Estuco Veneciano. Revestimiento a pistola, rodillo

Estuco Veneciano.
Revestimiento a pistola, rodillo, llana y espátula.
ESTUCO VENECIANO
REVESTIMIENTO A PISTOLA,
RODILLO, LLANA
Y ESPÁTULA
VENETTO, es un estuco que se utiliza como revestimiento interior, de
aplicación sobre paredes y techos, mediante una técnica muy sencilla,
consiguiendo efectos de gran belleza que semejan el aspecto y
magnificencia del mármol.
VENETTO, tiene su más directa aplicación en edificios públicos, museos,
hoteles, oficinas, cafeterías, comercios, boutiques, chalets, viviendas de
lujo y, en cualquier otro lugar, donde un acabado lujoso y de gusto exquisito
sea requerido.
El estuco VENETTO es de aplicación únicamente en interiores.
CARACTERÍSTICAS
Color: BLANCO NEUTRO Nº 700, y seis colores bases: OCRE Nº 100,
NARANJA Nº 200, ROJO Nº 300, AZUL Nº 400, VERDE Nº 500 y NEGRO Nº
600.
Los colores bases, pueden ser mezclados con el BLANCO NEUTRO Nº
700, pudiéndose obtener una infinidad de tonos más suaves, tal como se
indica en el ejemplo de la carta de colores.
Con el tiempo, el producto tiene tendencia a oscurecer, adquiriendo las
superficies tratadas un aspecto antiguo, que no le impide conservar sus
características de resistencia e hidrorepelencia.
Aspecto o brillo: BRILLANTE, después de pulido o encerado.
Toxicidad: El producto no es tóxico, y no está sujeto a ninguna norma
especial. En casos de contacto con la piel, lavar con agua y jabón.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Vehículo: Emulsiones copolímeras modificadas.
Secado a 20º C: Secado al tacto a los 60’. Lijable después de 24 horas. En
la última mano, cuando se espatula, el secado es de 20 - 30’.
Intervalo entre capas: 24 horas.
Peso específico: 1,7 ± 0,05 Kgs./lt.
Viscosidad de suministro: Pasta tixotrópica.
Rendimiento: 0,6 - 1 Kg./m2 dependiendo de las manos aplicadas.
Lavabilidad: VENETTO, no es lavable.
INSTRUCCIONES DE APLICACION
Tipo de superficies: Enlucidos de yeso, escayola, cemento y fibrocemento.
Para otro tipo de soporte, hacer ensayos antes de proceder a su aplicación.
Temperatura de aplicación: No inferior a +5º C, ni superior a 40º C.
Preparación de las superficies: Las superficies deberán estar limpias,
secas y cepilladas.
Para que el objetivo estético sea plenamente logrado, el soporte deberá
estar perfectamente igualado y nivelado.
En los casos de superficies secas y consistentes, aplicar una mano de
FASSALINA.
Cuando las superficies sean polvorientas y presenten partes despredidas,
deberán ser eliminadas éstas, y aplicar una mano de nuestra selladora
TEPPI o un fijador aislante como FASSANOL (Diluido 20 - 30%).
Seguidamente deberá darse, cómo en el caso anterior, una mano de
FASSALINA.
El producto FASSALINA, al contener arenillas de cuarzo, facilita la nivelación
del VENETTO.
Aplicación:
1.- Sobre fondo preparado, aplicar con llana de acero inoxidable, una o
más manos de VENETTO, para obtener color y espesor uniformes.
2.- Transcurridas 24 horas, lijar con lija de grano fino (a partir del nº 300)
y seguidamente, eliminar el polvo cuidadosamente.
3.- Con una espátula de acero inoxidable, dar una capa de VENETTO
muy fina. La técnica de espatulado, consiste, en distanciar
uniformemente cada golpe de espatulado y, seguidamente, aplicar
la misma técnica entre los espacios anteriormente no espatulados.
4.- Antes de transcurridos, aproximadamente 20’ proceder a un alisado
y pulimentación, mediante repetidos espatulados, presionando
ligeramente.
Para obtener un brillo más intenso aplicar una ligera mano de cera
después del pulido.
RECOMENDACIONES
Utilización: Remover cuidadosamente el contenido del envase antes de la
aplicación y, en especial, cuando se trate de mezclar colores.
Almacenaje: Conservar en lugares con temperaturas superiores a +5º C e
inferiores a 40º C. Producto muy sensible a las heladas.
Los colores de la Carta de Colores, el estar reproducidos en cuatricromía
son orientativos, por lo que no podemos garantizar una absoluta similitud
con los tonos de nuestros fabricados.
Los aplicadores deben, en todo caso, asumir ellos mismos todas las
responsabilidades por la utilización impropia de este producto.
(Consultar Ficha Técnica VENETTO).
SPRAY GUN, ROLLER,
TROWEL & SPATULA
VENETIAN
STUCCO
VENETTO is a stucco used for interior walls and ceilings which is applied
with a very simple technique. Effects of great beauty, which resemble the
aspect and magnificence of marble, are obtained.
VENETTO is meant to be applied in public buildings, museums, hotels,
offices, cafés, shopping centres, boutiques, luxury houses or every place
where a luxurious finish of exquisite taste is required.
VENETTO can be applied only on interiors.
PROPERTIES
Colour: WHITE Nº 700 and six base colours: OCHRE Nº 100, ORANGE Nº
200, RED Nº 300, BLUE Nº 400, GREEN Nº 500 and BLACK Nº 600.
Such base colours can be mixed with WHITE Nº 700, so that an endless
amount of lighter tonalities can be obtained. Some examples are indicated
in this catalogue.
With time, colours tend to darken, which confers the substrate an antique
aspect. However, its resistance and water repellence remain the same.
Aspect: GLOSSY, once it has been polished or waxed.
Toxicity: The product is not toxic and it is not subject to any special
regulation.
In case of skin contact, wash with water and soap.
TECHNICAL DATA
STUC VENETIEN
REVÊTEMENT Á PISTOLET,
ROULEAU ET LAME
ET Á SPATULE
VENETTO, est un stuc qui s’applique comme revetêment intérieur applicable
sur des murs et des toits, grâce à une technique très simple.
On obtient des effets de grande beauté qui ressemble l’aspect et à la
magnificence du marbre.
VENETTO a une application directe dans des bâtiments publiques,
musées, hôtels, bureaux, boutiques, châlets, logements de luxe et dans
n’importe quel lieu où une finission luxueuse et de goût exquis est requise.
Le stuc VENETTO est uniquement appliable dans les intérieurs.
CARACTERISTIQUES
WOODOXIL • Sistema de impregnación fungicida y acabado protector de la madera al agua.
INSTRUCTIONS D’APPLICATION
(Please, see our VENETTO Technical Data Sheet).
ESTUCOLAN • Sistema de alta decoración para interior de efecto estuco antiguo.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
APPLICATION
RECOMMENDATIONS
STUCCAL • Estuco a la cal para interiores y exteriores.
TEPPICROM • Pintura multicolor para interiores y exteriores.
Véhicule: Emulsions copolymères modifiées.
Séchage à 20º C: Séchage au toucher à 60’. Polissable après 24 heures.
Pour la dernière couche, avec spatule le séchage est de 20 - 30’.
Interval entre les couches: 24 heures.
Poids spécifique: 1,7 ± 0,05 Kgs./lt.
Viscosité de distribution: Pâte tixotropique.
Rendement: 0,6 - 1 Kg./m2 selon les couches appliquées.
Lavabilité: VENETTO, n’est pas lavable.
Use: Stir carefully the content of the can before its application and,
especially, when different colours are to be mixed.
Storage: Keep the can on places with temperatures higher than +5ºC and
lower than 40ºC. This product is very sensitive to frost.
The colours contained in this colour chart are for guidance only, since they
are photographic reproductions. Therefore, we cannot guarantee an
absolute similarity with the real tonalities of our products.
