ciudad yace el mar. Miré al otro lado de él, imaginando a Alepo y el cementerio de Siria,
no muy lejos. Allí, arde la lucha por trazar nuevas líneas sectarias. Sunitas y
chiitas, kurdos y alauitas, potencias externas y funcionarios del régimen libran
una batalla en la tierra de un dictador
asesino y un culto yihadísta bárbaro.
Los judíos de Siria ya partieron hace
mucho y ahora, muchos cristianos hacen lo mismo. El presidente Vladimir
Putin cree poder poner orden en lo que
queda del país ejerciendo poder desde
la Madre Rusia. Buena suerte para él en
ese osario.
El agotamiento de la guerra también
llegará a Siria, como nos lo enseña la
historia. Pero, como sucedió con las
guerras religiosas europeas del siglo 17,
podrían necesitarse décadas para ello.
Siria se ha convertido en el epicentro
de todo fanatismo engendrado por di-
Perfiles dejan dudas
sobre asesinos masivos
La gente da
la espalda
a refrescos
Viene de la página 1
Viene de la página 1
Las cafeterías escolares y las máquinas expendedoras ya no contienen
sodas regulares. Y muchos lugares
de trabajo y oficinas gubernamentales también han prohibido su venta.
Las embotelladoras resienten los
cambios. “Yo diría que estamos perdiendo de 1.5 a 2 por ciento de nuestro
negocio cada año”, dijo Harold Honickman, presidente del Grupo Honickman, uno de los distribuidores de refrescos más grandes en la región del
Atlántico medio.
Para muchos que abogan por la
salud pública, los refrescos se han
convertido en el nuevo tabaco: un
producto tóxico que debe ser prohibido, gravado y estigmatizado. Queda
claro que las calorías de los refrescos
contribuyen al aumento de peso y a la
obesidad, pero el que su impacto es
mayor que el de otros alimentos poco
saludables no ha sido demostrado de
manera contundente. Sin embargo, el
cambio ya se está dando.
“Los refrescos siempre existirán,
pero creo que la era en que era aceptable que los niños bebieran soda todo el día está pasando lentamente”,
dijo Marion Nestle, profesora de nutrición en la Universidad de Nueva
York.
Hasta los refrescos de dieta están
experimentando un marcado declive en sus ventas. Gary A. Hemphill,
consultor de la industria, proyecta
que el agua rebasará a los refrescos
La preocupación por
la obesidad merma
demanda por sodas.
en ventas en 2017 y se convertirá en
la categoría de bebidas más grande
en Estados Unidos.
Aunque las tres grandes compañías de refrescos venden agua embotellada, no están muy emocionadas
con la tendencia.
Los clientes parecen tener menos
lealtad de marca a las marcas de
agua que hacia Coca-Cola o Pepsi, y
es más difícil competir en la tienda
de comestibles, donde las empresas
de pocos márgenes que se especializan en agua pueden imponer precios
mucho más bajos a los paquetes de
botellas de agua que los que quieren
imponer los embotelladores.
Estas compañías están expandiendo sus ventas en el extranjero,
que ha ayudado a mantener a flote
su desempeño accionario. Pero en
Estados Unidos, a todas les preocupa
perder ventas de bebidas incluso no
tradicionales ante un competidor. Alguien podría ser un ferviente fan de
Coca-Cola, pero preferir el té helado
Snapple que Honest Tea, una marca
de Coca-Cola.
Hay otra amenaza existencial que
podría ser más peligrosa que un impuesto. Históricamente, las preferencias de bebidas se establecen en la
adolescencia. “Los niños hoy crecen
con todas estas otras opciones y hay
algunos padres que dicen, ‘realmente quiero que mis hijos beban jugo o
agua embotellada’”, dijo Hemphill.
viven en “poblados pequeños donde
la pertenencia realmente importa”.
Harper-Mercer mostraba señales
de ese aislamiento y desesperación.
Igual que otros, parecía embelesado por anteriores asesinos masivos.
“Los ven como héroes”, dijo Fox.
Elliot O. Rodger, estudiante universitario de California, de 22 años, no
había tenido amigos desde la escuela
primaria. Las pocas interacciones
que tenía parecían ser en línea, mientras jugaba el videojuego World of
Warcraft. Los videojuegos violentos
atraen a muchos asesinos masivos,
igual que a muchos hombres jóvenes
en general, aunque esto podría ser
más un síntoma de su aislamiento
que una causa de su violencia.
La madre de un compañero de la
escuela primaria dijo que su esposo
se había negado a permitir que su hijo
pasara la noche con Rodger, quien se
escondía en la casa de ellos cuando
iba de visita.
En la adolescencia, fue diagnosticado con un trastorno del desarrollo.
En el Santa Barbara City College,
Rodger chocó con sus compañeros de
dormitorio y llevó una vida en línea.
Dejó de asistir a clases y subía videos
en los que decía que las mujeres lo rechazaban.
Poco tiempo antes de que actuara,
subió un video a YouTube. En éste
aparecía sentado detrás del volante
de su BMW, despotricando sobre su
aislamiento, sobre las mujeres que no
habían mostrado interés en él y sobre
su decepción por ser virgen. Se quejaba también de todos los hombres
sexualmente activos que disfrutaban
de la vida.
“Todo tiene que llegar a esto”, dijo Rodger en el video. “Mañana es
el día de la venganza. El día que me
vengaré de la humanidad. De todos
ustedes”.
El 23 de mayo de 2014, mató a puñaladas a tres hombres en su departamento, luego se fue en su auto y les
disparó a otros tres desde el vehículo.
Después de dos tiroteos con agentes
de la oficina del alguacil, se suicidó.
Matar a ciertos extraños
Los expertos creen que la mayoría de los tiradores masivos van tras
personas en específico. Escritos explícitos o publicaciones en medios sociales a veces revelan su motivación.
Puede tratarse de un resentimiento
contra su jefe y compañeros de trabajo, o cualquier persona que casualmente esté en el lugar de trabajo de
ellos, como fue el caso con la racha de
tiroteos en las oficinas de correos. O
sus esposas e hijos.
Sin embargo, en ocasiones las razones pueden ser claras sólo para ellos.
Hace casi un año, Jaylen Ray Fryberg, un popular jugador de futbol
americano, de 14 años, en las afueras
de Seattle, texteó a dos primos y tres
amigos para que se reunieran con él
y luego abrió fuego contra ellos antes
de quitarse la vida. Cuatro murieron.
Había publicado mensajes enigmáticos en las redes sociales: “me quiebra... realmente sí... sé que parece como que aguanto... Pero no... y nunca
podré”.
Otros asesinos masivos atacan
contra categorías amplias: un grupo
religioso o inmigrantes o mujeres.
Alain Delaquérière contribuyó
con investigación a este artículo.
INTERNATIONAL WEEKLY
NANCY LEE Editora ejecutiva
TOM BRADY Editor en jefe
ALAN MATTINGLY Editor
The New York Times International Weekly
620 Eighth Avenue, New York, NY 10018
visión religiosa, represión del Estado y
levantamiento popular en el nombre de
la representación.
Estas fuerzas, en un Medio Oriente
disfuncional, no amainarán pronto. No
contemplamos los sucesos contemporáneos desde alguna torre de reloj, sino
desde su interior, en la somera cacofonía
del ahora.
Deambulé calle abajo —junto a gatos
callejeros, hojas secas bailando sobre
piedras pulidas por el tiempo y niños
tocando acordeones endebles— hasta la
sinagoga Kahal Kadosh Shalom. Estaba
cerrada. Esto me dejó perplejo.
Leyendo el cartel, pensé que la sinagoga debería estar abierta, antes de que
Mel Rosenberg y Benny Duanis, visitantes de Israel, me recordaran que era
sábado, el único día que decía el cartel
que la sinagoga estaba cerrada.
“Shabat Shalom”, dije.
“Shabat Shalom”, dijeron.
Nos pusimos a hablar.
CONSULTAS EDITORIALES:
[email protected]
CONSULTAS DE VENTAS Y PUBLICIDAD:
[email protected]
En julio, Mohammod Youssuf Abdulazeez, de 24 años, mató a cinco soldados en un tiroteo en dos sitios militares en Chattanooga, Tennessee,
antes de que un oficial de la Policía le
disparara y lo matara.
Dylann Roof, el desertor de secundaria de 21 años y de raza blanca acusado de la masacre en junio de nueve personas en la iglesia Emanuel
A.M.E. Church, en Charleston, se había registrado en un sitio en internet
donde publicó una diatriba de cuatro
páginas sobre sus búsqueda de la supremacía blanca.
La variación menos común es la
matanza pública indiscriminada:
cuando mueren personas porque
casualmente se encontraban donde
estaba el asesino.
Kurt Myers apenas se las arreglaba para sobrevivir en el pueblo de Mohawk, en el norte del estado de Nueva
York. Tenía 64 años, no había tenido
un empleo desde 2006 y tenía deudas
por más de 21.000 dólares. Pero no tenía un historial conocido de enfermedad mental o de interacciones con la
justicia, salvo un arresto en 1973 por
conducir en estado de ebriedad.
En la mañana del 13 de marzo de
2013, se cree que Myers incendió su
departamento. Tomó una escopeta.
Condujo a una peluquería cercana,
donde disparó a cuatro personas,
matando a dos, para luego dirigirse
a un establecimiento de lavado y engrasado de autos y asesinó a dos más.
Se refugió en un bar abandonado,
donde fue abatido por la Policía al día
siguiente.
Myers no había tenido mucho que
ver previamente con las personas
asesinadas o con los lugares donde
las mató.
¿Enfermos mentales?
Fox cree que en el caso de las masacres de familias, los perpetradores, por lo general, “no son enfermos
mentales de gravedad, sino que los
impulsa la venganza”. Pero “en el
caso de los atacantes meramente al
azar, es ahí donde uno encuentra el
pensamiento psicótico. Cuánto más
indiscriminado, más probable es que
haya una enfermedad mental seria”.
De sus 160 casos de asesinos masivos públicos, Duwe concluyó que el
61 por ciento tenía un serio trastorno
de salud mental. La esquizofrenia
paranoide era el padecimiento más
común, seguido por depresión.
En septiembre de 2013, Aaron
Alexis, de 34 años, ex reservista de la
Marina que trabajaba para una compañía de informática, se plantó arriba de un atrio en el Washington Navy
Yard y le disparó a toda persona que
veía, matando a 12. Finalmente, fue
abatido por la Policía.
Un mes antes de los tiroteos, Alexis
estaba viajando cuando discutió
con una familia en un aeropuerto en
Virginia. Glynda Boyd recordó que
Alexis le había preguntado, “¿por qué
se ríe de mí?”. Se refería a la tía de 78
años de la mujer, en silla de ruedas.
Tras llegar a un hotel en Middletown, Rhode Island, se quejó de que
oía voces que provenían de una cocina que no estaba cerca de su cuarto.
Un huésped del hotel pidió ser cambiado de habitación luego de que
Alexis empezó a tocar a las puertas
en busca de las voces.
Las investigaciones muestran que
la personas con esquizofrenia, depresión mayor o trastorno bipolar presentan un riesgo modestamente más
alto de violencia. Pero Swanson dijo
que sólo el 7 por ciento de la gente con
enfermedad mental podía hacer algo
violento, “y eso es algo tan menor como darle un empujón a alguien”.
En el caso de muchos de los asesinos, las señales son de ira, decepción
y soledad.
“Uno no puede salir y arrestar a todos los jóvenes enojados y alienados”,
dijo Swanson.
Me llamaba la atención que estuviera
una sinagoga cerrada en el Shabat, pero
el hecho es que sólo quedan unas cuantas docenas de judíos en Rodas.
La sinagoga sirve en parte como museo. Difícil reunir al minyán, comentó
Rosenberg, en referencia al quórum
mínimo de 10 adultos, o mayores de 13
años, requerido según el judaísmo para
realizar ciertos rituales, cumplir ciertos
preceptos o leer ciertas oraciones.
Resultó que Rosenberg había pasado
gran parte de su vida tratando la halitosis. Incluso había inventado un enjuague bucal que aún se vende extensamente. “Pero después de tratar a 10.000
personas con mal aliento, decidí que era
suficiente”, me dijo. Ahora se dedica a
libros infantiles. Eso sí que es cambiar
radicalmente de ocupación. Estábamos
felices de estar hablando, fuera del cercano Medio Oriente, en un lugar donde
la historia se ha apaciguado.
De la sinagoga, es una caminata corta
a la Plaza de los Mártires Judíos. Un
monumento honra a los “1.604 mártires
judíos de Rodas y Cos que fueron asesinados en los campamentos de muerte
nazis”.
Fueron arrestados en el verano de
1944 y transportdos a Auschwitz en el
última envío de judíos griegos. Qué concienzudos fueron los alemanes, arrestando judíos en islas distantes mientras
se desintegraba el Tercer Reich.
El fanatismo es de lo más infame. El
poeta W.B. Yeats capturó sus ilusiones
electrizantes: “Habíamos alimentado el
corazón con fantasías, y éste se ha embrutecido con la dieta”.
Me perdí, embriagado por la belleza
del lugar. El aire, la luz y la temperatura
eran perfectos. Senderos afortunados de
placer llevaron a una plaza sombreada.
Me senté y comí un plato de calamar.
Después, me puse a hablar con el propietario del restaurante sobre los brindis
griegos —”A nuestra salud”, que es lo
que se dice hoy, y “A la vida equilibrada”,
preferido, sugirió, en la antigua Grecia.
Pareció apto terminar este lindo interludio de chapiteles, alminares y monumentos judíos con la idea socrática de
que el hombre debe evitar los extremos,
rehuir el exceso y buscar el equilibrio.
OCTUBRE 1, 2015
Christopher Harper-Mercer, de 26 años, mató a nueve personas en el
Umpqua Community College, en Oregon, donde era estudiante. Llevaba
seis armas, entre ellas una pistola Glock, una Smith & Wesson, una Taurus
y un rifle de asalto Del-Ton, reporta la AP.
