3340 Opal Street, Los Angeles, CA 90023 Resurrectionla.com

3340 Opal Street,
Los Angeles, CA 90023
PASTORAL STAFF
Rev. Msgr. John Moretta, Pastor
Rev. Parker Sandoval, Associate
RECTORY - RECTORÍA
3324 Opal Street
Los Angeles, CA 90023
(323) 268-1141
Website
Resurrectionla.com
SCHOOL– ESCUELA
Mrs. Angelica Figueroa,
Directora
(323) 261-5750
Resurrection-School.org
CATECHISM - CATECISMO
Mrs. Letty Piñon, Directora
(323) 264-1963
SOCIAL SERVICES CONSUELO DE LOS AFLIGIDOS
Hermana Rosa Serafina, E.F.M.S.
(323) 268-1141
RECTORY HOURS /
HORARIO DE OFICINA
Monday- Friday/ Lunes a Viernes:
9:00 am - 8:00 pm
Saturday/ Sábado:
9:00 am - 5:00 pm
Sunday / Domingo:
9:00 am - 2:00 pm
CONVENT - CONVENTO
Franciscan Sisters of Mary Immaculate
(323) 526-6980
RENTA DEL SALON
Ireri Ray
(323) 893-3115
INTENCIONES DE LA MISA
SABADO, SEPTIEMBRE 12, 2015
5:00 PM– Emmanuel Flores (Cumpleaños)
DOMINGO, SEPTIEMBRE 13, 2015
7:30 AM– Juana Lares (RIP)
9:00 AM– All of the Parishioners
10:30 AM– GUADALUPANAS/ Todos los Matrimonios
12:00 PM– Antonia Rodriguez (RIP)
6:00 PM– Felipe Torres (Cumpleaños)
LUNES, SEPTIEMBRE 14, 2015
6:45 AM– Hermana Magdalena Morales Perez (RIP)
8:00 AM– Kiaria Castañeda (Cumpleaños)
MARTES, SEPTIEMBRE 15, 2015
6:45 AM– Nicolas Mercado (RIP)
8:00 AM– Rafael Aguilar (RIP)
MIERCOLES, SEPTIEMBRE 16, 2015
6:45 AM– Maria & Constantino Contreras (RIP)
8:00 AM– Hermana Magdalena Morales Perez (RIP)
JUEVES, SEPTIEMBRE 17, 2015
6:45 AM– Hermana Magdalena Morales Perez (RIP)
8:00 AM– Jose Roberto Guido (RIP)
VIERNES, SEPTIEMBRE 18, 2015
6:45 AM– David Torres (Cumpleaños)
8:00 AM– Jorge Barrera & Eva Lopez Saavedra (RIP)
SABADO, SEPTIEMBRE 19, 2015
11:00 AM– Bautizo
12:30 PM– Boda
Wedding Banns / Amonestaciones
Taurino Mulato & Nancy Castañeda
Jonathan Muralles & Sara Estrada
Omar Garcia & Marisol Moro
Juan Aguilar & Diana Ocotlan
Desayuno
Hoy domingo, la sociedad de
las Damas y Caballeros del
Altar están patrocinando el
desayuno. Pase a saborear
la comida deliciosa que prepararon y a la vez ayúdelos
recaudar fondos para el mejoramiento de la Iglesia.
The Altar Society is sponsoring the breakfast this morning. Stop by and enjoy a delicious meal and at the same
help them raise funds for the beautification of the church.
DID YOU KNOW?
Human trafficking and technology
Teenagers spend a lot of time online, making them
prime targets for human traffickers. Using online ads
that promise money and adventure in exciting, glamorous cities, traffickers attract young women and girls.
Parents should be aware of the serious dangers
online, and monitor what their children are doing—
what sites they visit, social networks they may belong
to, and who they are connecting with online. For a
copy of the VIRTUS® article “Human Trafficking and
Sex Tourism with Children and Technology,” email:
[email protected].