Every responsibility derived from the inappropriate or bad use of this
product must be assumed, in every case, by those who apply it.
Esta línea de productos complementa la que venimos desarrollando, con éxito creciente y que comprende productos
como:
Couleur: BLANC NEUTRE Nº 700, et six tons bases: OCRE Nº 100, ORANGE
Nº 200, ROUGE Nº 300, BLEU Nº 400, VERT Nº 500 et NOIR Nº 600.
Les couleurs de base peuvent être mélangées avec le blanc neutre nº 700,
afin d’obtenir quantité des tons plus doux, comme il est indiqué sur la Carte
des Couleurs.
Avec le temps, le produit a tendance à s’obscurcir et les surfaces traitées
acquièrent un vieu aspect, ce qui ne l’empêche pas de conserver ses
caractéristiques de résistence et d’inperméabilité.
Aspect ou brillance: BRILLANT, après être poli ou ciré.
Toxicité: Le produit n’est pas toxique et il n’est pas sujet à une norme
spécial. En cas de contact avec la peau, laver avec de l’eau et du savon.
Binder: Modified copolymer emulsions.
Drying at 20ºC: Touch: 60 minutes. Sandpaper after 24 hours. During the
last coat, when it is applied with spatula, drying time is 20-30minutes.
Time interval between films: 24 hours.
Specific gravity: 1.7 + 0.05 KG./Lt.
Supply viscosity: Thixotropic paste.
Spreading rate: 0.6-1 KG/m2 approx. depending on the amount of applied
coats.
Washability: VENETTO is not washable.
Types of substrate: Gypsum, lime, cement and fibrocement. For other
types of substrate, carry out some previous tests.
Working temperature: Never below +5ºC or above 40ºC.
Preparation of the substrate: Surfaces must be clean, dry and brushed.
In order to obtain the ideal aspect of the stucco, the substrate must be
perfectly levelled.
In the case of dry consistent substrates, apply one coat of FASSALINA.
On surfaces with dust and/or with some lose parts, remove such parts and
apply one coat of our TEPPI SEALER or our fixing varnish FASSANOL
(diluted by 20-30%). Then, apply one coat of FASSALINA as indicated
above.
Our FASSALINA contains quartz sand, which facilitates the correct
application of VENETTO, so that the amount of applied stucco is even.
Application:
1.- On substrates already prepared, apply, with stainless steel trowel,
one or more coats of VENETTO to obtain even colour and thickness.
2.- After 24 hours, sand with thin grain sandpaper (from Nº 300 onwards)
and remove the dust carefully.
3.- With a stainless steel trowel, apply a very thin coat of VENETTO. The
spatula technique consists in applying the product on separate areas
with approximately the same distance between each other and by
filling such gaps with the same technique.
4.- Within the following 20 minutes approximately, proceed to polish the
surface with the spatula by pressing it very slightly on the surface, so
that a glossy aspect is obtained.
If more gloss is required, a thin coat of our WAX VENETTO is advised
to apply.
forma parte de un extenso programa de estucos y pinturas de muy alta tecnología
decorativa que comprende productos con la dureza del estuco al fuego, revoques para realizar texturas gruesas y relieves
con moldes, pinturas a la cal de aplicación a brocha, cepillo y esponja, estucos a la cal con técnica de enlucido a la
encáustica como son: VESUBIO STUCCO, POMPEI CALCE, DELOS ANTICO, TINTES MARMORI, LUSTRE ANTICO,
VELADURA AQUA, OLIO VECCIO, METALICCI, IMPRESSO, SIROS CEMENTI, TIERRAS FLORENTINAS, CALCITE,
TIERRAS DE CALCITE, KOSMO’S (fantasias decorativas), ZIRCONIT’S (transparencias geológicas) ETC...
Type de surfaces: Enduit en plâtre, ciment et fibro-ciment. Pour d’autres
types de support, faire un essai avant de procéder à son application.
Température d’application: Non inférieure à +5º C, ni supérieure à 40º C.
Préparation des surfaces: Les surfaces devront être propres, sèches et
brossées. Pour que l’aspect esthétique soit pleinement obtenu, le support
devra être parfaitement egalé et nivelé.
Dans les cas de surfaces sèches et consistentes, appliquer une couche de
FASSALINA.
Quand les surfaces seront poussiérieuses et qu’elles présenteront des
parties détachées, elles devront être éliminées et appliquer une couche de
notre fonds synthétique TEPPI ou un fixateur isolant comme FASSANOL
(Dilué 20 - 30%). Ensuite on devra appliquer, comme dans le cas précédent,
une couche de FASSALINA.
Comme il contient du sable fin de quartz, le produit FASSALINA facilite la
nivélation de VENETTO.
Application:
1.- Sur fond preparé, appliquer avec une lame d’acier inoxidable, une ou
plusieurs couches de VENETTO, pour obtenir une couleur et une
épaisseur uniformes.
2.- Après 24 heures, polir avec du papier de verre à grain fin (à partir du
nº 300) et ensuite éliminer la poussière soigneusement.
3.- Avec une spatule d’acier inoxidable, appliquer une couche de
VENETTO très fine. La technique de la spatule consiste à distancier
uniformément chaque coup de spatule et ensuite d’appliquer la même
technique dans les espaces qui n’ont pas été faits à la spatule
auparavant.
4.- Avant environ 20’ procéder à un lissage et à un polissage, grâce à
plusieurs coups de spatule, en appuyant légèrement.
Pour obtenir un brillant plus intensif appliquer une légère couche de
cire WAX VENETTO après le polissage.
SYLIFLEX • Pinturas ecológicas, minerales, al silicato.
CAPRICE • Sistema policromático al agua.
VELLUPAN • Revestimiento de efecto textil.
GARDENIA y JOSEPHINE • Revestimiento soplado multicolor para interiores.
TEPPIGRAIN • Revestimiento decorativo para exteriores e interiores, piedra líquida al agua.
FONOTERMAL • Pintura anticondensación, termoaislante, antimoho y antisonora.
Además de la línea clásica de pinturas y esmaltes entre los que destacan los productos:
TEPPISOL, STREICHPUTZ, TEPPIGUM, FASSAKRIL, PAVONATTO, EGALUX, FASSALINA, etc, etc. que fabricamos
desde hace más de 50 años.
Otra línea de auténticas especialidades fabricadas por INDUSTRIAS EGA, S.A. la constituyen las pinturas y barnices
epoxi de dos componentes, marca EGAPOX, PINTURAS EPOXI AL AGUA, así como los barnices y pinturas de poliuretano
de un componente, marca TEPPIURETAN, y de dos componentes marca EGAPOL; pinturas metalizadas a base de agua,
marca TEPPISOL METALIZADOS, pinturas intumescentes e ignifugas marca INTUREC, pinturas para viales marca
TEPPIRUT, para piscinas marcas TEPPINAS y VITRIPAINT, etc.etc.etc.
•
(Consulter Fiche Technique VENETTO).
•
•
•
•
•
Nuestro servicio Técnico está a su disposición para ampliar la información contenida en este catalogo y para
asesorarle sobre sistemas, procesos y los productos más adecuados, según las superficies, ambientes y necesidades
que se deseen cubrir.
Con este catalogo sólo tratamos de informar y asesorar según nuestro criterio y experiencia, no pudiendo
responsabilizarnos de las consecuencias de la utilización de estos productos al caer fuera de nuestro control las
condiciones y circunstancias de su aplicación. Las informaciones contenidas en este catalogo, son el resultado de
los ensayos realizados en nuestro Laboratorio. No podemos garantizar los mismos resultados, al no ser responsables
de una posible utilización defectuosa o mal uso del producto. Los aplicadores deben, en todo caso, asumir ellos
mismos, las responsabilidades por la utilización impropia de estos productos.