2008
2009
ANTES DEL TIROTEO
Harper-Mercer
estuvo un mes
en el Ejército,
pero fue dado
de baja sin
terminar
el entrenamiento
básico.
Se graduó del Switzer
Learning College en
Torrance, California,
que instruye
a estudiantes
con problemas
de aprendizaje
y emocionales.
Mató a nueve personas
En total, Harper-Mercer tenía
en Roseburg, Oregon.
14 armas, todas compradas
legalmente mediante
un distribuidor de armas
de fuego con licencia federal,
informó un funcionario federal.
Algunas fueron compradas por
Harper-Mercer, y algunas
por familiares suyos.
OCTUBRE 1, 2015
JUNIO 17, 2015
Dylann Roof, de 21 años, es acusado de matar a
nueve personas con una pistola Glock calibre .45
en una histórica iglesia de raza negra en Charleston,
Carolina del Sur.
FEBRERO 2015
ABRIL 2015
JUNIO 17, 2015
Roof fue acusado del delito
menor de posesión
de Suboxone, medicamento
por receta vendido a menudo
de manera ilegal en las calles.
Compró un arma en una tienda de
West Columbia, Carolina del Sur.
Se le debió haber prohibido a Roof
comprar un arma porque había admitido
la posesión de drogas, pero el agente
del FBI que realizó la revisión
de antecedentes no obtuvo el reporte
policiaco del incidente de febrero.
Roof se unió a un
grupo de estudio
de la Biblia en la
Emanuel A.M.E.
Church y abrió
fuego con el arma
que compró
en abril.
DICIEMBRE 14, 2012
Adam Lanza, de 20 años, asesinó a su madre en su casa, luego mató a 26 personas,
en su mayoría niños, en la escuela primaria Sandy Hook en Newtown, Connecticut,
usando un rifle Bushmaster XM-15 y un rifle Savage Mark II calibre .22.
2009
Lanza se graduó de
preparatoria. Algunos
compañeros dijeron
que él había sufrido
bullying en la preparatoria.
Luchó con un trastorno
del desarrollo y fue
descrito como muy tímido,
no se le conocían amigos
cercanos.
DESPUÉS DE LA
PREPARATORIA
"No recibió ningún
tratamiento en los años
previos al tiroteo" para
sus problemas
psiquiátricos y físicos,
como ansiedad
y trastorno
obsesivo-compulsivo,
encontró un reporte
estatal.
ANTES DEL TIROTEO
DICIEMBRE 14, 2012
Su madre, Nancy Lanza,
entusiasta de las armas,
obtuvo legalmente
y registró una gran
colección de armas
y a menudo llevaba
a su hijo a campos
de tiro.
Lanza utilizó armas
de su madre
para asesinar a ella
y a otras 26 personas.
JULIO 20, 2012
James E. Holmes, de 24 años, mató a 12 personas e hirió a 70 en un cine
en Aurora, Colorado, usando un rifle semiautomático Smith & Wesson,
una escopeta Remington y una pistola semiautomática Glock calibre .40.
MARZO 2012
MAYO 2012
ANTES DEL TIROTEO
JULIO 20, 2012
En cuatro meses,
Holmes compró
legalmente más
de 3 mil rondas
de municiones para
pistolas, 3 mil rondas para
un rifle semiautomático
y 350 cartuchos para
una escopeta calibre
.12, todo por internet.
Consultaba
a un psiquiatra y
estaba en el proceso
de retirarse
de un programa
de graduados
del Campus Médico
Anschutz de la
Universidad de
Colorado en Denver.
En los 60 días previos
al tiroteo, compró
cuatro armas legalmente
en armerías locales.
El que estuviera
consultando con un
psiquiatra, incluso por
una seria enfermedad
mental, no lo descalificó
para comprar un arma.
Abrió fuego
en el cine,
matando
a 12 personas.
Nota: la información sobre la versión precisa o año de fabricación de cada arma no siempre estuvo
disponible, así que se muestra una versión del modelo. Las pistolas usadas por Christopher HarperMercer se omiten porque no se han revelado los modelos. Las armas de Adam Lanza no incluyen la
que usó para suicidarse.
FUENTE: GOBIERNO Y AUTORIDADES JUDICIALES
THE NEW YORK TIMES
THE NEW YORK TIMES SE PUBLICA SEMANALMENTE EN LOS SIGUIENTES DIARIOS: SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, ALEMANIA � CLARÍN, ARGENTINA � DER STANDARD, AUSTRIA � LA RAZÓN, BOLIVIA � FOLHA Y GAZETA DO POVO, BRASIL � GUELPH MERCURY, THE HAMILTON
SPECTATOR, TORONTO STAR Y WATERLOO REGION RECORD, CANADÁ � LA SEGUNDA, CHILE � EL ESPECTADOR, COLOMBIA � EL PAÍS, ESPAÑA � THE DALLAS MORNING NEWS Y U-T SAN DIEGO, ESTADOS UNIDOS ��MANILA BULLETIN, FILIPINAS � PRENSA LIBRE, GUATEMALA
� LA REPUBBLICA, ITALIA � ASAHI SHIMBUN, JAPÓN � DIARIO DE YUCATÁN, EL NORTE, EXPRESO Y REFORMA, MÉXICO � EL DIARIO, MÉXICO Y ESTADOS UNIDOS � EL NUEVO DIARIO, NICARAGUA � CORREO, PERÚ � LISTIN DIARIO, REPÚBLICA DOMINICANA � TODAY, SINGAPUR
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
EL MUNDO
DMITRY KOSTYUKOV PARA THE NEW YORK TIMES
Petrunka Yankova ayuda a su nieto Stoyan a ponerse un conjunto de ropa tradicional.
Europa Oriental rechaza
a posibles inmigrantes
Por RICK LYMAN
SOFÍA, Bulgaria — En Alemania, la llegada del millón de
inmigrantes esperado este año
es vendido como una manera de
inyectar vigor a un país envejecido.
Para las ex naciones comunistas de Europa Oriental, donde las poblaciones se contraen
aún más rápido y las economías
están en apuros, el influjo de
inmigrantes parecería ser una
solución perfecta.
Pero no si uno le pregunta a la
gente en la región. “El sentir es
que los inmigrantes sobran, no
que faltan”, dijo Ivailo Kalfin, viceprimer ministro de Bulgaria
para políticas demográficas y
sociales.
Tal es la paradoja de la crisis migratoria para Europa
Oriental. Incluso mientras la
región enfrenta la implosión demográfica más alarmante del
continente, ha resultado la más
resistente a aceptar a los inmigrantes.
Y aunque la amenaza percibida de la inmigración resuena
profundamente en el área, la
combinación persistente de
economías precarias y gobiernos corruptos en cualquier caso
no ha hecho que los países sean
muy atractivos para los inmigrantes. De hecho, Bulgaria
resulta poco atractivo incluso
para los búlgaros. En el reporte
más reciente de Perspectivas
de la Población Mundial, de la
ONU, los 10 países que se prevé
perderán más población entre
ahora y 2050, per cápita, están
Boryana Dzhambazova y
Joanna Berendt contribuyeron
con reportes a este artículo.
en Europa Central y Oriental,
con Bulgaria en primer lugar.
“Es un argumento racional
y pragmático que estos países
podrían hacer uso de los inmigrantes”, dijo Aleksander Smolar, presidente de la Fundación
Stefan Batory, en Varsovia, que
promueve la democracia y los
asuntos cívicos. “Pero necesitamos recordar que ellos, a diferencia de países en el Occidente,
nunca tuvieron que desarrollar
grandes políticas migratorias”,
explicó. “Los países en Europa
Oriental y Central nunca han
sido países de inmigración, sino
más bien de emigración”.
En 1990, después de la caída
Se resisten a
repoblar Bulgaria
con inmigrantes.
del comunismo, Bulgaria tenía
alrededor de 9 millones de ciudadanos. Hoy, la población oficial es de 7.2 millones y las proyecciones son que perderá el 12
por ciento de su población para
2030 y el 28 por ciento para 2050.
Rumania no se queda muy
atrás, ya que se prevé que perderá el 22 por ciento de su población
para 2050, seguido por Ucrania
(una caída del 22 por ciento),
Moldavia (20 por ciento), Bosnia
y Herzegovina (19 por ciento),
Letonia (19 por ciento), Lituania (17 por ciento), Serbia (17 por
ciento), Croacia (16 por ciento) y
Hungría (16 por ciento).
Ruslan Stefanov, analista del
Centro para el Estudio de la Democracia, en Sofía, indicó: “hoy,
cerca del 80 por ciento de la clase médica se va tras graduarse.
La gente siente que la vida es
demasiado impredecible aquí”.
La ausencia de tantos jóvenes
puede producir un vacío que los
inmigrantes podrían llenar, pero también da una señal de que
podrían tener que seguir a los
emigrados búlgaros hacia el poniente para vivir en el tipo de sociedades abiertas que desean.
“Bulgaria es mi patria: quiero vivir aquí”, dijo Stefaniya Boneva, estudiante de Medicina
de 25 años en Alemania. “Pero
algo tendría que cambiar muy
drásticamente para que vuelva.
Probablemente sea sólo un sueño idealista”.
Y las familias que se quedan
atrás —muchos de las cuales
dependen del dinero de familiares en el extranjero— no están
muy ansiosas de cambiar los hijos y las hijas que se han ido por
una comunidad desconocida
de forasteros inmigrantes. Lo
que se necesita, dijo Smolar, es
más debate tranquilo. “Muchos
políticos prefieren explotar los
temores de la gente”, dijo.
Stoyan Dodnikov tenía 6 años
cuando su madre se mudó a Chalkida, una pequeña ciudad al norte de Atenas, donde limpia casas
y envía la mayor parte de sus
ingresos a su familia en la aldea
de Patalenitsa. Stoyan ya tiene
13 años y vive con sus abuelos.
“Sobrevivimos”, dijo su abuela,
Petrunka Yankova, de 52 años.
Stoyan espera quedarse en
Bulgaria. “Mi plan es iniciar mi
propio negocio”, dijo. “Tengo
muchas ideas y puedo hacer que
funcionen”.
En Turquía
persiguen a
periodistas
opositores
Por CEYLAN YEGINSU
ESTAMBUL — Horas después de que el presidente Recep
Tayyip Erdogan fustigó a un periódico prominente en Estambul, la capital de Turquía, una
muchedumbre furibunda compuesta por sus simpatizantes
atacó la sede de la publicación,
haciendo añicos las ventanas,
gritando obscenidades y tratando de irrumpir en el edificio.
Dos días después, mientras
el Gobierno guardaba silencio
respecto a lo sucedido, Erdogan
arremetió nuevamente contra
el periódico, al criticar al personal del rotativo por distorsionar
sus palabras en un mensaje de
Twitter.
El ataque desató una segunda
ola de manifestaciones violentas, provocando que el director
del periódico huyera del edificio
y lanzara una súplica televisada
en vivo pidiendo la intervención
de la Policía.
“Tengo 40 años de ser periodista y es la primera vez que he
sido objeto de un ataque que involucra palos y piedras”, comentó Sedat Ergin, director editorial
de Hurriyet, uno de los periódicos más influyentes de Turquía.
Los ataques son parte de una
creciente campaña de intimidación contra los medios noticiosos de oposición en Turquía.
Recientemente, tres periodistas
extranjeros han sido deportados de Turquía; veintenas de
personas han sido investigadas
por acusaciones de haber insultado al presidente; y una revis-
REUTERS
Nacionalistas turcos protestan frente al diario Hurriyet. La
intimidación parece funcionar, dicen los analistas.
ta y una organización de medios
noticiosos de oposición han sido
objeto de redadas, con algunos
de sus ejecutivos investigados
bajo cargos de terrorismo.
Incluso para Turquía, conocida como un entorno hostil para
periodistas y clasificada en el lugar 149 de 180 países en el índice
de libertad de prensa de Reporteros sin Fronteras, la ofensiva
ha sido intensa, con una nueva
tendencia de ataques violentos
inspirada por políticos turcos.
Uno de los líderes de la primera manifestación contra Hurriyet, el 6 de septiembre, fue Abdurrahim Boynukalin, un diputado para el gobernante Partido
de la Justicia y el Desarrollo. En
un discurso afuera de las oficinas del periódico, juró hacer de
Erdogan un presidente todopoderoso al asegurar que su partido gane la mayoría absoluta en
las elecciones de noviembre.
En un video que surgió tras
el episodio, Boynukalin es visto
hablando ante un grupo de simpatizantes del Partido de la Justicia y el Desarrollo expresando
pesar por no haber atacado antes a los periodistas de Hurriyet.
“Nuestro error fue no haberlos
golpeado antes”, aseveró.
Algunos periodistas a favor
del Gobierno han participado
en la campaña de desprestigio.
En una columna el mes pasa-
do, Cem Kucuk, del periódico
Star, acusó a Ahmet Hakan, un
veterano editorialista de Hurriyet, de apoyar a rebeldes kurdos
que han estado luchando contra
las fuerzas de seguridad del Gobierno en la volátil región sureste del país.
“Podríamos aplastarte como
una mosca si quisiéramos”, escribió Kucuk.
El primer ministro Ahmet
Davutoglu ha expresado su condena al ataque contra Hurriyet,
pero algunos grupos a favor de
los derechos de los medios han
criticado al Gobierno por su lentitud para responder.
Muchos analistas dicen que
las tácticas de intimidación
parecen estar funcionando,
con algunos medios noticiosos
censurando su cobertura de la
creciente violencia en el sureste
kurdo por temor a ser enjuiciados por terrorismo. Pero tras
los ataques contra Hurriyet, la
presidenta del rotativo, Vuslat
Dogan Sabanci, reunió a los
miembros del staff y prometió
seguir produciendo periodismo
independiente.
“Nuestros lectores y espectadores deben estar seguros de
algo: ser el blanco de ataques
intimidatorios por grupos que
portan garrotes y lanzan piedras no nos puede y no nos va a
atemorizar”, declaró.