“Unaccompanied Children Need You”
Do you speak Spanish, Mam, Quiche, Kanjobal,
Mixtec, or Nahuatl? You are invited to be part of a
collaborative effort in conjunction with KIND (Kids in
Need of Defense) and the Office of Life, Justice &
Peace, Archdiocese of LA to translate for unaccompanied minors who come from El Salvador, Guatemala, Honduras & Mexico. These children risk their
lives to reunite with parents or family members.
Many leave their country of origin to escape violence, gangs, and/or being forced into prostitution or
child slavery.
Once they reach the US they are taken into custody
by Immigration. KIND intervenes and secures probono attorneys for many of them.
Lawyers who represent these children need your
assistance in helping with translation during the
interview meetings with the minors. Often times,
these children are more comfortable in speaking
with an attorney when someone who speaks their
native language is present during these meetings.
Information/Orientation meeting
St. Louis of France Church
13935 E Temple Ave, La Puente
Sunday, September 20 3-5:30pm
To register please call:
Margarita Gonzalez 626-862-9450
Maria Camacho 626-230-8790
Or Lucy Boutte email: [email protected]
Resurrection Catholic School
Kinder thru 7th grade
Scholarships Available
Becas Disponibles
323-261-5750
www.resurrection-school.org
CLASES DE BALLET FOLKLORICO
Clases todos los viernes de 6:30 a 9:30 p.m.
(Edades 7 en adelante; Clases también para
Adultos).
Para mas informes por favor comuníquese con
Martha Ambriz al (323) 428-5085.
LAS REGISTRACIONES YA COMENZARAN
REGISTRATIONS HAVE BEGUN
Primera Comunión
First Communion
♦ El costo de la registración es $50 por niño por
The child needs to be at least in the second
grade. The preparation is a two year process.
You will be asked to bring the Baptism certificate
at the time of registration. The registration fee is
$50 per child per year. The fee includes the
books. We also offer classes for teenagers
in middle school and high school students.
The fee for the classes are $75.
año, incluye los libros. Para jóvenes en la
escuela secundaria el costo es de $75, incluye
los libros.
Lo que necesita traer:
Se les pide que por favor traigan el ACTA DE BAUTISMO del
niño (a) a la hora de registración si es primera vez que asisten
a nuestro programa. Si no lo Ɵene, por favor consiga una copia del acta de la Iglesia donde fue bauƟzado (a) su hijo (a).
Las clases de primera Comunión comienzan
de nuevo el 26 y 27 de septiembre
Confirmación
♦ La cuota para los niños que tomaran las
clases de Confirmación es $85.
Communion classes begin on
September 26 & 27
Confirmation
♦
(Deben estar entre el 10 y 12 grado)
Necesitan pertenecer a la parroquia. Se les
pedirá comprobante de domicilio.
Una copia del acta de BauƟsmo y primera
Comunión es requerida a la hora de la registración. El estudiante DEBE acompañar a uno de sus
padres a la hora de registración.
♦
Teenagers in the 10th to 12th grade that
belong to the parish can register for the
sacrament of Confirmation.
You will be asked to bring the Baptism
and First Communion certificate at the
time of registration. The student MUST
be present with one of the parents at the
time of registration. The fee for the
classes are $85.
Las clases de Confirmación comienza el
14 de Septiembre a las 7:30 pm
Confimation Classes begin on
September 14 at 7:30 pm
REGISTRACIÓN PARA LA
PRIMERA COMUNION
Y CONFIRMACIÓN
REGISTRATION FOR
FIRST COMMUNION &
CONFIRMATION
Las registraciones se aceptan en la
Oficina del Catecismo.
Los horarios serán los siguientes:
Registrations are being accepted in the
Catechism Office.
