immaculate heart of mary catholic church - E-churchbulletins.com

IMMACULATE HEART OF MARY
CATHOLIC CHURCH
November 16. 2014
33rd Sunday in Ordinary Time
PASTOR/PARROCO
Rev. André Ramos
Deacons/Diáconos
Deacon Patrick Byrne
Diacono Andrés Escobedo
Masses
Misas
Saturday: 5:00 PM
Sunday: 7:30 AM, 9:30 AM &
11:30 AM (Spanish)
Weekday Masses: 8:00 AM
(except Thursdays: 6:30 PM )
Communion: Thursday 8:00 AM
Sábado: 5:00 PM
Domingo: 7:30 AM, 9:30 AM &
11:30 AM (Español)
Misas Diarias: 8:00 AM
(excepto los Jueves: 6:30 PM )
Comunión: Jueves 8:00 AM
Días de Precepto: Póngase en contacto con la
Oficina.
Holy Days: Contact the office
Reconciliation: Saturday 3:30 PM
24 Hour Eucharistic Adoration:
First Friday of each Month following 8:00 AM
Mass
Confesiones: Sábado 3:30 PM
24 Horas Adoración Eucarística :
Primer Viernes de cada mes después Misa a la
8:00 AM
537 “E ” Street, Ramona, CA 92065
Parish Office Hours: Mon.-Thurs. 8 AM–12 PM, 1 PM—5 PM; Fri 8:30AM - 11:30AM (Closed Sat)
Telephone:(760)789-0583
Website: www.ihmramona.org
Faith Formation at Elizabeth Ann Seton Center
Fax Number:(760)789-3875
Email: [email protected]
Telephone:(760)789-6151
Mass Intentions of this Week (11/17-11/23)
Intenciones de las Misas de esta Semana
Let Us Pray for the Deceased
Oremos por los fallecidos
Daniel Huffman
Mon 8:00 AM
Nov 17
Louise Dode 
Tue
8:00 AM
Nov 18
Vincent Welsh, Jr 
Wed 9:00 AM
Nov 19
Vincent Welsh, Jr 
Thu
Nov 20
Communion
8:00 AM
6:30 PM
Vincent Welsh, Jr 
Fri
8:00 AM
Nov 21
Vincent Welsh, Jr 
Sat
5:00 PM
Nov 22
Con & Lucille Carrano 
Sun
7:30 AM
Nov 23
Diana Tilley 
9:30 AM
People of the Parish
11:30
Marley Pineda 
IHM Finances
Sunday collection 11/9/2014
Total
$ 7,656.00
Green Envelopes
Blue Envelopes
$
$
476.00
150.00
Last 5 wks weekly avg $ 7,935.30
Avg weekly needed
$ 11,450.00
Your contributions are deeply appreciated. Please
Continue supporting the mission of our local church.
11/16/2014 Pray for our Priests
Eternal rest grant unto them, O Lord, and let perpetual light
shine upon them. May they rest in peace.
Dales el descanso eterno Señor, y permite que la luz perpetua
brille sobre ellos. Que descansen en paz.
Please let the parish office know the name of anyone
who has a deep personal relationship with your family who is in need of prayer or who has died. They
will be remembered in our bulletin the week following notification. We also share their names with our
Prayer Chain.
Let us Pray for those in Need
Oremos por los Necesitados
Nichol Fisichella
Sustain them with your power, Lord.
Señor, sostén los en tu poder.
GOD’S WORD TODAY
During the time of Jesus, a talent was an extremely large
sum of money. Sixty minas made up one talent and a mina equaled one hundred dinarii. Two thousand years ago,
an average worker in Palestine earned one dinarius a day.