3
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
4
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
EL MUNDO
Descarrilan proyectos chinos en Latinoamérica
Por SIMON ROMERO
ADRIANA ZEHBRAUSKAS PARA THE NEW YORK TIMES
Los conservacionistas se quejan
de la falta de planificación en la
Ciudad de México.
DIARIO DE LA CD. DE MÉXICO
La belleza
histórica
deja lugar
al progreso
Por PAULINA VILLEGAS
CIUDAD DE MÉXICO — Como
símbolo de herencia cultural y cambio, la Torre Reforma es algo impresionante: un rascacielos moderno
de 244 metros de altura fusionado
en su base con una
mansión rosa estilo
veneciano de los
veinte.
Es el esfuerzo
más reciente por
contrarrestar las
críticas de los conservacionistas, que han señalado
que la Ciudad de México está perdiendo su encanto histórico.
En este caso, los arquitectos han
tomado una de las pocas casas del
siglo 20 inspiradas en estilos europeos que quedan sobre el elegante
Paseo de la Reforma y agregaron un
rascacielos detrás de ella.
Se espera que el edificio, a punto
de ser concluido, sea el segundo más
alto en Latinoamérica, detrás de
una torre de 300 metros en Chile.
“Simplemente no entiendo por
qué alguien querría colocar aquí un
edificio de oficinas feo y sin vida, en
lugar de conservar la belleza y la
identidad de la mansión histórica”,
expresó Rubén Ochoa, un arquitecto.
La avenida fue bautizada originalmente como Paseo de la
Emperatriz, en honor a Carlota, la
esposa de Maximiliano I, quien fue
nombrado emperador de México.
Hoy conocida como Paseo de la Reforma, la señorial avenida del siglo
19 sirve como una metáfora visual
de la lucha de la ciudad entre aferrarse al pasado y acoger el futuro.
En los últimos 50 años, una colección ecléctica de edificios, hoteles,
bancos y centros comerciales ha
reemplazado a casi el 90 por ciento
de las mansiones.
Algunos expertos en diseño urba-
Pasado y futuro
chocan en una avenida
del siglo 19.
no argumentan que la demolición
no es mala. “La ciudad debe crecer
verticalmente, no horizontalmente”,
dijo Benjamín Romano, arquitecto a cargo del proyecto de Torre
Reforma. “Tenemos que repoblar
el centro. Pero debemos hacerlo
preservando e integrando los espacios antiguos y originales con los
nuevos”.
Tras la construcción de la señorial
avenida, en la década de 1860, una
línea de emperadores, presidentes
y gobernadores puso su marca a lo
largo de ella.
Algunos expertos sostienen que
gran parte de la herencia arquitectónica ha sido hecha añicos para
hacer espacio a edificios modernos
sin tomar en cuenta la planificación
o el diseño urbano. Y los pocos ejemplos que quedan, como la mansión
de granito rosa, han sido, en el mejor
de los casos, despojados de su distinción cultural.
Hoy, el Paseo de la Reforma tiene
los valores inmobiliarios más altos
de México. Entre sus inquilinos figuran HSBC, Deloitte Consulting y la
Bolsa Mexicana de Valores. La avenida sigue figurando entre las más
emblemáticas de la capital.
“Creo que es un buen ejemplo de
los contrastes y las contradicciones de esta ciudad”, apuntó Jaime
Bautista, un contador, mientras caminaba frente a la Torre Reforma.
“Nos representa bien, por fea que
sea”.
Sin embargo, otros tienen preocupaciones más urgentes que la
integridad arquitectónica. Lourdes
Moreno, de 43 años, madre de cuatro
hijos, trabaja como empleada de limpieza en un edificio cerca de allí.
“Para ser sincera, realmente no
tengo tiempo de pensar en eso”,
comentó.
LUCAS DO RIO VERDE, Brasil — Las
ambiciones son descomunales, algunas
de las más impresionantes en Latinoamérica desde que miles de obreros perecieron construyendo ferrocarriles a través de las imponentes
selvas de Brasil hace
más de un siglo.
China ha buscado
construir un “canal seco” en la forma de un
ferrocarril a través de
Colombia, que conecte
al Caribe con el Pacífico. Los inversionistas chinos anunciaron otra enorme empresa en Honduras: dos puertos y un tren
de 600 kilómetros de mar a mar. Luego,
en junio de este año, China anunció otro
megaferrocarril más —casi 10 veces más
largo— a través de Brasil y Perú, para conectar una costa de Sudamérica a la otra.
Pero por toda la región, los chinos están lidiando con las duras realidades
de las políticas latinoamericanas, la
resistencia de grupos ambientalistas
y un creciente recelo hacia China. Y las
preocupaciones por el crecimiento económico de China despiertan hoy incluso
más dudas.
El enorme ferrocarril transcontinental Brasil-Perú “será una prueba crucial
del temple de China como potencia global
y del potencial para una mayor aceptación en Sudamérica de los planes que
China tiene para nuestros recursos”, dijo
José Eustáquio Diniz Alves, un estudioso
brasileño.
“Estamos experimentando la desventaja de nuestra excesiva dependencia de
Frances Robles, Paulina Villegas,
Jonathan Gilbert, Andrea Zarate,
Susan Abad, y Patricia Torres Uribe
contribuyeron con reportes.
MARIZILDA CRUPPE PARA THE NEW YORK TIMES
Trabajadores de una empacadora en Lucas do Rio Verde, Brasil, punto
medio en un proyecto ferroviario que reta la ambición china.
China ahora que la opaca economía china
está en constante cambio”, añadió. “Imaginen qué sucederá si este ferrocarril de
alguna manera avanza, trayendo con él
devastación ambiental y aún más ventaja para China en nuestros asuntos”.
Hace más de 100 años, los estadounidenses llegaron a Sudamérica con ambiciosos planes de construir ferrocarriles.
Miles de trabajadores murieron en el
Amazonas construyendo lo que se ganó el apodo del Ferrocarril del Diablo,
abandonado después del colapso en los
precios del caucho.
Hoy, China es el que sufre una variedad de reveses en proyectos ferroviarios
por toda la región, en un momento en
que la demanda por materias básica de
Latinoamérica —como soja, mineral de
hierro, cobre y petróleo— ha disminuido.
En noviembre, México canceló una licitación encabezada por China para construir un sistema ferroviario de alta velocidad de 4.300 millones de dólares tras
acusaciones de que el gobierno mexicano
había favorecido a contratistas que eran
parte del consorcio.
En Honduras, han transcurrido dos
años desde que inversionistas chinos
anunciaron un ferrocarril que conecta
al Mar Caribe con el Pacífico. Sin embargo, Miguel Servellón, funcionario en
la dependencia estatal que promueve el
proyecto, dijo que “aún falta mucho para
que suceda”, citando obstáculos como un
complejo proceso de aprobación ambiental.
Hace cuatro años, el presidente colombiano, Juan Manuel Santos, dijo que Colombia y China tenían un plan que estaba
“muy avanzado” para construir un ferrocarril que uniría al Pacífico con el Caribe,
pero el ánimo ha cambiado considerablemente desde entonces.
“Es un tema que fue mencionado en
2011 y subsecuentemente tuvo mínima
relevancia”, dijo Daniela Sánchez, directora de la Cámara Colombo China de
Inversión y Comercio.
En Venezuela, compañías chinas de
hecho colocaron la primera piedra para
un ferrocarril de alta velocidad de 460
kilómetros. Sin embargo, el proyecto ha
estado plagado durante años por paros
laborales y escasez de dinero por parte
de Venezuela. Las autoridades chinas dicen que se ha construido más de la mitad
del ferrocarril, aunque los medios noticiosos venezolanos reportaron en junio
que los campamentos de trabajo en la
ruta habían sido abandonados.
China ha seguido adelante con el ferrocarril de 10.000 millones de dólares
a través de Brasil y Perú, construyendo
sobre el comercio entre China y Latinoamérica que se disparó de 12.000 millones
de dólares en 2000 a 285.000 millones de
dólares en 2014, de acuerdo con cifras
del FMI. Lucas do Rio Verde, un poblado
agrícola de 70.000 personas, podría encontrarse casi a la mitad de la propuesta
ruta de 5.300 kilómetros.
“No dudo que China tenga el dinero y
la experiencia para hacer que esto suceda”, dijo Ricardo Tomczyk, presidente
de un grupo industrial que representa a
productores de soja. Pero “sabemos que
la burocracia de Brasil es más tremenda
que construir un ferrocarril por las cumbres de los Andes”.
Otros proyectos de infraestructura
china han hecho progreso en Latinoamérica. En Argentina, donde compañías
chinas están modernizando una deteriorada red de carga, las importaciones
de materiales ferroviarios y trenes de
China alcanzaron unos 700 millones de
dólares en 2014, comparados con los 50
millones de dólares de 2011.
En Ecuador, bancos de propiedad china ya han invertido casi 11.000 millones
de dólares, construyendo una presa, carreteras, autopistas y hospitales.
Violento ataque de una turba hindú tiene tintes políticos
Por DAVID BARSTOW
y SUHASINI RAJ
BISADA, India — Los justicieros de
Save the Cow (Salven a la vaca) entraron en acción tan pronto escucharon
el rumor de que se habían hallado los
restos de una vaca masacrada cerca de
un transformador de luz, en la aldea de
Bisada. Hicieron sonar rápidamente la
alarma vía mensajes de texto y llamadas
telefónicas. Se le pidió a un sacerdote hindú local que alertara a los aldeanos desde
el altavoz de su templo.
No había señales de que se hubiera sacrificado una vaca, un símbolo sagrado
para los hindúes, pero unos mil hombres
fueron al hogar del sospechoso, Mohammed Ikhlaq, uno de los pocos musulmanes que viven en esta aldea, 50 kilómetros al este de Nueva Delhi.
Ikraman, esposa de Ikhlaq, dijo haber
escuchado a alguien gritar “mátenlos”.
Ella, su esposo y el hijo de ambos, Danish, de 20 años, se refugiaron tras una
puerta de madera gruesa, pero la turba
la derribó.
La muchedumbre aporreó a su esposo
con la máquina de coser de ella y golpeó a
su hijo en la cabeza con un ladrillo, narró
la mujer. Luego arrastraron a Ikhlaq hasta la carretera principal junto al transformador.
Ikhlaq fue declarado muerto horas
después del ataque; su hijo terminó en
condición crítica. Pero en entrevistas
recientes, los miembros de Save the Cow
expresaron poco remordimiento por lo
sucedido. Culparon a Ikhlaq por incitar
la furia de la gente al sacrificar y comerse una vaca, una acusación desestimada
por la familia Ikhlaq y por la Policía, que
ha acusado a 10 hombres de asesinato.
“No era nuestra intención matarlo”,
aseguró Vichitra Kumar Tomar, uno de
los líderes de Save the Cow, quien no se
contó entre los acusados. Miembros de
Save the Cow dijeron haber sido motivados el 28 de septiembre a hacer sonar la
alarma debido a su devoción religiosa.
“Tenemos mayor apego a la vaca que a
nuestros propios hijos”, aseveró Inder
Nagar.
MANISH SWARUP/ASSOCIATED PRESS
Asghari Begum (arr.) llora la muerte de su hijo Mohammed Ikhlaq, atacado en Bisada, cerca de Nueva Delhi.
Muchos líderes de Save the Cow en Bisada también son prominentes organizadores locales en el partido nacionalista
hindú Bharatiya Janata, o BJP, del primer ministro Narendra Modi, que busca
derrocar al partido socialista que gobierna en Uttar Pradesh, un enorme estado
en el norte de India con más de 200 millones de residentes, entre ellos los 20.000
en Bisada. Ellos y otros líderes de BJP
culparon al partido gobernante en Uttar
Pradesh del ataque en Bisada.
“Si la administración hubiera hecho
su labor de proteger bien a nuestras vacas, estos hombres no se habrían visto
forzados a hacer justicia por su propia
mano”, dijo Lakshmikant Bajpayee,
presidente del BJP en el estado, en una
entrevista telefónica.
Los líderes de Save the Cow y de BJP
en Bisada han condenado la decisión de
la Policía de presentar cargos de asesinato. En su opinión, la muerte de Ikhlaq fue
el resultado involuntario de una situación caótica provocada por él mismo. “Se
resbaló, se golpeó la cabeza en la carretera y murió”, apuntó Tomar. “Estas cosas
suceden. Es una turba”, agregó.
Mahesh Sharma, ministro de Cultura
de Modi y representante de esta región
en el Parlamento, declaró a The Indian
Express que la muerte de Ikhlaq “debía
ser considerada un accidente”.
Pratap Bhanu Mehta, presidente del
Centro para Investigación de Políticas,
un importante grupo pensante indio,
Mejoran su selección
con jugadores de Brasil
Por JACK KERR
MELBOURNE, Australia — Los fans
de la selección nacional de Timor Oriental estarían en lo correcto al considerar
que ésta es la era dorada del equipo. Timor Oriental, que no disputó un partido
de clasificación para la Copa Mundial
hasta 2007 y no ganó uno hasta este año,
avanzó por primera vez a la segunda ronda de clasificación para la Copa Mundial.
Bajo circunstancias normales, la selección sería cálidamente recibida. Pero en
lugar de eso, fans enfurecidos en Timor
Oriental, una antigua colonia portuguesa frente a la costa norte de Australia,
plantean interrogantes sobre cómo se
formó el equipo: aparentemente, la federación nacional se volcó en un frenesí de
compras de jugadores en Brasil.
Las selecciones nacionales están limitadas a jugadores nacidos en el país o
que califican como ciudadanos debido a
un vínculo directo con el mismo. Parece
ser que Timor Oriental ha hecho caso
omiso de esta distinción. Durante los últimos años, ha naturalizado a más de una
docena de futbolistas nacidos en Brasil.
Patrick Fabiano (izq.),
delantero brasileño,
juega para Timor
Oriental en eliminatoria con Malasia,
para el Mundial.