RECOMMENDATIONS
Utilisation: Remuer avec précaution le contenu du récipient avant
l’application et spécialement quand il s’agit de mélanger des couleurs.
Stockage: Conserver dans des endroits à température supérieure à +5º C
et inferieure à 40ºC. Produit très sensible aux gelées.
Les couleurs de cette Carte, du fait d’être reproduites photographiquement,
sont orientatives, et c’est pour ça que nous ne pouvons pas garantir une
similitude totale avec les tonalités de nos produits.
Les utilisateurs doivent dans tous les cas, assumer eux-mêmes toutes les
responsabilités pour l’utilisation impropre de ce produit.
•
Oficinas y fábrica:
CAMPO DE LOS PALACIOS,16
01006 VITORIA-GASTEIZ
Tel.: 945 13 67 37 (5 líneas)
Fax: 945 14 05 29
e-mail: [email protected]
www.pinturasega.com
Estuco
Veneciano.
Revestimiento
a pistola, rodillo,
llana y espátula.
Estuco Veneciano. Revestimiento a pistola, rodillo, llana y espátula.
SISTEMA VENETTO
A PISTOLA
SISTEMA VENETTO
A LLANA / ESPÁTULA
¬ Equipos de proyección: No se necesitan equipos
especiales, puede servir una pistola de lisos tipo
“copa” (por gravedad) con pico de 2,5 y boquilla
de 3,5 a 3 atm. de presión, o una “airless” de las de
aplicar temple liso o pinturas plásticas, con el tipo
de boquilla que se utiliza habitualmente.
¬ Dilución del estuco con agua: Normalmente el
25%, aunque hay equipos de proyección potentes
que necesitan menos cantidad de agua.
SISTEMA VENETTO
A RODILLO
¬ En este caso, una vez preparada la superficie
adecuadamente, recomendamos aplicar la
imprimación para estucos FASSALINA, a rodillo, antes
de empezar el proceso de estucado, con una mano
delgada y bien estirada es suficiente. Dejar secar
esta capa 24 h.
Colores base
Colores degradados
Colores base
Los colores de esta carta de colores, al estar reproducidos en
cuatricromía, son orientativos, por lo que no podemos garantizar
una absoluta similitud con los tonos de nuestros fabricados.
Colores degradados
A) Una vez preparada la superficie con
FASSALINA, aplicar con llana inox. dos
o más capas de VENETTO, hasta
conseguir una superficie lisa.
A) Diluir el estuco el 10% con agua y aplicarlo
A) Directamente sobre el soporte, según Ficha
Técnica, aplicar 2 ó 3 capas, una tras otra, (según
ha perdido el agua superficial, se aplica la
siguiente). Dejar secar totalmente las capas
aplicadas a pistola.
OCRE nº 100
DEGRADADO OCRE nº 100
AZUL nº 400
DEGRADADO AZUL nº 400
NARANJA nº 200
DEGRADADO NARANJA nº 200
VERDE nº 500
DEGRADADO VERDE nº 500
ROJO nº 300
DEGRADADO ROJO nº 300
NEGRO nº 600
DEGRADADO NEGRO nº 600
en el soporte con un rodillo antigota, acto seguido
(estando el estuco fresco) se alisa con llana de
acero inox. Dejar secar totalmente. Dejar material
sin diluir para las manos de acabado.
B) Una vez seca la fase A), lijar posibles
imperfecciones con lija de grano fino
(a partir del nº 240) y quitar el polvo
cuidadosamente.
B) Lijar imperfecciones si las hubiese.
B) Si observamos cualquier imperfección, o
pequeñas partículas en las superficies porque el
material no está suficientemente tamizado, o
presenta una textura áspera, debido a una
dilución insuficiente del estuco, se lijará
ligeramente con lija fina, antes de la última capa
a llana o espátula.
C) Proceder sobre superficies pequeñas
(de 1 m2 aprox.) con llana o con
espátula inoxidable, totalmente limpias,
con poca carga de VENETTO,
planchando seguidamente la superficie,
a fin de conseguir brillo y dibujo sin
esfuerzo.
C) Aplicamos una 2ª capa a llana, dejando liso
el estuco pero sin apretar. Dejar secar totalmente.
C) Aplicar a llana o espátula la última capa de
estuco para conseguir efectos (“aguas”) y brillo,
con la técnica del planchado (bruñido), en
superficies de 1 a 2 m2 aprox.
D) Aunque siguiendo este proceso se
consigue aspecto brillante, puede
aplicarse, opcionalmente, una capa de
cera WAX VENETTO, con paño o trapo,
espátula o llana inox. Aconsejamos, en
este caso, dar la cera en paños de 4 a
6 m2 y, a continuación, pulir mecánica
o manualmente.
D) Aplicamos a llana la última capa de estuco,
para conseguir efectos (“aguas”) y brillos propios
de este acabado, con la técnica del planchado
(bruñido), en superficies de 1 m.2 aprox.
Los colores degradados son el resultado de mezclar 100 partes de VENETTO color blanco neutro nº 700, con 2 partes del
correspondiente color base.
Distintas proporciones darán diferentes tonalidades. Pueden obtenerse, también, tonalidades variadas, utilizando sobre VENETTO
blanco neutro nº 700, colorantes universales EGATEX, asímismo, Tierras Florentinas, y con n/ sistema tintométrico Colorega.
Estuco Veneciano. Revestimiento a pistola, rodillo, llana y espátula.
SISTEMA VENETTO
A PISTOLA
SISTEMA VENETTO
A LLANA / ESPÁTULA
¬ Equipos de proyección: No se necesitan equipos
especiales, puede servir una pistola de lisos tipo
“copa” (por gravedad) con pico de 2,5 y boquilla
de 3,5 a 3 atm. de presión, o una “airless” de las de
aplicar temple liso o pinturas plásticas, con el tipo
de boquilla que se utiliza habitualmente.
¬ Dilución del estuco con agua: Normalmente el
25%, aunque hay equipos de proyección potentes
que necesitan menos cantidad de agua.
SISTEMA VENETTO
A RODILLO
¬ En este caso, una vez preparada la superficie
adecuadamente, recomendamos aplicar la
imprimación para estucos FASSALINA, a rodillo, antes
de empezar el proceso de estucado, con una mano
delgada y bien estirada es suficiente. Dejar secar
esta capa 24 h.
Colores base
Colores degradados
Colores base
Los colores de esta carta de colores, al estar reproducidos en
cuatricromía, son orientativos, por lo que no podemos garantizar
una absoluta similitud con los tonos de nuestros fabricados.
Colores degradados
A) Una vez preparada la superficie con
FASSALINA, aplicar con llana inox. dos
o más capas de VENETTO, hasta
conseguir una superficie lisa.
A) Diluir el estuco el 10% con agua y aplicarlo
A) Directamente sobre el soporte, según Ficha
Técnica, aplicar 2 ó 3 capas, una tras otra, (según
ha perdido el agua superficial, se aplica la
siguiente). Dejar secar totalmente las capas
aplicadas a pistola.
OCRE nº 100
DEGRADADO OCRE nº 100
AZUL nº 400
DEGRADADO AZUL nº 400
NARANJA nº 200
DEGRADADO NARANJA nº 200
VERDE nº 500
DEGRADADO VERDE nº 500
ROJO nº 300
DEGRADADO ROJO nº 300
NEGRO nº 600
DEGRADADO NEGRO nº 600
en el soporte con un rodillo antigota, acto seguido
(estando el estuco fresco) se alisa con llana de
acero inox. Dejar secar totalmente. Dejar material
sin diluir para las manos de acabado.
B) Una vez seca la fase A), lijar posibles
imperfecciones con lija de grano fino
(a partir del nº 240) y quitar el polvo
cuidadosamente.
B) Lijar imperfecciones si las hubiese.