When Jesus told the parable we hear in today’s Gospel, he
knew his listeners would realize that each of the servants
had been entrusted with a huge sum of money. This money, well invested, had the potential for earning a tremendous amount more. The spiritual talents entrusted to us
during our pilgrimage on earth also have the potential for
yielding extraordinary results. These spiritual gifts must
be invested. In other words, they must be used. When
used, they help build up the kingdom of God. They bring
peace and comfort to the despairing. They bring the good
news to the disenfranchised. They bring food and shelter
to the hungry and homeless. As the liturgical year winds
down, this parable asks us to assess the extent to which
we have invested our spiritual talents. Their potential is
extraordinary. How extraordinary are the results of our
investment of them in the last year?
From Saint Margaret Sunday Missal, copyright © J. S. Paluch Company
Sunday
Rev Richard Hopkins
Monday
Rev Edward Horning
Tuesday
Rev John Howard, CJM
Wednesday
Rev Richard Huston
Thursday
Rev Luke Jauregui
Friday
Rev Tommie Jennings
Saturday
Rev John Keller, OSA
Readings for the Week
Monday: Rv 1:1-4; 2:1-5; Ps 1:1-4, 6; Lk 18:35-43
Tuesday: Rv 3:1-6, 14-22; Ps 15:2-5; Lk 19:1-10, or,
(for the memorial of the Dedication)
Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1-6; Mt 14:22-33
Wednesday: Rv 4:1-11; Ps 150:1b-6; Lk 19:11-28
Thursday: Rv 5:1-10; Ps 149:1b-6a, 9b; Lk 19:41-44
Friday:
Rv 10:8-11; Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 131;
Lk 19:45-48
Saturday:
Rv 11:4-12; Ps 144:1b, 2, 9-10; Lk 20:27-40
Sunday:
Ez 34:11-12, 15-17; Ps 23:1-3, 5-6;
1 Cor 15:20-26, 28; Mt 25:31-46
TREASURES FROM OUR
TRADITION
All Christians in both East and West
embraced the care of the sick as essential to
church life. In the West, the importance of the
visit of the priest is stressed, while in the
East, the sick person is brought to the church
for a full Liturgy of the Word. Some, such as
the Armenians, even call it the “Ritual of the
Lamp,” since the oil is poured out of the lamp
by which the Word is read. This may be why
Eastern Christians sometimes anoint the sick
with this oil, since the trip to church might
kill them.
Our tradition in the West also unfolded
in monasteries, where it was possible for infirm monks to be attended with a full and
beautifully consoling liturgy. In 950 the
monks of St. Alban’s Abbey in Mainz produced a ceremonial book that was instantly a
pastoral hit everywhere. There were two
lengthy rituals for the sick, one an extended
vigil, and the other a liturgy of anointing that
included Communion under both species.
While this ritual was a house formula for
monks, it is easy to see how monks who had
the care of parishes desired to serve their parishioners in a similar way. The first form included the chanting of penitential psalms, and
the second form required a confession beforehand. Both forms included a laying on of
hands, which everyone understood as being
an essential part of penance.
—Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
The Catholic Tour Company
The Catholic Tour, a 34 year old Catholic Travel
Apostolate, have been able to secure only 50 air
seats, hotel beds and Exposition tickets for the upcoming showing of the Original Shroud of Turin, the
burial cloth of our Lord. The pilgrimage pricing will
be under $3599 which includes transatlantic airfare,
hotel, most meals, tour escort, motor coach and all
airline fees and taxes. Come and be a part of this
once in a lifetime event. Please contact Pam Adair
at 1-877-627-4266 or e-mail
[email protected] for further information.
Next Weekend
November 22/23
Even if you are not scheduled to serve, please let
the sacristan know you are here in case you are
needed.