Los nuevos jugadores
han mejorado sin duda
alguna la suerte de Timor
Oriental en el futbol; la selección, que estaba casi en el último lugar de la tabla de
clasificación mundial de la FIFA en 2012,
había ascendido 60 lugares para junio.
El problema es que nadie parece poder
explicar qué es, exactamente, lo que hace
timorenses a los nuevos jugadores. “Los
jugadores brasileños sólo llegan, pasan
un día y reciben un pasaporte timorense
y juegan para la selección”, dijo Jose Luis
de Oliveira, organizador del grupo local
de activistas de futbol Amantes Bola.
Cuando se le pidió que explicara cómo
es que tantos brasileños habían terminado jugando para ese país, Patrick Fa-
MOHD RASFAN/AGENCE FRANCE-PRESSE — GETTY IMAGES
biano, originario de São Paulo, dijo que
algunos habían sido atraídos por medio
de una relación con un entrenador o funcionario del equipo, o después de jugar
profesionalmente en Asia. “En cuanto a
mí”, dijo Fabiano, quien en ocasiones es
conocido como Patrick Alves, “recibí una
invitación de ellos y dijeron: ‘te damos
el pasaporte y tú juegas para nosotros.
Apreciamos tu estilo de futbol, necesitamos un delantero como tú’”.
Las reglas de nacionalidad de la FIFA
son bastante complacientes con jugadores que desean cambiar sus lealtades.
Pero en 2008, después de que Togo y
acusó a Modi de alentar tácitamente la
intolerancia y la violencia de turbas hindúes al no criticarla.
El sacrificio de vacas está prohibido
en Uttar Pradesh, pero muchos funcionarios de BJP insisten que los casos de
matanza de vacas están en alza. Acusan
a los musulmanes de robar vacas y llevarlas a mataderos secretos. Dicen que
la Policía no hace nada porque el partido
gobernante está desesperado por votos
musulmanes.
Días después del homicidio, la familia
Ikhlaq seguía en shock. “Si sospechaban
que habíamos sacrificado una vaca, ¿por
qué no nos denunciaron con la Policía?”,
preguntó la hija de Ikhlaq, Shaista, de 18
años.
Qatar hicieron arreglos para llevar brasileños a sus selecciones, la FIFA cambió
las reglas. Bajo el nuevo reglamento, se
prohibió a los estados miembro naturalizar jugadores a menos de que hayan vivido cinco años de forma continua en su
nuevo país después de cumplir 18 años.
Un jugador también podría elegir representar un país del que son originarios sus
padres o abuelos, pero la migración timorense-brasileña es minúscula.
Por ahora, lo único que podría evitar
que la selección nacional de Timor Oriental esté totalmente conformada por brasileños es la reacción negativa de sus
fans. Varios de los jugadores originarios
de Brasil no participaron en un encuentro reciente, un partido de clasificación
en Arabia Saudita para el Mundial, como
forma de apaciguar a los partidarios locales, dijo Fabiano. Culpó a esas omisiones por la derrota 7-0 de Timor Oriental.
Otros ven un problema más grande
en la búsqueda de triunfos a corto plazo.
Fernando da Encarnação, presidente de
Sport Dili e Benfica, un club de futbol de
la capital, dijo que la elección de jugadores de la federación negaba a los jugadores locales acceso a la selección.
“Esos brasileños no juegan en las competencias locales y por lo tanto no mejoran ni contribuyen realmente a mejorar
los estándares y nivel del deporte de Timor Oriental”, dijo.
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
5
DINERO Y NEGOCIOS
Gigantes tecnológicos de EE.UU. miran a India
Por VINDU GOEL
BANGALORE, India — Las compañías estadounidenses de tecnología desean desesperadamente congraciarse
con gente como Rakesh Padachuri y su
familia.
Padachuri, quien dirige una constructora en esta ciudad, utiliza su teléfono
inteligente para reservar lugares en el
cine vía BookMyShow y para ordenar
pizzas de Domino’s. Su esposa, Vasavi,
ordena ropa de Myntra y Amazon.com y
descarga videos y juegos de YouTube y
de la tienda Google Play para entretener
a su hija de 4 años. A su cuñada, Sonika, le
gusta subir selfies a Facebook y sigue las
reflexiones en YouTube de Lilly Singh,
una comediante indocanadiense.
Se mantienen en contacto entre sí mediante un grupo de chat que han creado
en WhatsApp, un servicio de mensajes gratuitos propiedad de Facebook.
“No hay necesidad de llamarnos unos a
otros”, dijo Padachuri. Casi no hay necesidad de salir de casa: los comestibles, un
pastel de cumpleaños e incluso una estilista pueden ser solicitados por medio de
una app.
El amor de la familia Padachuri por la
tecnología ayuda a explicar por qué India
y sus 1.250 millones de habitantes se han
convertido en la oportunidad de crecimiento más popular —la nueva China—
para las compañías estadounidenses de
internet.
“Miran a India y piensan, ‘hace cinco
años era China y probablemente no me
subí al barco allí. Ahora tengo una oportunidad de realmente hacer esto’”, dijo
Punit Soni, ex ejecutivo de Google que
fue atraído de regreso a India recientemente para convertirse en director de
productos en Flipkart, una empresa en
desarrollo de comercio electrónico similar a Amazon, con sede en Bangalore.
Hace dos años, el ascenso de India como nación digital era difícil de imaginar.
La penetración de internet era modesta, las redes de teléfonos móviles eran
sumamente lentas y los smartphones
apenas existían en un mar de teléfonos
básicos.
Sin embargo, desde 2013 se ha disparado el número de usuarios de smartphones en India y llegará a 168 millones este
año, predice la firma de investigación
eMarketer, y se espera que haya 277 millones de usuarios indios de internet.
EN LÍNEA: SE DIGITALIZAN
Un vistazo a la tecnología
en la vida cotidiana en India.
nytimes.com Busque ‘India tech’
India ya realiza más búsquedas móviles en Google que cualquier país aparte
de Estados Unidos. No obstante, “apenas
estamos rascando la superficie de la disponibilidad de internet para las masas”,
apuntó Amit Singhal, vicepresidente senior de Google encargado de búsquedas,
quien emigró de India a EE.UU. hace 25
años.
Desde hace mucho tiempo, a los indios
les ha gustado conectarse entre sí en línea, lo que explica gran parte del crecimiento de las primeras redes sociales,
como Friendster. Por consiguiente, no
es sorprendente que Facebook ya cuente
con 132 millones de usuarios indios, sólo
detrás de EE.UU.
Bajo una iniciativa global llamada Internet.org, Facebook también trabaja
con un operador local de telefonía celular para ofrecer un paquete de servicios
gratis, incluyendo noticias, oportunida-
des de empleo y versiones con sólo texto
de Messenger a aquellos que no pueden
solventar un plan de datos.
Si bien los ingresos son diminutos hasta la fecha, las compañías de internet
dicen que juegan a futuro, enfocándose
en poner a más personas en línea ahora y
obtener ganancias después.
Google, por ejemplo, quiere a 500 millones de indios en línea para 2017. La mayoría de estos recién llegados usará teléfonos con el sistema operativo Android
de Google, que representa la mayor parte
del mercado de smartphones de India.
Eso permitirá que la compañía exponga
a estos usuarios a sus demás servicios,
como búsquedas y YouTube, así como
anuncios. “Siempre hemos creído que lo
que es bueno para internet es bueno para
Google”, señaló Sandeep Menon, director de mercadotecnia en India.
Para hacer frente a las deficientes conexiones móviles, Google está comprimiendo páginas web en sus servidores
de manera que usen 80 por ciento menos
datos y se carguen más rápido.
Por supuesto, nada de esto importa a
aquellos que nunca han usado internet.
Para llegar a ellos, Google se ha asocia-
KUNI TAKAHASHI PARA THE NEW YORK TIMES
Sonika Padachuri observa a su
hija y sobrina usando apps, en
Bangalore, India.
do con Intel y una organización local de
caridad para enviar a tutoras a miles de
pueblos para instruir a las mujeres rurales.
La inmadurez del mercado de internet
permite que compañías como Twitter,
que tiene sólo 20 millones de usuarios en
India, lo traten como un laboratorio.
“Éste es un mercado donde podemos
hacer pruebas”, dijo Amiya Pathak, director de administración de productos
en Twitter. “Pruébenlo en India primero
y llévenlo a otros mercados”.
Cortejan a
milenarios
mediante
emojis y apps
Por SYDNEY EMBER
Ante la falta de dinero, muchos griegos
como Thodoris Roussos, un carnicero, estan
intercambiando sus mercancias y servicios.
Jorgos Kazianis, un electricista, abajo,
inspecciona un termotanque solar.
FOTOGRAFÍAS POR EIRINI VOURLOUMIS PARA THE NEW YORK TIMES
En una Grecia sin dinero compran llantas con carne
Por LIZ ALDERMAN
ATENAS — Durante meses, Thodoris
Roussos, un carnicero, había pospuesto
cambiar las llantas de su camioneta de
reparto porque la crisis financiera de
Grecia había reducido sus ventas. Pero
recientemente encontró un precio inmejorable.
“Las llantas normalmente cuestan 340
euros, pero nada de dinero cambió de
manos”, dijo Roussos. “Le pagué al tipo
con carne”.
Al tiempo que Grecia lucha con un declive continuo, el trueque está creciendo. Artistas gráficos canjean diseños
por aceite de oliva. Contadores intercambian consejos por suministros para
oficina. En el corazón agrícola del país,
más personas canjean frutas, verduras
y otros cultivos por equipo, ropa y servicios.
“Hay un importante problema de liquidez en Grecia”, dijo Roussos, que conoció
al vendedor de llantas y veintenas de
clientes nuevos a través de Tradenow, un
club de trueque en línea con sede en Atenas que creó su propia moneda llamada
tradepoints. “La gente encuentra que es
Dimitris Bounias contribuyó
con reportes a este artículo.
más práctico hacer canjes porque el dinero no está fácilmente disponible”.
La actividad de trueque sigue siendo
modesta y no dará una solución duradera a los problemas de Grecia, pero
representa una oportunidad para que
los griegos naveguen la incertidumbre
mientras lidian con controles de capital
y un sistema bancario inestable.
“La economía sigue deteriorándose”,
‘El CD de Madonna
definitivamente
no valía un pollo’.
dijo Yiannis Deligiannis, fundador de
Tradenow. “La gente tiene que encontrar otras maneras de hacer funcionar
las cosas. Le ofrecemos una alternativa”.
Gran parte se hace de forma virtual a
través de redes en línea. Después de que
se impusieron los controles de capital
en junio, unos 6.000 usuarios se apuntaron en Tradenow, además de los 25.000
miembros ya registrados.
Un tradepoint equivale a un euro en el
sistema, que deja que los usuarios hagan
trueques directamente o acumulen la
moneda digital. Los usuarios también
pueden comerciar con una mezcla de euros y puntos.
La actividad puede tener un efecto
multiplicador en la economía, al generar
ventas y negocios nuevos.
En la carnicería de Roussos, los primeros 20 pollos y 20 paquetes de carne
de carne molida que anunció por 7 tradepoints cada uno se vendieron rápido.
Duplicó sus ofertas, y nuevos clientes
hicieron fila.
“Se tornó viral”, dijo. “La gente quiere
hacer trueque porque tiene poco dinero
con que comprar”.
Algunas ofertas no eran aceptables.
“Una persona quería que cambiara un
CD de Madonna por un pollo”, indicó.
“Pero le dije que no. El CD de Madonna
definitivamente no valía un pollo”.
Para las llantas de su camioneta, Roussos pagó con carne para un mes y tradepoints, que el vendedor usó para conseguir un iPad.
Una tarde reciente, Dimitris Mouroulis, un diseñador de internet, echó un vistazo a una serie de pantallas de computa-
dora en la cochera de la casa de su familia
en Atenas, que convirtió en un moderno
espacio de trabajo en parte con servicios
de Free Economy, un club de trueque en
línea que fundó en 2011.
Con sólo 85 miembros, Free Economy
difícilmente es un universo económico
paralelo. Pero para algunos, el sistema
se ha convertido en un salvavidas.
Jorgos Kazianis, eléctricista de 59
años, no había encontrado trabajo continuo desde 2010 hasta que oyó sobre la
red de Mouroulis. Instaló el alambrado
en la cochera de Mouroulis a cambio de
moneda alternativa, que usó para conseguir aceite de oliva, alimentos y piezas de
motocicleta. Otras personas empezaron
a contactarlo mediante la plataforma de
trueque, y ahora uno de cada cinco proyectos es un trato de canje.
Kazianis dijo que ve el trueque como
una manera de aliviar parte de la desdicha que el dinero ha causado a la sociedad griega.
“Desde tiempos antiguos, cuando no
había dinero, las transacciones se hacían
a través del trueque”, dijo. “Esta crisis es
el efecto secundario de en lo que se ha
convertido el dinero, donde hay mucho
en manos de pocos y un déficit para la
mayoría de los demás”.
Buscan agua y sueñan
con posibles ganancias
Por NELSON D. SCHWARTZ
CADIZ, California — Al asomarse de
un avión de turbohélice que sobrevolaba el principal activo de su compañía
—14.000 hectáreas en el Desierto de
Mojave con miles de millones de litros
de agua dulce encerrados en las profundidades de la tierra salpicada de artemisas— Scott Slater pinta un retrato exuberante que ha seducido a inversionistas
desde hace un cuarto de siglo.
Sí, admite Slater, su compañía, Cadiz,
no ha ganado dinero del agua. Y reconoce que se necesitarán al menos otros 200
millones de dólares para cavar docenas
de pozos, filtrar el agua y transportarla
casi 70 kilómetros a través del desierto
por una nueva tubería antes de que los
californianos sedientos puedan beber
una gota.
Las ganancias reales podrán ser casi
tan escasas como la nieve en las montañas californianas, pero Wall Street ve potencial al tiempo que California padece
su peor sequía en décadas.