B) Si observamos cualquier imperfección, o
pequeñas partículas en las superficies porque el
material no está suficientemente tamizado, o
presenta una textura áspera, debido a una
dilución insuficiente del estuco, se lijará
ligeramente con lija fina, antes de la última capa
a llana o espátula.
C) Proceder sobre superficies pequeñas
(de 1 m2 aprox.) con llana o con
espátula inoxidable, totalmente limpias,
con poca carga de VENETTO,
planchando seguidamente la superficie,
a fin de conseguir brillo y dibujo sin
esfuerzo.
C) Aplicamos una 2ª capa a llana, dejando liso
el estuco pero sin apretar. Dejar secar totalmente.
C) Aplicar a llana o espátula la última capa de
estuco para conseguir efectos (“aguas”) y brillo,
con la técnica del planchado (bruñido), en
superficies de 1 a 2 m2 aprox.
D) Aunque siguiendo este proceso se
consigue aspecto brillante, puede
aplicarse, opcionalmente, una capa de
cera WAX VENETTO, con paño o trapo,
espátula o llana inox. Aconsejamos, en
este caso, dar la cera en paños de 4 a
6 m2 y, a continuación, pulir mecánica
o manualmente.
D) Aplicamos a llana la última capa de estuco,
para conseguir efectos (“aguas”) y brillos propios
de este acabado, con la técnica del planchado
(bruñido), en superficies de 1 m.2 aprox.
Los colores degradados son el resultado de mezclar 100 partes de VENETTO color blanco neutro nº 700, con 2 partes del
correspondiente color base.
Distintas proporciones darán diferentes tonalidades. Pueden obtenerse, también, tonalidades variadas, utilizando sobre VENETTO
blanco neutro nº 700, colorantes universales EGATEX, asímismo, Tierras Florentinas, y con n/ sistema tintométrico Colorega.
Estuco Veneciano. Revestimiento a pistola, rodillo, llana y espátula.
SISTEMA VENETTO
A PISTOLA
SISTEMA VENETTO
A LLANA / ESPÁTULA
¬ Equipos de proyección: No se necesitan equipos
especiales, puede servir una pistola de lisos tipo
“copa” (por gravedad) con pico de 2,5 y boquilla
de 3,5 a 3 atm. de presión, o una “airless” de las de
aplicar temple liso o pinturas plásticas, con el tipo
de boquilla que se utiliza habitualmente.
¬ Dilución del estuco con agua: Normalmente el
25%, aunque hay equipos de proyección potentes
que necesitan menos cantidad de agua.
SISTEMA VENETTO
A RODILLO
¬ En este caso, una vez preparada la superficie
adecuadamente, recomendamos aplicar la
imprimación para estucos FASSALINA, a rodillo, antes
de empezar el proceso de estucado, con una mano
delgada y bien estirada es suficiente. Dejar secar
esta capa 24 h.
Colores base
Colores degradados
Colores base
Los colores de esta carta de colores, al estar reproducidos en
cuatricromía, son orientativos, por lo que no podemos garantizar
una absoluta similitud con los tonos de nuestros fabricados.
Colores degradados
A) Una vez preparada la superficie con
FASSALINA, aplicar con llana inox. dos
o más capas de VENETTO, hasta
conseguir una superficie lisa.
A) Diluir el estuco el 10% con agua y aplicarlo
A) Directamente sobre el soporte, según Ficha
Técnica, aplicar 2 ó 3 capas, una tras otra, (según
ha perdido el agua superficial, se aplica la
siguiente). Dejar secar totalmente las capas
aplicadas a pistola.
OCRE nº 100
DEGRADADO OCRE nº 100
AZUL nº 400
DEGRADADO AZUL nº 400
NARANJA nº 200
DEGRADADO NARANJA nº 200
VERDE nº 500
DEGRADADO VERDE nº 500
ROJO nº 300
DEGRADADO ROJO nº 300
NEGRO nº 600
DEGRADADO NEGRO nº 600
en el soporte con un rodillo antigota, acto seguido
(estando el estuco fresco) se alisa con llana de
acero inox. Dejar secar totalmente. Dejar material
sin diluir para las manos de acabado.
B) Una vez seca la fase A), lijar posibles
imperfecciones con lija de grano fino
(a partir del nº 240) y quitar el polvo
cuidadosamente.
B) Lijar imperfecciones si las hubiese.
B) Si observamos cualquier imperfección, o
pequeñas partículas en las superficies porque el
material no está suficientemente tamizado, o
presenta una textura áspera, debido a una
dilución insuficiente del estuco, se lijará
ligeramente con lija fina, antes de la última capa
a llana o espátula.
C) Proceder sobre superficies pequeñas
(de 1 m2 aprox.) con llana o con
espátula inoxidable, totalmente limpias,
con poca carga de VENETTO,
planchando seguidamente la superficie,
a fin de conseguir brillo y dibujo sin
esfuerzo.
C) Aplicamos una 2ª capa a llana, dejando liso
el estuco pero sin apretar. Dejar secar totalmente.
C) Aplicar a llana o espátula la última capa de
estuco para conseguir efectos (“aguas”) y brillo,
con la técnica del planchado (bruñido), en
superficies de 1 a 2 m2 aprox.
D) Aunque siguiendo este proceso se
consigue aspecto brillante, puede
aplicarse, opcionalmente, una capa de
cera WAX VENETTO, con paño o trapo,
espátula o llana inox. Aconsejamos, en
este caso, dar la cera en paños de 4 a
6 m2 y, a continuación, pulir mecánica
o manualmente.
D) Aplicamos a llana la última capa de estuco,
para conseguir efectos (“aguas”) y brillos propios
de este acabado, con la técnica del planchado
(bruñido), en superficies de 1 m.2 aprox.
Los colores degradados son el resultado de mezclar 100 partes de VENETTO color blanco neutro nº 700, con 2 partes del
correspondiente color base.
Distintas proporciones darán diferentes tonalidades. Pueden obtenerse, también, tonalidades variadas, utilizando sobre VENETTO
blanco neutro nº 700, colorantes universales EGATEX, asímismo, Tierras Florentinas, y con n/ sistema tintométrico Colorega.
Estuco Veneciano.
Revestimiento a pistola, rodillo, llana y espátula.
ESTUCO VENECIANO
REVESTIMIENTO A PISTOLA,
RODILLO, LLANA
Y ESPÁTULA
VENETTO, es un estuco que se utiliza como revestimiento interior, de
aplicación sobre paredes y techos, mediante una técnica muy sencilla,
consiguiendo efectos de gran belleza que semejan el aspecto y
magnificencia del mármol.
VENETTO, tiene su más directa aplicación en edificios públicos, museos,
hoteles, oficinas, cafeterías, comercios, boutiques, chalets, viviendas de
lujo y, en cualquier otro lugar, donde un acabado lujoso y de gusto exquisito
sea requerido.
El estuco VENETTO es de aplicación únicamente en interiores.
CARACTERÍSTICAS
Color: BLANCO NEUTRO Nº 700, y seis colores bases: OCRE Nº 100,
NARANJA Nº 200, ROJO Nº 300, AZUL Nº 400, VERDE Nº 500 y NEGRO Nº
600.
Los colores bases, pueden ser mezclados con el BLANCO NEUTRO Nº
700, pudiéndose obtener una infinidad de tonos más suaves, tal como se
indica en el ejemplo de la carta de colores.
Con el tiempo, el producto tiene tendencia a oscurecer, adquiriendo las
superficies tratadas un aspecto antiguo, que no le impide conservar sus
características de resistencia e hidrorepelencia.
Aspecto o brillo: BRILLANTE, después de pulido o encerado.
Toxicidad: El producto no es tóxico, y no está sujeto a ninguna norma
especial. En casos de contacto con la piel, lavar con agua y jabón.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Vehículo: Emulsiones copolímeras modificadas.