Altar Servers
5:00 PM
Carl Carrano, Miguel Garza, Jack Campbell
7:30 AM
Anthony Jauregui, Joey Jauregui
9:30 AM
Nola & Kelvin Burger
Lectors
5:00 PM
Linda Bell & Eric Olafson
7:30 AM
9:30 AM
Lisa Jauregui & Bob Skelton
Bill Turner & Mary Kafka
Extraordinary Eucharistic Ministers
5:00 PM
Roger Galka, Debra Jamison, Scott
Lorenzen, Connie Poland, Susie Cooper,
Jeannette Baker, Karissa Brown
7:30 AM
Richard & Debby Reaza, Cecilia Gwizdak,
Marilyn Wilson, Joan Brouillette, Paul
Townsend, Tony Jauregui
9:30 AM
5:00 PM
Manny & Irene Perez, Chris Phillips,
Darlene MacDonell, Joan Gansert, Rae
O’Rourke, Sue Turner
Hospitality
Benita & Richard Moreno
7:30 AM
Maria Guerrero & Gloria Shirvell
9:30 AM
Betty Donovan, Judy Nachazel, Lynn Morgan
SYMBOLON
Today at 2:00 PM. Episode 5: Who is Jesus?
Episode 6: The Holy Spirit and Grace of Life.
Come spend a Sunday afternoon with us.
GIVING TREE
It’s that time of the year when we start
thinking about our Giving Tree. If you
or someone you know would like to fill
out a “Giving Tree” application, please
stop by the office and pick one up. The
Tree will be put up Thanksgiving week.
Applications must be turned in before
November 23. If you have questions,
please contact Sheila at 760-789-0583.
Calendar
Sunday
November 16
Calendario
67th Annual Turkey Dinner
Domingo
16 de
noviembre
67va Cena de pavo
Saturday November 22
Tamale Distribution
Sábado
22 de
Noviembre
Distribución de tamales
Sunday
Adult Ed Movie—2:00 PM
Domingo
23 de
noviembre
Película con Mensaje 2:00 PM
Thursday November 27
Thanksgiving (Office Closed)
Jueves
27 de
noviembre
Dia de Accion de Gracias
(Oficinas Cerradas)
Friday
Office closed
Viernes
28 de
noviembre
Oficinas Cerradas
November 23
November 28
2015 IHM Calendars
The new 2015 IHM Calendars have arrived.
Please pick up a copy in the narthex. A “love
offering” would be greatly appreciated.
Calendarios IHM 2015
Ya llegaron los Calendarios nuevos IHM 2015.
Se encuentran en el nártex. Su ofrenda será
gratamente apreciada.
67TH ANNUAL TURKEY DINNER
Come join us today from 1 PM to 6 PM. to help continue a Ramona annual tradition at
IHM. Last year’s feast was a success with 200 meals served. We are looking forward to
seeing everyone there. Limited tickets will be available at the door. Tickets are $9 for
adults, $7 for seniors age 60 and older, $5 for children ages 3 to 10 and $30 for a family up to two adults and four children.
LET’S GO FISHING!!!
The Knights of Columbus will be holding another fishing tournament on Saturday, November 22nd
from 8:00 AM until noon at Poway Lake. We will meet at the IHM parking lot around 8:00 AM.
For more information, please contact Mike Parr at 760-788-8620.
Collection for National Needs
This weekend has been designated for the 2014 Collection for National Needs. Special envelopes will be available for the collection which supports Black and Indian Missions,
the Catholic Home Missions, the Catholic Communication Campaign, The Catholic Campaign for Human Development, and the Catholic University of America.
Intercessions for Life
For families:
That they may follow Jesus’ example and be witnesses of self-giving love;
We pray to the Lord:
Intercesiones por la Vida
Por las familias:
Para que sigan el ejemplo de Jesus y sean testimonio de amor de entrega:
Roguemos al Senor.
Giving Tree
Este es el tiempo del año cuando empezamos a pensar en nuestro Árbol de Regalos. Si usted o alguien que usted conoce desea
llenar una aplicación para el Árbol de Regalos, favor de tomar una
registración de la Oficina Parroquial. El Árbol de Regalos se pondrá la semana de Acción de Gracias. Las aplicaciones deber ser
entregadas antes o el día 23 de Noviembre. Si tiene cualquier
pregunta, favor de llamar al Diacono Andres Escobedo al 760-789
-0583.