“Invertir en la industria del agua es
una de las grandes oportunidades en las
décadas venideras”, dijo Matthew J. Diserio, de Water Asset Management, una
firma neoyorquina que es un importante
respaldo financiero de Cadiz. “El agua
es un recurso escaso que definirá al siglo 21, muy parecido a como el petróleo
abundante definió al siglo pasado”.
Sin embargo, hasta la fecha esta auténtica “fiebre del oro” ha sido un fracaso.
En el curso de la última década, Cadiz
ha acumulado pérdidas por 185 millones
de dólares, y los ingresos de sus huertas
de limón y sus viñedos en el Mojave han
sumado muy poco: 7.1 millones de dólares desde 2005.
Para desarrollar el proyecto, la compañía gasta de 10 a 20 millones de dólares al
año, al sufragar una batalla en juzgados
y salones de conferencias para obtener
permisos y para cubrir los sueldos de sus
10 empleados de tiempo completo.
Cadiz ha generado ese dinero obteniendo préstamos y emitiendo periódicamente más acciones, lo que hace que
los escépticos se pregunten si, de hecho,
algún día producirá agua, ni se diga ganancias.
“Es un juego complicado”, señaló John
Dickerson, de Summit Global Management, una firma de San Diego que invierte en compañías de infraestructura
del agua, proveedores locales de agua
y derechos del agua, dentro y fuera de
EE.UU.
“Pero ahora, la pregunta difícil para
ellos es, ¿dónde está su agua realmente
y cuándo podremos beberla?”, apuntó.
Cerca de San Diego, Poseidon Water,
una compañía privada, está a punto de
concluir una planta de desalinización
que construyó tras 15 años de enfrentar
demandas presentadas por grupos ambientalistas y esperar la aprobación de
reguladores.
Luego de que la nueva planta de Posei-
MONICA ALMEIDA/THE NEW YORK TIMES
Huertas de limón regadas por goteo en tierras propiedad de Cadiz,
compañía que ha perdido 185 millones de dólares en la última década.
don empiece a producir agua desalinizada a fines de año, el recibo mensual de
agua de un consumidor típico en el área
de San Diego aumentará unos 5 dólares,
a 80 dólares, indicó la autoridad regional
del agua.
Las instalaciones, junto al Océano Pacífico, deben producir hasta 189 millones
diarios de agua potable, si no es que más,
incrementando en casi un 10 por ciento el
suministro de agua de la región.
No obstante, para Adam Scow, de Food
and Water Watch, grupo ecológico sin fines de lucro que se opone al proyecto de
desalinización, cualquier control privado
sobre el suministro de agua es demasiado.
“No puede ser administrada para beneficio de unas cuantas personas como
los inversionistas de Poseidon”, dijo
Scow.
Los funcionarios de Poseidon recha-
zan esos argumentos.
De hecho, pese a los temores de que
Wall Street está lucrando con la sequía,
hasta la fecha los inversionistas de Poseidon han sido en gran medida los que han
sufrido pérdidas. Para los que tienen un horizonte de
tiempo lo suficientemente extenso, el
agua aún podría resultar ser una buena
inversión.
Water Asset Management supervisa
más de 500 millones de dólares para planes de pensión, fondos soberanos y familias acaudaladas, y su fondo líder por
lo general ha tenido mejor desempeño
que los índices accionarios de referencia a nivel mundial desde sus inicios en
2006.
“Pensamos en el agua como algo seguro, pero ya no está garantizado un acceso
confiable”, aseveró Disque D. Deane Jr.,
de Water Asset Management.
David Perel pasa al menos una hora diaria en su iPhone 6. Ve deportes
televisados en vivo y programas de
entrevistas, pero raras veces sintoniza series en horario estelar. No tiene
una suscripción de Netflix, pero está
considerando obtener una.
Perel, de 26 años, es un miembro
típico de una generación que se crió
con internet. Estos adultos jóvenes
ven menos televisión tradicional y no
se destacan por leer revistas o periódicos impresos. Se saltan los comerciales en línea y bloquean la publicidad en sus navegadores de internet
y teléfonos.
No es sorprendente que los mercadólogos sienten como si empezaran
de nuevo.
“Con los milenarios, es un mundo
y un juego totalmente distinto”, expresó Laura Desmond, del Starcom
MediaVest Group.
Para los anunciantes, eso significa
menos comerciales de 30 segundos y
más emojis y apps.
Los consumidores en este grupo,
de 18 a 34 años, son jóvenes e influyentes, y muchos se casan y están teniendo hijos. Tienen ingreso disponible y realizan compras importantes,
como casas y autos. También están
decidiendo a qué marcas probablemente seguirán siendo fieles el resto
de sus vidas.
También tienden a tener periodos
de atención más cortos y variar rápi-
Los retos de llegar
a un tipo astuto
de consumidor.
damente entre teléfonos inteligentes,
computadoras portátiles y computadoras de escritorio.
Gran parte del esfuerzo de los
anunciantes va dirigido al desarrollo
de nuevas maneras de conectar con
los milenarios en smartphones y tablets, dijo Matt Britton, de MRY, una
agencia de mercadotecnia digital.
Por ejemplo, algunas marcas intentan averiguar cómo utilizar los
emojis, un lenguaje pictográfico de
caras felices y corazones que es importante para los milenarios. General Electric presentó una campaña
publicitaria en Snapchat en la que los
usuarios podían enviar emojis a GE y
la compañía les devolvía un mensaje
con un experimento científico. Y los
clientes de Domino’s Pizza pueden
ordenar pizza al textear o tuitear el
emoji de una pizza.
Los anunciantes señalan que el
mayor obstáculo es que los milenarios pasan gran parte de su tiempo
en dispositivos móviles, particularmente teléfonos. Ese cambio en la
conducta ha sido complicado para los
anunciantes. Por un lado, explican,
la publicidad tradicional de banners
no luce tan bien en las pantallas pequeñas de los dispositivos móviles. Y
es más difícil teclear y dar clic a imágenes en celulares, lo que dificulta
particularmente a los anunciantes
encaminar a los consumidores a las
compras. Aún peor para los anunciantes, los milenarios pasan una
cantidad excesiva de tiempo en apps
móviles, muchas de las cuales están
libres de publicidad, en lugar de en
navegadores de internet.
“Éste es el grupo más difícil de captar porque realmente son el primer
grupo demográfico que no es predecible”, dijo Chad Stoller, de IPG Media Lab. “Se mueven constantemente
y son mucho más astutos”.
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
6
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
CIENCIA Y TECNOLOGÍA
ANÁLISIS NOTICIOSO
El engaño
de VW
impacta en
la salud
Por MARGOT SANGER-KATZ
y JOHN SCHWARTZ
El engaño perpetrado por
Volkswagen con los motores diesel
liberó toneladas de contaminantes
adicionales en Estados Unidos.
Mientras que no representa una
preocupación de seguridad en las
carreteras, hay intranquilidad en el
aspecto de la salud.
A diferencia del defecto en la ignición en los vehículos General Motors
que causó la muerte de por lo menos
124 personas en accidentes automovilísticos, es más difícil vincular
la contaminación de Volkswagen a
muertes individuales. Sin embargo,
los investigadores dicen que los
contaminantes ambientales que
emitieron ilegalmente los autos dañan la salud y tienen fórmulas para
el número de vidas perdidas de la
contaminación excesiva en general.
The New York Times calculó un número de fatalidades en EE.UU. que
no difiere mucho de las causadas por
el defecto de GM.
Volkswagen dio a conocer el mes
pasado que había instalado en 11
millones de autos diesel un software
que engañaba las pruebas de emisiones, permitiendo a los vehículos
emitir muchos más contaminantes
que los permitidos por las regulaciones. Nuestros estimados examinan
sólo el impacto en la salud pública
en Estados Unidos, pero los efectos
negativos probablemente fueron
sustancialmente mayores en Europa, donde estos autos son mucho
más comunes.
Las sustancias químicas emitidas
por los autos Volkswagen —conocidos como óxidos de nitrógeno o
NOx— han sido vinculadas con enfermedades respiratorias y cardiovasculares, así como con muertes
prematuras. Los óxidos de nitrógeno son un derivado de la quema de
combustibles fósiles a alta temperatura, ya sea en automóviles, plantas
de energía u otras máquinas. Las
sustancias pueden ser dañinas para
los humanos y también pueden convertirse en ozono a nivel del suelo, o
smog, y contaminación de partículas dañinas.
El dióxido de nitrógeno y el ozono
irritan los pulmones y pueden mermar la resistencia a enfermedades
Sigue la carrera para crear chips más veloces
Por JOHN MARKOFF
En la primera Conferencia Internacional de Circuitos de Estado Sólido en
Filadelfia, en 1960, un joven ingeniero
computacional de nombre Douglas Engelbart introdujo a la industria electrónica al concepto notablemente sencillo,
pero innovador, de “scaling” (ajuste a
escala).
Engelbart, quien más tarde ayudaría
a desarrollar el “ratón” computacional
y otras tecnologías de computación personal, presentó la teoría de que a medida
que los circuitos electrónicos fueran más
pequeños, sus componentes se volverían
más rápidos, requerirían menos potencia y se volverían más baratos de producir, todo a un ritmo acelerado.
Sentado ese día entre el público se encontraba Gordon Moore, que después
ayudaría a fundar Intel Corporation, el
fabricante de chips más grande del mundo.
En 1965, Moore cuantificó el principio
de “scaling” y expuso lo que tendría el
impacto de una Carta Magna de la era
computacional. Predijo que el número de
transistores que podrían ser grabados
en un chip se duplicaría anualmente durante por lo menos una década, llevando
a incrementos astronómicos el potencia
computacional.
Su predicción, más tarde llamada la
Ley de Moore, apareció en la revista
Electronics en abril de 1965. Y su observación sobre la economía de una joven
industria terminó siendo cierta durante
medio siglo.
Un transistor, más o menos del ancho
de una fibra de algodón, costaba alrededor de 8 dólares, en dólares actuales, a
principios de los sesenta; Intel fue fun-
La velocidad
con que
funcionan los
chips, y su
costo, avanza
más lento
que en el
pasado, pero
eso puede
cambiar. Un
laboratorio
computacional
en 2011.
LIANNE MILTON PARA THE NEW YORK TIMES
dado en 1968. Hoy, miles de millones de
transistores pueden ser comprimidos
en un chip del tamaño de una uña y los
costos de los transistores han caído a una
fracción de un centavo de dólar.
Esa mejora —la simple premisa de que
los chips computacionales harían más y
costarían menos— ayudó Silicon Valley
a traer impresionantes avances al mundo, desde la PC y el teléfono inteligente
hasta internet.
Sin embargo, la aceleración pronosticada por la Ley de Moore ha decaído en
años recientes. Las velocidades de los
chips dejaron de aumentar hace casi 10
años y el costo de los transistores individuales se ha estancado.
Los tecnólogos creían que las nuevas
generaciones de chips llegarían más lentamente, quizá cada dos años y medio o
tres. Y temían que para mediados de la
próxima década las leyes de la física dic-
La contaminación
también puede
ser mortal.
respiratorias, como la gripe. Las
personas de edad son particularmente vulnerables.
Para calcular el daño en Estados
Unidos utilizamos dos modelos científicos para los efectos en la salud
de la contaminación con óxido de
nitrógeno.
Uno proviene de cuando nuevas
regulaciones sobre la contaminación de las plantas de energía provocaron que algunos países redujeran
su contaminación de óxido de nitrógeno.
Un equipo de investigadores estudió los índices de mortandad y el
gasto médico antes y después del
cambio. Encontraron que la menor
contaminación fue responsable de
alrededor de cinco muertes menos
cada año por cada 100.000 personas
en los países afectados.
La contaminación estimada de
Volkswagen, unas 46.000 toneladas
desde fines de 2008, equivale a alrededor del 4 por ciento de la reducción
en contaminación de plantas de
energía que examinaron, lo que significa que se esperaría que causara
unas 106 muertes si tuviera efectos
similares.
En el otro modelo, Noelle Eckley
Selin, del Instituto Tecnológico de
Massachusetts (MIT) revisó los
efectos de mortandad de la contaminación producida por los óxidos
de nitrógeno, utilizando cifras empleadas por el Gobierno para hacer
estimaciones de salud. Eso arrojó
alrededor de 40 muertes más en el
periodo como efecto.
Por supuesto, elaborar modelos de
los efectos de las emisiones es complicado. El daño a causa de la contaminación del óxido de nitrógeno
depende de qué tan cercanas están
las personas a las carreteras, así
como de la topografía y los patrones
climáticos.
De hecho, Don Anair, de la Unión
de Científicos Preocupados, dijo
que desde que entraron en efecto
los estándares de contaminación
para autos en Estados Unidos, de
2004 a 2009, las emisiones de óxidos
de nitrógeno han sido 90 por ciento
menores.
“No va a contrarrestar la mayoría
de los beneficios de estos estándares, pero habrá algún impacto”, dijo.
taran que los transistores, para entonces
compuestos de sólo un puñado de moléculas, no funcionarían confiablemente.
Entonces llegaría a su fin la Ley de Moore, a menos que ocurriese un nuevo avance tecnológico.
El 1 de octubre, científicos de IBM reportaron que ahora creen que ven un
camino que superará los límites. En un
artículo en la revista Science, los científicos señalaron haber encontrado una
nueva forma de hacer transistores a
partir de filas paralelas de nanotubos de
carbono.
El avance se basa en una nueva forma
de conectar cables de metal ultradelgados a los nanotubos que harán posible
seguir encogiendo el ancho de los cables
sin incrementar la resistencia eléctrica.
Pero ¿qué sucederá si mejores velocidades, una menor demanda de electricidad y menores precios no pueden
FOTOGRAFÍAS POR CHRIS HARDY PARA THE NEW YORK TIMES
ser mantenidos?