Secado a 20º C: Secado al tacto a los 60’. Lijable después de 24 horas. En
la última mano, cuando se espatula, el secado es de 20 - 30’.
Intervalo entre capas: 24 horas.
Peso específico: 1,7 ± 0,05 Kgs./lt.
Viscosidad de suministro: Pasta tixotrópica.
Rendimiento: 0,6 - 1 Kg./m2 dependiendo de las manos aplicadas.
Lavabilidad: VENETTO, no es lavable.
INSTRUCCIONES DE APLICACION
Tipo de superficies: Enlucidos de yeso, escayola, cemento y fibrocemento.
Para otro tipo de soporte, hacer ensayos antes de proceder a su aplicación.
Temperatura de aplicación: No inferior a +5º C, ni superior a 40º C.
Preparación de las superficies: Las superficies deberán estar limpias,
secas y cepilladas.
Para que el objetivo estético sea plenamente logrado, el soporte deberá
estar perfectamente igualado y nivelado.
En los casos de superficies secas y consistentes, aplicar una mano de
FASSALINA.
Cuando las superficies sean polvorientas y presenten partes despredidas,
deberán ser eliminadas éstas, y aplicar una mano de nuestra selladora
TEPPI o un fijador aislante como FASSANOL (Diluido 20 - 30%).
Seguidamente deberá darse, cómo en el caso anterior, una mano de
FASSALINA.
El producto FASSALINA, al contener arenillas de cuarzo, facilita la nivelación
del VENETTO.
Aplicación:
1.- Sobre fondo preparado, aplicar con llana de acero inoxidable, una o
más manos de VENETTO, para obtener color y espesor uniformes.
2.- Transcurridas 24 horas, lijar con lija de grano fino (a partir del nº 300)
y seguidamente, eliminar el polvo cuidadosamente.
3.- Con una espátula de acero inoxidable, dar una capa de VENETTO
muy fina. La técnica de espatulado, consiste, en distanciar
uniformemente cada golpe de espatulado y, seguidamente, aplicar
la misma técnica entre los espacios anteriormente no espatulados.
4.- Antes de transcurridos, aproximadamente 20’ proceder a un alisado
y pulimentación, mediante repetidos espatulados, presionando
ligeramente.
Para obtener un brillo más intenso aplicar una ligera mano de cera
después del pulido.
RECOMENDACIONES
Utilización: Remover cuidadosamente el contenido del envase antes de la
aplicación y, en especial, cuando se trate de mezclar colores.
Almacenaje: Conservar en lugares con temperaturas superiores a +5º C e
inferiores a 40º C. Producto muy sensible a las heladas.
Los colores de la Carta de Colores, el estar reproducidos en cuatricromía
son orientativos, por lo que no podemos garantizar una absoluta similitud
con los tonos de nuestros fabricados.
Los aplicadores deben, en todo caso, asumir ellos mismos todas las
responsabilidades por la utilización impropia de este producto.
(Consultar Ficha Técnica VENETTO).
SPRAY GUN, ROLLER,
TROWEL & SPATULA
VENETIAN
STUCCO
VENETTO is a stucco used for interior walls and ceilings which is applied
with a very simple technique. Effects of great beauty, which resemble the
aspect and magnificence of marble, are obtained.
VENETTO is meant to be applied in public buildings, museums, hotels,
offices, cafés, shopping centres, boutiques, luxury houses or every place
where a luxurious finish of exquisite taste is required.
VENETTO can be applied only on interiors.
PROPERTIES
Colour: WHITE Nº 700 and six base colours: OCHRE Nº 100, ORANGE Nº
200, RED Nº 300, BLUE Nº 400, GREEN Nº 500 and BLACK Nº 600.
Such base colours can be mixed with WHITE Nº 700, so that an endless
amount of lighter tonalities can be obtained. Some examples are indicated
in this catalogue.
With time, colours tend to darken, which confers the substrate an antique
aspect. However, its resistance and water repellence remain the same.
Aspect: GLOSSY, once it has been polished or waxed.
Toxicity: The product is not toxic and it is not subject to any special
regulation.
In case of skin contact, wash with water and soap.
TECHNICAL DATA
STUC VENETIEN
REVÊTEMENT Á PISTOLET,
ROULEAU ET LAME
ET Á SPATULE
VENETTO, est un stuc qui s’applique comme revetêment intérieur applicable
sur des murs et des toits, grâce à une technique très simple.
On obtient des effets de grande beauté qui ressemble l’aspect et à la
magnificence du marbre.
VENETTO a une application directe dans des bâtiments publiques,
musées, hôtels, bureaux, boutiques, châlets, logements de luxe et dans
n’importe quel lieu où une finission luxueuse et de goût exquis est requise.
Le stuc VENETTO est uniquement appliable dans les intérieurs.
CARACTERISTIQUES
WOODOXIL • Sistema de impregnación fungicida y acabado protector de la madera al agua.
INSTRUCTIONS D’APPLICATION
(Please, see our VENETTO Technical Data Sheet).
ESTUCOLAN • Sistema de alta decoración para interior de efecto estuco antiguo.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
APPLICATION
RECOMMENDATIONS
STUCCAL • Estuco a la cal para interiores y exteriores.
TEPPICROM • Pintura multicolor para interiores y exteriores.
Véhicule: Emulsions copolymères modifiées.
Séchage à 20º C: Séchage au toucher à 60’. Polissable après 24 heures.
Pour la dernière couche, avec spatule le séchage est de 20 - 30’.
Interval entre les couches: 24 heures.
Poids spécifique: 1,7 ± 0,05 Kgs./lt.
Viscosité de distribution: Pâte tixotropique.
Rendement: 0,6 - 1 Kg./m2 selon les couches appliquées.
Lavabilité: VENETTO, n’est pas lavable.
Use: Stir carefully the content of the can before its application and,
especially, when different colours are to be mixed.
Storage: Keep the can on places with temperatures higher than +5ºC and
lower than 40ºC. This product is very sensitive to frost.
The colours contained in this colour chart are for guidance only, since they
are photographic reproductions. Therefore, we cannot guarantee an
absolute similarity with the real tonalities of our products.
Every responsibility derived from the inappropriate or bad use of this
product must be assumed, in every case, by those who apply it.
Esta línea de productos complementa la que venimos desarrollando, con éxito creciente y que comprende productos
como:
Couleur: BLANC NEUTRE Nº 700, et six tons bases: OCRE Nº 100, ORANGE
Nº 200, ROUGE Nº 300, BLEU Nº 400, VERT Nº 500 et NOIR Nº 600.
Les couleurs de base peuvent être mélangées avec le blanc neutre nº 700,
afin d’obtenir quantité des tons plus doux, comme il est indiqué sur la Carte
des Couleurs.
Avec le temps, le produit a tendance à s’obscurcir et les surfaces traitées
acquièrent un vieu aspect, ce qui ne l’empêche pas de conserver ses
caractéristiques de résistence et d’inperméabilité.
Aspect ou brillance: BRILLANT, après être poli ou ciré.
Toxicité: Le produit n’est pas toxique et il n’est pas sujet à une norme
spécial. En cas de contact avec la peau, laver avec de l’eau et du savon.
Binder: Modified copolymer emulsions.
Drying at 20ºC: Touch: 60 minutes. Sandpaper after 24 hours. During the
last coat, when it is applied with spatula, drying time is 20-30minutes.
Time interval between films: 24 hours.
Specific gravity: 1.7 + 0.05 KG./Lt.
Supply viscosity: Thixotropic paste.
Spreading rate: 0.6-1 KG/m2 approx. depending on the amount of applied
coats.
Washability: VENETTO is not washable.
Types of substrate: Gypsum, lime, cement and fibrocement. For other
types of substrate, carry out some previous tests.
Working temperature: Never below +5ºC or above 40ºC.
Preparation of the substrate: Surfaces must be clean, dry and brushed.