LA PALABRA DE DIOS HOY
Durante la época de Jesús un talento representaba una cantidad de dinero extremadamente grande. Sesenta minas eran
un talento y una mina equivalía a cien denarios. Hace dos
mil años un trabajador promedio en Palestina ganaba un
denario diario. Cuando Jesús contó la parábola que escuchamos en el Evangelio de hoy estaba consciente de que su
audiencia se daría cuenta de que a cada uno de los siervos se
le había confiado una inmensa cantidad de dinero. Este dinero bien invertido tenía la posibilidad de rendir una tremenda cantidad adicional. Los talentos espirituales que se
nos confían a nosotros durante nuestra peregrinación terrenal también tienen la posibilidad de producir resultados extraordinarios. Estos dones espirituales tienen que ser invertidos. En otras palabras, tienen que ser usados. Cuando se
usan ayudan a edificar el Reino de Dios. Traen la paz y el
consuelo a los desesperanzados. Traen la buena nueva a los
desamparados. Traen alimento y techo a los que no lo tienen. A medida que el año litúrgico va llegando a su fin, esta
parábola nos pide evaluar hasta dónde hemos invertido
nuestros talentos espirituales. El potencial rendimiento de
esa inversión es extraordinario. ¿Cuán extraordinarios son
los resultados de nuestra inversión en esos talentos durante
este año pasado?
Colecta Para Necesidades
Nacionles
El próximo fin de semana se ha designado para la “Colecta del 2014 para
Necesidades Nacionales.” Habra
sobres especiales para esta colecta
que ayuda a sostener a las Misiones
para Negros e Indios, las Misiones Catolicas Domesticas, la Campana Catolica para el Desarrollo Humano, la Campana para LA comunicación Catolica, y
la Universidad Catolica de America.
Traducido de Saint Margaret Sunday Missal derechos de autor © J. S. Paluch Company
TRADICIONES DE NUESTRA FE
En 1682 unos negociantes encontraron una caja abandonada en una playa al sur de El Salvador. Como
no pudieron abrirla decidieron llevársela al pueblito de San Miguel para conseguir con qué abrirla. Montaron
la caja en un burrito y comenzaron su camino. Al pasar por la iglesia parroquial, el burrito se sentó y la caja
se abrió revelando una bella imagen de la Virgen.
En aquel entonces el pueblo de El Salvador estaba divido por la guerra pero con la llegada de esta
imagen milagrosa el pueblo buscó reconciliarse. En 1833 hubo otra guerra en El Salvador y los que salieron
victoriosos prometieron a María no vengarse en contra de los perdedores. Por estos hechos se le concedió a la
imagen el nombre Nuestra Señora de la Paz. Su imagen de madera tallada y vestida lleva una palma en la
mano recordando un milagro donde por la intercesión de la Virgen de la Paz, Dios salvó al pueblo de la explosión de un volcán. La palma recuerda que el humo que salía del volcán formaba una palma en el cielo.
—Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.
Vivamos la Palabra de Dios
En la primera carta a la comunidad tesalonicense san Pablo le dice que
“el dia del Senor vendra como un ladron en plena noche” (1 Tesalonicenses 5:2) Dios vendra a robarse la vida tal como ahora la conocemos. Sin
embargo, si en ese momento tomamos la vida t6akl como llegta, tal vez
algo Nuevo pudiera nacer en nosotros.
Derechos de autor 2013, World Library Publications, Todos los derechos reservados.