El impacto se dejará sentir más allá
de la industria computacional, afirmó
Robert P. Colwell, ex ingeniero eléctrico
de Intel. “Miren a los automóviles, por
ejemplo”, dijo Colwell. Controladores de
motores, frenos antibloqueo, sistemas
de navegación y de seguridad han provenido de semiconductores de costos cada
vez más bajos.
Estos temores van contra la narrativa
central de Silicon Valley. Durante más
de 30 años, la industria ha argumentado
que la computación se volverá más rápida, logrará una capacidad más alta y se
volverá más barata.
Hay esperanzas de que la creatividad
que extendió a la Ley de Moore pueda hacer que la tecnología de chips siga avanzando.
Hay varios candidatos vanguardistas, como la computación cuántica, que
—si se vuelve práctica— podría acelerar
enormemente el tiempo de procesamiento, y la espintrónica, que en el futuro lejano podría mover la computación a componentes de escala atómica.
Los chips de potencia ultra baja que
empezarán a aparecer a finales de esta década en algunos casos ni siquiera
requerirán baterías; funcionarán con
energía solar, vibración, ondas de radio
o incluso sudor.
¿A qué productos podrían llevar esos
chips? Nadie sabe aún, pero los diseñadores de productos se verán obligados
a pensar diferente sobre lo que están
construyendo. Las computadoras se han
vuelto más y más pequeñas, pero esencialmente han seguido el mismo concepto de chips, hardware y software en una
caja cerrada.
Una Drosera filiformis en el
Vivero de Plantas Carnívoras
de California. Una venus
atrapamoscas es alimentada,
izquierda.
Hay plantas carnívoras que son depredadoras desde la raíz
Por NATALIE ANGIER
Los científicos que estudian las plantas
carnívoras las ven como modelos para
explorar una variedad de preguntas importantes, entre ellas la forma en que los
organismos se adaptan a la adversidad y
escasez extremas y cómo es que seres sin
músculos ni cerebros pueden ser más hábiles que seres móviles con ambas cosas.
Las plantas carnívoras podrían generar derivados prácticos. Varias enzimas
en las plantas carnívoras se mantienen
excepcionalmente estables bajo condiciones de altas temperaturas y acidez
que acabaron con la mayoría de las enzimas comunes.
“La industria podría aprender mucho
sobre cómo hacer a las enzimas más tolerantes a condiciones extremas simplemente estudiando a la Venus atrapamoscas”, dijo Rainer Hedrich, de la Universidad de Wurzburgo, en Alemania.
Las 590 o más especies conocidas de
plantas carnívoras son miembros le-
EN LÍNEA: TRAMPA MORTAL
Fatídico trayecto de un caracol por una
Venus atrapamoscas: nytimes.com
Busque ‘flytrap’
gítimos y clorofílicos del reino vegetal.
Utilizan la fotosíntesis, al unir azúcares
tomados del agua, dióxido de carbono y
luz solar. Pero las plantas también necesitan nitrógeno, fosfato y azufre, que la
mayoría de las especies absorbe del suelo. Sin embargo, las carnívoras colonizan
hábitats marginales con suelo empobrecido y tienen que absorber sus nutrientes
de fuentes alternativas. La carne animal
resulta útil para ello.
Las plantas carnívoras han desarrollado una serie de técnicas para atrapar
insectos, ranas, peces e incluso mamíferos pequeños. Algunas, como las insectívoras, adoptan un enfoque de trampa de
caída, al retener agua de lluvia en la base
de una cavidad de color brillante y añadir
un toque de tentador néctar y enzimas digestivas a la mezcla y tal vez lubricando
el labio y los lados del depósito con cera
o polvo.
Otras operan como una trampa de langosta-olla, con ranuras en espiral y pelos
que apuntan hacia adentro y guían a la
presa a través de un conjunto anidado de
barreras cada vez más estrechas que la
conducen al centro digestivo.
Cuando una Venus atrapamoscas tiene
hambre, su trampa de dos lóbulos, ahora
sonrosada con atractivo pigmento rojo,
se abre y expone los pelos sensores de la
planta. En caso de que un insecto se pose
sobre ella y toque un pelo, dijo Hedrich,
“eso desencadena el primer potencial de
acción”. Y si en los siguientes 30 segundos el desafortunado visitante toca otro
cabello, la trampa se cierra en una décima de segundo, tres veces más rápido
que un parpadeo.
Naturalmente, el insecto intenta esca-
par, dijo Hedrich, “pero eso sólo lleva a
más malas noticias”. Los movimientos
desesperados desatan más potenciales
de acción, al estimular a la planta a que
inunde su trampa con ácido clorhídrico,
enzimas del grupo de la pepsina y la tripsina, así como quitinasa para perforar el
exoesqueleto del insecto y licuar su carne.
Las plantas carnívoras no siempre buscan matar. Según parece, la Nepenthes
hemsleyana, una planta carnívora en
los bosques de pantanos de agua turbia
de Borneo, menosprecia cada vez más la
carne a favor de las ofertas ricas en nitrógeno de un murciélago insectívoro.
Tal como se reportó en Current Biology, investigadores en la Universidad de
Greifswald, en Alemania, descubrieron
que el murciélago lanudo de Hardwicke
y la planta carnívora han iniciado una
sociedad mutuamente satisfactoria. La
planta ofrece al murciélago un lugar perfecto para posarse y el murciélago fertiliza a la planta con sus heces.
Buscan soluciones en la dieta de los inuits
Por CARL ZIMMER
Al tiempo que los inuits se extendían
por todo el Ártico, desarrollaron una de
las dietas más extremas en la Tierra. No
cultivaban frutas, verduras o granos.
No había muchas plantas silvestres que
recolectar. En general, comían lo que
podían cazar: ballenas, focas y peces.
Durante mucho tiempo, los científicos
occidentales han sentido fascinación
por su dieta definitivamente no occidental. Pese a comer tanta carne y pescado
graso, los inuits no sufrían muchos infartos.
En los setenta, unos investigadores
daneses que estudiaban el metabolismo
inuit propusieron que los ácidos grasos
omega-3 encontrados en el pescado tenían un efecto protector. Esas conclusiones llevaron a la recomendación de que
los occidentales comieran más pescado
para ayudar a prevenir las enfermedades cardiacas y enviaron a decenas de
millones de personas a comprar pastillas
de aceite de pescado.
Sin embargo, pruebas recientes no han
confirmado que las pastillas de aceite de
pescado impidan los infartos o las embolias. Y ahora la historia tiene un giro
nuevo.
Un estudio publicado en la revista
Science, en septiembre, reportó que los
ancestros de los inuits desarrollaron singulares adaptaciones genéticas para metabolizar los omega-3 y otros ácidos grasos. Esas variantes genéticas tuvieron
efectos drásticos en los cuerpos inuits, al
reducir su estatura y peso.
Rasmus Nielsen, genetista en la Universidad de California, en Berkeley, y
uno de los autores del nuevo estudio, dijo
que el hallazgo plantea preguntas sobre
si las grasas omega-3 realmente tienen
un efecto protector para todo el mundo, a
pesar de ser recomendadas para la salud
durante décadas. “La misma dieta puede tener efectos diferentes en personas
diferentes”, dijo.
Los alimentos son una fuerza poderosa
en la evolución. Cuántos más nutrientes
Los inuits, aquí
pesando peces, tienen
pocos infartos pese
a una dieta llena de
carne y pescado graso.
consiga un animal, más
probable es que sobreviva
y se reproduzca. Cuando
los humanos encuentran
un alimento nuevo, la selección natural bien podría favorecer a
los que tienen mutaciones genéticas que
les ayuden a mantenerse sanos al consumirlo. Es posible que con tanta omega-3
adicional en su dieta, los inuits desarrollaron una manera de restablecer un
equilibro saludable en los niveles de ácidos grasos en la sangre.
“Parece que la adaptación genética ha
contrarrestado la alta ingesta de ácidos
grasos omega-3”, señaló Marit E. Jorgensen, autora del estudio de la Universidad del Sur de Dinamarca.
ANDREW TESTA PARA THE NEW YORK TIMES
Nielsen y sus colegas planean investigar los efectos de largo plazo sobre la
salud de las variantes genéticas que han
encontrado. Podrían ayudar a explicar
por qué algunos de nosotros metabolizamos las grasas más efectivamente que
otros y por qué los omega-3 no han sido
el suplemento para la salud cardiaca que
alguna vez se esperaba.
“Muy pronto, estos resultados podrían
traducirse en ayuda para las personas
con sus decisiones alimenticias”, dijo
Nielsen.
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
7
VIAJES
La biblioteca
Vijecnica,
destruida
en 1992, fue
restaurada.
Ferhadija,
ext. der.,
un camino
peatonal
del siglo 16
repleto de
cafés.
En el Sarajevo de hoy
persiste el optimismo
Por REIF LARSEN
En noches cálidas, Ferhadija, un camino peatonal del siglo 16 que atraviesa el
Viejo Sarajevo, se llena y vibra con gente
que ha salido a ver y ser vista, a pasear y
asimilar los ritmos de la ciudad.
Repleto de cafés, Ferhadija comienza
en el monumento con llama eterna a la
Segunda Guerra Mundial en la calle Mariscal Tito y avanza al este, retrocediendo en el tiempo: los edificios de concreto
de la era socialista dan paso a elaboradas
fachadas con cornisas y colores pastel
del periodo astro-húngaro de la ciudad,
antes de finalmente terminar en Bascarsija, el viejo distrito otomano, donde uno
pasa junto a serenos patios llenos de fieles musulmanes, el susurro de una fuente
pública de siglos de antigüedad y puestos
que venden un arco iris de especias, tradicionales cafeteras de cobre y el ubicuo
cevapi, un pan pita relleno de un glorioso
guisado de carne.
Siempre que recorro las laberínticas
calles de Sarajevo, me sorprende que no
esté llena de más turistas, porque mientras que el tamaño compacto de la ciudad
hace que se sienta accesible, su compleja
colisión de culturas le brinda un aire de
misterio perdurable.
“Sarajevo es una ciudad latitudinal”,
explicó Amir Vuk-Zec, quizá el arquitecto más famoso en Bosnia y Herzegovina.
“Para entender el alma de esta ciudad,
uno debe ver cómo corre de poniente a
oriente. Es una cuenca larga, ¿ven? Es
una ciudad palpable”.
Sarajevo ha visto eventos más tumultuosos en los últimos 150 años que cualquier otra ciudad de su tamaño. Ha sido
testigo de primera mano de la entrega del
gobierno otomano al austro-húngaro; el
asesinato del archiduque Francisco Fernando, que dio inicio a la Primera Guerra
Mundial; el ascenso y la caída del fascismo; el ascenso y la caída del socialismo, y
luego esa horrenda guerra en los noventa, una de las peores contiendas bélicas
cuyas atrocidades fueron televisadas en
tiempo real para una audiencia global.
Y, sin embargo, la hermosa, cosmopolita y sofisticada ciudad que ha persistido
sigue siendo un tesoro escondido para el
visitante, como una mini Estambul ocul-
FOTOGRAFÍAS POR TODD HEISLER/THE NEW YORK TIMES
ta en los Alpes Dináricos. Visitar Sarajevo es atestiguar tanto las mayores tristezas de nuestra civilización moderna
como los mayores triunfos.
La mezcla cultural de Sarajevo se da
contra un telón de fondo de montañas
alpinas que rodean a la ciudad en tres
costados. Y éstas fueron las mismas
montañas que fueron sede de las Olimpiadas de Invierno de 1984, la gloriosa
fiesta de presentación en sociedad de Sarajevo. Y éstas fueron las mismas montañas que, apenas ocho años más tarde,
permitieron que el Ejército de los Serbios
de Bosnia rodeara la ciudad y torturara a
su población durante 44 meses, lanzando
un promedio de 300 proyectiles diarios, y
matando a más de 11.000 personas. La topografía de Sarajevo, fuente de su impresionante belleza, también se convirtió en
su gran maldición.
“Estas montañas donde alguna vez jugué de niño, ahora se habían vuelto este
lugar de muerte”, dijo Nihad Kresevljakovic, director artístico del Teatro de
la Guerra de Sarajevo, que fue fundado
durante el sitio y ahora monta produccio-
La histórica ciudad ve
más allá de las cicatrices
de sus conflictos.
nes bosnias contemporáneas.
Justo antes de la medianoche del 25
de agosto de 1992, el famoso Vijecnica, o
Palacio Municipal, construcción seudo
morisca que se había convertido en la
Biblioteca Nacional y Universitaria de
Bosnia y Herzegovina, fue atacado con
proyectiles incendiarios por el Ejército
de los Serbios de Bosnia.
El edificio ardió durante tres días. Se
perdió más de un millón de libros. Pero la
restauración del Vijecnica fue completada en 2014, con una cantidad inimaginable de trabajo destinado a recrear cada
detalle del diseño original, hasta el color
de pintura usado cuando fue construido
en 1896.
Sin embargo, varias personas dijeron
Un pueblo
al borde
del colapso
Con los
siglos, los
acantilados
de Civita,
un poblado
etrusco,
han ido
erosionando
sus cimientos.
Por JIM YARDLEY
CIVITA DI BAGNOREGIO, Italia —
Hay que disculpar a Sandro Rocchi si
parece algo complacido mientras goza
de una copa de vino a mediodía en el
restaurante de sus hijos y disfruta del
improbable resurgimiento de este imponente poblado en la cima de una colina.
Se marchó en los setenta debido a la falta de perspectivas. Ahora hay tiendas,
restaurantes, propiedades boutique y
multitudes de turistas.
“El lugar ha vuelto a la vida”, dijo Rocchi.
Sin embargo, hay un pequeñísimo
problema.
Civita di Bagnoregio se derrumba, de
manera lenta y sostenida, y tiene siglos
de hacerlo.
Los derrumbes han erosionado progresivamente los acantilados, llegando
al grado de derribar la antigua residencia de piedra del hijo más famoso del
poblado, Giovanni di Fidanza, el teólogo medieval canonizado como San Buenaventura. Durante años, esta guerra
perdida de desgaste geológico no era
algo grave debido a que apenas si había
gente viviendo en Civita y pocas personas iban de visita.