In order to obtain the ideal aspect of the stucco, the substrate must be
perfectly levelled.
In the case of dry consistent substrates, apply one coat of FASSALINA.
On surfaces with dust and/or with some lose parts, remove such parts and
apply one coat of our TEPPI SEALER or our fixing varnish FASSANOL
(diluted by 20-30%). Then, apply one coat of FASSALINA as indicated
above.
Our FASSALINA contains quartz sand, which facilitates the correct
application of VENETTO, so that the amount of applied stucco is even.
Application:
1.- On substrates already prepared, apply, with stainless steel trowel,
one or more coats of VENETTO to obtain even colour and thickness.
2.- After 24 hours, sand with thin grain sandpaper (from Nº 300 onwards)
and remove the dust carefully.
3.- With a stainless steel trowel, apply a very thin coat of VENETTO. The
spatula technique consists in applying the product on separate areas
with approximately the same distance between each other and by
filling such gaps with the same technique.
4.- Within the following 20 minutes approximately, proceed to polish the
surface with the spatula by pressing it very slightly on the surface, so
that a glossy aspect is obtained.
If more gloss is required, a thin coat of our WAX VENETTO is advised
to apply.
forma parte de un extenso programa de estucos y pinturas de muy alta tecnología
decorativa que comprende productos con la dureza del estuco al fuego, revoques para realizar texturas gruesas y relieves
con moldes, pinturas a la cal de aplicación a brocha, cepillo y esponja, estucos a la cal con técnica de enlucido a la
encáustica como son: VESUBIO STUCCO, POMPEI CALCE, DELOS ANTICO, TINTES MARMORI, LUSTRE ANTICO,
VELADURA AQUA, OLIO VECCIO, METALICCI, IMPRESSO, SIROS CEMENTI, TIERRAS FLORENTINAS, CALCITE,
TIERRAS DE CALCITE, KOSMO’S (fantasias decorativas), ZIRCONIT’S (transparencias geológicas) ETC...
Type de surfaces: Enduit en plâtre, ciment et fibro-ciment. Pour d’autres
types de support, faire un essai avant de procéder à son application.
Température d’application: Non inférieure à +5º C, ni supérieure à 40º C.
Préparation des surfaces: Les surfaces devront être propres, sèches et
brossées. Pour que l’aspect esthétique soit pleinement obtenu, le support
devra être parfaitement egalé et nivelé.
Dans les cas de surfaces sèches et consistentes, appliquer une couche de
FASSALINA.
Quand les surfaces seront poussiérieuses et qu’elles présenteront des
parties détachées, elles devront être éliminées et appliquer une couche de
notre fonds synthétique TEPPI ou un fixateur isolant comme FASSANOL
(Dilué 20 - 30%). Ensuite on devra appliquer, comme dans le cas précédent,
une couche de FASSALINA.
Comme il contient du sable fin de quartz, le produit FASSALINA facilite la
nivélation de VENETTO.
Application:
1.- Sur fond preparé, appliquer avec une lame d’acier inoxidable, une ou
plusieurs couches de VENETTO, pour obtenir une couleur et une
épaisseur uniformes.
2.- Après 24 heures, polir avec du papier de verre à grain fin (à partir du
nº 300) et ensuite éliminer la poussière soigneusement.
3.- Avec une spatule d’acier inoxidable, appliquer une couche de
VENETTO très fine. La technique de la spatule consiste à distancier
uniformément chaque coup de spatule et ensuite d’appliquer la même
technique dans les espaces qui n’ont pas été faits à la spatule
auparavant.
4.- Avant environ 20’ procéder à un lissage et à un polissage, grâce à
plusieurs coups de spatule, en appuyant légèrement.
Pour obtenir un brillant plus intensif appliquer une légère couche de
cire WAX VENETTO après le polissage.
SYLIFLEX • Pinturas ecológicas, minerales, al silicato.
CAPRICE • Sistema policromático al agua.
VELLUPAN • Revestimiento de efecto textil.
GARDENIA y JOSEPHINE • Revestimiento soplado multicolor para interiores.
TEPPIGRAIN • Revestimiento decorativo para exteriores e interiores, piedra líquida al agua.
FONOTERMAL • Pintura anticondensación, termoaislante, antimoho y antisonora.
Además de la línea clásica de pinturas y esmaltes entre los que destacan los productos:
TEPPISOL, STREICHPUTZ, TEPPIGUM, FASSAKRIL, PAVONATTO, EGALUX, FASSALINA, etc, etc. que fabricamos
desde hace más de 50 años.
Otra línea de auténticas especialidades fabricadas por INDUSTRIAS EGA, S.A. la constituyen las pinturas y barnices
epoxi de dos componentes, marca EGAPOX, PINTURAS EPOXI AL AGUA, así como los barnices y pinturas de poliuretano
de un componente, marca TEPPIURETAN, y de dos componentes marca EGAPOL; pinturas metalizadas a base de agua,
marca TEPPISOL METALIZADOS, pinturas intumescentes e ignifugas marca INTUREC, pinturas para viales marca
TEPPIRUT, para piscinas marcas TEPPINAS y VITRIPAINT, etc.etc.etc.
•
(Consulter Fiche Technique VENETTO).
•
•
•
•
•
Nuestro servicio Técnico está a su disposición para ampliar la información contenida en este catalogo y para
asesorarle sobre sistemas, procesos y los productos más adecuados, según las superficies, ambientes y necesidades
que se deseen cubrir.
Con este catalogo sólo tratamos de informar y asesorar según nuestro criterio y experiencia, no pudiendo
responsabilizarnos de las consecuencias de la utilización de estos productos al caer fuera de nuestro control las
condiciones y circunstancias de su aplicación. Las informaciones contenidas en este catalogo, son el resultado de
los ensayos realizados en nuestro Laboratorio. No podemos garantizar los mismos resultados, al no ser responsables
de una posible utilización defectuosa o mal uso del producto. Los aplicadores deben, en todo caso, asumir ellos
mismos, las responsabilidades por la utilización impropia de estos productos.
RECOMMENDATIONS
Utilisation: Remuer avec précaution le contenu du récipient avant
l’application et spécialement quand il s’agit de mélanger des couleurs.
Stockage: Conserver dans des endroits à température supérieure à +5º C
et inferieure à 40ºC. Produit très sensible aux gelées.
Les couleurs de cette Carte, du fait d’être reproduites photographiquement,
sont orientatives, et c’est pour ça que nous ne pouvons pas garantir une
similitude totale avec les tonalités de nos produits.
Les utilisateurs doivent dans tous les cas, assumer eux-mêmes toutes les
responsabilités pour l’utilisation impropre de ce produit.
•
Oficinas y fábrica:
CAMPO DE LOS PALACIOS,16
01006 VITORIA-GASTEIZ
Tel.: 945 13 67 37 (5 líneas)
Fax: 945 14 05 29
e-mail: [email protected]
www.pinturasega.com
Estuco
Veneciano.
Revestimiento
a pistola, rodillo,
llana y espátula.
Estuco Veneciano.
Revestimiento a pistola, rodillo, llana y espátula.
ESTUCO VENECIANO
REVESTIMIENTO A PISTOLA,
RODILLO, LLANA
Y ESPÁTULA
VENETTO, es un estuco que se utiliza como revestimiento interior, de
aplicación sobre paredes y techos, mediante una técnica muy sencilla,
consiguiendo efectos de gran belleza que semejan el aspecto y
magnificencia del mármol.
VENETTO, tiene su más directa aplicación en edificios públicos, museos,
hoteles, oficinas, cafeterías, comercios, boutiques, chalets, viviendas de
lujo y, en cualquier otro lugar, donde un acabado lujoso y de gusto exquisito
sea requerido.
El estuco VENETTO es de aplicación únicamente en interiores.