Directory of Ministries
Altar Servers:
Dcn. Pat Byrne
760-789-0583
Nola Burger
619-981-8045
(scheduling)
Dana Hart-Carter 760-789-2112
Art & Environment:
Marilyn Wilson
760-789-0583
Baptism, Infant:
Theresa Ellis
760-788-2623
Preparation class by reservation
Bereavement:
Darlene MacDonell 760-315-1119
Bible Study:
Debra Jamison
760-440-0818
Book Club:
Connie Poland
760-788-5820
4th Monday of each month
BSA Cub Scout Religious Emblems:
Roark Galloway 760-440-9808
Centering Prayer:
OPEN
Children’s Liturgy:
Judy Byrne
760-789-9036
Eucharistic Apostles of Divine Mercy:
Nancy Garbo
760-787-9313
Extraordinary Eucharistic Ministers:
Nola Burger
619-981-8045
Faith Formation:
Sr. Frances Michelle
760-789-6151
Feed the Hungry:
Martha Johnston 760-789-4105
Fil-Am Group:
Annie McDonald 760-419-1852
Finance Council:
Fr. André Ramos 760-789-0583
Giving Tree:
Sheila Jolly
760-789-0583
Hearing Impaired:
Karen Boyle
760-789-8412
Homebound:
Hal Gansert
760-787-1560
Hospitality:
Rosemarie Heldenbrand 760-789-2238
IHM Care:
Gayle Sojourner 760-789-6923
IHM Women’s Club:
Jeanne Honsowetz 760-788-0189
2nd Wednesday most months
Knights of Columbus 9133 Manny Cervantes 760-788-6304
2nd Wednesday each month
Lectors:
Eric Olafson
760-789-3255
Marriage Preparation: Dcn Pat & Judy Byrne 760-789-9036
Bill & Sue Turner 760-789-2862
Music Coordinator:
Mona Hauslik
760-789-0583
Music Director:
Steven Holc
858-521-0271
Parish Nurses:
Mary Alice Staggs 760-789-0749
Pastoral Council:
Fr. André Ramos 760-789-0583
Prayers & Squares:
Judy Byrne
760-789-9036
Stephen & Mary Moran 619-972-2221
Pro-Life:
Rite of Christian Initiation of Adults/RCIA:
Sr. Frances Michelle 760-789-6151
Recycling Program:
760-789-0583
Rosary for Peace:
Nancy Garbo
760-787-9313
SCRIP Program:
Social Justice: (Catholic)
Vacation Bible School:
Youth Program:
Social Event Coord:
Hilde Townsend
Jess Koehler
Debbie McGriff
760-789-6151
OPEN
OPEN
619-813-4037
760-315-3449
Directorio de Ministerios
760-789-0583
Ministerio Hispano:
Diacono Andrés Escobedo
Grupo de Oración por la mañana:
Conchita Olivas
Eucaristía:
Cristóbal Ortiz
Proclamadores de la Palabra:
Diacono Andrés Escobedo
Coro:
Martha Gómez de Escobedo
Hospitalidad:
Eliomar Pineda
Sacristanes:
Rodolfo Pahua
Servidores del Altar:
Diacono. Andrés Escobedo
Rito de Iniciación Cristiana (RICA):
Diacono. Andrés Escobedo
Movimiento Unidos en la Fe:
José Luis Sánchez
Apóstoles Eucarísticos de la Divina Misericordia:
Teresa Arciniega
Crossing the threshold of faith is acting, trusting in the
power of the Holy Spirit present in the Church and who
also manifests himself in the signs of the times; it is
accompanying the constant movement of life and of
history without falling into the paralyzing defeatism that
regards any time in the past as being better; it is a
sense of urgency to think of something new, to contribute something new, to create something new, kneading
into life "the new leaven of justice and holiness" (1 Cor
5:8).
Pope Francis
Bulletin Editors:
760-789-0583 - JP and Sheila
[email protected]
Please submit information as early as
possible. We must transmit to the publisher on time. Finding space is not always
easy, so give us as much lead time as
possible.
[email protected]
[email protected]
Finding Solutions for Your Financial Needs
Patrick J. Meskell
Financial Advisor
1425 Main Street
Ramona, CA 92065
760-787-1113
Debora E. Meskell
Financial Advisor
1425 Main Street
Ramona, CA 92065
760-787-1113
Josephine Lopez-Cox Owner
BROADWAY PLAZA
550 Broadway
El Cajon, CA 92021
(619) 442-3031
Parishioner
Member SIPC
www.merlenormanstudio.com/mnm-9899
PROTECTING SENIORS NATIONWIDE
PUSH
TALK
24/7 HELP
WHY IS IT
A man wakes up after sleeping
under an ADVERTISED blanket
on an ADVERTISED mattress
and pulls off ADVERTISED pajamas
...................