La población durante todo el año aún
es diminuta —tal vez seis u ocho personas— pero Civita, a 120 kilómetros
al norte de Roma, en la región central
de Italia, es ahora un dínamo turístico,
Gaia Pianigiani contribuyó
con reportes a este artículo.
NADIA SHIRA COHEN PARA THE NEW YORK TIMES
Miles deturistas
llegan para ver al
Pueblo que muere.
que se espera reciba a más de 500.000
visitantes este año. Es candidata para
convertirse en Patrimonio de la Humanidad de la Unesco. Es la atracción
principal de una campaña regional de
turismo y es promocionada en autobuses urbanos en Roma. Todo el mundo
coincide en que es una maravilla.
Un geólogo local calcula que Civita
había sufrido aproximadamente 10 derrumbes durante el último año.
“La lluvia es el problema principal”,
dijo el geólogo, Giovanni Maria Di Buduo, quien supervisa un museo local.
“La lluvia se mete en las grietas de la
piedra volcánica y crea alteraciones. En
los últimos cinco siglos, hemos visto una
reducción de casi un 20 por ciento en el
acantilado debido a derrumbes”.
Los etruscos construyeron Civita
hace más de 2.500 años, una de muchas
aldeas en las cimas de las colinas, fortificadas para protegerse de invasores en
los valles a sus pies. Pero con el paso de
los siglos, las aldeas quedaron cada vez
más aisladas. Un terremoto en el siglo
17 no ayudó; el gobierno local fue reubicado en lo que había sido el suburbio
adyacente de Bagnoregio, que el día de
hoy sigue a cargo de Civita.
Los derrumbes transformaron al poblado en una isla compacta, al tiempo
que un puente de tierra que conectaba
a Civita con Bagnoregio gradualmente
se derrumbaba (más tarde fue reemplazado por un puente peatonal de acero y
concreto).
No hace mucho años, el deterioro parecía inevitable, lo que quizás explica
el apodo de Civita: Il paese che muore,
o El pueblo que muere. Salvo que no ha
muerto. Las autoridades de turismo en
Lazio promovieron a Civita en campañas publicitarias nacionales. Reportes
en los medios noticiosos difundieron
la novedad de una aldea medieval en
la cima de un acantilado escarpado,
que lidiaba con la erosión. Era irresistible.
“La fragilidad de Civita es grave, pero también lo que la hace singular”, dijo
Luca Profili, vicealcalde de Bagnoregio.
“Es la idea de que existe hoy, pero no se
sabe si existirá mañana”.
Ahora, restaurantes y tiendas de regalos atienden a flujos de visitantes que
llegan durante el día. Varios edificios
de piedra han sido convertidos en posadas. Se organizan carreras de burros
en la pequeña plaza dos veces al año. En
Viernes Santo, el enorme crucifijo de la
Catedral es llevado en una procesión a
Bagnoregio, y siempre es devuelto, ya
que la leyenda sostiene que Civita colapsará si el crucifijo no regresa para la
medianoche antes de la Pascua.
Para Rocchi, de 70 años, el resurgimiento de Civita es un deleite inesperado. Muchas generaciones de su familia
vivieron ahí hasta que él se fue en los
desesperados setenta. Hoy, su hijo
Maurizio y su hija Alessandra operan
Alma Civita, un popular restaurante.
Rocchi pasa las mañanas en las laderas
cercanas, recolectando trufas, antes de
regresar para comer.
“Yo les dejo trufas y ellos me preparan
la comida”, dijo.
No es un mal trato en un poblado que,
quizás, no está muriendo después de
todo.
Una aldea en China llama la atención
Por EDWARD WONG
YANGSHUO, China — Con ambas
manos sujetando una pértiga, Deng
Hongyou impulsaba a una balsa de
bambú que transportaba a una pareja
y su hija de 2 años por el tranquilo Río
Yulong una mañana. Un relieve kárstico
parecido a jorobas de camello y tapizado de plantas se levantaba de los márgenes del río.
“El río Yulong es igual de hermoso
que el río Li”, dijo Deng, de 53 años, al
comparar este río en el sur de China
con el otro más famoso a poca distancia de allí. “Aquí el agua es mucho más
tranquila. Si cae un niño en el río, puedo
saltar y salvarlo. En el río Li hay demasiados barcos grandes que crean olas”.
La mayoría de los chinos ha oído hablar del río Li, uno de los sitios turísticos
más populares del país. El relieve kárstico a lo largo de sus márgenes ha sido
inmortalizado en un lado de un billete de
20 renminbis. Menos conocido es el Yulong, cerca de Yangshuo. Es una arteria
fluvial más estrecha y mansa bordeada
Mia Li contribuyó con investigación
desde Beijing.
por la misma clase de montañas.
Al igual que el río Yulong, Yangshuo
tiene una reputación como un tranquilo
remanso rural. Tiene años de recibir a
excursionistas en sus hostales y cafés.
Ahora, el gobierno del condado de
Yangshuo está buscando impulsar al
río Yulong y a Yangshuo a primer plano. Los funcionarios aquí ansían la
prominencia que durante décadas ha
disfrutado el río Li y la cercana y bulliciosa ciudad de Guilin. Han solicitado
al gobierno central que designe al área
alrededor del río Yulong como el Parque Nacional Geológico de Yulong para,
declara la propuesta, “proteger mejor
estas reliquias geológicas obsequiadas
por la naturaleza”.
Ningún rincón de China fuera del área
de Yangshuo encarna mejor el panorama imaginado del país: colinas de piedra karst, bosquecillos de bambú, arrozales y aldeas, todo ello ocasionalmente
envuelto en niebla. Es una tradicional
pintura china que ha cobrado vida.
“La mayoría de la gente que visita
Guilin viene a Yangshuo sólo si tiene
tiempo”, dijo Li Zilong, gerente general
del resort Yangshuo.
Los funcionarios del
condado de Yangshuo
buscan que el área
alrededor del río Yulong
sea parque nacional.
Pero los perfiles de Yangshuo y el río Yulong han estado en alza. En los noventa,
Yangshuo se convirtió en
un punto popular en el sendero de excursionismo por China. Esos viajeros,
extranjeros en su mayoría, pasaban un
buen rato en los restaurantes y casas de
té en alguna calle tranquila en el centro
del pueblo, mientras que los viajeros
chinos y los participantes en tours preferían hospedarse en elegantes hoteles
en Guilin.
Hoy, a medida que se ha incrementado el turismo, otras partes de la región
de Yangshuo se han vuelto más concurridas. Al caer la noche en Yangshuo,
miles de visitantes atiborran la orilla
del río para presenciar un espectáculo
de luz y sonido creado con la ayuda de
Zhang Yimou, el director de cine más
afamado de China, y que involucra la
GILLES SABRIE PARA THE NEW YORK TIMES
participación de decenas de bailarines
en trajes étnicos.
“Guilin ha sido una metrópoli desde
la dinastía Tang y tiene las casas mejor
preservadas de la dinastía Ming”, dijo
Yang Yongde, fundador del Instituto de
Investigación Turística en la Universidad Guangxi. “Yangshuo tiene auténticas aldeas rurales y campos. Los dos se
complementan”.
El otorgamiento de estatus de parque
nacional al río Yulong y sus aldeas cercanas “daría a Yangshuo y a Guilin un
estatus más equitativo en el itinerario
del turista promedio”, dijo Yang.
“¿Dónde más puedes dar un paseo así
en una balsa? No en el río Li”, dijo Deng,
parado en la suya.
que habrían deseado que más estructuras hubieran sido dejadas en ruinas, congeladas como monumentos silencioso.s
Esta ciudad y sus habitantes avanzan
poco a poco. Una nueva generación de
jóvenes nacidos durante o después de la
guerra moldean la ciudad inspirados, no
agobiados, por la historia.
Uno de los ejemplos más fuertes puede verse en el puente peatonal Festina
Lente, terminado en 2012, sobre el río
Miljacka. El puente fue diseñado por
tres estudiantes. Su plano que desafía
a la gravedad con un círculo elevado de
aluminio y acero ganó una competencia
internacional de más de 40 participantes. En las tardes cálidas, encontrarán
una mezcla de estudiantes, turistas y
jubilados sentados en su interior tipo hélice. Festina Lente significa “apresúrate
lentamente” en latín.
Este verano, mientras daba mi última vuelta por Ferhadija, no pude evitar
sentirme optimista por el futuro de Sarajevo. La ciudad descubre poco a poco
cómo presentarle al mundo su marca de
“festina lente”.
Un chef dice
que hay que
visitar Haití
Por SHIVANI VORA
José Andrés, chef de 46 años nacido en
España, tiene 21 restaurantes por todo
EE.UU. y Puerto Rico. Pero últimamente, es su amor por Haití lo que genera
atención.
Andrés conduce el
programa de televisión
pública “Undiscovered: Haiti With José
Andrés”. La idea del
programa nació cuando visitó Haití tras el terremoto en 2010. Desde
entonces, ha regresado más de 20 veces.
A continuación, fragmentos de una conversación con Andrés.
P. ¿Qué fue tan inolvidable de tu primer
viaje a Haití, y cómo llevó a este documental?
R. Me encantaron las calles bulliciosas
de Puerto Príncipe, las costas y playas
vírgenes, las montañas
y los bosques exuberantes. Es un lugar fascinante, pero la mayoría
de la gente lo relaciona
con el sismo, la pobreza
y otros retos. Así que
dije, vamos a cambiar
eso y mostrar al mundo
José
el verdadero Haití.
Andrés
P. Estableciste el grupo
sin fines de lucro World Central Kitchen
para ayudar a los haitianos. ¿Cómo los
ayuda?
R. Fortalecemos a cinco comunidades al
ofrecerles soluciones inteligentes contra el hambre.
Una meta importante es educarlos
sobre cocinas limpias, que usan energía
solar y gas natural. En Haití, cuando
la gente utiliza combustibles de cocina
limpios en lugar de leña, se preservan
bosques y las industrias agrícola y pesquera, porque cuando usan demasiada
madera, se produce la deforestación,
luego llegan las lluvias y debilitan la
tierra que utilizarían los agricultores.
También le enseñamos a la gente cómo
cocinar para que se alimente a sí misma
de manera sustentable.
P. ¿Cuáles son tus principales aventuras
en ese país?
R. Visitar la Ciudadela de Laferrière
en Cabo Haitiano, en el norte de Haití.
Quedé impactado con esta increíble
fortaleza construida a inicios del siglo
19, durante la revolución de los esclavos,
como un refugio para el recién formado
estado haitiano.
P. ¿Por qué se debería considerar a Haití
como lugar de vacaciones?
R. En un mismo día puedes probar comida extraordinaria en la calle, nadar en
una cascada en la selva y en playas que
no están saturadas de gente.La historia
también es increíble. Haití fue uno de los
primeros lugares donde tocó tierra Cristóbal Colón en 1492 y es el único lugar del
mundo donde los esclavos derrocaron a
sus amos, vencieron al ejército de Napoleón y establecieron una república.
THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY
8
DOMINGO 11 DE OCTUBRE DE 2015
ARTE Y DISEÑO
Cineastas piden que vean sus filmes y salven al mundo
Por CARA BUCKLEY
Dos películas nuevas, “Racing Extinction” (Carrera contra la extinción)
y “This Changes Everything” (Esto lo
cambia todo) exploran la devastación
que la humanidad ha provocado en el
mundo natural. Sin embargo, en lugar de
enfocarse sólo en lo que muere y se pierde, ambos filmes ofrecen mensajes de
esperanza, retratando a personas que
han ayudado a detener, animal por animal, hectárea por hectárea, el saqueo de
la vida silvestre y la tierra.
La pregunta es si la gente irá a ver las
películas. Los relatos del calentamiento
global tienden a dejar paralizados y deprimidos a aquellos que no son apáticos,
y las historias de extinción y crueldad
animal pueden ser demasiado desgarradoras para soportarlas.
Louie Psihoyos, el director de “Racing
Extinction” que ganó un Óscar por su
documental de 2009 “The Cove”, sobre la
matanza anual de delfines en Japón, dijo
que la gente aún le dice que no tiene el valor de ver ese filme. Y Naomi Klein, quien
adaptó “This Changes Everything”, ba-
sada en su libro del mismo nombre, comentó que un distribuidor de películas le
dijo que comercializaría la película sólo
si la mercadotecnia no incluía referencias al cambio climático.
“Si le das a la gente en la cabeza con
vergüenza, culpa y desesperanza, obtienes exactamente lo que esperas: la gente se da la vuelta y trata de olvidarse de
ello”, dijo Shawn Heinrichs, fotógrafo y
activista que figura en “Racing Extinction”.
Conscientes de tales sentimientos, los
equipos detrás de cada filme desarrollaron planes similares: enfocarse en la
gente más apasionada sobre lo que está
en riesgo y apoyarse en ellos para atraer
a otros.
Igual como lo hizo con “The Cove”,
Psihoyos buscaba crear un “thriller”,
usando espías encubiertos para exponer
a traficantes de animales al tiempo que
destacaba proezas ambientales. “Racing
Extinction” arrancó con su mensaje este
verano cuando el director y sus colaboradores proyectaron imágenes de animales en peligro de extinción sobre el
Sus documentales
tratan de ir más allá
de despertar vergüenza.
edificio Empire State. La película abrió
el mes pasado y la tienen en la mira para
la temporada de premios. (Ayuda el hecho de que Psihoyos es reconocido gracias a su victoria en el Óscar). Pero saber
si “Racing Extinction” tiene un impacto
más amplio quizá no quede claro hasta
el 2 de diciembre, cuando el Discovery
Channel planea transmitirla en horario
estelar en unos 220 países y territorios.
John Hoffman, vicepresidente ejecutivo de documentales y especiales de Discovery, dijo que los directivos del canal
decidieron darle todo su apoyo a la cinta
tras su premiere en el Festival de Cine de
Sundance en enero.