CARACTERÍSTICAS
Color: BLANCO NEUTRO Nº 700, y seis colores bases: OCRE Nº 100,
NARANJA Nº 200, ROJO Nº 300, AZUL Nº 400, VERDE Nº 500 y NEGRO Nº
600.
Los colores bases, pueden ser mezclados con el BLANCO NEUTRO Nº
700, pudiéndose obtener una infinidad de tonos más suaves, tal como se
indica en el ejemplo de la carta de colores.
Con el tiempo, el producto tiene tendencia a oscurecer, adquiriendo las
superficies tratadas un aspecto antiguo, que no le impide conservar sus
características de resistencia e hidrorepelencia.
Aspecto o brillo: BRILLANTE, después de pulido o encerado.
Toxicidad: El producto no es tóxico, y no está sujeto a ninguna norma
especial. En casos de contacto con la piel, lavar con agua y jabón.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Vehículo: Emulsiones copolímeras modificadas.
Secado a 20º C: Secado al tacto a los 60’. Lijable después de 24 horas. En
la última mano, cuando se espatula, el secado es de 20 - 30’.
Intervalo entre capas: 24 horas.
Peso específico: 1,7 ± 0,05 Kgs./lt.
Viscosidad de suministro: Pasta tixotrópica.
Rendimiento: 0,6 - 1 Kg./m2 dependiendo de las manos aplicadas.
Lavabilidad: VENETTO, no es lavable.
INSTRUCCIONES DE APLICACION
Tipo de superficies: Enlucidos de yeso, escayola, cemento y fibrocemento.
Para otro tipo de soporte, hacer ensayos antes de proceder a su aplicación.
Temperatura de aplicación: No inferior a +5º C, ni superior a 40º C.
Preparación de las superficies: Las superficies deberán estar limpias,
secas y cepilladas.
Para que el objetivo estético sea plenamente logrado, el soporte deberá
estar perfectamente igualado y nivelado.
En los casos de superficies secas y consistentes, aplicar una mano de
FASSALINA.
Cuando las superficies sean polvorientas y presenten partes despredidas,
deberán ser eliminadas éstas, y aplicar una mano de nuestra selladora
TEPPI o un fijador aislante como FASSANOL (Diluido 20 - 30%).
Seguidamente deberá darse, cómo en el caso anterior, una mano de
FASSALINA.
El producto FASSALINA, al contener arenillas de cuarzo, facilita la nivelación
del VENETTO.
Aplicación:
1.- Sobre fondo preparado, aplicar con llana de acero inoxidable, una o
más manos de VENETTO, para obtener color y espesor uniformes.
2.- Transcurridas 24 horas, lijar con lija de grano fino (a partir del nº 300)
y seguidamente, eliminar el polvo cuidadosamente.
3.- Con una espátula de acero inoxidable, dar una capa de VENETTO
muy fina. La técnica de espatulado, consiste, en distanciar
uniformemente cada golpe de espatulado y, seguidamente, aplicar
la misma técnica entre los espacios anteriormente no espatulados.
4.- Antes de transcurridos, aproximadamente 20’ proceder a un alisado
y pulimentación, mediante repetidos espatulados, presionando
ligeramente.
Para obtener un brillo más intenso aplicar una ligera mano de cera
después del pulido.
RECOMENDACIONES
Utilización: Remover cuidadosamente el contenido del envase antes de la
aplicación y, en especial, cuando se trate de mezclar colores.
Almacenaje: Conservar en lugares con temperaturas superiores a +5º C e
inferiores a 40º C. Producto muy sensible a las heladas.
Los colores de la Carta de Colores, el estar reproducidos en cuatricromía
son orientativos, por lo que no podemos garantizar una absoluta similitud
con los tonos de nuestros fabricados.
Los aplicadores deben, en todo caso, asumir ellos mismos todas las
responsabilidades por la utilización impropia de este producto.
(Consultar Ficha Técnica VENETTO).
SPRAY GUN, ROLLER,
TROWEL & SPATULA
VENETIAN
STUCCO
VENETTO is a stucco used for interior walls and ceilings which is applied
with a very simple technique. Effects of great beauty, which resemble the
aspect and magnificence of marble, are obtained.
VENETTO is meant to be applied in public buildings, museums, hotels,
offices, cafés, shopping centres, boutiques, luxury houses or every place
where a luxurious finish of exquisite taste is required.
VENETTO can be applied only on interiors.
PROPERTIES
Colour: WHITE Nº 700 and six base colours: OCHRE Nº 100, ORANGE Nº
200, RED Nº 300, BLUE Nº 400, GREEN Nº 500 and BLACK Nº 600.
Such base colours can be mixed with WHITE Nº 700, so that an endless
amount of lighter tonalities can be obtained. Some examples are indicated
in this catalogue.
With time, colours tend to darken, which confers the substrate an antique
aspect. However, its resistance and water repellence remain the same.
Aspect: GLOSSY, once it has been polished or waxed.
Toxicity: The product is not toxic and it is not subject to any special
regulation.
In case of skin contact, wash with water and soap.
TECHNICAL DATA
STUC VENETIEN
REVÊTEMENT Á PISTOLET,
ROULEAU ET LAME
ET Á SPATULE
VENETTO, est un stuc qui s’applique comme revetêment intérieur applicable
sur des murs et des toits, grâce à une technique très simple.
On obtient des effets de grande beauté qui ressemble l’aspect et à la
magnificence du marbre.
VENETTO a une application directe dans des bâtiments publiques,
musées, hôtels, bureaux, boutiques, châlets, logements de luxe et dans
n’importe quel lieu où une finission luxueuse et de goût exquis est requise.
Le stuc VENETTO est uniquement appliable dans les intérieurs.
CARACTERISTIQUES
WOODOXIL • Sistema de impregnación fungicida y acabado protector de la madera al agua.
INSTRUCTIONS D’APPLICATION
(Please, see our VENETTO Technical Data Sheet).
ESTUCOLAN • Sistema de alta decoración para interior de efecto estuco antiguo.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
APPLICATION
RECOMMENDATIONS
STUCCAL • Estuco a la cal para interiores y exteriores.
TEPPICROM • Pintura multicolor para interiores y exteriores.
Véhicule: Emulsions copolymères modifiées.
Séchage à 20º C: Séchage au toucher à 60’. Polissable après 24 heures.
Pour la dernière couche, avec spatule le séchage est de 20 - 30’.
Interval entre les couches: 24 heures.
Poids spécifique: 1,7 ± 0,05 Kgs./lt.
Viscosité de distribution: Pâte tixotropique.
Rendement: 0,6 - 1 Kg./m2 selon les couches appliquées.
Lavabilité: VENETTO, n’est pas lavable.
Use: Stir carefully the content of the can before its application and,
especially, when different colours are to be mixed.
Storage: Keep the can on places with temperatures higher than +5ºC and
lower than 40ºC. This product is very sensitive to frost.
The colours contained in this colour chart are for guidance only, since they
are photographic reproductions. Therefore, we cannot guarantee an
absolute similarity with the real tonalities of our products.
Every responsibility derived from the inappropriate or bad use of this
product must be assumed, in every case, by those who apply it.
Esta línea de productos complementa la que venimos desarrollando, con éxito creciente y que comprende productos
como:
Couleur: BLANC NEUTRE Nº 700, et six tons bases: OCRE Nº 100, ORANGE
Nº 200, ROUGE Nº 300, BLEU Nº 400, VERT Nº 500 et NOIR Nº 600.
Les couleurs de base peuvent être mélangées avec le blanc neutre nº 700,
afin d’obtenir quantité des tons plus doux, comme il est indiqué sur la Carte
des Couleurs.
Avec le temps, le produit a tendance à s’obscurcir et les surfaces traitées
acquièrent un vieu aspect, ce qui ne l’empêche pas de conserver ses
caractéristiques de résistence et d’inperméabilité.
Aspect ou brillance: BRILLANT, après être poli ou ciré.