...................
bathes in an ADVERTISED shower
Donald J. Janiuk, OD
Doctor of Optometry
748-6210
12845 Paway Rd.
Suite 209
shaves with an ADVERTISED razor
brushes his teeth
with ADVERTISED toothpaste
washes with ADVERTISED soap
$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH
puts on ADVERTISED clothes
drinks a cup
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ A+ Rating with BBB
TOLL FREE: 1-877-801-8608
of ADVERTISED coffee
drives to work
in an ADVERTISED car
and then . . . .
refuses to ADVERTISE
believing it doesn’t pay.
Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
*First Three Months
WHY IS IT?
Consider
Remembering
Your Parish in
Your Will.
For further information,
please call the Parish Office.
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise. Prices begin at $1045
per couple which includes all port fees and taxes. Daily Mass and Rosary
offered. Deposit of only $100 per person will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators 860.399.1785
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
Your Place for Homes & Loans
Helping our Friends & Neighbors since 1990
ESTRADA
LANDSCAPE
& MAINTENANCE
789-1829
SPACE AVAILABLE
JOSE ESTRADA,
To Advertise Here...
PARISHIONER
Contact BOB HAHN
today at (800) 231-0805
[email protected]
Mark & Lori Garrow
C2 Financial Corp
CalState Realty
760.300.3639
Open: 10:30 AM to 9:00 PM,
Except Wed.
Respectively - Calif BRE
#01276379, #01044056
NMLS #248264
780 Main St.
Ramona, CA 92065
C2 Financial Corp., Calif. Broker #
01821025; NMLS # 135622
Cervantes Familia, 22 yrs.
Meals To Go!
(Across from Chevron)
(760) 789-9071
RAM ONA OAKS FAM I LY M EDICI N E
(760) 789-8812
HAVE A HEALTHY DAY!
RAMONA
788-8080
Locally
Owned / Operated
Jeff & Amy Ruland
513527 Immaculate Heart of Mary
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
Demonstrate your thankfulness this season
Each holiday season, Immaculate Heart of Mary anticipates and relies on a seasonal increase in contributions.
It is through the donations of every individual and family in the congregation that we are able to carry on our
work now and throughout the year.
If you need a convenient way to make recurring contributions or plan to make an additional gift before the
end of the year, we encourage you to check out our electronic giving options. As the pace of life speeds up
around the holidays, you may find electronic giving a most welcome way to make contributions.
To set up a recurring giving schedule, visit us online at www.ihmramona.org and locate the Online Giving
button. Or if it’s easier, complete a paper authorization form and return it to the church office.
Thank you for your generosity and support!
Faith Formation—Formación de Fe
SCRIP
760-789-6151
Monday:
8:00 AM - 12:00 PM & 1:00 PM—4:00 PM
Tuesday, Wednesday & Thursday: 8:00 AM - 12:00 PM & 1:00 PM—5:00 PM
Friday:
8:00 AM - 12:00 noon
SCRIP can be used year round - for feeding the family, buying clothes and making special purchases. If you want to donate toward supplies for cleaning and Faith Formation. Please look at
the SCRIP we have available.
Sacraments
Baptisms: Parents should contact the
parish office at least
4 months prior.
Marriages : Couples must
contact the Marriage Preparation Coordinators personally,
at least 9 months prior.
Sacramentos
Bautizos: Los padres deben hablar con Diacono Andrés
Escobedo, Coordinador del Ministerio Hispano, con 4 meses de anticipación.
Bodas: La pareja debe hablar con Diacono Andrés Escobedo, Coordinador del Ministerio Hispano con 9 meses de
anticipación.
Quinceañeras
Quinceañeras: Deben comunicarse con Diacono Andrés
Escobedo, Coordinador del Ministerio Hispano 1 año antes
de la ceremonia para hablar de los requisitos.