“Hemos transmitido cosas a nivel
mundial, pero nunca como este tipo de
llamado a la acción”, indicó Hoffman.
“Tenemos que decirle al mundo, ‘por un
momento, tenemos que hacer una pausa
y analizar estas problemáticas’”, que
plantea el filme.
La fecha del 2 de diciembre es estratégica: COP21, la Conferencia sobre Cambio Climático de la ONU, se realizará en
París del 30 de noviembre al 11 de diciembre.
De igual manera, Klein y Avi Lewis,
su esposo y director de la cinta, se apresuraron para estrenar “This Changes
Everything” mucho antes de la COP21.
El filme se centra en movimientos populares que frustraron a compañías petroleras y en comunidades que adoptaron la energía renovable. Klein y Lewis,
veteranos periodistas y activistas, empezaron a crear apoyo para el documental cuando ella comenzó a realizar investigación para su libro, hace cinco años.
Contrataron a un director de promoción
comunitaria y trabajaron con grupos como 350.org, Greenpeace y Amigos de la
Tierra para planear proyecciones. Esas
organizaciones pueden atraer audien-
cias, explicó Klein.
“Las películas no cambian al mundo,
los movimientos sí”, añadió.
“This Changes Everything”, estrenada el 2 de octubre, también fue exhibida
en varias ciudades el mes pasado, entre
ellas Amsterdam, donde fue proyectada
en una central de energía eléctrica alimentada con carbón.
Los promotores de “Racing Extinction” hicieron equipo con Paul Allen,
cofundador de Microsoft, y su compañía
Vulcan para presionar por leyes que prohíban el tráfico de especies en peligro, y
exhortaron, vía redes sociales y un sitio
web, a que sus partidarios hicieran lo
mismo.
Todo es parte del esfuerzo para hacer
que la gente vea la cinta. El mensaje que
Psihoyos propone es que cada voz y cada
acción cuenta: la indignación generada
por “The Cove” ayudó a reducir la matanza de delfines en Japón.
“Armamos un coro de gente haciendo
cosas impresionantes, para que la gente
quiera unirse a nosotros, en lugar de desesperarse”, dijo Psihoyos.
El tango queer se pone
de moda y altera las reglas
Por MARINA HARSS
Para muchos, la palabra tango evoca
a un bailarín con agilidad de pantera
y pelo relamido, en un abrazo apasionado con una compañera flexible y
extasiada que lleva puesta una falda
abierta hasta el muslo. Ésa es la imagen que promueven los espectáculos
importantes de tango: rigurosamente
heterosexual y dominado por varones,
envuelto en una dinámica de deseo femenino y seducción masculina.
Sin embargo, concebido por tres bailarines alemanes —Ute Walter, Marga
Nagel y Felix Volker Feyerabend— el
movimiento Tango Queer se ha extendido: a Berlín, París, Copenhague, San
Francisco, Seattle y Roma e, incluso
pese a la legislación antigay en Rusia,
a San Petersburgo y Moscú.
Hombres bailan con hombres, mu-
WILLIE DAVIS PARA THE NEW YORK TIMES
El movimiento de tango 1ueer
se propaga a nivel global. Una
clase donde mujeres bailan con
mujeres, y hombres con hombres.
jeres con mujeres; las mujeres guían y
los varones las siguen. A menudo, los
roles cambian a medio baile.
En Buenos Aires, que aún tiene algunas milongas, o reuniones de tango,
sumamente tradicionales en las que
hombres y mujeres se sientan a lados
opuestos de la pista de baile y ellas
esperan pacientemente a ser sacadas
a bailar, el Festival Internacional de
Tango Queer ha sido, desde 2007, un
evento anual del calendario dancístico. “Pensé que iban a ir tras nosotros
con antorchas”, dijo Augusto Balizano,
cofundador del festival. “Pero para mi
sorpresa, tuvo gran aceptación entre la
comunidad del tango aquí”.
Walter Pérez y Leonardo Sardella,
una pareja sentimental y de baile que
Los roles pueden
cambiar en la mitad
de una canción.
se presenta como Malevaje Tango, han
adoptado la causa. Durante cuatro días
este mes, presidieron su primer Fin
de Semana de Tango Queer en Nueva
York, que incluye talleres de maestros
eminentes como Graciela González,
fiestas de baile y eventos, como una gala inspirada en Rodolfo Valentino.
Se realizó un Festival de Tango
Queer en Nueva York, en 2010, organizado por el productor y bailarín Sergio
Segura, pero no se ha repetido. “Fue
demasiado pronto”, declaró hace poco.
“El movimiento de tango queer nació
de la necesidad de la gente del mismo
sexo de poder bailar junta, y logramos
eso”, dijo Perez.
En una clase para principiantes de
unas 10 personas impartida por Pérez
y Sardella para adultos mayores LGBT
(lesbianas, gays, bisexuales y transgénero), hombres bailaban con mujeres,
mujeres con otras mujeres, pero la única pareja masculina del mismo sexo
era la de Pérez y Sardella.
Muchas de las mujeres usaban tacones y faldas, pero Phi Lee Lam, una
cineasta de Singapur, lucía en su elemento deslizándose en zapatos oxford
blanco y negro y pantalones caqui,
moviendo delicadamente a sus parejas
sobre la pista.
Lam prefiere bailar con mujeres porque, según explicó, “a los varones les
gusta mostrarte lo que pueden hacer,
en vez de realmente dejarse llevar y
sentir la conexión”.
Para alguien como yo que habla español, es extraño pensar que mucha
gente que toma parte en este estilo liberado de tango no pueda entender las
letras melancólicas y a veces realmente sombrías de las canciones que están
bailando. Algunos argentinos pueden resumir
su actitud hacia el tango con las palabras de Ezequiel Martínez Estrada de
1933: Es “un baile de pesimismo, de
tristeza expresada por todas las extremidades del cuerpo”.
Esto tiene poco qué ver con el tango
según lo viven quienes lo bailan. La milonga cumple una función social en Argentina y, desde el auge del tango en los
ochenta, en todo el mundo. Éstos son
lugares que atraen a gente en busca de
contacto humano, expresión creativa y
algo divertido. En cierta forma, el movimiento del tango queer está logrando
algo esencial. Birthe Havmoeller, escritora y activista danesa que editó una colección de
ensayos sobre el tema del tango queer,
aseveró: “hay una tristeza en las canciones; uno baila para dejar atrás esta
tristeza y alcanzar la dicha”.
EN EL SENTIDO DEL RELÓJ DE LA IZQUIERDA: BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE FRANCE, PARÍS; FRANCK RAUX/RMN-MUSÉE D’ORSAY; MATHIEU RABEAU/RMN/FONDATION BEMBERG
Obras en una exhibición en el Museo de Orsay (en el sentido del reloj), “La belle Otéro” de Léopold Reutlinger,
“L’attente” de Jean Béraud y “Sur le boulevard (La Parisienne)” de Louis Valtat.
Inauguran muestra sobre la prostitución
Por ELAINE SCIOLINO
PARÍS — Una falda levantada por encima de su tobillo. Un lunar pintado en la
mejilla. Una mirada directa. Estar sentada sola en un café, bebida en mano.
Estos eran algunos de los indicios de
que una mujer en el París del siglo 19 bien
podría ser una mujer galante.
Las ambigüedad hacia las prostitutas
en el espacio público es un tema central
de “Esplendor y miseria: imágenes de
prostitución 1850-1910”, en exhibición
en el Museo de Orsay parisino hasta el 17
de enero. Tomando su título de la novela
“Esplendor y miserias de las cortesanas”
de la “Comedia Humana” publicada por
Honoré de Balzac a mediados del siglo 19,
es publicitada como la primera exhibición importante sobre la representación
artística de la prostitución en París.
Durante este periodo, París era una
ciudad en transformación. Su población
de un millón en 1850 casi se había duplicado para 1870 al tiempo que hombres y
mujeres abandonaban el campo para irse a la capital. Las estructuras sociales
y los códigos de comportamiento se vinieron abajo. El surgimiento de una rica
clase urbana gracias al comercio y a la
industria significó dinero en abundancia
para gastar.
En esta frenética era de comercio, la
prostitución —ya legal y considerada un
mal necesario— hizo explosión.
La prostitución se volvió tan central
para la imaginación artística, que el
poeta Charles Baudelaire escribió en su
diario personal: “¿Qué es arte? Prostitución”.
¿Era o no era?
La pregunta de una
sociedad cambiante.
En esta muestra, el museo ha reunido
obras maestras de artistas de la época,
incluyendo a Edgar Degas, Henri de
Toulouse-Lautrec, Édoard Manet, Edvard Munch, Vincent Van Gogh y Pablo
Picasso.
Los artistas exploraron sólo el mundo
de la prostitución femenina; la prostitución masculina era tratada como un acto
homosexual sujeto a acción penal. Sin
embargo, la exhibición incluye reportes
policiales y fotografías de hombres juntos en poses sexualmente sugestivas.
También hay artículos del oficio, incluyendo tokens pagados por clientes a
prostitutas en lugar de efectivo; guías
de burdeles para turistas; y tarjetas de
presentación promocionando servicios
ambiguos.
Están incluidas pinturas de Toulouse-Lautrec, en las que las prostitutas no
son retratadas como víctimas ni como
mujeres fatales, sino como trabajadoras.
La exhibición incluye la pintura de
1892 “Sur le boulevard (La Parisienne)”,
de Louis Valtat, de una mujer muy maquillada luciendo zapatos negros con
tacos altos y una larga boa negra. Está
levantando su falda varios centímetros
para mostrar su tobillo, señal de que es
una prostituta.
La muestra también explora el mundo
de las cortesanas, el rango más alto de la
jerarquía. Estas eran mujeres mantenidas cubiertas de regalos e instaladas en
mansiones lujosas. Una pintura de Valtesse de la Bigne, una de las cortesanas
más afamadas de París, la muestra en un
vestido blanco con volantes, sosteniendo
un parasol blanco, con una media sonrisa en los labios. No hay nada que sugiera
que vende su cuerpo. Sin embargo, en
una vitrina cercana está su bastón y un
látigo de seis correas con delgadas puntas de metal que puede ser ocultado en
su interior.
Con el desarrollo de la fotografía llegó un nuevo medio para representar la
prostitución. A los fotógrafos se les prohibía trabajar en el interior de los burdeles,
así que recreaban estas escenas en sus
estudios. Las fotos eran vendidas ilegalmente.
Detrás de cortinas de terciopelo rojo están dos salas para mayores de 18
años. En ellas cuelgan fotografías pornográficas de actividad heterosexual y
homosexual y mujeres en diversas poses
sexuales.
Más impresionantes en la muestra son
fotografías de 1910-1912 de mujeres cuyos
rostros y cuerpos han sido desfigurados
por la sífilis.
La muestra termina con el retrato moralista de la prostitución por artistas de
los albores del siglo 20. Para entonces,
Francia sufría de altos índices de alcoholismo y sífilis, y las mujeres fueron consideradas corruptoras de hombres.
Conciben una obra dirigida a niños con autismo
Por STEVEN McELROY
Le asignan a uno su propio miembro
del elenco, quien te acompaña hasta el espacio donde se presenta la obra y se sienta junto a uno durante toda la función.
Aún para los estándares del teatro
participativo, “Up and Away” promete
ser distintiva. Creada por la compañía
teatral Trusty Sidekick, es una obra para
jovencitos en el espectro autista.
El que si se debe llevar a un niño autista al teatro es un interrogante difícil.
En una reciente función en Broadway de
“El rey y yo”, algunos miembros del público refunfuñaron por un niño que hizo
alboroto, provocando que un actor expresara su propia frustración en Facebook.
“Como gente de teatro, actores y público,
¿cuándo llegamos a preocuparnos tanto por nuestra propia experiencia que
perdimos la compasión por los demás?”,
escribió.
Ofrecen a los niños
autistas una escapada
apacible al teatro.
Un incidente así no debe ser un problema en “Up and Away”, que se presenta
hasta el 25 de octubre.
Desde 2011, el Theater Development
Fund ha organizado funciones amigables para autistas de producciones de
Broadway que incluyen ajustes en los niveles de sonido e iluminación. Pero “Up
and Away” fue concebida con la ayuda de
alumnos de escuelas que se especializan
en trabajar con niños autistas.
La idea de una escapada apacible entre
las nubes surgió durante estos talleres,
explicó Jonathan Shmidt Chapman, director artístico de Trusty Sidekick. El
guión de Drew Petersen se inspiró en “La
vuelta al mundo en 80 días”.
“Realmente nos impactó el personaje
de Phileas Fogg, que, de hecho, exhibe
una conducta autista muy estereotípica”, dijo Chapman. “Emprende este viaje
literalmente por todo el mundo, yendo a
estos lugares hermosos y exóticos, y en
lo único en lo que se fija es en llegar allí a
tiempo y concluir la ruta”.
Chapman precisó que el enfoque en
niños autistas era un territorio inexplorado.
La obra comienza con un video que
explica qué esperar. Los ocho miembros
del público se reúnen con los integrantes
del elenco en el lobby y se les da tiempo
para aclimatarse antes de ser llevados a
una terraza. El grupo entonces se dirige
al espacio donde transcurre la obra, don-
EMON HASSAN PARA THE NEW YORK TIMES
“Up and Away” fue creada específicamente para niños autistas, y está
inspirada en “La vuelta al mundo en 80 días”.
de están colocados globos aerostáticos.
Uno es para los músicos de la obra y los
otros son para que se siente el público,
dos personas por globo, en asientos acojinados, con sus acompañantes detrás de
ellos y un miembro del reparto a su lado.
Cualquier niño que se quiera marchar,
puede simplemente caminar de vuelta
a la terraza; su miembro del reparto lo
acompañará.
“Uno de los principios que sentimos
era realmente importante es que no hay
manera correcta de experimentar la
obra”, apuntó Chapman. “Si tienes expectativas sobre cómo se debe comportar un niño, estás equivocado”.