Toxicité: Le produit n’est pas toxique et il n’est pas sujet à une norme
spécial. En cas de contact avec la peau, laver avec de l’eau et du savon.
Binder: Modified copolymer emulsions.
Drying at 20ºC: Touch: 60 minutes. Sandpaper after 24 hours. During the
last coat, when it is applied with spatula, drying time is 20-30minutes.
Time interval between films: 24 hours.
Specific gravity: 1.7 + 0.05 KG./Lt.
Supply viscosity: Thixotropic paste.
Spreading rate: 0.6-1 KG/m2 approx. depending on the amount of applied
coats.
Washability: VENETTO is not washable.
Types of substrate: Gypsum, lime, cement and fibrocement. For other
types of substrate, carry out some previous tests.
Working temperature: Never below +5ºC or above 40ºC.
Preparation of the substrate: Surfaces must be clean, dry and brushed.
In order to obtain the ideal aspect of the stucco, the substrate must be
perfectly levelled.
In the case of dry consistent substrates, apply one coat of FASSALINA.
On surfaces with dust and/or with some lose parts, remove such parts and
apply one coat of our TEPPI SEALER or our fixing varnish FASSANOL
(diluted by 20-30%). Then, apply one coat of FASSALINA as indicated
above.
Our FASSALINA contains quartz sand, which facilitates the correct
application of VENETTO, so that the amount of applied stucco is even.
Application:
1.- On substrates already prepared, apply, with stainless steel trowel,
one or more coats of VENETTO to obtain even colour and thickness.
2.- After 24 hours, sand with thin grain sandpaper (from Nº 300 onwards)
and remove the dust carefully.
3.- With a stainless steel trowel, apply a very thin coat of VENETTO. The
spatula technique consists in applying the product on separate areas
with approximately the same distance between each other and by
filling such gaps with the same technique.
4.- Within the following 20 minutes approximately, proceed to polish the
surface with the spatula by pressing it very slightly on the surface, so
that a glossy aspect is obtained.
If more gloss is required, a thin coat of our WAX VENETTO is advised
to apply.
forma parte de un extenso programa de estucos y pinturas de muy alta tecnología
decorativa que comprende productos con la dureza del estuco al fuego, revoques para realizar texturas gruesas y relieves
con moldes, pinturas a la cal de aplicación a brocha, cepillo y esponja, estucos a la cal con técnica de enlucido a la
encáustica como son: VESUBIO STUCCO, POMPEI CALCE, DELOS ANTICO, TINTES MARMORI, LUSTRE ANTICO,
VELADURA AQUA, OLIO VECCIO, METALICCI, IMPRESSO, SIROS CEMENTI, TIERRAS FLORENTINAS, CALCITE,
TIERRAS DE CALCITE, KOSMO’S (fantasias decorativas), ZIRCONIT’S (transparencias geológicas) ETC...
Type de surfaces: Enduit en plâtre, ciment et fibro-ciment. Pour d’autres
types de support, faire un essai avant de procéder à son application.
Température d’application: Non inférieure à +5º C, ni supérieure à 40º C.
Préparation des surfaces: Les surfaces devront être propres, sèches et
brossées. Pour que l’aspect esthétique soit pleinement obtenu, le support
devra être parfaitement egalé et nivelé.
Dans les cas de surfaces sèches et consistentes, appliquer une couche de
FASSALINA.
Quand les surfaces seront poussiérieuses et qu’elles présenteront des
parties détachées, elles devront être éliminées et appliquer une couche de
notre fonds synthétique TEPPI ou un fixateur isolant comme FASSANOL
(Dilué 20 - 30%). Ensuite on devra appliquer, comme dans le cas précédent,
une couche de FASSALINA.
Comme il contient du sable fin de quartz, le produit FASSALINA facilite la
nivélation de VENETTO.
Application:
1.- Sur fond preparé, appliquer avec une lame d’acier inoxidable, une ou
plusieurs couches de VENETTO, pour obtenir une couleur et une
épaisseur uniformes.
2.- Après 24 heures, polir avec du papier de verre à grain fin (à partir du
nº 300) et ensuite éliminer la poussière soigneusement.
3.- Avec une spatule d’acier inoxidable, appliquer une couche de
VENETTO très fine. La technique de la spatule consiste à distancier
uniformément chaque coup de spatule et ensuite d’appliquer la même
technique dans les espaces qui n’ont pas été faits à la spatule
auparavant.
4.- Avant environ 20’ procéder à un lissage et à un polissage, grâce à
plusieurs coups de spatule, en appuyant légèrement.
Pour obtenir un brillant plus intensif appliquer une légère couche de
cire WAX VENETTO après le polissage.
SYLIFLEX • Pinturas ecológicas, minerales, al silicato.
CAPRICE • Sistema policromático al agua.
VELLUPAN • Revestimiento de efecto textil.
GARDENIA y JOSEPHINE • Revestimiento soplado multicolor para interiores.
TEPPIGRAIN • Revestimiento decorativo para exteriores e interiores, piedra líquida al agua.
FONOTERMAL • Pintura anticondensación, termoaislante, antimoho y antisonora.
Además de la línea clásica de pinturas y esmaltes entre los que destacan los productos:
TEPPISOL, STREICHPUTZ, TEPPIGUM, FASSAKRIL, PAVONATTO, EGALUX, FASSALINA, etc, etc. que fabricamos
desde hace más de 50 años.
Otra línea de auténticas especialidades fabricadas por INDUSTRIAS EGA, S.A. la constituyen las pinturas y barnices
epoxi de dos componentes, marca EGAPOX, PINTURAS EPOXI AL AGUA, así como los barnices y pinturas de poliuretano
de un componente, marca TEPPIURETAN, y de dos componentes marca EGAPOL; pinturas metalizadas a base de agua,
marca TEPPISOL METALIZADOS, pinturas intumescentes e ignifugas marca INTUREC, pinturas para viales marca
TEPPIRUT, para piscinas marcas TEPPINAS y VITRIPAINT, etc.etc.etc.
•
(Consulter Fiche Technique VENETTO).
•
•
•
•
•
Nuestro servicio Técnico está a su disposición para ampliar la información contenida en este catalogo y para
asesorarle sobre sistemas, procesos y los productos más adecuados, según las superficies, ambientes y necesidades
que se deseen cubrir.
Con este catalogo sólo tratamos de informar y asesorar según nuestro criterio y experiencia, no pudiendo
responsabilizarnos de las consecuencias de la utilización de estos productos al caer fuera de nuestro control las
condiciones y circunstancias de su aplicación. Las informaciones contenidas en este catalogo, son el resultado de
los ensayos realizados en nuestro Laboratorio. No podemos garantizar los mismos resultados, al no ser responsables
de una posible utilización defectuosa o mal uso del producto. Los aplicadores deben, en todo caso, asumir ellos
mismos, las responsabilidades por la utilización impropia de estos productos.
RECOMMENDATIONS
Utilisation: Remuer avec précaution le contenu du récipient avant
l’application et spécialement quand il s’agit de mélanger des couleurs.
Stockage: Conserver dans des endroits à température supérieure à +5º C
et inferieure à 40ºC. Produit très sensible aux gelées.
Les couleurs de cette Carte, du fait d’être reproduites photographiquement,
sont orientatives, et c’est pour ça que nous ne pouvons pas garantir une
similitude totale avec les tonalités de nos produits.
Les utilisateurs doivent dans tous les cas, assumer eux-mêmes toutes les
responsabilités pour l’utilisation impropre de ce produit.
•
Oficinas y fábrica:
CAMPO DE LOS PALACIOS,16
01006 VITORIA-GASTEIZ
Tel.: 945 13 67 37 (5 líneas)
Fax: 945 14 05 29
e-mail: [email protected]
www.pinturasega.com
Estuco
Veneciano.
Revestimiento
a pistola, rodillo,
llana y espátula.