Registration hours will be:
ULTIMO DIA PARA REGISTRARSE PARA LA
CONFIRMACION SERA EL 20 DE SEPTIEMBRE
Mas información adentro del boletín
LAST DAY TO REGISTER FOR
CONFIRMATION WILL BE SEPTEMBER 20.
More information inside the bulletin
Sábados y Domingos:
8:30 am a 2:00 pm
Martes y Jueves:
3:00 pm a 6:00 pm
Saturdays and Sundays:
8:30 am to 2:00 pm
Tuesdays and Thursdays:
3:00 pm to 6:00 pm
HORARIO DE MISAS
Sábado en la tarde:
Domingo:
Entre Semana:
5:00 pm (Español)
7:30 am (Español), 9:00 am (Inglés), 10:30 am
(Español), 12:00 pm (Español), 6:00 pm (Español)
6:45 am y 8:00 am
Días de Precepto:
Vea el anuncio en el boletín
Viernes Primero:
6:45 am y 8:00 am
SACRAMENTOS
0
CONFESIONES
Los Sábados:
Los Domingos:
Entre Semana:
Durante las misas
Durante las misas
Ver al Padre esta en la rectoría
BAUTISMOS:
Se arreglan en la rectoría. Se necesita una platica.
Se requiere que niños mayores de 6 años tomen un
año de instrucción.
MATRIMONIOS:
Por orden del Señor Arzobispo, hay que ver al
Sacerdote por lo menos seis meses antes de la
fecha deseada.
UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: Notifique la rectoría cuando una persona
esta severamente enfermo.
CONFIRMACIÓN: Las registraciones para estudiantes en la secundaria es en septiembre; para adultos es en enero.
VOCACIONES:
Comuníquese con uno de los sacerdotes o religiosas.
FUNERALES:
0
Se arreglan en la rectoría.
SERVICIOS
ASAMBLEA DE ORACIÓN: Grupo Familiar, Jueves 7:00 pm
ALCOHOLICOS ANONIMOS: Martes, Jueves y Sábados 7:00 pm
GRUPO MUJER INTEGRAL: Viernes 6:00 pm. Informes con Sister Trini Lopez
(323) 253-5854 o (323) 490-6451
JUGADORES ANONIMOS: Martes 7:00 pm
LINEA DE EMERGENCIA PRO-VIDA 24 HRS. (323) 261-0731
Oct. 23, 24 & 25
Save the date!
We hope we can count on you to support
one of our biggest fundraisers.
Once again we will have delicious food,
FREE ENTERTAINMENT, rides and games
for the entire family.
Guarde la fecha
Esperamos poder contar con su apoyo
en uno de nuestros grandes eventos
para recaudar fondos.
Una vez más tendremos deliciosa comida,
ENTRETENIMIENTO GRATUITO, paseos y
juegos para toda la familia.
MINISTERIO DE DETENCION: Para visitar a jóvenes en los centros de
Detención hable con Librada Rueff (323) 268-7551
PARA REPORTAR OLORES PELIGROSOS A.Q.M.D.: 1-800-CUT-SMOG
PARA REPORTAR UN CRIMEN: 1-877-ASK-LAPD
SI SU HOGAR ESTA TRISTE PORQUE
USTED BEBE DEMASIADO…
Nosotros podemos ayudarle
resolver ese problema!
El grupo de AA “La Salud” lo invita a usted a las
sesiones todos los martes, jueves y sábados de
7:00 a 8:30 pm. en el anexo.
Este programa es el que tiene mas éxito en
combatir esta enfermedad.
Nosotros le ayudaremos a solucionar el
problema del alcoholismo.
ULTREYA
Septiembre 26 a las 7:00 pm
en el salon parroquial.
Primer premio
$1,000.00
Segundo premio
$500.00
Tercer premio
$250.00
If you would like to purchase ticket or a book of
tickets, please pick one up after mass or go to the
rectory during the week.
Si desea comprar un boleto o un libro por favor
recójalo después de misa o pase a la rectoría
durante la semana.